| ἀγλαό-γυιος, ος, ον, | aux membres brillants de force |
| ἄ-γυιος, ος, ον, | aux membres affaiblis, sans force |
| ἀεξί-γυιος, ος, ον | qui fortifie les membres |
| ἀπό-μυιος, ος, ον, | qui chasse les mouches |
| ἀρκεσί-γυιος, ος, ον | qui fortifie les membres |
| αὐτο-ϋιός, οῦ | le fils même |
| βαρύ-γυιος, ος, ον | qui alourdit les membres, fatigant, accablant |
| βοτρύϊος, ος, ον | qui produit des grappes |
| γυιός, ή, όν, | estropié, infirme |
| δεκά-φυιος, ος, ον | dix fois aussi grand, décuple |
| δεκ-όργυιος, | de dix brasses |
| δεξιό-γυιος, ος, ον, | aux membres agiles, souple, adroit |
| διά-γυιος, ος, ον, | allongé d’un temps |
| δι-όργυιος, ος, ον, | long, large de deux brasses |
| δί-φυιος, ος, ον | de double nature, deux |
| δύϊος, α, ον | malheureux |
| δωδεκα-όργυιος, ος, ον, | de douze brasses |
| εἰκοσ-όργυιος, ος, ον, | de vingt brasses |
| ἑκατόγ-γυιος, ος, ον | à cent corps |
| ἑκατοντ-όργυιος, ος, ον | de cent brasses |
| ἑνί-γυιος, ος, ον, | qui n’ont, en plusieurs, qu’un corps |
| ἐννε-όργυιος, ος, ον, | de neuf aunes |
| ἑπτ-ορόγυιος, ος, ον, | long de sept brasses |
| Ἐρίγυιος, ου | Érigyios |
| 1 Εὔϊος, ου, | qu’on brandit, qu’on célèbre aux cris de évoé !, le dieu Bacchus |
| 2 Εὔϊος, ου | Euios, ChaRÈs |
| θρασύ-γυιος, ος, ον | aux membres hardis, obtenue par le courage |
| καμπεσί-γυιος, ος, ον | qui plie les membres, poupées articulées, à membres flexibles |
| λαρνακό-γυιος, ος, ον | aux jambes torses |
| λαχνό-γυιος, ος, ον, | aux membres velus |
| Λιούϊος, ου | Livius |
| λιπό-γυιος, ος, ον | qui n’a pas l’usage de ses membres |
| μελάγ-γυιος, ος, ον, | aux membres noirs |
| μητρυιός, οῦ | beau-père |
| Μνεῦϊς, εύϊος | Mnévis |
| νεό-γυιος, ος, ον, | aux membres jeunes, jeune |
| ὀβριμό-γυιος, ος, ον, | aux membres robustes |
| παράγυιος, ος, ον, | qui a les membres contrefaits, mutilés |
| πεντηκοντ-όργυιος, ος, ον, | de cinquante aunes |
| πεντ-όργυιος, ος, ον, | de cinq brasses |
| πήχυιος, α, ον, | long, large, d’une coudée, MimneRme, court espace de temps, manche de rame |
| Σαλούιος, ου | Salvius |
| Σερούϊος, ου | Servius, les Servius |
| στερρό-γυιος, ος, ον, | aux membres robustes |
| τεσσαρακοντ-όργυιος, | de quarante brasses |
| τετρα-όργυιος, ος, ον, | de quatre brasses |
| τριακοντ-όργυιος, | de trente brasses |
| τρι-όργυιος, ος, ον, | de trois brasses |
| τρισκαιδεκ-όργυιος, | de treize brasses |
| υἱός, οῦ | fils, les fils des Grecs, les Grecs, les fils des médecins, des orateurs, les médecins, les orateurs, gendre, le fils d’Oloros, Thucydide, fils |
| ὑπό-γυιος, | qui est sous la main, qui est à portée, le moyen le plus à portée, le plus expéditif, qui est proche, proche, prochain, imminent, tout nouveau, tout récent, tout frais, bien peu de temps s’est écoulé depuis que, soudain, tout à coup, aussitôt, parler d’improvisation |
| ὑψί-γυιος, ος, ον | dont les membres se dressent, aux membres élancés |
| φιλ-εύϊος, ος, ον | qui aime le cri |
| Φλαούιος, ου | Flavius |
| Φουλούϊος, ου | Fulvius |