[\ MATTHIEU /]MARCLUCJEANACTESROMAINS1 CORINTHIENS2 CORINTHIENSGALATESEPHESIENSPHILIPPIENSCOLOSSIENS1 THESSALONICIENS2 THESSALONICIENS1 TIMOTHEE2 TIMOTHEETITEPHILEMONHEBREUXJACQUES1 PIERRE2 PIERRE1 JEAN2 JEAN3 JEANJUDASAPOCALYPSE


CH.1CH.2CH.3CH.4CH.5CH.6CH.7CH.8CH.9CH.10[\ CH. 11 /]CH.12CH.13CH.14CH.15CH.16CH.17CH.18CH.19CH.20CH.21CH.22CH.23CH.24CH.25CH.26CH.27CH.28

V.1V.2V.3V.4V.5V.6V.7V.8V.9V.10V.11V.12V.13V.14V.15V.16V.17V.18V.19V.20V.21V.22V.23V.24V.25V.26V.27V.28V.29V.30

Δ VERSET 1  IMGFRA
PA. 019500 ⟦κα⟧ιε⟦γεν⟧ε⟦τ⟧ο⟦οτε⟧⟦ετελεσεν⟧⟦ο⟧⟦ιησους⟧⟦δι⟧ατ⟦ασ⟧σωντοι⟦ς⟧⟦δωδεκα⟧⟦μαθηταις⟧αυ⟦το⟧υ⟦με⟧τ⟦εβη⟧⟦εκειθεν⟧⟦του⟧⟦διδα⟧σκ⟦ει⟧νκαι⟦κηρυσσειν⟧⟦εν⟧⟦ταις⟧πο⟦λεσι⟧ν⟦αυτων⟧
SIN01 A360 καιεγενετοοτεετελεσενοι̅ς̅διατασσωντοιςι̅β̅μαθηταιςαυτουμετεβηεκειθεˉτουδιδασκινκαικηρυσσινενταιςπολεσιναυτων
VAT03 A325 καιεγενετοοτεετελεσενοι̅ς̅διατασσωντοιςδωδεκαμαθηταιςαυτουμετεβηεκειθεντουδιδασκεινκαικηρυσσεινενταιςπολεσιναυτων
EPH04 A450 καιεγενετοοτεετελεσενοι̅ς̅διατασσωντοιςδωδεκαμαθηταιςαυτουμετεβηεκειθεντουδιδασκεινκαικηρυσσεινενταιςπολεσιναυτων
BEZ05 A450 καιεγενετοοτεε̣τ̣⟦ελεσ◦ν⟧οι̅η̅ς̅διατασσωντοιςδωδεκαμα̣θ̣ητ̣αιςαυτουμετεβ̣ηεκειθεντουδιδασκεινκαικηρυσσεινενταιςπολεσιναυτων
WAS32 A500 καιεγενετοοτεετελεσενοι̅ς̅διατασσωντοιςδωδεκαμαθηταιςαυτουμετεβηεκειθεντουδιδασκεινκαικηρυσσινενταιςπολεσιναυτων
SBL2010 ΚαὶἐγένετοὅτεἐτέλεσενἸησοῦςδιατάσσωντοῖςδώδεκαμαθηταῖςαὐτοῦ,μετέβηἐκεῖθεντοῦδιδάσκεινκαὶκηρύσσεινἐνταῖςπόλεσιναὐτῶν.
TISCH1869 ΚαὶἐγένετοὅτεἐτέλεσενἸησοῦςδιατάσσωντοῖςδώδεκαμαθηταῖςαὐτοῦ,μετέβηἐκεῖθεντοῦδιδάσκεινκαὶκηρύσσεινἐνταῖςπόλεσιναὐτῶν.
W. H.1885 ΚαὶἐγένετοὅτεἐτέλεσενἸησοῦςδιατάσσωντοῖςδώδεκαμαθηταῖςαὐτοῦ,μετέβηἐκεῖθεντοῦδιδάσκεινκαὶκηρύσσεινἐνταῖςπόλεσιναὐτῶν.
SEB G.2020ΚαὶἐγένετοὅτεἐτέλεσενἸησοῦςδιατάσσωντοῖςδώδεκαμαθηταῖςαὐτοῦ,μετέβηἐκεῖθεντοῦδιδάσκεινκαὶκηρύσσεινἐνταῖςπόλεσιναὐτῶν.
SEB L.2020καίγίνομαιὅτετελέωἸησοῦςδιατάσσωδώδεκαμαθητήςαὐτόςμεταβαίνωἐκεῖθενδιδάσκωκαίκηρύσσωἐνπόλιςαὐτός
SEB F.2020EtdevintlorsquefinitleIésousordonnant au-traversà lesà douzeà disciplesde lui,dépassade làde ceenseigneretproclamerenà lesà villesde eux.

Δ VERSET 2  IMGFRA
PA. 019500 ⟦ο⟧⟦δε⟧⟦ιωαννης⟧⟦α⟧κο⟦υσας⟧⟦εν⟧⟦τω⟧⟦δεσμωτηριω⟧⟦τα⟧⟦ερ⟧γατουχρι⟦σ⟧το⟦υ⟧⟦πεμψας⟧⟦δια⟧⟦των⟧μαθη⟦των⟧⟦αυτου⟧
SIN01 A360 οδειωαννηςακουσαςεντωδεσμωτηριωταεργατουχ̅υ̅πεμψαςδιατωνμαθητωˉαυτου
VAT03 A325 οδειωανηςακουσαςεντωδεσμωτηριωταεργατουχ̅υ̅πεμψαςδιατωνμαθητωναυτου
EPH04 A450 οδειωαννηςακουσαςεντωδεσμωτηριωταεργατουχ̅υ̅πεμψαςδιατωνμαθητωναυτου
EPH04 B450 οδειωαννηςακουσαςεντωδεσμωτηριωταεργατουχ̅υ̅πεμψαςδυοτωνμαθητωναυτου
BEZ05 A450 οδειωαννηςακουσαςε̣ντωδεσμωτηριωταεργατουι̅η̅υ̅πεμψαςδιατωνμαθητωναυτου
WAS32 A500 οδειωαννηςακουσαςεντωδεσμωτηριωταεργατουχ̅υ̅πεμψαςδιατωνμαθητωναυτου
SBL2010 δὲἸωάννηςἀκούσαςἐντῷδεσμωτηρίῳτὰἔργατοῦχριστοῦπέμψαςδιὰτῶνμαθητῶναὐτοῦ
TISCH1869 δὲἸωάννηςἀκούσαςἐντῷδεσμωτηρίῳτὰἔργατοῦΧριστοῦ,πέμψαςδιὰτῶνμαθητῶναὐτοῦ
W. H.1885 δὲἸωάνηςἀκούσαςἐντῷδεσμωτηρίῳτὰἔργατοῦχριστοῦπέμψαςδιὰτῶνμαθητῶναὐτοῦ
SEB G.2020δὲἸωάννηςἀκούσαςἐντῷδεσμωτηρίῳτὰἔργατοῦΧριστοῦπέμψαςδιὰτῶνμαθητῶναὐτοῦ
SEB L.2020δέἸωάννηςἀκούωἐνδεσμωτήριονἔργονΧριστόςπέμπωδιάμαθητήςαὐτός
SEB F.2020LecependantIoannesayant écoutéenà leà prisonlesactionsde lede Christayant mandéparde lesde disciplesde lui
AC NA282012¶ 11,2⸀Ιησου D 1424 syc |p) δυο C³ K L Γ f¹ 565. 579. 700. 892. 1424 𝔐 lat syhmg bo; Or ¦NA28 א B C* D P W Z Δ Θ f¹³ 33. l 844. l 2211 q syp.h sa mae

Δ VERSET 3  IMGFRA
PA. 019500 ⟦ειπεν⟧⟦αυτω⟧⟦συ⟧⟦ει⟧οερχομεν⟦ος⟧η⟦ετερον⟧⟦προσδο⟧κωμε⟦ν⟧
SIN01 A360 ειπεναυτωσυειοερχομενοςηετερονπροσδοκωμεν
VAT03 A325 ειπεναυτωσυειοερχομενοςηετερονπροσδοκωμεˉ
EPH04 A450 ειπεναυτωσυειοερχομενοςηετερονπροσδοκωμεν
BEZ05 A450 ειπεναυτωσυειοεργα̣⟦ζ⟧ομενοςηετερονπροσδοκωμεν
BEZ05 B450 ειπεναυτωσυειοερχομενοςηετερονπροσδοκωμεν
WAS32 A500 ειπεναυτωσυειοερχομενοςηετερονπροσδοκωμεν
SBL2010 εἶπεναὐτῷ·Σὺεἶἐρχόμενοςἕτερονπροσδοκῶμεν;
TISCH1869 εἶπεναὐτῷ·σὺεἶἐρχόμενοςἕτερονπροσδοκῶμεν;
W. H.1885 εἶπεναὐτῷΣὺεἶἐρχόμενοςἕτερονπροσδοκῶμεν;
SEB G.2020εἶπεναὐτῷ·σὺεἶἐρχόμενοςἕτερονπροσδοκῶμεν;
SEB L.2020λέγωαὐτόςσύεἶναιἔρχομαιἕτεροςπροσδοκάω
SEB F.2020dità lui·toitu esceluivenantouautre-différentnous attendons;
AC NA282012• 3⸀εργαζομενος D*

Δ VERSET 4  IMGFRA
PA. 019500 ⟦και⟧⟦αποκριθεις⟧⟦ο⟧⟦ιησους⟧⟦ει⟧πεναυτοις⟦πο⟧ρευθεν⟦τ⟧ε⟦ς⟧⟦απαγγει⟧λατειωαννηαακου⟦ετε⟧⟦και⟧⟦β⟧λεπετε
SIN01 A360 καιαποκριθιςοι̅ς̅ειπεναυτοιςπορευθεντεςαπαγγιλατετωιωαννηαακουετεκαιβλεπετε
SIN01 B360 καιαποκριθιςοι̅ς̅ειπεναυτοιςπορευθεντεςαπαγγιλατειωαννηαακουετεκαιβλεπετε
VAT03 A325 καιαποκριθειςοι̅ς̅ειπεˉαυτοιςπορευθεντεςαπαγγειλατειωανειαακουετεκαιβλεπετε
VAT03 B325 καιαποκριθειςοι̅ς̅ειπεˉαυτοιςπορευθεντεςαπαγγειλατειωανηαακουετεκαιβλεπετε
EPH04 A450 καιαποκριθειςοι̅ς̅ειπεναυτοιςπορευθεˉτεςαπαγγειλατειωαννηαακουετεκαιβλεπετε
BEZ05 A450 αποκριθειςδεοι̅η̅ς̅ειπεναυτοιςπορευθεντεςαπαγγειλατειωαννειαακουετεκαιβλεπετε
WAS32 A500 καιαποκριθειςοι̅ς̅ειπεναυτοιςπορευθεντεςαπαγγειλατειωαννειαακουεταικαιβλεπεται
SBL2010 καὶἀποκριθεὶςἸησοῦςεἶπεναὐτοῖς·ΠορευθέντεςἀπαγγείλατεἸωάννῃἀκούετεκαὶβλέπετε·
TISCH1869 καὶἀποκριθεὶςἸησοῦςεἶπεναὐτοῖς·πορευθέντεςἀπαγγείλατεἸωάννῃἀκούετεκαὶβλέπετε·
W. H.1885 καὶἀποκριθεὶςἸησοῦςεἶπεναὐτοῖςΠορευθέντεςἀπαγγείλατεἸωάνειἀκούετεκαὶβλέπετε·
SEB G.2020ΚαὶἀποκριθεὶςἸησοῦςεἶπεναὐτοῖς·πορευθέντεςἀπαγγείλατεἸωάννῃἀκούετεκαὶβλέπετε·
SEB L.2020καίἀποκρίνομαιἸησοῦςλέγωαὐτόςπορεύομαιἀπαγγέλλωἸωάννηςὅςἀκούωκαίβλέπω
SEB F.2020Etayant été réponduleIésousdità eux·ayants étés allésannoncezà Ioanneslesquelsvous écoutezetvous regardez·

Δ VERSET 5  IMGFRA
PA. 019500 τ⟦υ⟧φλοιανα⟦βλεπουσιν⟧⟦και⟧χωλοιπεριπατ⟦ουσι⟧⟦λ⟧ε⟦προι⟧
SIN01 A360 τυφλοιαναβλεπουσινκαιχωλοιπεριπατουσιˉλεπροικαθαριζοˉτεκαικωφοιακουουσινκαινεκροιεγιροντεκαιπτωχοιευαγγελιζοντε
VAT03 A325 τυφλοιαναβλεπουσιˉκαιχωλοιπεριπατουσινλεπροικαθαριζοντεκαικωφοιακουουσινκαινεκροιεγειροντεκαιπτωχοιευαγγελιζονται
VAT03 B325 τυφλοιαναβλεπουσικαιχωλοιπεριπατουσιλεπροικαθαριζονταικαικωφοιακουουσικαινεκροιεγειρονταικαιπτωχοιευαγγελιζονται
EPH04 A450 τυφλοιαναβλεπουσινκαιχωλοιπεριπατουσινλεπροικαθαριζονταικαικωφοιακουουσιννεκροιεγειρονταικαιπτωχοιευαγγελιζονται
BEZ05 A450 τυβλοιαναβλεπουσινλεπροικαθαριζονταικαικωφοιακουουσινκαινεκροιεγειρονταικαιπτωχοιευαγγελιζονται
BEZ05 B450 τυφλοιαναβλεπουσινλεπροικαθαριζονταικαικωφοιακουουσινκαινεκροιεγειρονταικαιπτωχοιευαγγελιζονται
WAS32 A500 τυφλοιαναβλεπουσινκαιχωλοιπεριπατουσινλεπροικαθαριζονταικαικωφοιακουουσινκαινεκροιεγειρονταικαιπτωχοιευαγγελιζονται
SBL2010 τυφλοὶἀναβλέπουσινκαὶχωλοὶπεριπατοῦσιν,λεπροὶκαθαρίζονταικαὶκωφοὶἀκούουσιν,καὶνεκροὶἐγείρονταικαὶπτωχοὶεὐαγγελίζονται·
TISCH1869 τυφλοὶἀναβλέπουσινκαὶχωλοὶπεριπατοῦσιν,λεπροὶκαθαρίζονταικαὶκωφοὶἀκούουσιν,καὶνεκροὶἐγείρονταικαὶπτωχοὶεὐαγγελίζονται·
W. H.1885 τυφλοὶἀναβλέπουσινκαὶχωλοὶπεριπατοῦσιν,λεπροὶκαθαρίζονταικαὶκωφοὶἀκούουσιν,καὶνεκροὶἐγείρονταικαὶπτωχοὶεὐαγγελίζονται·
SEB G.2020τυφλοὶἀναβλέπουσινκαὶχωλοὶπεριπατοῦσιν,λεπροὶκαθαρίζονταικαὶκωφοὶἀκούουσιν,καὶνεκροὶἐγείρονταικαὶπτωχοὶεὐαγγελίζονται·
SEB L.2020τυφλόςἀναβλέπωκαίχωλόςπεριπατέωλεπρόςκαθαρίζωκαίκωφόςἀκούωκαίνεκρόςἐγείρωκαίπτωχόςεὐαγγελίζω
SEB F.2020aveuglesregardent de bas en hautetboiteuxpiétinent autour,lépreuxsont purifiésetsourds muetsécoutent,etmortssont éveillésetpauvressont évangélisés·
AC NA282012• 5⸂χωλοι περιπατουσιν Z Δ 892 lat co ¦ D |4 5 3 1 2 Θ f¹³ syc

Δ VERSET 6  IMGFRA
SIN01 A360 καιμακαριοςεστινοςεανμησκαˉδαλισθηενεμοι
VAT03 A325 καιμακαριοςεστινοςανμησκαˉδαλισθηενεμοι
EPH04 A450 καιμακαριοςεστινοςεανμησκανδαλισθηενεμοι
BEZ05 A450 καιμακαριοςεστινοςανμησκανδαλισθηενεμοι
WAS32 A500 καιμακαριοςεστινοςεανμησκανδαλισθηενεμοι
SBL2010 καὶμακάριόςἐστινὃςἐὰνμὴσκανδαλισθῇἐνἐμοί.
TISCH1869 καὶμακάριόςἐστινὃςἐὰνμὴσκανδαλισθῇἐνἐμοί.
W. H.1885 καὶμακάριόςἐστινὃςἂνμὴσκανδαλισθῇἐνἐμοί.
SEB G.2020καὶμακάριόςἐστινὃςἐὰνμὴσκανδαλισθῇἐνἐμοί.
SEB L.2020καίμακάριοςεἶναιὅςἐάνμήσκανδαλίζωἐνἐγώ
SEB F.2020etbienheureuxestlequelsi le cas échéantne pasque soit scandaliséenà moi.

Δ VERSET 7  IMGFRA
SIN01 A360 τουτωνδεπορευομενωνηρξατοοι̅ς̅λεγιντοιςοχλοιςπεριιωαννουτιεξηλθατεειςτηˉερημονθεασασθεκαλαμονυποανεμουσαλευομενον
VAT03 A325 τουτωνδεπορευομενωˉηρξατοοι̅ς̅λεγειντοιςοχλοιςπεριιωανουτιεξηλθατεειςτηνερημονθεασασθαικαλαμονυποανεμουσαλευομενον
EPH04 A450 τουτωνδεπορευομενωνηρξατοοι̅ς̅λεγειντοιςοχλοιςπεριιωαννουτιεξηλθατεειςτηνερημοˉθεασασθαικαλαμονυποανεμουσαλευομενον
BEZ05 A450 τουτωνδεπορευομενωνηρξατοι̅η̅ς̅λεγειντοιςοχλοιςπεριιωαννουτιεξηλθατεειςτηνερημονθεασασθαικαλαμονυποανεμουσαλευομενον
WAS32 A500 τουτωνδεπορευομενωνηρξατοοι̅ς̅λεγειˉτοιςοχλοιςπεριιωαννουτιεξηλθατεειςτηνερημονθεασασθαικαλαμονυποανεμουσαλευομενον
SBL2010 ΤούτωνδὲπορευομένωνἤρξατοἸησοῦςλέγειντοῖςὄχλοιςπερὶἸωάννου·Τίἐξήλθατεεἰςτὴνἔρημονθεάσασθαι;κάλαμονὑπὸἀνέμουσαλευόμενον;
TISCH1869 ΤούτωνδὲπορευομένωνἤρξατοἸησοῦςλέγειντοῖςὄχλοιςπερὶἸωάννου·τίἐξήλθατεεἰςτὴνἔρημονθεάσασθαι;κάλαμονὑπὸἀνέμουσαλευόμενον;
W. H.1885 ΤούτωνδὲπορευομένωνἤρξατοἸησοῦςλέγειντοῖςὄχλοιςπερὶἸωάνουΤίἐξήλθατεεἰςτὴνἔρημονθεάσασθαι;κάλαμονὑπὸἀνέμουσαλευόμενον;
SEB G.2020ΤούτωνδὲπορευομένωνἤρξατοἸησοῦςλέγειντοῖςὄχλοιςπερὶἸωάννου·τίἐξήλθατεεἰςτὴνἔρημονθεάσασθαι;κάλαμονὑπὸἀνέμουσαλευόμενον;
SEB L.2020οὗτοςδέπορεύομαιἄρχωἸησοῦςλέγωὄχλοςπερίἸωάννηςτίςἐξέρχομαιεἰςἔρημοςθεάομαικάλαμοςὑπόἄνεμοςσαλεύω
SEB F.2020de Ceux-cicependantde allantscommençaleIésousdireà lesà foulesautourde Ioannes·quelvous sortîtesenversladésertecontempler;calamesousde ventétant ébranlé;
AC NA282012• 7[˸; et ˸¹ —]

Δ VERSET 8  IMGFRA
SIN01 A360 αλλατιεξηλθαταια̅ν̅ο̅ν̅ιδινενμαλακοιςημφιεσμενονιδουοιταμαλακαφορουντεςεντοιςοικοιςτωνβασιλεων
SIN01 B360 αλλατιεξηλθαταιιδινα̅ν̅ο̅ν̅ενμαλακοιςημφιεσμενονιδουοιταμαλακαφορουντεςεντοιςοικοιςτωνβασιλεωνεισιν
VAT03 A325 αλλατιεξηλθατειδεινανθρωπονενμαλακοιςημφιεσμενονιδουοιταμαλακαφορουντεςεντοιςοικοιςτωνβασιλεων
EPH04 A450 αλλατιεξηλθατειδεινα̅ν̅ο̅ν̅ενμαλακοιςιματιοιςημφιεσμενονιδουοιταμαλακαφορουντεςεντοιςοικοιςτωνβασιλεωνεισιν
BEZ05 A450 αλλατιεξηλθατεειδεινανθρωπονμαλακοιςημφιασμενονειδουοιταμαλακαφορουντεςεντοιςοικοιςτωνβασιλεωνεισιν
BEZ05 B450 αλλατιεξηλθατεειδεινανθρωπονενμαλακοιςημφιασμενονειδουοιταμαλακαφορουντεςεντοιςοικοιςτωνβασιλεωνεισιν
WAS32 A500 αλλατιεξηλθατεειδεινα̅ν̅ο̅ν̅ενμαλακοιςιματιοιςημφιεσμενονιδουοιταμαλακαφορουντεςεντοιςοικοιςτωνβασιλεωνεισιν
SBL2010 ἀλλὰτίἐξήλθατεἰδεῖν;ἄνθρωπονἐνμαλακοῖςἠμφιεσμένον;ἰδοὺοἱτὰμαλακὰφοροῦντεςἐντοῖςοἴκοιςτῶνβασιλέωνεἰσίν.
TISCH1869 ἀλλὰτίἐξήλθατεἰδεῖν;ἄνθρωπονἐνμαλακοῖςἠμφιεσμένον;ἰδοὺοἱτὰμαλακὰφοροῦντεςἐντοῖςοἴκοιςτῶνβασιλέων.
W. H.1885 ἀλλὰτίἐξήλθατεἰδεῖν;ἄνθρωπονἐνμαλακοῖςἠμφιεσμένον;ἰδοὺοἱτὰμαλακὰφοροῦντεςἐντοῖςοἴκοιςτῶνβασιλέων.
SEB G.2020ἀλλὰτίἐξήλθατεἰδεῖν;ἄνθρωπονἐνμαλακοῖςἠμφιεσμένον;ἰδοὺοἱτὰμαλακὰφοροῦντεςἐντοῖςοἴκοιςτῶνβασιλέωνεἰσίν.
SEB L.2020ἀλλάτίςἐξέρχομαιὁράωἄνθρωποςἐνμαλακόςἀμφιέννυμιὁράωμαλακόςφορέωἐνοἶκοςβασιλεύςεἶναι
SEB F.2020maisquelvous sortîtesvoir;être humainenà moelleuxayant été revêtu autour;voiciceuxlesmoelleuxportantsenà lesà maisonsde lesde roissont.
AC NA282012• 8[˸; et ˸¹ —]|ανθρωπον ιδειν א* |p) ιματιοις C K L N P W Γ Δ Θ f¹.¹³ 33. 565. 579. 700. 892. 1424. l 844. l 2211 𝔐 b f h l sy co ¦NA28 א B D Z lat |βασιλειων K N 565. 579c pm |° א* B ¦NA28 א² C D K L N P W Z Γ Δ Θ f¹.¹³ 33. 565. 579. 700. 892. 1424. l 844. l 2211 𝔐 latt syh

Δ VERSET 9  IMGFRA
SIN01 A360 αλλατιεξηλθατεπροφητηνιδιˉναιλεγωυμινκαιπερισσοτερονπροφητου
SIN01 B360 αλλατιεξηλθατειδιˉπροφητηνναιλεγωυμινκαιπερισσοτερονπροφητου
VAT03 A325 αλλατιεξηλθατεπροφητηνιδεινναιλεγωυμινκαιπερισσοτερονπροφητου
EPH04 A450 αλλατιεξηλθατειδεινπροφητηνναιλεγωυμινκαιπερισσοτερονπροφητου
BEZ05 A450 αλλατειεξηλθατεειδεινπροφητηνναιλεγωυμεινκαιπερισσοτερονπροφητου
WAS32 A500 αλλατιεξεληλυθατεπροφητηνιδεινναιλεγωυμινκαιπερισσοτερονπροφητου
SBL2010 ἀλλὰτίἐξήλθατε;προφήτηνἰδεῖν;ναί,λέγωὑμῖν,καὶπερισσότερονπροφήτου.
TISCH1869 ἀλλὰτίἐξήλθατε;προφήτηνἰδεῖν;ναίλέγωὑμῖν,καὶπερισσότερονπροφήτου.
W. H.1885 ἀλλὰτίἐξήλθατε;προφήτηνἰδεῖν;ναί,λέγωὑμῖν,καὶπερισσότερονπροφήτου.
SEB G.2020ἀλλὰτίἐξήλθατεἰδεῖν;προφήτην;ναὶλέγωὑμῖν,καὶπερισσότερονπροφήτου.
SEB L.2020ἀλλάτίςἐξέρχομαιὁράωπροφήτηςναίλέγωσύκαίπερισσότεροςπροφήτης
SEB F.2020maisquelvous sortîtesvoir;prophète;ouije disà vous,etplus surabondantde prophète.
AC NA282012• 9⸉προφητην ιδειν א* B¹ W Z 0281vid. 892 ¦NA28 א² B*.² C D K L N P Γ Δ Θ f¹.¹³ 33. 565. 579. 700. 1424. l 844. l 2211 𝔐 latt sy sa

Δ VERSET 10  IMGFRA
SIN01 A360 ουτοςεστινπεριουγεγραπταιιδουεγωαποστελλωτοναγγελονμουπροπροσωπουσουοςκατασκευασιτηνοδονσουεμπροσθενσου
VAT03 A325 ουτοςεστινπεριουγεγραπταιιδουεγωαποστελλωτοναγγελονμουπροπροσωπουσουοςκατασκευασειτηνοδονσουεμπροσθενσου
VAT03 B325 ουτοςεστιπεριουγεγραπταιιδουεγωαποστελλωτοναγγελονμουπροπροσωπουσουοςκατασκευασειτηνοδονσουεμπροσθενσου
EPH04 A450 ουτοςγαρεστινπεριουγεγραπταιιδουεγωαποστελλωτοναγγελονμουπροπροσωπουσουοςκατασκευασειτηνοδονσουεμπροσθενσου
BEZ05 A450 ουτοςεστινπεριουγεγραπταιιδουεγωαποστελλωτονανγελονμουπροπροσωπουσουοςκατασκευασειτηνοδονσουενπροσθενσου
WAS32 A500 ουτοςγαρεστινπεριουγεγραπταιιδουεγωαποστελλωτοναγγελονμουπροπροσωπουσουοςκατασκευασειτηνοδονσουεμπροσθενσου
SBL2010 οὗτόςἐστινπερὶοὗγέγραπται·Ἰδοὺἐγὼἀποστέλλωτὸνἄγγελόνμουπρὸπροσώπουσου,ὃςκατασκευάσειτὴνὁδόνσουἔμπροσθένσου.
TISCH1869 οὗτόςἐστινπερὶοὗγέγραπται·ἰδοὺἐγὼἀποστέλλωτὸνἄγγελόνμουπρὸπροσώπουσου,ὃςκατασκευάσειτὴνὁδόνσουἔμπροσθένσου.
W. H.1885 οὗτόςἐστινπερὶοὗγέγραπταιἸδοὺἐγὼἀποστέλλωτὸνἄγγελόνμουπρὸπροσώπουσου,ὃςκατασκευάσειτὴνὁδόνσουἔμπροσθένσου.
SEB G.2020οὗτόςἐστινπερὶοὗγέγραπται·ἰδοὺἐγὼἀποστέλλωτὸνἄγγελόνμουπρὸπροσώπουσου,ὃςκατασκευάσειτὴνὁδόνσουἔμπροσθένσου.
SEB L.2020οὗτοςεἶναιπερίὅςγράφωὁράωἐγώἀποστέλλωἄγγελοςἐγώπρόπρόσωπονσύὅςκατασκευάζωὁδόςσύἔμπροσθενσύ
SEB F.2020celui-ciestautourde lequela été écrit·voicimoij'envoielemessagerde moiavantde facede toi,lequelpréparera de haut en baslacheminde toien deversde toi.
AC NA282012• 10⸆γαρ C K L N P W Γ Δ Θ f¹.¹³ 33. 565. 579. 700. 1424. l 844. l 2211 𝔐 lat syp.h co ¦NA28 א B D Z 892 b g¹ k sys.c bomss

Δ VERSET 11  IMGFRA
SIN01 A360 αμηνλεγωυμινουκεγηγερτεενγεννητοιςγυνεκωνμιζωνιωαˉνουτουβαπτιστουοδεμικροτεροςεντηβασιλιατωˉο̅υ̅ν̅ω̅ν̅μιζωναυτουεστιν
VAT03 A325 αμηνλεγωυμιˉουκεγηγερταιενγεννητοιςγυναικωνμειζωνιωανουτουβαπτιστουοδεμεικροτεροςεντηβασιλειατωνουρανωνμειζωναυτουεστιν
VAT03 B325 αμηνλεγωυμιˉουκεγηγερταιενγεννητοιςγυναικωνμειζωνιωανουτουβαπτιστουοδεμικροτεροςεντηβασιλειατωνουρανωνμειζωναυτουεστιν
EPH04 A450 αμηνλεγωυμινουκεγηγερταιενγεννητοιςγυναικωνμειζωνιωαννουτουβαπτιστουοδεμικροτεροςεντηβασιλειατωνουρανωνμειζωνεστιναυτου
BEZ05 A450 αμηνλεγωυμεινουκεγηγερταιεντοιςγεννητοιςτωνγυναικωνμειζωνιωαννουτουβαπτιστουοδεμικροτεροςεντηβασιλειατωνουρανωνμειζωναυτουεστιν
BEZ05 B450 αμηνλεγωυμεινουκεγηγερταιενγεννητοιςγυναικωνμειζωνιωαννουτουβαπτιστουοδεμικροτεροςεντηβασιλειατωνουρανωνμειζωναυτουεστιν
WAS32 A500 αμηνλεγωυμινουκεγηγερταιενγενητοιςγυναικωνμιζονιωαννουτουβαπτιστουοδεμεικροτεροςεντηβασιλειατωνουρανωνμιζωˉεστιναυτου
SBL2010 ἀμὴνλέγωὑμῖν,οὐκἐγήγερταιἐνγεννητοῖςγυναικῶνμείζωνἸωάννουτοῦβαπτιστοῦ·δὲμικρότεροςἐντῇβασιλείᾳτῶνοὐρανῶνμείζωναὐτοῦἐστιν.
TISCH1869 ἀμὴνλέγωὑμῖν,οὐκἐγήγερταιἐνγεννητοῖςγυναικῶνμείζωνἸωάννουτοῦβαπτιστοῦ·δὲμικρότεροςἐντῇβασιλείᾳτῶνοὐρανῶνμείζωναὐτοῦἐστιν.
W. H.1885 ἀμὴνλέγωὑμῖν,οὐκἐγήγερταιἐνγεννητοῖςγυναικῶνμείζωνἸωάνουτοῦβαπτιστοῦ·δὲμικρότεροςἐντῇβασιλείᾳτῶνοὐρανῶνμείζωναὐτοῦἐστίν.
SEB G.2020Ἀμὴνλέγωὑμῖν·οὐκἐγήγερταιἐνγεννητοῖςγυναικῶνμείζωνἸωάννουτοῦβαπτιστοῦ·δὲμικρότεροςἐντῇβασιλείᾳτῶνοὐρανῶνμείζωναὐτοῦἐστιν.
SEB L.2020ἀμήνλέγωσύοὐἐγείρωἐνγεννητόςγυνήμείζωνἸωάννηςβαπτιστήςδέμικρότεροςἐνβασιλείαοὐρανόςμείζωναὐτόςεἶναι
SEB F.2020Amenje disà vous·nona été éveilléenà engendrésde femmesplus grandde Ioannesde lede Baptiseur·lecependantplus petitenà laà royautéde lesde cieuxplus grandde luiest.

Δ VERSET 12  IMGFRA
SIN01 A360 αποδετωνημερωˉιωαννουτουβαπτιστουεωςαρτιηβασιλιατωνουρανωνβιαζετεκαιβιαζετεαρπαζουσιναυτην
SIN01 B360 αποδετωνημερωˉιωαννουτουβαπτιστουεωςαρτιηβασιλιατωνουρανωνβιαζετεκαιβιαστεαρπαζουσιναυτην
VAT03 A325 αποδετωνημερωνιωανουτουβαπτιστουεωςαρτιηβασιλειατωνουρανωνβιαζεταικαιβιασταιαρπαζουσιναυτην
EPH04 A450 αποδετωνημερωνιωαννουτουβαπτιστουεωςαρτιηβασιλειατωνουρανωνβιαζεταικαιβιασταιαρπαζουσιναυτην
BEZ05 A450 αποτωνημερωνιωαννουςτουβαπτιστουεωςαρτιηβασιλειατωνουρανωνβιαζεταικαιοιβιασταιαρπαζουσιναυτην
BEZ05 B450 αποδετωνημερωνιωαννουτουβαπτιστουεωςαρτιηβασιλειατωνουρανωνβιαζεταικαιοιβιασταιαρπαζουσιναυτην
WAS32 A500 αποδετωνημερωνιωαννουτουβαπτιστουεωςαρτιηβασιλειατωνουρανωνβιαζεταικαιβιασταιαρπαζουσιναυτην
SBL2010 ἀπὸδὲτῶνἡμερῶνἸωάννουτοῦβαπτιστοῦἕωςἄρτιβασιλείατῶνοὐρανῶνβιάζεται,καὶβιασταὶἁρπάζουσιναὐτήν.
TISCH1869 ἀπὸδὲτῶνἡμερῶνἸωάννουτοῦβαπτιστοῦἕωςἄρτιβασιλείατῶνοὐρανῶνβιάζεται,καὶβιασταὶἁρπάζουσιναὐτήν.
W. H.1885 ἀπὸδὲτῶνἡμερῶνἸωάνουτοῦβαπτιστοῦἕωςἄρτιβασιλείατῶνοὐρανῶνβιάζεται,καὶβιασταὶἁρπάζουσιναὐτήν.
SEB G.2020ἀπὸδὲτῶνἡμερῶνἸωάννουτοῦβαπτιστοῦἕωςἄρτιβασιλείατῶνοὐρανῶνβιάζεταικαὶβιασταὶἁρπάζουσιναὐτήν.
SEB L.2020ἀπόδέἡμέραἸωάννηςβαπτιστήςἕωςἄρτιβασιλείαοὐρανόςβίαζομαικαίβιαστήςἁρπάζωαὐτός
SEB F.2020au loincependantde lesde journéesde Ioannesde lede Baptiseurjusqu'à ce queà l'instantlaroyautéde lesde cieuxest violentetviolentsravissentelle.

Δ VERSET 13  IMGFRA
SIN01 A360 παντεςγαροιπροφηταικαιονομοςεωςιωαννουεπροφητευσαν
VAT03 A325 παντεςγαροιπροφηταικαιονομοςεωςιωανουεπροφητευσαν
VAT03 B325 παντεςγαροιπροφηταικαιονομοςεωςιωανουπροεφητευσαν
EPH04 A450 παντεςγαροιπροφηταικαιονομοςεωςιαννουεπροφητευσαν
BEZ05 A450 παντεςγαροιπροφηταικαιονομοςεωςιωαννουεπροφητευσαν
WAS32 A500 παντεςγαροιπροφηταικαιονομοςεωςιωαννουπροεφητευσαν
SBL2010 πάντεςγὰροἱπροφῆταικαὶνόμοςἕωςἸωάννουἐπροφήτευσαν·
TISCH1869 πάντεςγὰροἱπροφῆταικαὶνόμοςἕωςἸωάννουἐπροφήτευσαν,
W. H.1885 πάντεςγὰροἱπροφῆταικαὶνόμοςἕωςἸωάνουἐπροφήτευσαν·
SEB G.2020πάντεςγὰροἱπροφῆταικαὶνόμοςἕωςἸωάννουἐπροφήτευσαν·
SEB L.2020πᾶςγάρπροφήτηςκαίνόμοςἕωςἸωάννηςπροφητεύω
SEB F.2020touscarlesprophètesetleloijusqu'à ce quede Ioannesprophétisèrent·

Δ VERSET 14  IMGFRA
SIN01 A360 καιειθελετεδεξασθεαυτοςεστιˉηλιαςομελλωνερχεσθε
VAT03 A325 καιειθελετεδεξασθαιαυτοςεστινηλειαςομελλωˉερχεσθαι
VAT03 B325 καιειθελετεδεξασθεαυτοςεστινηλιαςομελλωˉερχεσθαι
EPH04 A450 καιειθελετεδεξασθαιαυτοςεστινηλιαςομελλωνερχεσθαι
BEZ05 A450 καιειθελεταιδεξασθαιαυτοςεστινηλειαςομελλωνερχεσθαι
WAS32 A500 καιειθελεταιδεξασθαιαυτοςεστινηλιαςομελλωνερχεσθαι
SBL2010 καὶεἰθέλετεδέξασθαι,αὐτόςἐστινἨλίαςμέλλωνἔρχεσθαι.
TISCH1869 καὶεἰθέλετεδέξασθαι,αὐτόςἐστινἩλείαςμέλλωνἔρχεσθαι.
W. H.1885 καὶεἰθέλετεδέξασθαι,αὐτόςἐστινἨλείαςμέλλωνἔρχεσθαι.
SEB G.2020καὶεἰθέλετεδέξασθαι,αὐτόςἐστινἨλείαςμέλλωνἔρχεσθαι.
SEB L.2020καίεἰθέλωδέχομαιαὐτόςεἶναιἨλίαςμέλλωἔρχομαι
SEB F.2020etsivous voulezaccepter,luiestÉliaceluiimminantvenir.

Δ VERSET 15  IMGFRA
SIN01 A360 οεχωνωταακουεινακουετω
VAT03 A325 οεχωνωταακουετω
EPH04 A450 οεχωνωταακουεινακουετω
BEZ05 A450 οεχωνωταακουετω
WAS32 A500 οεχωνωταακουεινακουετω
SBL2010 ἔχωνὦταἀκουέτω.
TISCH1869 ἔχωνὦταἀκουέτω.
W. H.1885 ἔχωνὦταἀκουέτω.
SEB G.2020ἔχωνὦταἀκούειν,ἀκουέτω.
SEB L.2020ἔχωοὖςἀκούωἀκούω
SEB F.2020celuiayantoreillesécouter,écoute.
AC NA282012• 15⸆ακουειν א C K L N W Z Γ Δ Θ f¹.¹³ 33. 565. 579. 892. 1424. l 844. l 2211 𝔐 lat syc.p.h co; Ju ¦NA28 B D 700 k sys

Δ VERSET 16  IMGFRA
SIN01 A360 τινιδεομοιωσωτηνγενεανταυτηˉομοιαεστινπαιδιοιςκαθημενοιςεντεςαγορεςαπροσφωνουντατοιςετεροις
SIN01 B360 τινιδεομοιωσωτηνγενεανταυτηˉομοιαεστινπαιδιοιςκαθημενοιςενταιςαγοραιςαπροσφωνουντατοιςετεροις
VAT03 A325 τινιδεομοιωσωτηνγενεανταυτηνομοιαεστινπαιδιοιςκαθημενοιςενταιςαγοραιςαπροσφωνουντατοιςετεροις
VAT03 B325 τινιδεομοιωσωτηνγενεανταυτηνομοιαεστιπαιδιοιςκαθημενοιςενταιςαγοραιςαπροσφωνουντατοιςετεροις
EPH04 A450 τινιδεομοιωσωτηνγενεανταυτηνομοιαεστιˉπαιδιοιςκαθημενοιςεναγοραιςαπροσφωνουσιντοιςετεροιςαυτων
BEZ05 A450 τινιδεομοιωσωτηνγενεανταυτηνομοιαεστινπαιδιοιςκαθημενοιςεντηαγορααπροσφωνουντατοιςετεροις
WAS32 A500 τινιδεομοιωσωτηνγενεανταυτηνομοιαεστινπαιδιοιςκαθημενοιςεναγοραιςκαιπροσφωνουσιντοιςετεροιςαυτων
SBL2010 Τίνιδὲὁμοιώσωτὴνγενεὰνταύτην;ὁμοίαἐστὶνπαιδίοιςκαθημένοιςἐνταῖςἀγοραῖςπροσφωνοῦντατοῖςἑτέροις
TISCH1869 Τίνιδὲὁμοιώσωτὴνγενεὰνταύτην;ὁμοίαἐστὶνπαιδίοιςκαθημένοιςἐνταῖςἀγοραῖςπροσφωνοῦντατοῖςἑτέροις
W. H.1885 Τίνιδὲὁμοιώσωτὴνγενεὰνταύτην;ὁμοίαἐστὶνπαιδίοιςκαθημένοιςἐνταῖςἀγοραῖςπροσφωνοῦντατοῖςἑτέροις
SEB G.2020Τίνιδὲὁμοιώσωτὴνγενεὰνταύτην;ὁμοίαἐστὶνπαιδίοιςκαθημένοιςἐνταῖςἀγοραῖςπροσφωνοῦντατοῖςἑτέροις
SEB L.2020τίςδέὁμοιόωγενεάοὗτοςὅμοιοςεἶναιπαιδίονκάθημαιἐνἀγοράὅςπροσφωνέωἕτερος
SEB F.2020à Quelcependantje rendrai semblablelagénérationcelle-ci;semblableestà jeunes enfantsà étants assisenà lesà agoraslesquelssonnants auprèsà lesà autres-différents
AC NA282012• 16⸀(ex itac.?) εταιροις 700 pm lat sa |αυτων Θ f¹³ 579*vid. 1424 sa ¦αυτων και C K L N W Γ Δ 33. 565. 579c. 700 𝔐 sy ¦NA28 א B D Zvid f¹ 892 lat

Δ VERSET 17  IMGFRA
SIN01 A360 λεγουσινηυλησαμενυμινκαιουκωρχησασθεεθρηνησαμενκαιουκεκοψασθε
VAT03 A325 λεγουσινηυλησαμενυμινκαιουκωρχησασθεεθρηνησαμενκαιουκεκοψασθε
EPH04 A450 καιλεγουσινηυλησαμενυμινκαιουκωρχησασθαιεθρηνησαμενυμινκαιουκεκοψασθαι
BEZ05 A450 λεγουσινηυλησαμενυμεινκαιουκωρχησασθαιεθρηνησαμενκαιουκεκοψασθαι
WAS32 A500 καιλεγουσινηυλησομεˉυμινκαιουκωρχησασθαιεθρηνησαμενυμινκαιουκεκλαυσασθαι
SBL2010 λέγουσιν·Ηὐλήσαμενὑμῖνκαὶοὐκὠρχήσασθε·ἐθρηνήσαμενκαὶοὐκἐκόψασθε·
TISCH1869 λέγουσιν·ηὐλήσαμενὑμῖνκαὶοὐκὠρχήσασθε·ἐθρηνήσαμενκαὶοὐκἐκόψασθε.
W. H.1885 λέγουσινΗὐλήσαμενὑμῖνκαὶοὐκὠρχήσασθε·ἐθρηνήσαμενκαὶοὐκἐκόψασθε·
SEB G.2020λέγουσιν·ηὐλήσαμενὑμῖνκαὶοὐκὠρχήσασθε,ἐθρηνήσαμενκαὶοὐκἐκόψασθε.
SEB L.2020λέγωαὐλέωσύκαίοὐὀρχέομαιθρηνέωκαίοὐκόπτω
SEB F.2020disent·nous flûtâmesà vousetnonvous dansâtes,nous fîmes des thrènesetnonvous coupâtes.
AC NA282012• 17⸆υμιν C K L N W Γ Δ Θ f¹³ 33. 565. 579. 700. 1424 𝔐 it sy ¦NA28 א B D Z f¹ 892 lat co

Δ VERSET 18  IMGFRA
SIN01 A360 ηλθενγαριωαννηςμητεεσθιωˉμητεπινωνκαιλεγουσινδεμονιονεχει
SIN01 B360 ηλθενγαριωαννηςμητεεσθιωˉμητεπινωνκαιλεγουσινδαιμονιονεχει
VAT03 A325 ηλθενγαριωανηςμητεεσθιωνμητεπεινωˉκαιλεγουσινδαιμονιονεχει
VAT03 B325 ηλθεγαριωανηςμητεεσθιωνμητεπινωˉκαιλεγουσιδαιμονιονεχει
EPH04 A450 ηλθενγαριωαννηςμητεεσθιωνμητεπινωνκαιλεγουσινδαιμονιονεχει
BEZ05 A450 ηλθενγαριωαννηςμητεεσθιωνμητεπεινωνκαιλεγουσινδαιμονιονεχει
WAS32 A500 ηλθενγαριωαννηςμητεεσθιωνμητεπινωνκαιλεγουσινδαιμονιονεχει
SBL2010 ἦλθενγὰρἸωάννηςμήτεἐσθίωνμήτεπίνων,καὶλέγουσιν·Δαιμόνιονἔχει·
TISCH1869 ἦλθενγὰρἸωάννηςμήτεἐσθίωνμήτεπίνων,καὶλέγουσιν,δαιμόνιονἔχει·
W. H.1885 ἦλθενγὰρἸωάνηςμήτεἐσθίωνμήτεπίνων,καὶλέγουσινΔαιμόνιονἔχει·
SEB G.2020ἦλθενγὰρἸωάννηςμήτεἐσθίωνμήτεπίνων,καὶλέγουσιν·δαιμόνιονἔχει.
SEB L.2020ἔρχομαιγάρἸωάννηςμήτεἐσθίωμήτεπίνωκαίλέγωδαιμόνιονἔχω
SEB F.2020vintcarIoanneset nimangeantet nibuvant,etdisent·démona.
AC NA282012• 18⸆προς υμας L Θ f¹³ syc.h; Eus

Δ VERSET 19  IMGFRA
SIN01 A360 ηλθενου̅ς̅τουα̅ν̅ο̅υ̅εσθιωνκαιπινωνκαιλεγουσινιδουα̅ν̅ο̅ς̅φαγοςκαιοινοποτηςφιλοςτελωνωνκαιαμαρτωλωνκαιεδικεωθηησοφιααποτωνεργωναυτης
VAT03 A325 ηλθενουιοςτουανθρωπουεσθειωνκαιπεινωνκαιλεγουσινιδουανθρωποςφαγοςκαιοινοποτηςτελωνωνφιλοςκαιαμαρτωλωνκαιεδικαιωθηησοφιααποτωˉεργωναυτης
VAT03 B325 ηλθενουιοςτουανθρωπουεσθειωνκαιπεινωνκαιλεγουσινιδουανθρωποςφαγοςκαιοινοποτηςτελωνωνφιλοςκαιαμαρτωλωνκαιεδικαιωθηησοφιααποτωˉτεκνωˉαυτης
VAT03 C325 ηλθενουιοςτουανθρωπουεσθιωνκαιπινωνκαιλεγουσινιδουανθρωποςφαγοςκαιοινοποτηςτελωνωνφιλοςκαιαμαρτωλωνκαιεδικαιωθηησοφιααποτωˉτεκνωˉαυτης
EPH04 A450 ηλθενου̅ς̅τουα̅ν̅ο̅υ̅εσθιωνκαιπινωνκαιλεγουσιˉιδουα̅ν̅ο̅ς̅φαγοςκαιοινοποτηςτελωνωνφιλοςκαιαμαρτωλωνκαιεδικαιωθηησοφιααποτωντεκνωναυτης
BEZ05 A450 ηλθενουιοςτουανθρωπουεσθιωνκαιπεινωνκαιλεγουσινιδουανθρωποςφαγοςκαιοινοποτηςτελωνωνφιλοςκαιαμαρτωλωνκαιεδικαιωθηησοφιααποτωντεκνωναυτης
WAS32 A500 ηλθενουιοςτουα̅ν̅ο̅υ̅εσθιωνκαιπινωˉκαιλεγουσινιδουα̅ν̅ο̅ς̅φαγοςκαιοινοποτηςτελωνωνφιλοςκαιαμαρτωλωνκαιεδικαιωθηησοφιααποτωνεργωναυτης
SBL2010 ἦλθενυἱὸςτοῦἀνθρώπουἐσθίωνκαὶπίνων,καὶλέγουσιν·Ἰδοὺἄνθρωποςφάγοςκαὶοἰνοπότης,τελωνῶνφίλοςκαὶἁμαρτωλῶν.καὶἐδικαιώθησοφίαἀπὸτῶνἔργωναὐτῆς.
TISCH1869 ἦλθενυἱὸςτοῦἀνθρώπουἐσθίωνκαὶπίνων,καὶλέγουσιν·ἰδοὺἄνθρωποςφάγοςκαὶοἰνοπότης,τελωνῶνφίλοςκαὶἁμαρτωλῶν.καὶἐδικαιώθησοφίαἀπὸτῶνἔργωναὐτῆς.
W. H.1885 ἦλθενυἱὸςτοῦἀνθρώπουἐσθίωνκαὶπίνων,καὶλέγουσινἸδοὺἄνθρωποςφάγοςκαὶοἰνοπότης,τελωνῶνφίλοςκαὶἁμαρτωλῶν.καὶἐδικαιώθησοφίαἀπὸτῶνἔργωναὐτῆς.
SEB G.2020ἦλθενυἱὸςτοῦἀνθρώπουἐσθίωνκαὶπίνων,καὶλέγουσιν·ἰδοὺἄνθρωποςφάγοςκαὶοἰνοπότης,τελωνῶνφίλοςκαὶἁμαρτωλῶν.καὶἐδικαιώθησοφίαἀπὸτῶνἔργωναὐτῆς.
SEB L.2020ἔρχομαιυἱόςἄνθρωποςἐσθίωκαίπίνωκαίλέγωὁράωἄνθρωποςφάγοςκαίοἰνοπότηςτελώνηςφίλοςκαίἁμαρτωλόςκαίδικαιόωσοφίαἀπόἔργοναὐτός
SEB F.2020vintlefilsde lede être humainmangeantetbuvant,etdisent·voiciêtre humaingloutonetbuveur de vin,de collecteurs de taxesamietde pécheurs.etfut justifiélasagesseau loinde lesde actionsde elle.
AC NA282012• 19⸂p) των τεκνων B² C D K L N Γ Δ Θ f¹ 33. 565. 579. 700. 892. 1424 𝔐 lat sys.c.hmg samss mae ¦παντων των εργων f¹³ (k) ¦NA28 א B* W syp.h sams bo; Hiermss

Δ VERSET 20  IMGFRA
SIN01 A360 τοτεηρξατοονιδιζεινταςπολειςεναιςεγενοντοαιπλισταιδυναμιςαυτουοτιουμετενοησαν
VAT03 A325 τοτεηρξατοονειδιζεινταςπολειςεναιςεγενοντοαιπλεισταιδυναμειςαυτουοτιουμετενοησαν
EPH04 A450 τοτεηρξατοοι̅ς̅ονειδιζεινταςπολειςεναιςεγενοντοαιπλεισταιδυναμειςαυτουοτιουμετενοησαν
BEZ05 A450 τοτεηρξατοονειδιζεινταςπολειςεναιςγεγονεισαναπλεισταιδυναμειςοτιουμετενοησαν
BEZ05 B450 τοτεηρξατοονειδιζεινταςπολειςεναιςγεγονεισαναιπλεισταιδυναμειςοτιουμετενοησαν
WAS32 A500 τοτεηρξατοοι̅ς̅ονιδιζεινταςπολειςεναιςεγενοντοαιπλεισταιδυναμειςαυτουοτιουμετενοησαν
SBL2010 Τότεἤρξατοὀνειδίζειντὰςπόλειςἐναἷςἐγένοντοαἱπλεῖσταιδυνάμειςαὐτοῦ,ὅτιοὐμετενόησαν·
TISCH1869 Τότεἤρξατοὀνειδίζειντὰςπόλειςἐναἷςἐγένοντοαἱπλεῖσταιδυνάμειςαὐτοῦ,ὅτιοὐμετενόησαν·
W. H.1885 Τότεἤρξατοὀνειδίζειντὰςπόλειςἐναἷςἐγένοντοαἱπλεῖσταιδυνάμειςαὐτοῦ,ὅτιοὐμετενόησαν·
SEB G.2020Τότεἤρξατοὀνειδίζειντὰςπόλειςἐναἷςἐγένοντοαἱπλεῖσταιδυνάμειςαὐτοῦ,ὅτιοὐμετενόησαν·
SEB L.2020τότεἄρχωὀνειδίζωπόλιςἐνὅςγίνομαιπλεῖστοςδύναμιςαὐτόςὅτιοὐμετανοέω
SEB F.2020Alorscommençaréprouverlesvillesenà lesquellesdevinrentlesplus nombreusespuissancesde lui,en ce quenontransintelligèrent·
AC NA282012• 20⸆ο Ιησους C K L N W Θ f¹.¹³ 565. 579. 892 pm g¹ h vgmss sy samss

Δ VERSET 21  IMGFRA
SIN01 A360 ουαισοιχοραζεινουαισοιβηδσαιδαˉοτιειεντυρωκαισιδωνιεγενοντοαιδυναμιςαιγενομεναιενυμιˉπαλαιανενσακκωκαισποδωκαθημενοιμετενοησαν
SIN01 B360 ουαισοιχοραζεινουαισοιβηδσαιδαοτιειηεντυρωκαισιδωνιεγενοντοαιδυναμιςαιγενομεναιενυμιˉπαλαιανενσακκωκαισποδωκαθημενοιμετενοησαν
SIN01 C360 ουαισοιχοραζεινουαισοιβηδσαιδαοτιειεντυρωκαισιδωνιεγενοντοαιδυναμιςαιγενομεναιενυμιˉπαλαιανενσακκωκαισποδωκαθημενοιμετενοησαν
VAT03 A325 ουαισοιχοραζειˉουαισοιβηθσαιδανοτιειεντυρωκαισειδωνιεγενοντοαιδυναμειςαιγενομεναιενυμινπαλαιανενσακκωκαισποδωμετενοησαˉ
VAT03 B325 ουαισοιχοραζειˉουαισοιβηθσαιδανοτιειεντυρωκαισιδωνιεγενοντοαιδυναμειςαιγενομεναιενυμινπαλαιανενσακκωκαισποδωμετενοησαˉ
EPH04 A450 ουαισοιχοραζεινουαισοιβηθσαιδαοτειεντυρωκαισιδωνιεγενοντοαιδυναμειςαιγενομεναιενυμινπαλαιανενσακκωκαισποδωκαθημενοιμετενοησαν
BEZ05 A450 ουαισοιχοροζαινκαιβεθσαειδαοτιειεντυρωκαισιδωνειεγεγονεισαναιδυναμειςαιγενομεναιενυμεινπαλαιανενσακκωκαισποδωμετενοησαν
WAS32 A500 ουαισοιχοραζεινουαισοιβηθσαιδανοτιειεντυρωκαισιδονιεγενοντοαιδυναμειςαιγενομεναιενυμινπαλαιανενσακκωκαισποδωμετενοησαν
SBL2010 Οὐαίσοι,Χοραζίν·οὐαίσοι,Βηθσαϊδά·ὅτιεἰἐνΤύρῳκαὶΣιδῶνιἐγένοντοαἱδυνάμειςαἱγενόμεναιἐνὑμῖν,πάλαιἂνἐνσάκκῳκαὶσποδῷμετενόησαν.
TISCH1869 οὐαίσοι,Χοραζείν,οὐαίσοι,Βηθσαϊδάν,ὅτιεἰἐνΤύρῳκαὶΣιδῶνιἐγένοντοαἱδυνάμειςαἱγενόμεναιἐνὑμῖν,πάλαιἂνἐνσάκκῳκαὶσποδῷμετενόησαν.
W. H.1885 Οὐαίσοι,Χοραζείν·οὐαίσοι,Βηθσαιδάν·ὅτιεἰἐνΤύρῳκαὶΣιδῶνιἐγένοντοαἱδυνάμειςαἱγενόμεναιἐνὑμῖν,πάλαιἂνἐνσάκκῳκαὶσποδῷμετενόησαν.
SEB G.2020οὐαίσοι,Χοραζείν,οὐαίσοι,Βηθσαϊδά·ὅτιεἰἐνΤύρῳκαὶΣιδῶνιἐγένοντοαἱδυνάμειςαἱγενόμεναιἐνὑμῖν,πάλαιἂνἐνσάκκῳκαὶσποδῷμετενόησαν.
SEB L.2020οὐαίσύΧοραζίνοὐαίσύΒηθσαϊδάὅτιεἰἐνΤύροςκαίΣιδώνγίνομαιδύναμιςγίνομαιἐνσύπάλαιἄνἐνσάκκοςκαίσποδόςμετανοέω
SEB F.2020Ouaià toi,Chorazin,Ouaià toi,Bethsaïda·en ce quesienà Tyretà Sidondevinrentlespuissancescellesayantes devenuesenà vous,anciennementle cas échéantenà sacetà cendretransintelligèrent.
AC NA282012• 21⸂και D it |p) καθημενοι א C 33 ¦καθημεναι Δ f¹ 892. 1424 syh

Δ VERSET 22  IMGFRA
SIN01 A360 πληνλεγωυμιντυρωκαισιδωνιανεκτοτερονεστεενημερακρισεωςηυμιν
VAT03 A325 πληνλεγωυμιντυρωκαισειδωνιανεκτοτερονεσταιενημερακρισεωςηυμιν
VAT03 B325 πληνλεγωυμιντυρωκαισιδωνιανεκτοτερονεσταιενημερακρισεωςηυμιν
EPH04 A450 πληνλεγωυμιντυρωκαισιδωνιανεκτοτερονεσταιενημερακρισεωςηυμιν
BEZ05 A450 πληνλεγωυμειντυρωκαισειδωνιανεκτοτερονεστεενημερακρεισεωςηνυμειˉ
BEZ05 B450 πληνλεγωυμειντυρωκαισειδωνιανεκτοτερονεστεενημερακρεισεωςηυμειˉ
WAS32 A500 πληνλεγωυμιντυρωκαισιδονειανεκτοτερονεσταιενημερακρισεωςηυμιν
SBL2010 πλὴνλέγωὑμῖν,ΤύρῳκαὶΣιδῶνιἀνεκτότερονἔσταιἐνἡμέρᾳκρίσεωςὑμῖν.
TISCH1869 πλὴνλέγωὑμῖν,ΤύρῳκαὶΣιδῶνιἀνεκτότερονἔσταιἐνἡμέρᾳκρίσεωςὑμῖν.
W. H.1885 πλὴνλέγωὑμῖν,ΤύρῳκαὶΣιδῶνιἀνεκτότερονἔσταιἐνἡμέρᾳκρίσεωςὑμῖν.
SEB G.2020πλὴνλέγωὑμῖν,ΤύρῳκαὶΣιδῶνιἀνεκτότερονἔσταιἐνἡμέρᾳκρίσεωςὑμῖν.
SEB L.2020πλήνλέγωσύΤύροςκαίΣιδώνἀνεκτότερονεἶναιἐνἡμέρακρίσιςσύ
SEB F.2020toutefoisje disà vous,à Tyretà Sidonplus supportableseraenà journéede jugementouà vous.

Δ VERSET 23  IMGFRA
SIN01 A360 καισυκαφαρναουμμηεωςο̅υ̅ν̅ο̅υ̅υψωθησηεωςαδουκαταβιβασθησηοτιειενσοδομοιςεγενηθησαναιδυναμιςαιγενομεναιεν*ανμεχριτηςσημερον
SIN01 B360 καισυκαφαρναουμμηεωςο̅υ̅ν̅ο̅υ̅υψωθησηεωςαδουκαταβιβασθησηοτιειενσοδομοιςεγενηθησαναιδυναμιςαιγενομεναιενσοιεμεινεˉανμεχριτηςσημερον
VAT03 A325 καισυκαφαρναουμμηεωςουρανουυψωθησηεωςαδουκαταβησηοτιειενσοδομοιςεγενηθησαναιδυναμειςαιγενομεναιενσοιεμεινενανμεχριτηςσημερον
VAT03 B325 καισυκαφαρναουμηεωςουρανουυψωθησηεωςαδουκαταβησηοτιειενσοδομοιςεγενηθησαναιδυναμειςαιγενομεναιενσοιεμεινενανμεχριτηςσημερον
EPH04 A450 καισυκαπερναουμμηεωςτουουρανουυψωθησηεωςαδουκαταβιβασθηση*ενσοδομοιςεγενηθησαναιδυναμειςαιγενομεναιενσοιεμεινενανμεχριτησημερον
EPH04 B450 καισυκαπερναουμμηεωςτουουρανουυψωθησηεωςαδουκαταβιβασθηση[οτιει]ενσοδομοιςεγενηθησαναιδυναμειςαιγενομεναιενσοιεμεινενανμεχριτηςσημερον
BEZ05 A450 καισυκαφαρναουμμηεωςουρανουυψωθησηηεωςαδουκαταβησηοτιειενσοδομοιςεγενηθησαναιδυναμειςαιγενομεναιενσοιεμεινανανμεχριτηςσημερον
BEZ05 B450 καισυκαφαρναουμμηεωςουρανουυψωθησηεωςαδουκαταβησηοτιειενσοδομοιςεγενηθησαναιδυναμειςαιγενομεναιενσοιεμεινανανμεχριτηςσημερον
WAS32 A500 καισυκαπερναουμμηεωςουρανουυψωθησηεωςαδουκαταβησηοτιειενσοδομοιςεγενοντοαιδυναμειςαιγενομεναιενσοιεμεινοναˉμεχριτηςσημερον
SBL2010 καὶσύ,Καφαρναούμ,μὴἕωςοὐρανοῦὑψωθήσῃ;ἕωςᾅδουκαταβήσῃ·ὅτιεἰἐνΣοδόμοιςἐγενήθησαναἱδυνάμειςαἱγενόμεναιἐνσοί,ἔμεινενἂνμέχριτῆςσήμερον.
TISCH1869 καὶσύ,Καφαρναούμ,μὴἕωςοὐρανοῦὑψωθήσῃ;ἕωςᾅδουκαταβιβασθήσῃ,ὅτιεἰἐνΣοδόμοιςἐγενήθησαναἱδυνάμειςαἱγενόμεναιἐνσοί,ἔμεινενἂνμέχριτῆςσήμερον.
W. H.1885 Καὶσύ,Καφαρναούμ,μὴἕωςοὐρανοῦὑψωθήσῃ;ἕωςᾄδουκαταβήσῃ.ὅτιεἰἐνΣοδόμοιςἐγενήθησαναἱδυνάμειςαἱγενόμεναιἐνσοί,ἔμεινενἂνμέχριτῆςσήμερον.
SEB G.2020καὶσύ,Καφαρναούμ,μὴἕωςοὐρανοῦὑψωθήσῃ;ἕωςᾅδουκαταβήσῃ·ὅτιεἰἐνΣοδόμοιςἐγενήθησαναἱδυνάμειςαἱγενόμεναιἐνσοί,ἔμεινενἂνμέχριτῆςσήμερον.
SEB L.2020καίσύΚαφαρναούμμήἕωςοὐρανόςὑψόωἕωςᾍδηςκαταβαίνωὅτιεἰἐνΣόδομαγίνομαιδύναμιςγίνομαιἐνσύμένωἄνμέχρισήμερον
SEB F.2020aussitoi,Kapharnaoum,ne pasjusqu'à ce quede cieltu seras haussé;jusqu'à ce quede séjour des mortstu descendras·en ce quesienà Sodomasfurent devenulespuissancescellesayantes devenuesenà toi,restale cas échéantjusqu'àde celleaujourd'hui.
AC NA282012• 23⸂η εως του (— Δ f¹³) ουρανου υψωθεισα (υψωθης Γ f¹³ 700 f g¹ q) K N Γ Δ f¹³ 33. 565. 579. 700. 892. 1424 𝔐 f g¹ h q sys.p.h; Hierms ¦NA28 א B* D W Θ lat syc co; Irlat (ἥ εως B² L, του ουρανου C f¹) |καταβιβασθηση א C K L N Γ Δ Θ f¹.¹³ 33. 565. 579. 700. 892. 1424 𝔐 syp.h mae bo ¦NA28 B D W latt sys.c sa; Irlat |εγενοντο K L N W Γ Δ Θ f¹³ 33. 565. 579. 700 𝔐 ¦NA28 א B C D f¹ 892. 1424

Δ VERSET 24  IMGFRA
SIN01 A360 πληνλεγωυμινανεκτοτερονεστεγησοδομωνενημερακρισεωςησοι
SIN01 B360 πληνλεγωυμινο̣τ̣ι̣ανεκτοτερονεστεγησοδομωνενημερακρισεωςησοι
SIN01 C360 πληνλεγωυμινανεκτοτερονεστεγησοδομωνενημερακρισεωςησοι
VAT03 A325 πληνλεγωυμινοτιγησοδομωνανεκτοτερονεσταιενημερακρισεωςησοι
EPH04 A450 πληνλεγωυμινοτιγησοδομωνανεκτοτερονεσταιενημερακρισεωςησοι
BEZ05 A450 πληνλεγωυμεινοτιγηςσοδομωνανεκτοτερονεσταιενημερακρισεωςηνυμειν
BEZ05 B450 πληνλεγωυμεινοτιγηςσοδομωνανεκτοτερονεσταιενημερακρισεωςηυμειν
WAS32 A500 πληνλεγωυμινοτιγησοδομωνανεκτοτερονεσταιενημερακρισεωςησοι
SBL2010 πλὴνλέγωὑμῖνὅτιγῇΣοδόμωνἀνεκτότερονἔσταιἐνἡμέρᾳκρίσεωςσοί.
TISCH1869 πλὴνλέγωὑμῖνὅτιγῇΣοδόμωνἀνεκτότερονἔσταιἐνἡμέρᾳκρίσεωςσοί.
W. H.1885 πλὴνλέγωὑμῖνὅτιγῇΣοδόμωνἀνεκτότερονἔσταιἐνἡμέρᾳκρίσεωςσοί.
SEB G.2020πλὴνλέγωὑμῖνὅτιγῇΣοδόμωνἀνεκτότερονἔσταιἐνἡμέρᾳκρίσεωςσοί.
SEB L.2020πλήνλέγωσύὅτιγῆΣόδομαἀνεκτότερονεἶναιἐνἡμέρακρίσιςσύ
SEB F.2020toutefoisje disà vousen ce queà terrede Sodomasplus supportableseraenà journéede jugementouà toi.
AC NA282012• 24⸂η υμιν D 1424 it vgmss sams bopt; Irlat ¦ 565

Δ VERSET 25  IMGFRA
SIN01 A360 ενεκινωτωκαιρωαποκριθιςοι̅ς̅ειπεˉεξομολογουμαισοιπ̅ε̅ρ̅κ̅ε̅τουουρανουκαιτηςγηςοτιεκρυψαςταυτααποσοφωνκαισυνετωνκαιαπεκαλυψαςαυτανηπιοις
VAT03 A325 ενεκεινωτωκαιρωαποκριθειςοι̅ς̅ειπενεξομολογουμαισοιπατερκ̅ε̅τουουρανουκαιτηςγηςοτιεκρυψαςταυτααποσοφωˉκαισυνετωνκαιαπεκαλυψαςαυτανηπιοις
EPH04 A450 ενεκεινωτωκαιρωαποκριθειςοι̅ς̅ειπενεξομολογουμαισοιπ̅ε̅ρ̅κ̅ε̅τουουρανουκαιτηςγηςοτιαπεκρυψαςταυτααποσοφωˉκαισυνετωνκαιαπεκαλυψαςαυτανηπιοις
BEZ05 A450 ενεκεινωτωκαιρωαποκρειθειςοι̅η̅ς̅ειπενεξομολογουμαισοιπατερκ̅ε̅τουουρανουκαιτηςγηςοτιεκρυψαςταυτααποσοφωνκαισυνετωνκαιαπεκαλυψεςαυτανηπιοις
WAS32 A500 ενεκεινωτωκαιρωαποκριθειςοι̅ς̅ειπεˉεξομολογουμαισοιπατερκ̅ε̅τουουρανουκαιτηςγηςοτιαπεκρυψαςταυτααποσοφωνκαισυνετωνκαιαπεκαλυψαςαυτανηπιοις
SBL2010 ἘνἐκείνῳτῷκαιρῷἀποκριθεὶςἸησοῦςεἶπεν·Ἐξομολογοῦμαίσοι,πάτερκύριετοῦοὐρανοῦκαὶτῆςγῆς,ὅτιἔκρυψαςταῦταἀπὸσοφῶνκαὶσυνετῶν,καὶἀπεκάλυψαςαὐτὰνηπίοις·
TISCH1869 ἘνἐκείνῳτῷκαιρῷἀποκριθεὶςἸησοῦςεἶπεν·ἐξομολογοῦμαίσοι,πάτερ,κύριετοῦοὐρανοῦκαὶτῆςγῆς,ὅτιἔκρυψαςταῦταἀπὸσοφῶνκαὶσυνετῶν,καὶἀπεκάλυψαςαὐτὰνηπίοις·
W. H.1885 ἘνἐκείνῳτῷκαιρῷἀποκριθεὶςἸησοῦςεἶπενἘξομολογοῦμαίσοι,πάτερκύριετοῦοὐρανοῦκαὶτῆςγῆς,ὅτιἔκρυψαςταῦταἀπὸσοφῶνκαὶσυνετῶν,καὶἀπεκάλυψαςαὐτὰνηπίοις·
SEB G.2020ἘνἐκείνῳτῷκαιρῷἀποκριθεὶςἸησοῦςεἶπεν·ἐξομολογοῦμαίσοι,πάτερ,κύριετοῦοὐρανοῦκαὶτῆςγῆς,ὅτιἔκρυψαςταῦταἀπὸσοφῶνκαὶσυνετῶνκαὶἀπεκάλυψαςαὐτὰνηπίοις·
SEB L.2020ἐνἐκεῖνοςκαιρόςἀποκρίνομαιἸησοῦςλέγωἐξομολογέωσύπατήρκύριοςοὐρανόςκαίγῆὅτικρύπτωοὗτοςἀπόσοφόςκαίσυνετόςκαίἀποκαλύπτωαὐτόςνήπιος
SEB F.2020Enà celui-làà leà momentayant été réponduleIésousdit·je discours pareillement au dehorsà toi,père,Maîtrede lede cieletde lade terre,en ce quetu cachasceux-ciau loinde sagesetde capables de comprendreettu découvris au loineuxà infantiles·
AC NA282012• 25⸀απεκρυψας C K L N W Γ Δ Θ f¹.¹³ 565. 579. 700. 892. 1424 𝔐; MarIr ¦NA28 𝔓⁶² א B D 33. l 2211

Δ VERSET 26  IMGFRA
PA. 070300 ⟦εμ⟧προσ⟦θεν⟧⟦σου⟧
SIN01 A360 ναιοπ̅η̅ρ̅οτιουτωςευδοκιαεγενετοεμπροσθενσου
VAT03 A325 ναιοπατηροτιουτωςευδοκιαεγενετοεμπροσθενσου
EPH04 A450 ναιοπ̅η̅ρ̅οτιουτωςεγενετοευδοκιαεμπροσθενσου
BEZ05 A450 ναιοπατηροτιουτωςεγενετοευδοκειαενπροσθενσου
WAS32 A500 ναιοπ̅η̅ρ̅οτιουτωςευδοκειαεγενετοεμπροσθενσου
SBL2010 ναί,πατήρ,ὅτιοὕτωςεὐδοκίαἐγένετοἔμπροσθένσου.
TISCH1869 ναίπατήρ,ὅτιοὕτωςεὐδοκίαἐγένετοἔμπροσθένσου.
W. H.1885 ναί,πατήρ,ὅτιοὕτωςεὐδοκίαἐγένετοἔμπροσθένσου.
SEB G.2020ναὶπατήρ,ὅτιοὕτωςεὐδοκίαἐγένετοἔμπροσθένσου.
SEB L.2020ναίπατήρὅτιοὕτωςεὐδοκίαγίνομαιἔμπροσθενσύ
SEB F.2020ouilepère,en ce queainsiestimation en biendevinten deversde toi.

Δ VERSET 27  IMGFRA
PA. 070300 ⟦παντα⟧⟦μοι⟧⟦παρε⟧δοθηυ⟦πο⟧⟦του⟧⟦π̅ρ̅ς̅⟧⟦μου⟧⟦και⟧⟦ου⟧δειςγι⟦νωσκει⟧⟦τον⟧⟦υ̅ν̅⟧⟦ει⟧⟦μη⟧οπ̅η̅ρ̅⟦ουδε⟧⟦τον⟧⟦π̅ρ̅α̅⟧⟦τις⟧⟦επιγι⟧νωσκ⟦ει⟧
SIN01 A360 πανταμοιπαρεδοθηυποτουπ̅ρ̅ς̅καιουδιςεπιγινωσκιτονυ̅ν̅ειμηοπ̅η̅ρ̅ουδετονπ̅ρ̅α̅τιςεπιγινωσκιειμηου̅ς̅καιωεανβουλητεου̅ς̅αποκαλυψε
SIN01 B360 πανταμοιπαρεδοθηυποτουπ̅ρ̅ς̅μουκαιουδιςεπιγινωσκιτονυ̅ν̅ειμηοπ̅η̅ρ̅ουδετονπ̅ρ̅α̅τιςεπιγινωσκιειμηου̅ς̅καιωεανβουλητεου̅ς̅αποκαλυψε
VAT03 A325 πανταμοιπαρεδοθηυποτουπατροςμουκαιουδειςεπιγινωσκειτονυιονειμηοπατηρουδετονπατερατιςεπιγεινωσκειειμηουιοςκαιωεανβουληταιουιοςαποκαλυψαι
VAT03 B325 πανταμοιπαρεδοθηυποτουπατροςμουκαιουδειςεπιγινωσκειτονυιονειμηοπατηρουδετονπατερατιςεπιγινωσκειειμηουιοςκαιωεανβουληταιουιοςαποκαλυψαι
EPH04 A450 πανταμοιπαρεδοθηυποτουπ̅ρ̅ς̅μουκαιουδειςγινωσκειτονυ̅ν̅ειμηοπ̅η̅ρ̅ουδετονπ̅ρ̅α̅τιςεπιγινωσκειειμηου̅ς̅καιωεανβουληταιου̅ς̅αποκαλυψαι
BEZ05 A450 πανταμοιπαρεδοθηυποτουπ̅ρ̅ς̅μουκαιουδειςεπιγεινωσκειτονυιονειμηοπατηρουδετονπατερατιςεπιγεινωσκειειμηουιοςκαιωανβουληταιουιοςαποκαλυψαι
WAS32 A500 πανταμοιπαρεδοθηυποτουπ̅ρ̅ς̅μουκαιουδειςεπιγιγνωσκειτονυιονειμηοπ̅η̅ρ̅ουδετονπ̅ρ̅α̅τιςεπιγιγνωσκειειμηουιοςκαιωεανβουλεταιουιοςαποκαλυψαι
SBL2010 Πάνταμοιπαρεδόθηὑπὸτοῦπατρόςμου,καὶοὐδεὶςἐπιγινώσκειτὸνυἱὸνεἰμὴπατήρ,οὐδὲτὸνπατέρατιςἐπιγινώσκειεἰμὴυἱὸςκαὶἐὰνβούληταιυἱὸςἀποκαλύψαι.
TISCH1869 Πάνταμοιπαρεδόθηὑπὸτοῦπατρόςμου,καὶοὐδεὶςἐπιγινώσκειτὸνυἱὸνεἰμὴπατήρ,οὐδὲτὸνπατέρατιςἐπιγινώσκειεἰμὴυἱὸςκαὶἐὰνβούληταιυἱὸςἀποκαλύψαι.
W. H.1885 Πάνταμοιπαρεδόθηὑπὸτοῦπατρόςμου,καὶοὐδεὶςἐπιγινώσκειτὸνυἱὸνεἰμὴπατήρ,οὐδὲτὸνπατέρατιςἐπιγινώσκειεἰμὴυἱὸςκαὶἐὰνβούληταιυἱὸςἀποκαλύψαι.
SEB G.2020Πάνταμοιπαρεδόθηὑπὸτοῦπατρόςμου,καὶοὐδεὶςἐπιγινώσκειτὸνυἱὸνεἰμὴπατήρ,οὐδὲτὸνπατέρατιςἐπιγινώσκειεἰμὴυἱὸςκαὶἐὰνβούληταιυἱὸςἀποκαλύψαι.
SEB L.2020πᾶςἐγώπαραδίδωμιὑπόπατήρἐγώκαίοὐδείςἐπιγινώσκωυἱόςεἰμήπατήροὐδέπατήρτιςἐπιγινώσκωεἰμήυἱόςκαίὅςἐάνβούλομαιυἱόςἀποκαλύπτω
SEB F.2020Tousà moifut livrésousde lede pèrede moi,etaucunreconnaîtlefilssine paslepère,non cependantlepèreun quelconquereconnaîtsine paslefilsetà lequelsi le cas échéantque ait desseinlefilsdécouvrir au loin.
AC NA282012• 27° א* sams bo; Ju Mar Ir lat |τον πατερα ει μη ο υιος ουδε τον υιον τις επιγινωσκει ει μη ο πατηρ N; (Ju Ir Eus)

Δ VERSET 28  IMGFRA
SIN01 A360 δευτεπροςμεπαˉτεςοικοπιωντεςκαιπεφορτισμενοικαγωαναπαυσωυμας
VAT03 A325 δευτεπροςμεπαντεςοικοπιωντεςκαιπεφορτισμενοικαγωαναπαυσωυμας
EPH04 A450 δευτεπροςμεπαντεςοικοπιωντεςκαιπεφορτισμενοικαγωαναπαυσωυμας
BEZ05 A450 δευτεπροςμεπαντεςοικοπιωντεςκαιπεφορτισμενοιεσταικαγωαναπαυσωυμας
BEZ05 B450 δευτεπροςμεπαντεςοικοπιωντεςκαιπεφορτισμενοικαγωαναπαυσωυμας
WAS32 A500 δευτεπροςμεπαντεςοικοπιωντεςκαιπεφορτισμενοικαγωαναπαυσωυμας
SBL2010 Δεῦτεπρόςμεπάντεςοἱκοπιῶντεςκαὶπεφορτισμένοι,κἀγὼἀναπαύσωὑμᾶς.
TISCH1869 Δεῦτεπρόςμεπάντεςοἱκοπιῶντεςκαὶπεφορτισμένοι,κἀγὼἀναπαύσωὑμᾶς.
W. H.1885 Δεῦτεπρόςμεπάντεςοἱκοπιῶντεςκαὶπεφορτισμένοι,κἀγὼἀναπαύσωὑμᾶς.
SEB G.2020Δεῦτεπρόςμεπάντεςοἱκοπιῶντεςκαὶπεφορτισμένοι,κἀγὼἀναπαύσωὑμᾶς.
SEB L.2020δεῦτεπρόςἐγώπᾶςκοπιάωκαίφορτίζωκἀγώἀναπαύωσύ
SEB F.2020Venez iciversmoitousceuxpeinantsetayants étés chargés,et moije pauserai de bas en hautvous.

Δ VERSET 29  IMGFRA
SIN01 A360 αρατετονζυγονμουεφυμαςκαιμαθετ̣εοτιπραυςειμικαιταπινοςτηκαρδιακαιευρησετεαναπαυσινταιςψυχεςυμων
SIN01 B360 αρατετονζυγονμουεφυμαςκαιμαθετεαπεμουοτιπραυςειμικαιταπινοςτηκαρδιακαιευρησετεαναπαυσινταιςψυχεςυμων
VAT03 A325 αρατετονζυγονμουεφυμαςκαιμαθετεαπεμουοτιπραυςειμικαιταπεινοςτηκαρδιακαιευρησεταιαναπαυσινταιςψυχαιςυμωˉ
VAT03 B325 αρατετονζυγονμουεφυμαςκαιμαθετεαπεμουοτιπραυςειμικαιταπεινοςτηκαρδιακαιευρησετεαναπαυσινταιςψυχαιςυμωˉ
EPH04 A450 αρατετονζυγονμουεφυμαςκαιμαθετεαπεμουοτιπραυςειμικαιταπεινοςτηκαρδιακαιευρησεταιαναπαυσινταιςψυχαιςυμων
EPH04 B450 αρατετονζυγονμουεφυμαςκαιμαθετεαπεμουοτιπραοςειμικαιταπεινοςτηκαρδιακαιευρησεταιαναπαυσινταιςψυχαιςυμων
BEZ05 A450 αρατετονζυγονμουεφυμαςκαιμαθεταιαπεμουοτιπραυςειμεικαιταπεινοςτηκαρδιακαιευρησεταιαναπαυσινταιςψυχαιςυμων
WAS32 A500 αρατετονζυγονμουεφυμαςκαιμαθεταιαπεμουοτιπραοςειμεικαιταπινοςτηκαρδιακαιευρησεταιαναπαυσινταιςψυχαιςυμων
SBL2010 ἄρατετὸνζυγόνμουἐφ’ὑμᾶςκαὶμάθετεἀπ’ἐμοῦ,ὅτιπραΰςεἰμικαὶταπεινὸςτῇκαρδίᾳ,καὶεὑρήσετεἀνάπαυσινταῖςψυχαῖςὑμῶν·
TISCH1869 ἄρατετὸνζυγόνμουἐφ’ὑμᾶςκαὶμάθετεἀπ’ἐμοῦ,ὅτιπραΰςεἰμικαὶταπεινὸςτῇκαρδίᾳ,καὶεὑρήσετεἀνάπαυσινταῖςψυχαῖςὑμῶν·
W. H.1885 ἄρατετὸνζυγόνμουἐφʼὑμᾶςκαὶμάθετεἀπʼἐμοῦ,ὅτιπραΰςεἰμικαὶταπεινὸςτῇκαρδίᾳ,καὶεὑρήσετεἀνάπαυσινταῖςψυχαῖςὑμῶν·
SEB G.2020ἄρατετὸνζυγόνμουἐφ᾽ὑμᾶςκαὶμάθετεἀπ᾽ἐμοῦ,ὅτιπραΰςεἰμικαὶταπεινὸςτῇκαρδίᾳ,καὶεὑρήσετεἀνάπαυσινταῖςψυχαῖςὑμῶν·
SEB L.2020αἴρωζυγόςἐγώἐπίσύκαίμανθάνωἀπόἐγώὅτιπραΰςεἶναικαίταπεινόςκαρδίακαίεὑρίσκωἀνάπαυσιςψυχήσύ
SEB F.2020levezlejoug-balancede moisurvousetapprenezau loinde moi,en ce quedouxje suisetbasà laà coeur,etvous trouverezpause de bas en hautà lesà âmesde vous·
AC NA282012• 29⸋ א*

Δ VERSET 30  IMGFRA
SIN01 A360 ογαρζυγοςμουχρηστοςκαιτοφορτιονμουελαφρονεστιν
VAT03 A325 ογαρζυγοςμουχρηστοςκαιτοφορτιονμουελαφρονεστιν
EPH04 A450 ογαρζυγοςμουχρηστοςκαιτοφορτιονμουελαφρονεστιν
BEZ05 A450 ογαρζυγοςμουχρηστοςκαιτοφορτιονμουελαφρονεστιν
WAS32 A500 ογαρζυγοςμουχρηστοςκαιτοφορτιονμουελαφρονεστιν
SBL2010 γὰρζυγόςμουχρηστὸςκαὶτὸφορτίονμουἐλαφρόνἐστιν.
TISCH1869 γὰρζυγόςμουχρηστὸςκαὶτὸφορτίονμουἐλαφρόνἐστιν.
W. H.1885 γὰρζυγόςμουχρηστὸςκαὶτὸφορτίονμουἐλαφρόνἐστιν.
SEB G.2020γὰρζυγόςμουχρηστὸςκαὶτὸφορτίονμουἐλαφρόνἐστιν.
SEB L.2020γάρζυγόςἐγώχρηστόςκαίφορτίονἐγώἐλαφρόςεἶναι
SEB F.2020lecarjoug-balancede moiutile bonetlechargede moilégerest.
AC NA282012undefined