MATTHIEUMARCLUCJEANACTESROMAINS1 CORINTHIENS[\ 2 CORINTHIENS /]GALATESEPHESIENSPHILIPPIENSCOLOSSIENS1 THESSALONICIENS2 THESSALONICIENS1 TIMOTHEE2 TIMOTHEETITEPHILEMONHEBREUXJACQUES1 PIERRE2 PIERRE1 JEAN2 JEAN3 JEANJUDASAPOCALYPSE


CH.1CH.2[\ CH. 3 /]CH.4CH.5CH.6CH.7CH.8CH.9CH.10CH.11CH.12CH.13

V.1V.2V.3V.4V.5V.6V.7V.8V.9V.10V.11V.12V.13V.14V.15V.16V.17V.18

Δ VERSET 1  IMGFRA
PA. 046225 αρχομεθαπαλιναυτουςσυνιστανημηχρηζομενωςτινεςσυστατικωνεπιστολωνπροςυμαςεξυμων
SIN01 A360 αρχομεθαπαλινεαυτουςσυνιστανινημηχρηζομεˉωςτινεςσυστατικωνεπιστολωνπροςυμαςηεξυμων
ALE02 A440 αρχομεθαπαλιˉεαυτουςσυνιστανεινειμηχρηζομενωσπερτινεςσυστατικωˉεπιστολωνπροςυμαςηεξυμωˉ
VAT03 A325 αρχομεθαπαλινεαυτουςσυνιστανημηχρηζομενωςτινεςσυστατικωνεπιστολωνπροςυμαςηεξυμων
EPH04 A450 αρχομεθαπαλινεαυτουςσυνειστανεινημηχρηζομεˉωςτινεςσυστατικωνεπιστολωνπροςυμαςηεξυμωˉ
SBL2010 Ἀρχόμεθαπάλινἑαυτοὺςσυνιστάνειν;μὴχρῄζομενὥςτινεςσυστατικῶνἐπιστολῶνπρὸςὑμᾶςἐξὑμῶν;
TISCH1869 Ἀρχόμεθαπάλινἑαυτοὺςσυνιστάνειν;μὴχρῄζομενὥςτινεςσυστατικῶνἐπιστολῶνπρὸςὑμᾶςἐξὑμῶν;
W. H.1885 Ἀρχόμεθαπάλινἑαυτοὺςσυνιστάνειν;μὴχρῄζομενὥςτινεςσυστατικῶνἐπιστολῶνπρὸςὑμᾶςἐξὑμῶν;
SEB G.2020Ἀρχόμεθαπάλινἑαυτοὺςσυνιστάνειν;μὴχρῄζομενὥςτινεςσυστατικῶνἐπιστολῶνπρὸςὑμᾶςἐξὑμῶν;
SEB L.2020ἄρχωπάλινἑαυτοῦσυνίστημιμήχρῄζωὡςτιςσυστατικόςἐπιστολήπρόςσύἐκσύ
SEB F.2020Nous commençonsde nouveaunous-mêmesplacer debout avec;oune pasnous nécessitonscommedes quelconquesde constitutivesde épîtresversvousouhorsde vous;
AC NA282012¶ 3,1⸀(ex itac.?) ει A K L P Ψ 33. 365. 630. 1241. 2464 𝔐 ¦NA28 𝔓⁴⁶ א B C D F G 0243. 6. 81. 104. 326. 1175. 1505. 1739. 1881 sy bo |συστατικων D K L P 104. 1241. 1505 𝔐 b (sy) ¦συστατικων επιστολων F G ¦NA28 𝔓⁴⁶ א A B C Ψ 0243. 6. 33. 81. 365. 630. 1175. 1739. 1881. 2464 f* vg

Δ VERSET 2  IMGFRA
PA. 046225 ηεπιστοληημωνυμειςεστεενγεγραμμενηενταιςκαρδιαιςημωνγεινωσκομενηκαιαναγεινωσκομενηυποπαντωνανθρωπων
SIN01 A360 ηεπιστοληημωνυμειςεστεενγεγραμμενηενταιςκαρδιεςυμωνγινωσκομενηκαιαναγινωσκομενηυποπαντωνανθρωπων
ALE02 A440 ηεπιστοληημωνυμειςεστεενγεγραμμενηενταιςκαρδιαιςημωνγινωσκομενηκαιαναγινωσκομενηυποπαντωνα̅ν̅ω̅ν̅
VAT03 A325 ηεπιστοληημωνυμειςεστεενγεγραμμενηεˉταιςκαρδιαιςημωνγεινωσκομενηκαιαναγεινωσκομενηυποπαντωνανθρωπων
VAT03 B325 ηεπιστοληημωνυμειςεστεεγγεγραμμενηεˉταιςκαρδιαιςημωνγινωσκομενηκαιαναγινωσκομενηυποπαντωνανθρωπων
EPH04 A450 ηεπιστοληημωνυμειςεστεε[γ]γεγραμμενηενταιςκαρδιαιςημωνγινωσκομενηκαιαναγινωσκομενηυποπαντωνα̅ν̅ω̅ν̅
SBL2010 ἐπιστολὴἡμῶνὑμεῖςἐστε,ἐγγεγραμμένηἐνταῖςκαρδίαιςἡμῶν,γινωσκομένηκαὶἀναγινωσκομένηὑπὸπάντωνἀνθρώπων·
TISCH1869 ἐπιστολὴἡμῶνὑμεῖςἐστε,ἐνγεγραμμένηἐνταῖςκαρδίαιςἡμῶν,γινωσκομένηκαὶἀναγινωσκομένηὑπὸπάντωνἀνθρώπων·
W. H.1885 ἐπιστολὴἡμῶνὑμεῖςἐστέ,ἐνγεγραμμένηἐνταῖςκαρδίαιςἡμῶν,γινωσκομένηκαὶἀναγινωσκομένηὑπὸπάντωνἀνθρώπων·
SEB G.2020ἐπιστολὴἡμῶνὑμεῖςἐστε,ἐνγεγραμμένηἐνταῖςκαρδίαιςἡμῶν,γινωσκομένηκαὶἀναγινωσκομένηὑπὸπάντωνἀνθρώπων,
SEB L.2020ἐπιστολήἐγώσύεἶναιἐγγράφωἐνκαρδίαἐγώγινώσκωκαίἀναγινώσκωὑπόπᾶςἄνθρωπος
SEB F.2020laépîtrede nousvousvous êtes,ayante étée gravéeenà lesà coeursde nous,étante connueetétante luesousde tousde êtres humains,
AC NA282012• 2⸀υμων א 33. 1175. 1881

Δ VERSET 3  IMGFRA
PA. 046225 φανερουμενοιο⟦τι⟧εστεεπιστοληχ̅ρ̅υ̅διακονηθει⟦σα⟧υφημωνκαιενγεγραμμεν⟦η⟧⟦ου⟧μελανιαλλαπ̅ν̅ι̅θ̅υ̅ζω⟦ντος⟧⟦ουκ⟧⟦εν⟧πλαξ⟦ιν⟧⟦λ⟧ιθιναιςα⟦λλ⟧⟦εν⟧⟦πλαξιν⟧καρδ⟦ιαις⟧⟦σαρκι⟧ναι⟦ς⟧
SIN01 A360 φανερουμενοιοτιεστεεπιστοληχ̅υ̅διακονηθισαυφημωνενγεγραμμενηουμελανιαλλαπ̅ν̅ι̅θ̅υ̅ζωντοςουκενπλαξιˉλιθιναιςαλλενπλαξινκαρδιαιςσαρκιναις
ALE02 A440 φανερουμενοιοτιεσταιεπιστοληχ̅υ̅διακονηθεισαυφημωνενγεγραμμενηουμελανιαλλαπ̅ν̅ι̅θ̅υ̅ζωντοςουκενπλαξινλιθιναιςαλλενπλαξινκαρδιαιςσαρκιναις
VAT03 A325 φανερουμενοιοτιεστεεπιστοληχ̅υ̅διακονηθεισαυφημωνκαιενγεγραμμενηουμελανιαλλαπνευματιθ̅υ̅ζωντοςουκενπλαξινλιθιναιςαλλεˉπλαξινκαρδιαιςσαρκιναις
VAT03 B325 φανερουμενοιοτιεστεεπιστοληχ̅υ̅διακονηθεισαυφημωνκαιεγγεγραμμενηουμελανιαλλαπνευματιθ̅υ̅ζωντοςουκενπλαξιλιθιναιςαλλεˉπλαξικαρδιαιςσαρκιναις
EPH04 A450 φανερουμενοιοτιεστεεπιστοληχ̅υ̅διακονηθισαυφημωνενγεγραμμενηουμελανιαλλαπ̅ν̅ι̅θ̅υ̅ζωντοςουκενπλαξινλιθιναιςαλλενπλαξινκαρδιαιςσαρκιναις
SBL2010 φανερούμενοιὅτιἐστὲἐπιστολὴΧριστοῦδιακονηθεῖσαὑφ’ἡμῶν,ἐγγεγραμμένηοὐμέλανιἀλλὰπνεύματιθεοῦζῶντος,οὐκἐνπλαξὶνλιθίναιςἀλλ’ἐνπλαξὶνκαρδίαιςσαρκίναις.
TISCH1869 φανερούμενοιὅτιἐστὲἐπιστολὴΧριστοῦδιακονηθεῖσαὑφ’ἡμῶν,ἐνγεγραμμένηοὐμέλανιἀλλὰπνεύματιθεοῦζῶντος,οὐκἐνπλαξὶνλιθίναιςἀλλ’ἐνπλαξὶνκαρδίαιςσαρκίναις.
W. H.1885 φανερούμενοιὅτιἐστὲἐπιστολὴΧριστοῦδιακονηθεῖσαὑφʼἡμῶν,ἐνγεγραμμένηοὐμέλανιἀλλὰπνεύματιθεοῦζῶντος,οὐκἐνπλαξὶνλιθίναιςἀλλʼἐνπλαξὶνκαρδίαιςσαρκίναις.
SEB G.2020φανερούμενοιὅτιἐστὲἐπιστολὴΧριστοῦδιακονηθεῖσαὑφ᾽ἡμῶν,ἐνγεγραμμένηοὐμέλανιἀλλὰπνεύματιθεοῦζῶντος,οὐκἐνπλαξὶνλιθίναιςἀλλ᾽ἐνπλαξὶνκαρδίαιςσαρκίναις.
SEB L.2020φανερόωὅτιεἶναιἐπιστολήΧριστόςδιακονέωὑπόἐγώἐγγράφωοὐμέλαςἀλλάπνεῦμαθεόςζάωοὐἐνπλάξλίθινοςἀλλάἐνπλάξκαρδίασάρκινος
SEB F.2020étants apparusen ce quevous êtesépîtrede Christayante étée serviesousde nous,ayante étée gravéenonà noirmaisà espritde Dieude vivant,nonenà plaquesà pierreusesmaisenà plaquesà coeursà charnelles.
AC NA282012• 3⸆και 𝔓⁴⁶ B 0243. 630. 1175. 1739. 1881 f vg |πλαξιν σαρκιναις 0243. 630. 1739 ¦πλαξιν καρδιας σαρκιναις F Ψ 629. 945. 1505 latt (syp) ; Irlat Eus

Δ VERSET 4  IMGFRA
SIN01 A360 πεποιθησινδετοιαυτηνεχομενδιατουχ̅υ̅προςτονθ̅ν̅
ALE02 A440 πεποιθησινδετοιαυτηνεχωδιατουχ̅υ̅προςτονθ̅ν̅
VAT03 A325 πεποιθησινδετοιαυτηνεχομενδιατουχ̅υ̅προςτονθ̅ν̅·
EPH04 A450 πεποιθησινδετοιαυτηνεχομενδιατουχ̅υ̅προςτοˉθ̅ν̅
SBL2010 ΠεποίθησινδὲτοιαύτηνἔχομενδιὰτοῦΧριστοῦπρὸςτὸνθεόν.
TISCH1869 πεποίθησινδὲτοιαύτηνἔχομενδιὰτοῦΧριστοῦπρὸςτὸνθεόν.
W. H.1885 Πεποίθησινδὲτοιαύτηνἔχομενδιὰτοῦχριστοῦπρὸςτὸνθεόν.
SEB G.2020ΠεποίθησινδὲτοιαύτηνἔχομενδιὰτοῦΧριστοῦπρὸςτὸνθεόν.
SEB L.2020πεποίθησιςδέτοιοῦτοςἔχωδιάΧριστόςπρόςθεός
SEB F.2020Confiancecependanttellenous avonsparde lede ChristversleDieu.

Δ VERSET 5  IMGFRA
PA. 046225 ικανοιεσμενλογισασθεωςεξεαυτωναλληικανοτηςημωˉεκτουθ̅υ̅
SIN01 A360 ουχοτιαφεαυτωνικανοιεσμεˉλογισασθαιτιωςεξεαυτωναλληικανοτηςημωνεκτουθ̅υ̅
ALE02 A440 ουχοτιικανοιεσμενλογισασθαιτιαφεαυτωνωςεξεαυτωναλληικανοτηςημωνεκτουθ̅υ̅
VAT03 A325 ουχοτιαφεαυτωνικανοιεσμενλογισασθαιωςεξαυτωναλληικανοτηςημωνεκτουθ̅υ̅·
EPH04 A450 ουχοτιαφεαυτωνικανοιεσμενλογιζεσθαιτιεξεαυτωναλληικανοτηςημωνεκτουθ̅υ̅
SBL2010 οὐχὅτιἀφ’ἑαυτῶνἱκανοίἐσμενλογίσασθαίτιὡςἐξαὑτῶν,ἀλλ’ἱκανότηςἡμῶνἐκτοῦθεοῦ,
TISCH1869 οὐχὅτιἀφ’ἑαυτῶνἱκανοίἐσμενλογίσασθαίτιὡςἐξἑαυτῶν,ἀλλ’ἱκανότηςἡμῶνἐκτοῦθεοῦ,
W. H.1885 οὐχὅτιἀφʼἑαυτῶνἱκανοίἐσμενλογίσασθαίτιὡςἐξαὑτῶν,ἀλλʼἱκανότηςἡμῶνἐκτοῦθεοῦ,
SEB G.2020οὐχὅτιἀφ᾽ἑαυτῶνἱκανοίἐσμενλογίσασθαίτιὡςἐξἑαυτῶν,ἀλλ᾽ἱκανότηςἡμῶνἐκτοῦθεοῦ,
SEB L.2020οὐὅτιἀπόἑαυτοῦἱκανόςεἶναιλογίζομαιτιςὡςἐκἑαυτοῦἀλλάἱκανότηςἐγώἐκθεός
SEB F.2020nonen ce queau loinde nous-mêmesassez-importantsnous sommescalculerun quelconquecommehorsde nous-mêmes,maislaimportancede noushorsde lede Dieu,
AC NA282012• 5⸀λογιζεσθαι C D F G 629 |° 𝔓⁴⁶ B |αυτων B F G

Δ VERSET 6  IMGFRA
PA. 046225 ωςκαιικανωσενημαςδιακονουςκαινηςδιαθηκηςουγραμματοςαλλαπνευματοςτογαργραμμααποκτεννειτοδεπ̅ν̅α̅ζωοποιει
SIN01 A360 οςκαιικανωσενημαςδιακονουςκαινηςδιαθηκηςουγραμματοςαλλαπ̅ν̅ς̅τογαργραμμααποκτεννιτοδεπ̅ν̅α̅ζωοποιει
ALE02 A440 οςκαιικανωσενημαςδιακονουςκαινηςδιαθηκηςουγραμματοςαλλαπ̅ν̅ς̅τογαργραμμααποκτενειτοδεπ̅ν̅α̅ζωοποιει
VAT03 A325 οςκαιικανωσενημαςδιακονουςκαινηςδιαθηκηςουγραμματοςαλλαπνευματοςτογαργραμμααποκτεινειτοδεπνευμαζωοποιει
EPH04 A450 οςκαιικανωσενημαςδιακονουςκαινηςδιαθηκηςουγραμματοςαλλαπ̅ν̅ς̅τογαργραμμααποκτενειτοδεπ̅ν̅α̅ζωοποιει
SBL2010 ὃςκαὶἱκάνωσενἡμᾶςδιακόνουςκαινῆςδιαθήκης,οὐγράμματοςἀλλὰπνεύματος,τὸγὰργράμμαἀποκτέννει,τὸδὲπνεῦμαζῳοποιεῖ.
TISCH1869 ὃςκαὶἱκάνωσενἡμᾶςδιακόνουςκαινῆςδιαθήκης,οὐγράμματοςἀλλὰπνεύματος·τὸγὰργράμμαἀποκτέννει,τὸδὲπνεῦμαζῳοποιεῖ.
W. H.1885 ὃςκαὶἱκάνωσενἡμᾶςδιακόνουςκαινῆςδιαθήκης,οὐγράμματοςἀλλὰπνεύματος,τὸγὰργράμμαἀποκτείνει,τὸδὲπνεῦμαζωοποιεῖ.
SEB G.2020ὃςκαὶἱκάνωσενἡμᾶςδιακόνουςκαινῆςδιαθήκης,οὐγράμματοςἀλλὰπνεύματος·τὸγὰργράμμαἀποκτέννει,τὸδὲπνεῦμαζῳοποιεῖ.
SEB L.2020ὅςκαίἱκανόωἐγώδιάκονοςκαινόςδιαθήκηοὐγράμμαἀλλάπνεῦμαγάργράμμαἀποκτείνωδέπνεῦμαζῳοποιέω
SEB F.2020lequelaussirendit assez-importantnousserviteursde nouvellede testament,nonde lettremaisde esprit·lecarlettretue catégoriquement,lecependantespritfait être vivant.
AC NA282012• 6⸀αποκτενει 𝔓⁴⁶* A C D L 81. 365. 630. 1175. 1241. 1505. 1881. 2464 𝔐 ¦NA28 (vel αποκτεινει) 𝔓⁴⁶c א B F G K P Ψ 0243. 6. 33. 104. 326. 614s. 945. 1739 co

Δ VERSET 7  IMGFRA
PA. 046225 ειδεηδιακονιατουθανατουενγραμμασινεντετυπωμενηλιθοιςεγενηθηενδοξηωστεμηατενισαιτουςυιουςισραηλειςτοπροσωπονμωυσεωςδιατηνδοξαντουπροσωπουαυτουτηνκαταργουμενην
SIN01 A360 ειδεηδιακονιατουθ̅υ̅ενγραμμασινεντετυπωμενηλιθοιςεγενηθηενδοξηωστεμηδυνασθεατενισαιτουςυιουςι̅η̅λ̅ειςτοπροσωπονμωυσεωςδιατηνδοξαναυτουπροσωπουαυτουτηνκαταργουμενην
SIN01 B360 ειδεηδιακονιατουθανατουενγραμμασινεντετυπωμενηεˉλιθοιςεγενηθηενδοξηωστεμηδυνασθεατενισαιτουςυιουςι̅η̅λ̅ειςτοπροσωπονμωυσεωςδιατηνδοξαντουπροσωπουαυτουτηνκαταργουμενην
ALE02 A440 ειδεηδιακονιατουθανατουενγραμμασινεντετυπωμενηλιθοιςεγενηθηενδοξηωστεμηδυνασθαιατενισαιτουςυιουςι̅η̅λ̅ειςτοπροσωπονμωσεωςδιατηνδοξαντουπροσωπουαυτουτηνκαταργουμενην
VAT03 A325 ειδεηδιακονιατουθανατουενγραμματιεντετυπωμενηλιθοιςεγενηθηενδοξηωστεμηδυνασθαιατενισαιτουςυιουςισραηλειςτοπροσωποˉμωυσεωςδιατηνδοξαντουπροσωπουαυτουτηνκαταργουμενην
EPH04 A450 ειδεηδιακονιατουθανατουενγραμμασινεντετυπωμενηλιθοιςεγενηθηενδοξηωστεμηδυνασθαιατενισαιτουςυιουςι̅η̅λ̅ειςτοπροσωπονμωυσεωςδιατηνδοξαντουπροσωπουαυτουτηνκαταργουμενην
SBL2010 Εἰδὲδιακονίατοῦθανάτουἐνγράμμασινἐντετυπωμένηλίθοιςἐγενήθηἐνδόξῃ,ὥστεμὴδύνασθαιἀτενίσαιτοὺςυἱοὺςἸσραὴλεἰςτὸπρόσωπονΜωϋσέωςδιὰτὴνδόξαντοῦπροσώπουαὐτοῦτὴνκαταργουμένην,
TISCH1869 εἰδὲδιακονίατοῦθανάτουἐνγράμμασινἐντετυπωμένηλίθοιςἐγενήθηἐνδόξῃ,ὥστεμὴδύνασθαιἀτενίσαιτοὺςυἱοὺςἸσραὴλεἰςτὸπρόσωπονΜωϋσέωςδιὰτὴνδόξαντοῦπροσώπουαὐτοῦτὴνκαταργουμένην,
W. H.1885 Εἰδὲδιακονίατοῦθανάτουἐνγράμμασινἐντετυπωμένηλίθοιςἐγενήθηἐνδόξῃ,ὥστεμὴδύνασθαιἀτενίσαιτοὺςυἱοὺςἸσραὴλεἰςτὸπρόσωπονΜωυσέωςδιὰτὴνδόξαντοῦπροσώπουαὐτοῦτὴνκαταργουμένην,
SEB G.2020Εἰδὲδιακονίατοῦθανάτουἐνγράμμασινἐντετυπωμένηλίθοιςἐγενήθηἐνδόξῃ,ὥστεμὴδύνασθαιἀτενίσαιτοὺςυἱοὺςἸσραὴλεἰςτὸπρόσωπονΜωϋσέωςδιὰτὴνδόξαντοῦπροσώπουαὐτοῦτὴνκαταργουμένην,
SEB L.2020εἰδέδιακονίαθάνατοςἐνγράμμαἐντυπόωλίθοςγίνομαιἐνδόξαὥστεμήδύναμαιἀτενίζωυἱόςἸσραήλεἰςπρόσωπονΜωϋσῆςδιάδόξαπρόσωποναὐτόςκαταργέω
SEB F.2020Sicependantlaservicede lede trépasenà lettresayante étée entailléeà pierresfut devenuenà gloire,de sorte quene paspouvoirregarder fixementlesfilsde Israëlenverslefacede Môusêspar le fait delagloirede lede facede luicelleétante laissée inactif de haut en bas,
AC NA282012• 7⸀γραμματι B D*.c F G syp |εν א² D¹ K L Ψ 104. 365. 1175. 1241. 1505. 1881. 2464 𝔐 lat; Ambst ¦NA28 𝔓⁴⁶ א* A B C D* F G P 0243. 6. 33. 81. 630. 1739; Or Epiph

Δ VERSET 8  IMGFRA
PA. 046225 πωςουχιμαλλονηδιακονιατουπ̅ν̅ς̅εσταιενδοξη
SIN01 A360 πωςουδιμαλλονηδιακονιατουπ̅ν̅ς̅εστεενδοξη
SIN01 B360 πωςουχιμαλλονηδιακονιατουπ̅ν̅ς̅εστεενδοξη
ALE02 A440 πωςουχιμαλλονηδιακονιατουπ̅ν̅ς̅εσταιενδοξη
VAT03 A325 πωςουχιμαλλοˉηδιακονιατουπνευματοςεσταιενδοξη
EPH04 A450 πωςουχιμαλλονηδιακονιατουπ̅ν̅ς̅εσταιενδοξη
SBL2010 πῶςοὐχὶμᾶλλονδιακονίατοῦπνεύματοςἔσταιἐνδόξῃ;
TISCH1869 πῶςοὐχὶμᾶλλονδιακονίατοῦπνεύματοςἔσταιἐνδόξῃ;
W. H.1885 πῶςοὐχὶμᾶλλονδιακονίατοῦπνεύματοςἔσταιἐνδόξῃ;
SEB G.2020πῶςοὐχὶμᾶλλονδιακονίατοῦπνεύματοςἔσταιἐνδόξῃ;
SEB L.2020πῶςοὐχίμᾶλλονδιακονίαπνεῦμαεἶναιἐνδόξα
SEB F.2020commentnon pasdavantagelaservicede lede espritseraenà gloire;

Δ VERSET 9  IMGFRA
PA. 046225 ειγαρτηδιακονιατηςκατακρισεωςδοξαπολλωμαλλονπερισσευειηδιακονιατηςδικαιοσυνηςδοξη
SIN01 A360 ειγαρτηδιακονιατηςκατακρισεωςδοξαπολλωμαλλονπερισσευειηδιακονιατηςδικεοσυνηςδοξα
SIN01 B360 ειγαρτηδιακονιατηςκατακρισεωςδοξαπολλωμαλλονπερισσευειηδιακονιατηςδικεοσυνηςενδοξη
ALE02 A440 ειγαρτηδιακονιατηςκατακρισεωςδοξαπολλωμαλλονπερισσευειηδιακονιατηςδικαιοσυνηςδοξη
VAT03 A325 ειγαρηδιακονιατηςκατακρισεωςδοξαπολλωμαλλονπερισσευειηδιακονιατηςδικαιοσυνηςδοξη
EPH04 A450 ειγαρτηδιακονιατηςκατακρισεωςδοξαπολλωμαλλονπερισσευειηδιακονιατηςδικαιοσυνηςδοξη
SBL2010 εἰγὰρτῇδιακονίᾳτῆςκατακρίσεωςδόξα,πολλῷμᾶλλονπερισσεύειδιακονίατῆςδικαιοσύνηςδόξῃ.
TISCH1869 εἰγὰρτῇδιακονίᾳτῆςκατακρίσεωςδόξα,πολλῷμᾶλλονπερισσεύειδιακονίατῆςδικαιοσύνηςδόξῃ.
W. H.1885 εἰγὰρδιακονίατῆςκατακρίσεωςδόξα,πολλῷμᾶλλονπερισσεύειδιακονίατῆςδικαιοσύνηςδόξῃ.
SEB G.2020εἰγὰρτῇδιακονίᾳτῆςκατακρίσεωςδόξα,πολλῷμᾶλλονπερισσεύειδιακονίατῆςδικαιοσύνηςδόξῃ.
SEB L.2020εἰγάρδιακονίακατάκρισιςδόξαπολύςμᾶλλονπερισσεύωδιακονίαδικαιοσύνηδόξα
SEB F.2020sicarà laà servicede lade condamnationgloire,à nombreuxdavantagesurabondelaservicede lade justiceà gloire.
AC NA282012• 9⸂η διακονια B D¹ K L P 365. 629c. 1241. 1881 𝔐 ar f vg bo ¦διακονια 81. 629*. 1505. 2464 ¦NA28 𝔓⁴⁶ א A C D* F G Ψ 0243. 33. 104. 326. 630. 1175. 1739 (b) sy sa; Ambst Pel |εν א² D F G K L P Ψ 104. 365. 630. 1175. 1241. 1505. 1881c. 2464 𝔐 latt ¦NA28 𝔓⁴⁶ א* A B C 0243. 33. 81. 326. 1739. 1881*

Δ VERSET 10  IMGFRA
PA. 046225 καιγαρουδεδοξασταιτοδεδοξασμενονεντουτωτωμερειεινεκεντηςυπερβαλλουσηςδοξης
SIN01 A360 καιγαρουδεδοξασταιτοδεδοξασμενοˉεντουτωτωμερειεινεκεντηςυπερβαλλουσηςδοξης
ALE02 A440 καιγαρουδεδοξασταιτοδεδοξασμενονεντουτωτωμερειεινεκεντηςυπερβαλλουσηςδοξης
VAT03 A325 καιγαρουδεδοξασταιτοδεδοξασμενονεντουτωτωμερειεινεκεντηςυπερβαλλουσηςδοξης
EPH04 A450 καιγαρουδεδοξασταιτοδεδοξασμενονεντουτωτωμερειενεκεντηςυπερβαλλουσηςδοξης
SBL2010 καὶγὰροὐδεδόξασταιτὸδεδοξασμένονἐντούτῳτῷμέρειεἵνεκεντῆςὑπερβαλλούσηςδόξης·
TISCH1869 καὶγὰροὐδεδόξασταιτὸδεδοξασμένονἐντούτῳτῷμέρειεἵνεκεντῆςὑπερβαλλούσηςδόξης.
W. H.1885 καὶγὰροὐδεδόξασταιτὸδεδοξασμένονἐντούτῳτῷμέρειεἵνεκεντῆςὑπερβαλλούσηςδόξης·
SEB G.2020καὶγὰροὐδεδόξασταιτὸδεδοξασμένονἐντούτῳτῷμέρειεἵνεκεντῆςὑπερβαλλούσηςδόξης.
SEB L.2020καίγάροὐδοξάζωδοξάζωἐνοὗτοςμέροςἕνεκενὑπερβάλλωδόξα
SEB F.2020aussicarnona été glorifiéceayant été glorifiéenà celui-cià leà parten causede lade hyperbolisantede gloire.

Δ VERSET 11  IMGFRA
PA. 046225 ειγαρτοκαταργουμενονδιαδοξης⟦πο⟧λλωμαλλοντομενονενδοξη
SIN01 A360 ειγαρτοκαταργουμενονδιαδοξηςπολλωμαλλοντομενονενδοξη
ALE02 A440 ειγαρτοκαταργουμενονδιαδοξηςπολλωμαλλοντομενονενδοξη
VAT03 A325 ειγαρτοκαταργουμενονδιαδοξηςπολλωμαλλοντομενονενδοξη
EPH04 A450 ειγαρτοκαταργουμενονδιαδοξηςπολλωμαλλοντομενονενδοξη
SBL2010 εἰγὰρτὸκαταργούμενονδιὰδόξης,πολλῷμᾶλλοντὸμένονἐνδόξῃ.
TISCH1869 εἰγὰρτὸκαταργούμενονδιὰδόξης,πολλῷμᾶλλοντὸμένονἐνδόξῃ.
W. H.1885 εἰγὰρτὸκαταργούμενονδιὰδόξης,πολλῷμᾶλλοντὸμένονἐνδόξῃ.
SEB G.2020εἰγὰρτὸκαταργούμενονδιὰδόξης,πολλῷμᾶλλοντὸμένονἐνδόξῃ.
SEB L.2020εἰγάρκαταργέωδιάδόξαπολύςμᾶλλονμένωἐνδόξα
SEB F.2020sicarceétant laissé inactif de haut en basparde gloire,à nombreuxdavantagecerestantenà gloire.

Δ VERSET 12  IMGFRA
PA. 046225 ⟦εχον⟧τεςουντοιαυτηνελπιδαπολλη⟦παρρησι⟧αχρωμεθα
SIN01 A360 εχοντεςουντοιαυτηνελπιδαπολληπαρρησιαχρωμεθα
ALE02 A440 εχοντεςουντοιαυτηνελπιδαπολληπαρρησιαχρωμεθα
VAT03 A325 εχοντεςουντοιαυτηνελπιδαπολληπαρρησιαχρωμεθα
EPH04 A450 εχοντεςουντοιαυτηνελπιδαπολληπαρρησιαχρωμεθα
SBL2010 Ἔχοντεςοὖντοιαύτηνἐλπίδαπολλῇπαρρησίᾳχρώμεθα,
TISCH1869 Ἔχοντεςοὖντοιαύτηνἐλπίδαπολλῇπαρρησίᾳχρώμεθα,
W. H.1885 Ἔχοντεςοὖντοιαύτηνἐλπίδαπολλῇπαρρησίᾳχρώμεθα,
SEB G.2020Ἔχοντεςοὖντοιαύτηνἐλπίδαπολλῇπαρρησίᾳχρώμεθα
SEB L.2020ἔχωοὖντοιοῦτοςἐλπίςπολύςπαρρησίαχράομαι
SEB F.2020Ayantsdonctelleespéranceà nombreuseà parole entièrenous utilisons

Δ VERSET 13  IMGFRA
PA. 046225 καιουκαθαπερ⟦μωυσης⟧⟦ετ⟧ιθεικαλυμμαεπιτοπρο⟦σωπον⟧⟦αυτου⟧προς⟦το⟧⟦μη⟧⟦ατ⟧ενισαι⟦τους⟧⟦υιους⟧⟦ισραηλ⟧⟦εις⟧⟦το⟧⟦τελος⟧⟦του⟧⟦καταργουμενου⟧
SIN01 A360 καιουκαθαπερμωυσηςετιθεικαλυμμαεπιτοπροσωπονεαυτουπροςτομηατενισαιτουςυιουςι̅η̅λ̅ειςτοτελοςτουκαταργουμενου
ALE02 A440 καιουκαθαπερμωσηςετιθεικαλυμμαεπιτοπροσωποναυτουπροςτομηατενισαιτουςυιουςι̅η̅λ̅ειςτοπροσωποντουκαταργουμενου
VAT03 A325 καιουκαθαπερμωυσηςετιθεικαλυμμαεπιτοπροσωποναυτουπροςτομηατενισαιτουςυιουςισραηλειςτοτελοςτουκαταργουμενου·
EPH04 A450 καιουκαθαπερμωυσηςετιθεικαλυμμαεπιτοπροσωποναυτουπροςτομηατενισαιτουςυιουςι̅η̅λ̅ειςτοτελοςτουκαταργουμενου
SBL2010 καὶοὐκαθάπερΜωϋσῆςἐτίθεικάλυμμαἐπὶτὸπρόσωποναὐτοῦ,πρὸςτὸμὴἀτενίσαιτοὺςυἱοὺςἸσραὴλεἰςτὸτέλοςτοῦκαταργουμένου.
TISCH1869 καὶοὐκαθάπερΜωϋσῆςἐτίθεικάλυμμαἐπὶτὸπρόσωπονἑαυτοῦ,πρὸςτὸμὴἀτενίσαιτοὺςυἱοὺςἸσραὴλεἰςτὸτέλοςτοῦκαταργουμένου.
W. H.1885 καὶοὐκαθάπερΜωυσῆςἐτίθεικάλυμμαἐπὶτὸπρόσωποναὐτοῦ,πρὸςτὸμὴἀτενίσαιτοὺςυἱοὺςἸσραὴλεἰςτὸτέλοςτοῦκαταργουμένου.
SEB G.2020καὶοὐκαθάπερΜωϋσῆςἐτίθεικάλυμμαἐπὶτὸπρόσωποναὐτοῦπρὸςτὸμὴἀτενίσαιτοὺςυἱοὺςἸσραὴλεἰςτὸτέλοςτοῦκαταργουμένου.
SEB L.2020καίοὐκαθάπερΜωϋσῆςτίθημικάλυμμαἐπίπρόσωποναὐτόςπρόςμήἀτενίζωυἱόςἸσραήλεἰςτέλοςκαταργέω
SEB F.2020etnontout commeMôusêsposaitvoilesurlefacede luiverscene pasregarder fixementlesfilsde Israëlenverslefinde cede étant laissé inactif de haut en bas.
AC NA282012• 13⸀εαυτου א D K 630. 1241 𝔐 ¦NA28 A B C F G L P Ψ 0243. 33. 81. 104. 365. 1175. 1505. 1739. 1881. 2464 |προσωπον A b f* vg (bomss)

Δ VERSET 14  IMGFRA
PA. 046225 ⟦αλλ⟧⟦επωρωθη⟧⟦τα⟧νοηματααυτωναχριγαρτηςσημ⟦ε⟧ρονημεραςτοαυτοκαλυμμαεπιτηαναγνωσειτηςπαλαιαςδιαθηκηςμενειμηανακαλυπτομενονοτιενχ̅ρ̅ω̅καταργειται
SIN01 A360 αλλεπωρωθητανοηματααυτωναχριγαρτηςσημερονημεραςτοαυτοκαλυμμαεπειτηαναγνωσειτηςπαλαιαςδιαθηκηςμενειμηανακαλυπτομενοˉοτιενχ̅ω̅καταργειται
ALE02 A440 αλλεπωρωθητανοηματααυτωναχριγαρτηςσημερονημεραςτοαυτοκαλυμμαεπιτηαναγνωσειτηςπαλαιαςδιαθηκηςμενειμηανακαλυπτομενονοτιεˉχ̅ω̅καταργειται
VAT03 A325 αλλαεπωρωθητανοηματααυτωναχριγαρτηςσημερονημεραςτοαυτοκαλυμμαεπιτηαναγνωσειτηςπαλαιαςδιαθηκηςμενειμηανακαλυπτομενονοτιενχ̅ω̅καταργειται
EPH04 A450 αλλεπωρωθητανοηματααυτωναχριγαρτηςσημερονημεραςτοαυτοκαλυμμαεπιτηαναγνωσειτηςπαλ*ηκηςμενειμηανακαλυπτομενονοτιενχ̅ω̅καταργειται
EPH04 B450 αλλεπωρωθητανοηματααυτωναχριγαρτηςσημερονημεραςτοαυτοκαλυμμαεπιτηαναγνωσειτηςπαλαιαςδιαθηκηςμενειμηανακαλυπτομενονοτιενχ̅ω̅καταργειται
SBL2010 ἀλλὰἐπωρώθητὰνοήματααὐτῶν.ἄχριγὰρτῆςσήμερονἡμέραςτὸαὐτὸκάλυμμαἐπὶτῇἀναγνώσειτῆςπαλαιᾶςδιαθήκηςμένειμὴἀνακαλυπτόμενον,ὅτιἐνΧριστῷκαταργεῖται,
TISCH1869 ἀλλὰἐπωρώθητὰνοήματααὐτῶν.ἄχριγὰρτῆςσήμερονἡμέραςτὸαὐτὸκάλυμμαἐπὶτῇἀναγνώσειτῆςπαλαιᾶςδιαθήκηςμένειμὴἀνακαλυπτόμενον,ὅτιἐνΧριστῷκαταργεῖται·
W. H.1885 ἀλλὰἐπωρώθητὰνοήματααὐτῶν.ἄχριγὰρτῆςσήμερονἡμέραςτὸαὐτὸκάλυμμαἐπὶτῇἀναγνώσειτῆςπαλαιᾶςδιαθήκηςμένειμὴἀνακαλυπτόμενον,ὅτιἐνΧριστῷκαταργεῖται,
SEB G.2020ἀλλὰἐπωρώθητὰνοήματααὐτῶν.ἄχριγὰρτῆςσήμερονἡμέραςτὸαὐτὸκάλυμμαἐπὶτῇἀναγνώσειτῆςπαλαιᾶςδιαθήκηςμένει,μὴἀνακαλυπτόμενονὅτιἐνΧριστῷκαταργεῖται·
SEB L.2020ἀλλάπωρόωνόημααὐτόςἄχριγάρσήμερονἡμέρααὐτόςκάλυμμαἐπίἀνάγνωσιςπαλαιόςδιαθήκημένωμήἀνακαλύπτωὅτιἐνΧριστόςκαταργέω
SEB F.2020maisfut rendu calleuxlescogitationsde eux.jusqu'à l'extrémitécarde laaujourd'huide journéelemêmevoilesurà laà lecturede lade anciennede testamentreste,ne pasétant découvert de bas en hauten ce queenà Christest laissé inactif de haut en bas·
AC NA282012• 14° K L Ψ 1241 𝔐 syp ¦NA28 𝔓⁴⁶ א A B C D F G P 0243. 33. 81. 104. 365. 630. 1175. 1505. 1739. 1881. 2464 latt syh; Cl

Δ VERSET 15  IMGFRA
PA. 046225 αλλαεωςσημερονηνικαεαναναγεινωσκηταιμωυσηςκαλυμμαεπιτηνκαρδιαναυτωνκειται
SIN01 A360 αλλεωςσημερονηνικααναναγεινωσκηταιμωυσηςκαλυμμαεπιτηνκαρδιαναυτωνκειται
ALE02 A440 αλλεωςσημερονηνικααναναγινωσκηταιμωσηςκαλυμμαεπιτηνκαρδιαναυτωνκειται
VAT03 A325 αλλεωςσημερονηνικααναναγεινωσκηταιμωυσηςκαλυμμαεπιτηνκαρδιαναυτωνκειταιηνικαδανεπιστρεψηπροςκ̅ν̅περιερειταιτοκαλυμμαεπιτηνκαρδιαναυτωνκειται
VAT03 B325 αλλεωςσημερονηνικααναναγινωσκηταιμωυσηςκαλυμμαεπιτηνκαρδιαναυτωνκειταιηνικαδανεπιστρεψηπροςκ̅ν̅περιαιρειταιτοκαλυμμαεπιτηνκαρδιαναυτωνκειται
VAT03 C325 αλλεωςσημερονηνικααναναγινωσκηταιμωυσηςκαλυμμαεπιτηνκαρδιαναυτωνκειται
EPH04 A450 αλλαεωςσημερονηνικααναναγινωσκηταιμωυσηςκαλυμμαεπιτηνκαρδιαναυτωνκειται
SBL2010 ἀλλ’ἕωςσήμερονἡνίκαἂνἀναγινώσκηταιΜωϋσῆςκάλυμμαἐπὶτὴνκαρδίαναὐτῶνκεῖται·
TISCH1869 ἀλλ’ἕωςσήμερονἡνίκαἂνἀναγινώσκηταιΜωϋσῆςκάλυμμαἐπὶτὴνκαρδίαναὐτῶνκεῖται·
W. H.1885 ἀλλʼἕωςσήμερονἡνίκαἂνἀναγινώσκηταιΜωυσῆςκάλυμμαἐπὶτὴνκαρδίαναὐτῶνκεῖται·
SEB G.2020ἀλλ᾽ἕωςσήμερονἡνίκαἂνἀναγινώσκηταιΜωϋσῆς,κάλυμμαἐπὶτὴνκαρδίαναὐτῶνκεῖται·
SEB L.2020ἀλλάἕωςσήμερονἡνίκαἄνἀναγινώσκωΜωϋσῆςκάλυμμαἐπίκαρδίααὐτόςκεῖμαι
SEB F.2020maisjusqu'à ce queaujourd'huiau moment oùle cas échéantque soit luMôusês,voilesurlacoeurde euxcouche·
AC NA282012• 15⸂αναγινωσκηται D P ¦αναγινωσκεται F G K L 0243. 365. 630. 1241. 1505. 1739. 1881. 2464 𝔐 ¦NA28 𝔓⁴⁶ א A B C Ψ 33. 81(*).c. 104. 1175; Or Did

Δ VERSET 16  IMGFRA
PA. 046225 ηνικαδεεανεπιστρεψηπροςκ̅ν̅περιαιρειταιτοκαλυμμα
SIN01 A360 ηνικαδεεανεπιστρεψηπροςκ̅ν̅περιαιρειταιτοκαλυμμα
SIN01 B360 ηνικαδανεπιστρεψηπροςκ̅ν̅περιαιρειταιτοκαλυμμα
ALE02 A440 ηνικαδεεανεπιστρεψηπροςκ̅ν̅περιαιρειτετοκαλυμμα
VAT03 A325 ηνικαδανεπιστρεψηπροςκ̅ν̅περιερειταιτοκαλυμμα
VAT03 B325 ηνικαδανεπιστρεψηπροςκ̅ν̅περιαιρειταιτοκαλυμμα
EPH04 A450 ηνικαδεεπιστρεψηπροςκ̅ν̅περιερειταιτοκαλυμμα
SBL2010 ἡνίκαδὲἐὰνἐπιστρέψῃπρὸςκύριον,περιαιρεῖταιτὸκάλυμμα.
TISCH1869 ἡνίκαδὲἐὰνἐπιστρέψῃπρὸςκύριον,περιαιρεῖταιτὸκάλυμμα.
W. H.1885 ἡνίκαδὲἐὰνἐπιστρέψῃπρὸξΚύριον,περιαιρεῖταιτὸκάλυμμα.
SEB G.2020ἡνίκαδὲἐὰνἐπιστρέψῃπρὸςκύριον,περιαιρεῖταιτὸκάλυμμα.
SEB L.2020ἡνίκαδέἐάνἐπιστρέφωπρόςκύριοςπεριαιρέωκάλυμμα
SEB F.2020au moment oùcependantsi le cas échéantque retourne au-dessusversMaître,est enlevé autourlevoile.

Δ VERSET 17  IMGFRA
PA. 046225 οδεκ̅ς̅τοπ̅ν̅α̅εστινουδετοπ̅ν̅α̅κ̅υ̅ελευθερια
SIN01 A360 οδεκ̅ς̅τοπ̅ν̅α̅εστινουδετοπ̅ν̅α̅κ̅υ̅ελευθερια
SIN01 B360 οδεκ̅ς̅τοπ̅ν̅α̅εστινουδετοπ̅ν̅α̅κ̅υ̅εκιελευθερια
ALE02 A440 οδεκ̅ς̅τοπ̅ν̅α̅εστινουδετοπ̅ν̅α̅κ̅υ̅ελευθερια
VAT03 A325 οδεκ̅ς̅τοπνευμαεστινουδετοπνευμακ̅υ̅ελευθερια
EPH04 A450 οδεκ̅ς̅τοπ̅ν̅α̅εστινουδετοπ̅ν̅α̅κ̅υ̅ελευθερια
SBL2010 δὲκύριοςτὸπνεῦμάἐστιν·οὗδὲτὸπνεῦμακυρίου,ἐλευθερία.
TISCH1869 δὲκύριοςτὸπνεῦμάἐστιν·οὗδὲτὸπνεῦμακυρίου,ἐλευθερία.
W. H.1885 δὲκύριοςτὸπνεῦμάἐστιν·οὗδὲτὸπνεῦμαΚυρίου,ἐλευθερία.
SEB G.2020δὲκύριοςτὸπνεῦμάἐστιν·οὗδὲτὸπνεῦμακυρίου,ἐλευθερία.
SEB L.2020δέκύριοςπνεῦμαεἶναιοὗδέπνεῦμακύριοςἐλευθερία
SEB F.2020lecependantMaîtreleespritest·cependantleespritde Maître,liberté.
AC NA282012• 17⸀το αγιον L ¦ 323 |εκει א² D¹ F G K L P Ψ 104. 365. 630. 1241. 1505. 1881. 2464 𝔐 lat syh sa; Epiph ¦NA28 𝔓⁴⁶ א* A B C D* 0243. 6. 33. 81. 1175. 1739 r syp bo

Δ VERSET 18  IMGFRA
PA. 046225 ημειςδεανακεκαλυμμενωπροσωπωτηνδοξαντουκ̅υ̅κατοπτριζομεθαοιτηναυτηνεικοναμεταμορφουμενοιαποδοξηςειςδοξανκαθαπεραποκ̅υ̅π̅ν̅ς̅
SIN01 A360 ημειςδεπαντεςανακεκαλυμμενωπροσωπωτηνδοξανκ̅υ̅κατοπτριζομενοιτηναυτηνεικοναμεταφορμορφουμεθααποδοξηςειςδοξαˉκαθαπεραποκ̅υ̅π̅ν̅ς̅
SIN01 B360 ημειςδεπαντεςανακεκαλυμμενωπροσωπωτηνδοξανκ̅υ̅κατοπτριζομενοιτηναυτηνεικοναμεταμορφουμεθααποδοξηςειςδοξαˉκαθαπεραποκ̅υ̅π̅ν̅ς̅
ALE02 A440 ημειςδεπαντεςανακεκαλυμμενωπροσωπωτηνδοξανκ̅υ̅κατοπτριζομενοιτηναυτηνεικοναμεταμορφουμενοιαποδοξηςειςδοξαˉκαθαπεραποκ̅υ̅π̅ν̅ς̅
VAT03 A325 ημειςδεπαντεςανακεκαλυμμενωπροσωπωτηνδοξανκ̅υ̅κατοπτριζομενοιτηναυτηνεικοναμεταμορφουμεθααποδοξηςειςδοξανκαθωσπεραποκ̅υ̅πνευματος
EPH04 A450 ημειςδεπαντεςανακεκαλυμμενωπροσωπωτηνδοξαˉκ̅υ̅κατοπτριζομενοιτηναυτηνεικοναμεταμορφουμεθααποδοξηςειςδοξανκαθαπεραποκ̅υ̅π̅ν̅ς̅
SBL2010 ἡμεῖςδὲπάντεςἀνακεκαλυμμένῳπροσώπῳτὴνδόξανκυρίουκατοπτριζόμενοιτὴναὐτὴνεἰκόναμεταμορφούμεθαἀπὸδόξηςεἰςδόξαν,καθάπερἀπὸκυρίουπνεύματος.
TISCH1869 ἡμεῖςδὲπάντεςἀνακεκαλυμμένῳπροσώπῳτὴνδόξανκυρίουκατοπτριζόμενοιτὴναὐτὴνεἰκόναμεταμορφούμεθαἀπὸδόξηςεἰςδόξαν,καθάπερἀπὸκυρίουπνεύματος.
W. H.1885 ἡμεῖςδὲπάντεςἀνακεκαλυμμένῳπροσώπῳτὴνδόξανΚυρίουκατοπτριζόμενοιτὴναὐτὴνεἰκόναμεταμορφούμεθαἀπὸδόξηςεἰςδόξαν,καθάπερἀπὸκυρίουπνεύματος.
SEB G.2020ἡμεῖςδὲπάντεςἀνακεκαλυμμένῳπροσώπῳτὴνδόξανκυρίουκατοπτριζόμενοιτὴναὐτὴνεἰκόναμεταμορφούμεθαἀπὸδόξηςεἰςδόξανκαθάπερἀπὸκυρίουπνεύματος.
SEB L.2020ἐγώδέπᾶςἀνακαλύπτωπρόσωπονδόξακύριοςκατοπτρίζομαιαὐτόςεἰκώνμεταμορφόωἀπόδόξαεἰςδόξακαθάπερἀπόκύριοςπνεῦμα
SEB F.2020nouscependanttousà ayant été découvert de bas en hautà facelagloirede Maîtreapparaissants contrelamêmeicônenous sommes métamorphosésau loinde gloireenversgloiretout commeau loinde Maîtrede esprit.
AC NA282012• 18° 𝔓⁴⁶ vgvg-ms; Spec |κατοπτριζομεθα 33 ¦κατοπτριζομεθα οι 𝔓⁴⁶ |μεταμορφουμενοι 𝔓⁴⁶ A 614 |⸀¹καθωσπερ B