[\ MATTHIEU /]MARCLUCJEANACTESROMAINS1 CORINTHIENS2 CORINTHIENSGALATESEPHESIENSPHILIPPIENSCOLOSSIENS1 THESSALONICIENS2 THESSALONICIENS1 TIMOTHEE2 TIMOTHEETITEPHILEMONHEBREUXJACQUES1 PIERRE2 PIERRE1 JEAN2 JEAN3 JEANJUDASAPOCALYPSE


CH.1CH.2CH.3CH.4CH.5CH.6CH.7CH.8CH.9CH.10CH.11CH.12CH.13CH.14CH.15CH.16CH.17CH.18CH.19CH.20CH.21CH.22CH.23CH.24[\ CH. 25 /]CH.26CH.27CH.28

V.1V.2V.3V.4V.5V.6V.7V.8V.9V.10V.11V.12V.13V.14V.15V.16V.17V.18V.19V.20V.21V.22V.23V.24V.25V.26V.27V.28V.29V.30V.31V.32V.33V.34V.35V.36V.37V.38V.39V.40V.41V.42V.43V.44V.45V.46

Δ VERSET 1  IMGFRA
SIN01 A360 τοτεομοιωθησεταιηβασιλειατωνουρανωνδεκαπαρθενοιςαιτινεςλαβουσαιταςλαμπαδαςαυτωνεξηλθονειςυπαντησιντουνυμφιου
VAT03 A325 τοτεομοιωθησεταιηβασιλειατωνουρανωˉδεκαπαρθενοιςαιτινεςλαβουσαιταςλαμπαδαςεαυτωνεξηλθονειςυπαντησιντουνυμφιου
EPH04 A450 τοτεομοιωθησεταιηβασιλειατωνουρανωνδεκαπαρθενοιςαιτινεςλαβουσαιταςλαμπαδαςαυτωνεξηλθονειςυπαντησιντωνυμφιω
BEZ05 A450 τοτεομοιωθησεταιηβασιλειατωνουρανωνδεκαπαρθενοιςαιτινεςλαβουσαιταςλαμπαδαςεαυτωνεξηλθονειςαπαντησιντουνυμφιουκαιτηςνυμφης
WAS32 A500 τοτεωμοιωθηηβασιλειατωνουρανωνδεκαπαρθενοιςαιτινεςλαβουσαιταςλαμπαδαςαυτωνεξηλθονειςαπαντησιντουνυμφιου
SBL2010 Τότεὁμοιωθήσεταιβασιλείατῶνοὐρανῶνδέκαπαρθένοις,αἵτινεςλαβοῦσαιτὰςλαμπάδαςἑαυτῶνἐξῆλθονεἰςὑπάντησιντοῦνυμφίου.
TISCH1869 Τότεὁμοιωθήσεταιβασιλείατῶνοὐρανῶνδέκαπαρθένοις,αἵτινεςλαβοῦσαιτὰςλαμπάδαςαὐτῶνἐξῆλθονεἰςὑπάντησιντοῦνυμφίου.
W. H.1885 Τότεὁμοιωθήσεταιβασιλείατῶνοὐρανῶνδέκαπαρθένοις,αἵτινεςλαβοῦσαιτὰςλαμπάδαςἑαυτῶνἐξῆλθονεἰςὑπάντησιντοῦνυμφίου.
SEB G.2020Τότεὁμοιωθήσεταιβασιλείατῶνοὐρανῶνδέκαπαρθένοις,αἵτινεςλαβοῦσαιτὰςλαμπάδαςαυτώνἐξῆλθονεἰςὑπάντησιντοῦνυμφίου.
SEB L.2020τότεὁμοιόωβασιλείαοὐρανόςδέκαπαρθένοςὅστιςλαμβάνωλαμπάςαὐτόςἐξέρχομαιεἰςὑπάντησιςνυμφίος
SEB F.2020Alorssera rendu semblablelaroyautéde lesde cieuxà dixà vierges,lesquelles des quelconquesayantes prisesleslampesde ellessortirentenversrencontrede lede époux.
AC NA282012¶ 25,1⸀αυτων א C K W Γ Δ 067 f¹.¹³ 33. 565. 579. 700. 892. 1241. 1424. l 844. l 2211 𝔐 ¦ 0249 ¦NA28 B D L Θ |απαντησιν D K L W Γ Δ Θ f¹³ 33. 565. 579. 700. 1241. 1424. l 844. l 2211 𝔐 ¦NA28 א B C Z f¹ 892 |τω νυμφιω C ¦των νυμφιων 892* ¦του νυμφιου και της νυμφης D Θ f¹ latt sys.p.h** mae ¦NA28 א B K L W Z Γ Δ 0249 f¹³ 33. 565. 579. 700. 892c. 1241. 1424. l 844. l 2211 𝔐

Δ VERSET 2  IMGFRA
SIN01 A360 πεντεδεεξαυτωνησανμωραικαιπεντεφρονιμοι
VAT03 A325 πεντεδεεξαυτωνησανμωραικαιπεντεφρονιμοι
EPH04 A450 πεντεδεεξαυτωνησανμωραικαιπεντεφρονιμοι
BEZ05 A450 πεντεδεεξαυτωνησανμωραικαιπεντεφρονιμοι
WAS32 A500 πεντεδεησανεξαυτωνφρονιμοικαιπεντεμωραι
SBL2010 πέντεδὲἐξαὐτῶνἦσανμωραὶκαὶπέντεφρόνιμοι.
TISCH1869 πέντεδὲἐξαὐτῶνἦσανμωραὶκαὶπέντεφρόνιμοι.
W. H.1885 πέντεδὲἐξαὐτῶνἦσανμωραὶκαὶπέντεφρόνιμοι·
SEB G.2020πέντεδὲἐξαὐτῶνἦσανμωραὶκαὶπέντεφρόνιμοι.
SEB L.2020πέντεδέἐκαὐτόςεἶναιμωρόςκαίπέντεφρόνιμος
SEB F.2020cinqcependanthorsde ellesétaientfollesetcinqpensives.

Δ VERSET 3  IMGFRA
SIN01 A360 αιγαρμωραιλαβουσαιταςλαμπαδαςουκελαβονμεθεαυτωνελαιοˉ
VAT03 A325 αιγαρμωραιλαβουσαιταςλαμπαδαςαυτωνουκελαβονμεθεαυτωνελαιοˉ
EPH04 A450 αιγαρμωραιλαβουσαιταςλαμπαδαςαυτωνουκελαβονμεθεαυτωνελαιον
BEZ05 A450 αιουνμωραιλαβουσαιταςλαμπαδαςαυτωνουκελαβονμεθεαυτωνελαιονεντοιςαγγειοιςαυτων
WAS32 A500 αιτινεςμωραιλαβουσαιταςλαμπαδαςαυτωˉουκελαβονμεθεαυτωνελαιον
SBL2010 αἱγὰρμωραὶλαβοῦσαιτὰςλαμπάδαςαὐτῶνοὐκἔλαβονμεθ’ἑαυτῶνἔλαιον·
TISCH1869 αἱγὰρμωραὶλαβοῦσαιτὰςλαμπάδαςοὐκἔλαβονμεθ’ἑαυτῶνἔλαιον·
W. H.1885 αἱγὰρμωραὶλαβοῦσαιτὰςλαμπάδας[αὐτῶν]οὐκἔλαβονμεθʼἑαυτῶνἔλαιον·
SEB G.2020αἱγὰρμωραὶλαβοῦσαιτὰςλαμπάδαςαὐτῶνοὐκἔλαβονμεθ᾽ἑαυτῶνἔλαιον.
SEB L.2020γάρμωρόςλαμβάνωλαμπάςαὐτόςοὐλαμβάνωμετάἑαυτοῦἔλαιον
SEB F.2020lescarfollesayantes prisesleslampesde ellesnonprirentavec au-delàde elles-mêmeshuile d'olive.
AC NA282012• 3⸀εαυτων Z f¹ ¦ א L Θ 700 lat ¦NA28 B C D K W Γ Δ 0249 f¹³ 565. 579. 892. 1241. 1424. l 844. l 2211 𝔐 it vgmss |(4) εν τοις αγγειοις αυτων D (ff¹)

Δ VERSET 4  IMGFRA
SIN01 A360 αιδεφρονιμοιελαβονελαιονεντοιςαγγιοιςμετατωνλαμπαδωνεαυτωˉ
VAT03 A325 αιδεφρονιμοιελαβονελαιονεντοιςαγγειοιςμετατωνλαμπαδωνεαυτων
EPH04 A450 αιδεφρονιμοιελαβονελαιονεντοιςαγγιοιςαυτωνμετατωνλαμπαδων
BEZ05 A450 αιδεφρονιμοιελαβονελεονεντοιςαγγειοιςμετατωνλαμπαδωναυτων
WAS32 A500 αιδεφρονιμοιελαβονελαιονεντοιςαγγιοιςαυτωνμετατωνλαμπαδωναυτωˉ
SBL2010 αἱδὲφρόνιμοιἔλαβονἔλαιονἐντοῖςἀγγείοιςμετὰτῶνλαμπάδωνἑαυτῶν.
TISCH1869 αἱδὲφρόνιμοιἔλαβονἔλαιονἐντοῖςἀγγείοιςμετὰτῶνλαμπάδωνἑαυτῶν.
W. H.1885 αἱδὲφρόνιμοιἔλαβονἔλαιονἐντοῖςἀγγείοιςμετὰτῶνλαμπάδωνἑαυτῶν.
SEB G.2020αἱδὲφρόνιμοιἔλαβονἔλαιονἐντοῖςἀγγείοιςμετὰτῶνλαμπάδωνἑαυτῶν.
SEB L.2020δέφρόνιμοςλαμβάνωἔλαιονἐνἀγγεῖονμετάλαμπάςἑαυτοῦ
SEB F.2020lescependantpensivesprirenthuile d'oliveenà lesà récipientsavec au-delàde lesde lampesde elles-mêmes.
AC NA282012• 4⸆αυτων C K W (Γ) Δ 0249 f¹³ 565. 579. 1241. 1424 𝔐 lat syh ¦NA28 א B D L Z Θ f¹ 700. 892vid. l 844. l 2211 aur h q r¹ sys.p |αυτων D K L W Γ (cf ⸆) Δ Θ 0249* f¹.¹³ 33. 565. 579. 700. 892. 1241. l 844. l 2211 𝔐 ¦ C Zvid 1424 lat ¦NA28 א B 0249c

Δ VERSET 5  IMGFRA
SIN01 A360 χρονιζοντοςδετουνυμφιουενυσταξανπασαικαιεκαθευδον
VAT03 A325 χρονιζοντοςδετουνυμφιουενυσταξανπασαικαιεκαθευδον
EPH04 A450 χρονιζοντοςδετουνυμφιουενυσταξανπασαικαιεκαθευδον
BEZ05 A450 χρονιζοντοςδετουνυμφιουενυσταξανπασαικαιεκαθευδον
WAS32 A500 χρονιζοντοςδετουνυμφιουενυσταξανπασαικαιεκαθευδον
SBL2010 χρονίζοντοςδὲτοῦνυμφίουἐνύσταξανπᾶσαικαὶἐκάθευδον.
TISCH1869 χρονίζοντοςδὲτοῦνυμφίουἐνύσταξανπᾶσαικαὶἐκάθευδον.
W. H.1885 χρονίζοντοςδὲτοῦνυμφίουἐνύσταξανπᾶσαικαὶἐκάθευδον.
SEB G.2020χρονίζοντοςδὲτοῦνυμφίουἐνύσταξανπᾶσαικαὶἐκάθευδον.
SEB L.2020χρονίζωδένυμφίοςνυστάζωπᾶςκαίκαθεύδω
SEB F.2020de temporisantcependantde lede épouxassoupirenttoutesetdormaient de haut en bas.

Δ VERSET 6  IMGFRA
SIN01 A360 μεσηςδενυκτοςκραυγηγεγονενιδουονυμφιοςεξερχεσθεειςαπαντησιν
ALE02 A440 εξερχεσθεειςαπαντησιναυτου
VAT03 A325 μεσηςδενυκτοςκραυγηεγενετοιδουονυμφιοςεξερχεσθεειςαπαντησιν
EPH04 A450 μεσηςδενυκτοςκραυγηγεγονενιδουονυμφιοςεξερχεσθαιειςσυναντησιναυτω
EPH04 B450 μεσηςδενυκτοςκραυγηγεγονενιδουονυμφιοςερχετεεξερχεσθαιειςσυναντησιναυτω
BEZ05 A450 μεσηςδενυκτοςκραυγηγεγονενιδουονυμφιοςεξερχεταιειςαπαντησιναυτου
BEZ05 B450 μεσηςδενυκτοςκραυγηγεγονενιδουονυμφιοςεξερχεσθαιειςαπαντησιναυτου
WAS32 A500 μεσηςδενυκτοςκραυγηγεγονενιδουονυμφιοςερχεταιεξερχεσθαιειςαπαˉτησιναυτου
SBL2010 μέσηςδὲνυκτὸςκραυγὴγέγονεν·Ἰδοὺνυμφίος,ἐξέρχεσθεεἰςἀπάντησιναὐτοῦ.
TISCH1869 μέσηςδὲνυκτὸςκραυγὴγέγονεν·ἰδοὺνυμφίος,ἐξέρχεσθεεἰςἀπάντησιν.
W. H.1885 μέσηςδὲνυκτὸςκραυγὴγέγονενἸδοὺνυμφίος,ἐξέρχεσθεεἰςἀπάντησιν.
SEB G.2020μέσηςδὲνυκτὸςκραυγὴγέγονεν·ἰδοὺνυμφίος,ἐξέρχεσθεεἰςἀπάντησιν.
SEB L.2020μέσοςδένύξκραυγήγίνομαιὁράωνυμφίοςἐξέρχομαιεἰςἀπάντησις
SEB F.2020de au milieucependantde nuitcria devenu·voicileépoux,sortezenversrencontre.
AC NA282012• 6⸀εγειρεσθε Θ f¹ bc c ff² (bo) |απαντησιν א B 700 ¦υπαντησιν (+ αυτου Θ) Z Θ ¦συναντησιν αυτω C ¦NA28 A D K L W Γ Δ 0249 f¹.¹³ 565. 579. 892. 1241. 1424. l 844. l 2211 𝔐

Δ VERSET 7  IMGFRA
SIN01 A360 τοτεηγερθησανπασαιαιπαρθενοιεκειναικαιεκοσμησαˉταςλαμπαδαςεαυτων
ALE02 A440 τοτεηγερθησανπασαιαιπαρθενοιεκειναικαιεκοσμησανταςλαμπαδαςεαυτωˉ
VAT03 A325 τοτεηγερθησανπασαιαιπαρθενοιεκειναικαιεκοσμησανταςλαμπαδαςεαυτων
EPH04 A450 τοτεηγερθησανπασαιαιπαρθενοιεκειναικαιεκοσμησανταςλαμπαδαςαυτων
BEZ05 A450 τοτεηγερθησανπασαιαιπαρθενοικαιεκοσμησανταςλαμπαδαςαυτων
WAS32 A500 τοτεηγερθησανπασαιαιπαρθενοιεκειναικαιεκοσμησανταςλαμπαδαςαυτων
SBL2010 τότεἠγέρθησανπᾶσαιαἱπαρθένοιἐκεῖναικαὶἐκόσμησαντὰςλαμπάδαςἑαυτῶν.
TISCH1869 τότεἠγέρθησανπᾶσαιαἱπαρθένοιἐκεῖναικαὶἐκόσμησαντὰςλαμπάδαςἑαυτῶν.
W. H.1885 τότεἠγέρθησανπᾶσαιαἱπαρθένοιἐκεῖναικαὶἐκόσμησαντὰςλαμπάδαςἑαυτῶν.
SEB G.2020τότεἠγέρθησανπᾶσαιαἱπαρθένοιἐκεῖναικαὶἐκόσμησαντὰςλαμπάδαςἑαυτῶν.
SEB L.2020τότεἐγείρωπᾶςπαρθένοςἐκεῖνοςκαίκοσμέωλαμπάςἑαυτοῦ
SEB F.2020alorsfurent éveillétouteslesviergescelles-làetarrangèrentleslampesde elles-mêmes.
AC NA282012• 7⸀αυτων C D K W Γ Δ Θ 0249 f¹.¹³ 565. 579. 700. 1241. 1424. l 844. l 2211 𝔐 ¦NA28 א A B L Z 892

Δ VERSET 8  IMGFRA
SIN01 A360 αιδεμωραιταιςφρονιμοιςειπονδοτεημινεκτουελαιουυμωνοτιαιλαμπαδεςημωˉσβεννυνται
ALE02 A440 αιδεμωραιταιςφρονιμοιςειπονδοτεημινελαιονεκτουελαιουυμωνοτιαιλαμπαδεςημωνσβεννυνται
VAT03 A325 αιδεμωραιταιςφρονιμοιςειπανδοτεημινεκτουελαιουυμωνοτιαιλαμπαδεςημωνσβεννυνται
EPH04 A450 αιδεμωραιταιςφρονιμοιςειπανδοτεημινεκτουελεουυμωνοτιαιλαμπαδεςυμωνσβεννυνται
EPH04 B450 αιδεμωραιταιςφρονιμοιςειπανδοτεημινεκτουελεουυμωνοτιαιλαμπαδεςημωνσβεννυνται
BEZ05 A450 αιδεμωραιταιςφρονιμοιςειπονδοτεημεινεκτουελεουυμωνοτιαιλαμπαδεςημωνζβεννυνται
WAS32 A500 αιδεμωραιταιςφρονιμοιςειπονδοτεημινεκτουελαιουυμωνοτιαιλαμπαδεςημωνσβεννυνται
SBL2010 αἱδὲμωραὶταῖςφρονίμοιςεἶπαν·Δότεἡμῖνἐκτοῦἐλαίουὑμῶν,ὅτιαἱλαμπάδεςἡμῶνσβέννυνται.
TISCH1869 αἱδὲμωραὶταῖςφρονίμοιςεἶπαν·δότεἡμῖνἐκτοῦἐλαίουὑμῶν,ὅτιαἱλαμπάδεςἡμῶνσβέννυνται.
W. H.1885 αἱδὲμωραὶταῖςφρονίμοιςεἶπανΔότεἡμῖνἐκτοῦἐλαίουὑμῶν,ὅτιαἱλαμπάδεςἡμῶνσβέννυνται.
SEB G.2020αἱδὲμωραὶταῖςφρονίμοιςεἶπον·δότεἡμῖνἐκτοῦἐλαίουὑμῶν,ὅτιαἱλαμπάδεςἡμῶνσβέννυνται.
SEB L.2020δέμωρόςφρόνιμοςλέγωδίδωμιἐγώἐκἔλαιονσύὅτιλαμπάςἐγώσβέννυμι
SEB F.2020lescependantfollesà lesà pensivesdirent·donnezà noushorsde lede huile d'olivede vous,en ce queleslampesde noussont éteints.

Δ VERSET 9  IMGFRA
SIN01 A360 απεκριθησανδεαιφρονιμοιλεγουσαιμηποτεουκαρκεσηυμινκαιημινπορευεσθεμαλλοˉπροςτουςπωλουˉταςκαιαγορασατεεαυταις
ALE02 A440 απεκριθησανδεαιφρονιμοιλεγουσαιμηποτεουκαρκεσηημεινκαιυμεινπορευεσθαιμαλλοˉπροςτουςπωλουνταςκαιαγορασατεεαυταις
VAT03 A325 απεκριθησαˉδεαιφρονιμοιλεγουσαιμηποτεουμηαρκεσηημινκαιυμινπορευεσθεμαλλονπροςτουςπωλουνταςκαιαγορασατεεαυταις
EPH04 A450 απεκριθησανδεαιφρονιμοιλεγουσαιμηποτεουμηαρκεσηημινκαιυμινπορευεσθεδεμαλλονπροςτουςπωλουνταςκαιαγορασατεεαυταις
BEZ05 A450 απεκριθησανδεαιφρονιμοιλεγουσαιμηποτεουμηαρκεσ⟦η⟧ημινκαιυμεινπορευεσθαιμαλλονπροςτουςπωλουνταςκαιαγορασαταιεαυταις
BEZ05 B450 απεκριθησανδεαιφρονιμοιλεγουσαιμηποτεουμηαρκεσειημινκαιυμεινπορευεσθαιμαλλονπροςτουςπωλουνταςκαιαγορασαταιεαυταις
WAS32 A500 απεκριθησανδεαιφρονιμοιλεγουσαιμηποτεουμηαρκεσηημινκαιυμινπορευεσθαιδεμαλλονπροςτουςπωλουνταςκαιαγορασαταιεαυταις
WAS32 B500 απεκριθησανδεαιφρονιμαιλεγουσαιμηποτεουμηαρκεσηημινκαιυμινπορευεσθαιδεμαλλονπροςτουςπωλουνταςκαιαγορασαταιεαυταις
SBL2010 ἀπεκρίθησανδὲαἱφρόνιμοιλέγουσαι·Μήποτεοὐμὴἀρκέσῃἡμῖνκαὶὑμῖν·πορεύεσθεμᾶλλονπρὸςτοὺςπωλοῦνταςκαὶἀγοράσατεἑαυταῖς.
TISCH1869 ἀπεκρίθησανδὲαἱφρόνιμοιλέγουσαι·μήποτεοὐκἀρκέσῃἡμῖνκαὶὑμῖν·πορεύεσθεμᾶλλονπρὸςτοὺςπωλοῦνταςκαὶἀγοράσατεἑαυταῖς.
W. H.1885 ἀπεκρίθησανδὲαἱφρόνιμοιλέγουσαιΜήποτεοὐμὴἀρκέσῃἡμῖνκαὶὑμῖν·πορεύεσθεμᾶλλονπρὸςτοὺςπωλοῦνταςκαὶἀγοράσατεἑαυταῖς.
SEB G.2020ἀπεκρίθησανδὲαἱφρόνιμοιλέγουσαι·μήποτεοὐμὴἀρκέσῃἡμῖνκαὶὑμῖν·πορεύεσθεμᾶλλονπρὸςτοὺςπωλοῦνταςκαὶἀγοράσατεἑαυταῖς.
SEB L.2020ἀποκρίνομαιδέφρόνιμοςλέγωμήποτεοὐμήἀρκέωἐγώκαίσύπορεύομαιμᾶλλονπρόςπωλέωκαίἀγοράζωἑαυτοῦ
SEB F.2020furent réponducependantlespensivesdisantes·de peur quenonne pasque suffiseà nousetà vous·allezdavantageversceuxvendantsetachetez à l'agoraà vous-mêmes.
AC NA282012• 9⸂ουκ א A L Z (Θ) 0249 f¹³ 33. 565. 579. 700. 1241. 1424. l 844. l 2211 pm ¦NA28 B C D K W Δ f¹ 892 pm

Δ VERSET 10  IMGFRA
SIN01 A360 απερχομενωνδεαυτωναγορασαιηλθενονυμφιοςκαιαιετοιμοιεισηλθονμεταυτουειςτουςγαμουςκαιεκλισθηηθυρα
ALE02 A440 απερχομενωˉδεαυτωναγορασαιηλθενονυμφιοςκαιαιετοιμαιεισηλθονμεταυτουειςτουςγαμουςκαιεκλεισθηηθυρα
VAT03 A325 απερχομενωνδεαυτωναγορασαιηλθενονυμφιοςκαιαιετοιμοιεισηλθοˉμεταυτουειςτουςγαμουςκαιηκλεισθηηθυρα
VAT03 B325 απερχομενωνδεαυτωναγορασαιηλθενονυμφιοςκαιαιετοιμοιεισηλθοˉμεταυτουειςτουςγαμουςκαιεκλεισθηηθυρα
EPH04 A450 απερχομενωνδεαυτωναγορασαιηλθεˉονυμφιοςκαιαιετοιμοιεισηλθονμεταυτουειςτουςγαμουςκαιεκλισθηηθυρα
BEZ05 A450 εωςυπαγουσιναγορασαιηλθενονυμφιοςκαιαιετοιμοιεισηλθονμεταυτουειςτουςγαμουςκαιεκλισθηηθυρα
WAS32 A500 απερχομενωνδεαυτωναγορασεηλθενονυμφιοςκαιαιετοιμοιεισηλθονμεταυτουειςτουςγαμουςκαιεκλισθηηθυρα
SBL2010 ἀπερχομένωνδὲαὐτῶνἀγοράσαιἦλθεννυμφίος,καὶαἱἕτοιμοιεἰσῆλθονμετ’αὐτοῦεἰςτοὺςγάμους,καὶἐκλείσθηθύρα.
TISCH1869 ἀπερχομένωνδὲαὐτῶνἀγοράσαιἦλθεννυμφίος,καὶαἱἕτοιμοιεἰσῆλθονμετ’αὐτοῦεἰςτοὺςγάμους,καὶἐκλείσθηθύρα.
W. H.1885 ἀπερχομένωνδὲαὐτῶνἀγοράσαιἦλθεννυμφίος,καὶαἱἕτοιμοιεἰσῆλθονμετʼαὐτοῦεἰςτοὺςγάμους,καὶἐκλείσθηθύρα.
SEB G.2020ἀπερχομένωνδὲαὐτῶνἀγοράσαιἦλθεννυμφίος,καὶαἱἕτοιμοιεἰσῆλθονμετ᾽αὐτοῦεἰςτοὺςγάμουςκαὶἐκλείσθηθύρα.
SEB L.2020ἀπέρχομαιδέαὐτόςἀγοράζωἔρχομαινυμφίοςκαίἕτοιμοςεἰσέρχομαιμετάαὐτόςεἰςγάμοςκαίκλείωθύρα
SEB F.2020de éloignantescependantde ellesacheter à l'agoravintleépoux,etlesprêtesvinrent à l'intérieuravec au-delàde luienverslesmariagesetfut fermé à clélaporte.

Δ VERSET 11  IMGFRA
SIN01 A360 υστερονδεερχονταικαιαιλοιπαιπαρθενοιλεγουσαικ̅ε̅κ̅ε̅ανοιξονημιν
ALE02 A440 υστερονδεερχονταικαιαιλοιπαιπαρθενοιλεγουσαικ̅ε̅κ̅ε̅ανοιξονημιν
VAT03 A325 υστερονδεερχοˉταικαιαιλοιπαιπαρθενοιλεγουσαικ̅ε̅κ̅ε̅ανοιξονημιν
EPH04 A450 υστερονδεερχονταικαιαιλοιπαιπαρθενοιλεγουσαικ̅ε̅κ̅ε̅ανοιξονημιν
BEZ05 A450 υστερονδεηλθοναιλοιπαιπαρθενοιλεγουσαικ̅ε̅κ̅ε̅ανοιξονημειν
WAS32 A500 υστερονδεηλθονκαιαιλοιπαιπαρθενοιλεγουσαικ̅ε̅κ̅ε̅ανοιξονημιν
SBL2010 ὕστερονδὲἔρχονταικαὶαἱλοιπαὶπαρθένοιλέγουσαι·Κύριεκύριε,ἄνοιξονἡμῖν·
TISCH1869 ὕστερονδὲἔρχονταικαὶαἱλοιπαὶπαρθένοιλέγουσαι·κύριεκύριε,ἄνοιξονἡμῖν.
W. H.1885 ὕστερονδὲἔρχονταικαὶαἱλοιπαὶπαρθένοιλέγουσαιΚύριεκύριε,ἄνοιξονἡμῖν·
SEB G.2020ὕστερονδὲἔρχονταικαὶαἱλοιπαὶπαρθένοιλέγουσαι·κύριεκύριε,ἄνοιξονἡμῖν.
SEB L.2020ὕστερονδέἔρχομαικαίλοιπόςπαρθένοςλέγωκύριοςκύριοςἀνοίγωἐγώ
SEB F.2020postérieurementcependantviennentaussilesrestantesviergesdisantes·MaîtreMaître,ouvreà nous.

Δ VERSET 12  IMGFRA
PA. 035600 ⟦ει⟧πεναμηνλεγω⟦υμιν⟧⟦ο⟧υκοιδαυμας
SIN01 A360 οδεαποκριθειςειπεναμηνλεγωυμινουκοιδαυμας
ALE02 A440 οδεαποκριθειςειπεˉαμηνλεγωυμινουκοιδαυμας
VAT03 A325 οδεαποκριθειςειπεναμηνλεγωυμινουκοιδαυμας
EPH04 A450 οδεαποκριθειςειπεναμηνλεγωυμινουκοιδαυμας
BEZ05 A450 οδεαποκριθειςειπεναμηνλεγωυμεινουκοιδαυμας
WAS32 A500 οδεαποκριθειςειπεναμηνλεγωυμιˉουκοιδαυμας
SBL2010 δὲἀποκριθεὶςεἶπεν·Ἀμὴνλέγωὑμῖν,οὐκοἶδαὑμᾶς.
TISCH1869 δὲἀποκριθεὶςεἶπεν·ἀμὴνλέγωὑμῖν,οὐκοἶδαὑμᾶς.
W. H.1885 δὲἀποκριθεὶςεἶπενἈμὴνλέγωὑμῖν,οὐκοἶδαὑμᾶς.
SEB G.2020δὲἀποκριθεὶςεἶπεν·ἀμὴνλέγωὑμῖν,οὐκοἶδαὑμᾶς.
SEB L.2020δέἀποκρίνομαιλέγωἀμήνλέγωσύοὐοἶδασύ
SEB F.2020celuicependantayant été répondudit·amenje disà vous,nonj'ai suvous.

Δ VERSET 13  IMGFRA
PA. 035600 γρηγο⟦ρειτα⟧ιουνοτιουκο⟦ι⟧δα⟦τε⟧⟦τ⟧η⟦ν⟧ημεραν⟦ου⟧δε⟦την⟧⟦ωρ⟧αν
SIN01 A360 γρηγορειτεουνοτιουκοιδατετηˉημερανουδετηνωραν
ALE02 A440 γρηγορειτεουνοτιουκοιδατετη̣νημερανουδετηνωραν
VAT03 A325 γρηγορειτεουνοτιουκοιδατετηνημερανουδετηνωραν
EPH04 A450 γρηγορειτεουνοτιουκοιδατετηνημερανουδετηνωραν
EPH04 B450 γρηγορειτεουνοτιουκοιδατετηνημερανουδετηνωρανενιου̅ς̅τουα̅ν̅ο̅υ̅ερχετε
BEZ05 A450 γρηγορειταιουνοτιουκοιδατετηνημερανουδετηνωραν
WAS32 A500 γρηγορειταιουνοτιουκοιδατετηνημερανουδετηνωραν
SBL2010 γρηγορεῖτεοὖν,ὅτιοὐκοἴδατετὴνἡμέρανοὐδὲτὴνὥραν.
TISCH1869 γρηγορεῖτεοὖν,ὅτιοὐκοἴδατετὴνἡμέρανοὐδὲτὴνὥραν.
W. H.1885 Γρηγορεῖτεοὖν,ὅτιοὐκοἴδατετὴνἡμέρανοὐδὲτὴνὥραν.
SEB G.2020Γρηγορεῖτεοὖν,ὅτιοὐκοἴδατετὴνἡμέρανοὐδὲτὴνὥραν.
SEB L.2020γρηγορέωοὖνὅτιοὐοἶδαἡμέραοὐδέὥρα
SEB F.2020Vigilezdonc,en ce quenonvous avez sulajournéenon cependantlaheure.
AC NA282012• 13⸆(24,44) εν η ο υιος του ανθρωπου ερχεται C³ K Γ f¹³ 579. 700. 1241. 1424c 𝔐 vgmss

Δ VERSET 14  IMGFRA
PA. 035600 ωσπε⟦ρ⟧⟦γ⟧αραν⟦θρωπο⟧ςαποδημωνε⟦καλεσε⟧ντουςιδιουςδο⟦υλους⟧⟦και⟧παρεδωκεναυ⟦τοις⟧⟦τα⟧⟦υ⟧παρχοντααυτο⟦υ⟧
SIN01 A360 ωσπεργαρανθρωποςαποδημωνεκαλεσεντουςιδιουςδουλουςκαιπαρεδωκεναυτοιςταυπαρχοντααυτου
ALE02 A440 ωσπεργαρα̅ν̅ο̅ς̅αποδημωνεκαλεσεντουςιδιουςδουλουςκαιπαρεδωκεναυτοιςταυπαρχοντααυτων
VAT03 A325 ωσπεργαρανθρωποςαποδημωνεκαλεσεντουςιδιουςδουλουςκαιπαρεδωκεναυτοιςταυπαρχοντααυτου
VAT03 B325 ωσπεργαρανθρωποςαποδημωνεκαλεσετουςιδιουςδουλουςκαιπαρεδωκεναυτοιςταυπαρχοντααυτου
EPH04 A450 ωσπεργαρα̅ν̅ο̅ς̅αποδημωνεκαλεσεντουςιδιουςδουλουςκαιπαρεδωκεναυτοιςταυπαρχοντααυτου
EPH04 B450 ειπενοκςτινπαραβωλινταυτινα̅ν̅ο̅ς̅τηςαποδημωνεκαλεσεντουςιδιουςδουλουςκαιπαρεδωκεναυτοιςταυπαρχοντααυτου
BEZ05 A450 ωσπερανθρωποςαποδημωνεκαλεσεντουςιδιουςδουλουςκαιπαρεδωκεναυτοιςταυπαρχοντααυτου
WAS32 A500 ωσπερανθρωποςαποδημωνεκαλεσεˉτουςιδιουςδουλουςκαιπαρεδωκεναυτοιςταυπαρχοντααυτου
SBL2010 Ὥσπεργὰρἄνθρωποςἀποδημῶνἐκάλεσεντοὺςἰδίουςδούλουςκαὶπαρέδωκεναὐτοῖςτὰὑπάρχοντααὐτοῦ,
TISCH1869 Ὥσπεργὰρἄνθρωποςἀποδημῶνἐκάλεσεντοὺςἰδίουςδούλουςκαὶπαρέδωκεναὐτοῖςτὰὑπάρχοντααὐτοῦ,
W. H.1885 Ὥσπεργὰρἄνθρωποςἀποδημῶνἐκάλεσεντοὺςἰδίουςδούλουςκαὶπαρέδωκεναὐτοῖςτὰὑπάρχοντααὐτοῦ,
SEB G.2020Ὥσπεργὰρἄνθρωποςἀποδημῶνἐκάλεσεντοὺςἰδίουςδούλουςκαὶπαρέδωκεναὐτοῖςτὰὑπάρχοντααὐτοῦ,
SEB L.2020ὥσπεργάρἄνθρωποςἀποδημέωκαλέωἴδιοςδοῦλοςκαίπαραδίδωμιαὐτόςὑπάρχωαὐτός
SEB F.2020Comme certescarêtre humaindéménageant loinappelalesen propresesclavesetlivraà euxcessubsistantsde lui,

Δ VERSET 15  IMGFRA
PA. 035600 ⟦και⟧⟦ω⟧⟦μεν⟧⟦εδ⟧ωκενε̅ταλ⟦αντα⟧⟦ω⟧⟦δε⟧⟦δυο⟧⟦ω⟧δ⟦ε⟧ενε⟦καστω⟧
SIN01 A360 καιωμενεδωκενπεντεταλανταωδεδυοωδεενεκαστωκατατηνιδιανδυναμιˉκαιαπεδημησενευθεως
ALE02 A440 καιωμενεδωκενπεντεταλανταωδεδυοωδεενεκαστωκατατηνιδιανδυναμινκαιαπεδημησενευθεως
VAT03 A325 καιωμενεδωκενπεντεταλανταωδεδυοωδεενεκαστωκατατηˉιδιανδυναμινκαιαπεδημησενευθεως
VAT03 B325 καιωμενεδωκεπεντεταλανταωδεδυοωδεενεκαστωκατατηˉιδιανδυναμινκαιαπεδημησενευθεως
EPH04 A450 καιωμενεδωκενπεντεταλανταωδεδυοωδεενεκαστωκατατηνιδιανδυναμινκαιαπεδημησενευθεως
BEZ05 A450 καιωμενεδωκενε̅ταλανταωδεβ̅ωδεεναεκαστωκατατηνδυναμιναυτουκαιαπεδημησενευθεως
WAS32 A500 καιωμεˉεδωκενπεντεταλανταωδεδυοωδεενεκαστωκατατηνιδιανδυναμινκαιαπεδημησενευθεως
SBL2010 καὶμὲνἔδωκενπέντετάλανταδὲδύοδὲἕν,ἑκάστῳκατὰτὴνἰδίανδύναμιν,καὶἀπεδήμησεν.εὐθέως
TISCH1869 καὶμὲνἔδωκενπέντετάλαντα,δὲδύο,δὲἕν,ἑκάστῳκατὰτὴνἰδίανδύναμιν,καὶἀπεδήμησεν.εὐθέως
W. H.1885 καὶμὲνἔδωκενπέντετάλανταδὲδύοδὲἕν,ἑκάστῳκατὰτὴνἰδίανδύναμιν,καὶἀπεδήμησεν.
SEB G.2020καὶμὲνἔδωκενπέντετάλαντα,δὲδύο,δὲἕν,ἑκάστῳκατὰτὴνἰδίανδύναμιν,καὶἀπεδήμησεν.εὐθέως
SEB L.2020καίὅςμένδίδωμιπέντετάλαντονὅςδέδύοὅςδέεἷςἕκαστοςκατάἴδιοςδύναμιςκαίἀποδημέωεὐθέως
SEB F.2020età lequelcertesdonnacinqtalents,à lequelcependantdeux,à lequelcependantun,à chacunselonlaen proprepuissance,etdéménagea loin.directement
AC NA282012• 15/16⸂ευθεως. πορευθεις δε א² A C D K L W Γ Δ f¹³ 33. 565. 579. 892. 1241. 1424. l 844. l 2211 𝔐 aur l vg syp.h ¦. ευθεως δε πορευθεις Θ f¹ 700 it sa mae ¦NA28 (sed sine interp.) א* B b g¹ |εποιησεν א* Ac K W Γ Δ 565. 579. 700. 1241 𝔐 q syh ¦NA28 א² A* B C D L Θ f¹.¹³ 33. 892. 1424. l 844. l 2211 lat syp.hmg sa |ταλαντα א A C D K W Γ Δ f¹.¹³ 565. 579. 700. 1241. 1424. l 844. l 2211 𝔐 f q syh ¦NA28 B L Θ 33. 892 lat syp co

Δ VERSET 16  IMGFRA
SIN01 A360 πορευθειςοταπεντεαλανταλαβωνηργασατοεναυτοιςκαιεποιησεναλλαπεντεταλαντα
SIN01 B360 πορευθειςδεοταπεντεταλανταλαβωνειργασατοεναυτοιςκαιεκερδησεναλλαπεντεταλαντα
ALE02 A440 πορευθειςδεοταπεντεταλανταλαβωνειργασατοεναυτοιςκαιεπ̣⟦οι⟧ησεναλλαπεντεταλαντα
ALE02 B440 πορευθειςδεοταπεντεταλανταλαβωνειργασατοεναυτοιςκαιεκερδησεναλλαπεντεταλαντα
VAT03 A325 πορευθειςοταπεντεταλανταλαβωνηργασατοεναυτοιςκαιεκερδησεναλλαπεντε
VAT03 B325 πορευθειςοταπεντεταλανταλαβωνειργασατοεναυτοιςκαιεκερδησεναλλαπεντε
EPH04 A450 πορευθειςδεοταπεντεταλανταλαβωνειργασατοεναυτοιςκαιεκερδησεναλλαπεντεταλαντα
BEZ05 A450 πορευθειςδεοταπεντεταλανταλαβωνηργασατοεναυτοιςκαιεκερδησεναλλαε̅ταλαντα
WAS32 A500 πορευθειςδεοταπεντεταλανταλαβωˉηργασατοεναυτοιςκαιεποιησεναλλαπεντεταλαντα
SBL2010 πορευθεὶςτὰπέντετάλανταλαβὼνἠργάσατοἐναὐτοῖςκαὶἐκέρδησενἄλλαπέντε·
TISCH1869 πορευθεὶςτὰπέντετάλανταλαβὼνἠργάσατοἐναὐτοῖςκαὶἐποίησενἄλλαπέντετάλαντα·
W. H.1885 εὐθέωςπορευθεὶςτὰπέντετάλανταλαβὼνἠργάσατοἐναὐτοῖςκαὶἐκέρδησενἄλλαπέντε·
SEB G.2020πορευθεὶςτὰπέντετάλανταλαβὼνἠργάσατοἐναὐτοῖςκαὶἐκέρδησενἄλλαπέντετάλαντα.
SEB L.2020πορεύομαιπέντετάλαντονλαμβάνωἐργάζομαιἐναὐτόςκαίκερδαίνωἄλλοςπέντετάλαντον
SEB F.2020ayant été alléceluilescinqtalentsayant pristravaillaenà euxetgagnaautrescinqtalents.

Δ VERSET 17  IMGFRA
SIN01 A360 ωσαυτωςοταδυοεκερδησεˉαλλαδυο
SIN01 B360 ωσαυτωςκαιοταδυοεκερδησεˉαλλαδυο
ALE02 A440 ωσαυτωςδεκαιοταδυοεκερδησενκαιαυτοςαλλαδυο
VAT03 A325 ωσαυτωςκαιοταδυοεκερδησεναλλαδυο
EPH04 A450 ωσαυτωςοταδυοεκερδησεναλλαδυο
EPH04 B450 ωσαυτωςκαιοταδυοεκερδησενκαιαυτοςαλλαδυο
BEZ05 A450 ομοιωςκαιοταδυοταλανταλαβωνκαιαυτοςεκερδησεναλλαδυο
WAS32 A500 ωσαυτωςκαιοταδυοεκερδησενκαιαυτοςαλλαδυο
SBL2010 ὡσαύτωςτὰδύοἐκέρδησενἄλλαδύο·
TISCH1869 ὡσαύτωςτὰδύοἐκέρδησενἄλλαδύο.
W. H.1885 ὡσαύτωςτὰδύοἐκέρδησενἄλλαδύο·
SEB G.2020ὡσαύτωςκαὶτὰδύοἐκέρδησενἄλλαδύο.
SEB L.2020ὡσαύτωςκαίδύοκερδαίνωἄλλοςδύο
SEB F.2020de mêmeaussiceluilesdeuxgagnaautresdeux.
AC NA282012• 17⸆και א² B C³ D K W Γ Δ f¹.¹³ 565. 579. 700. 892. 1241. 1424. l 844. l 2211 𝔐 it vgcl sys.p samss mae bopt ¦δε και A h r¹ syh bopt ¦NA28 א* C* L Θ 33 aur b vgst.ww samss boms |εκερδησεν και αυτος A C³ K W Γ Δ Θ f¹.¹³ 565. 579. 700. 1241. l 844. l 2211 𝔐 h syh ¦και αυτος εκερδησεν D ¦NA28 א B C* L 33. 892. 1424 lat sys.p co

Δ VERSET 18  IMGFRA
SIN01 A360 οδετοεˉλαβωναπελθωνωρυξενγηνκαιεκρυψεντοαργυριοˉτουκυριουαυτου
ALE02 A440 οδετοενταλαντονλαβωˉαπελθωνωρυξενεντηγηκαιεκρυψεντοαργυριοντουκ̅υ̅αυτου
VAT03 A325 οδετοενλαβωναπελθωνωρυξενγηνκαιεκρυψεντοαργυριοντουκ̅υ̅αυτου
VAT03 B325 οδετοενλαβωναπελθωνωρυξεγηνκαιεκρυψετοαργυριοντουκ̅υ̅αυτου
EPH04 A450 οδετοενλαβωναπελθωνωρυξεντηνγηνκαιεκρυψεντοαργυριοντουκυριουαυτου
EPH04 B450 οδετοενλαβωναπελθωνωρυξενεντηγηκαιεκρυψεντοαργυριοντουκυριουαυτου
BEZ05 A450 οδετοενλαβωνωρυξενεντηγηκαιεκρυψεντοαργυριοντουκ̅υ̅αυτου
WAS32 A500 οδετοενλαβωναπελθωνωρυξενεντηγηκαιαπεκρυψεντοαργυριοντουκ̅υ̅αυτου
SBL2010 δὲτὸἓνλαβὼνἀπελθὼνὤρυξενγῆνκαὶἔκρυψεντὸἀργύριοντοῦκυρίουαὐτοῦ.
TISCH1869 δὲτὸἓνλαβὼνἀπελθὼνὤρυξενγῆνκαὶἔκρυψεντὸἀργύριοντοῦκυρίουαὐτοῦ.
W. H.1885 δὲτὸἓνλαβὼνἀπελθὼνὤρυξενγῆνκαὶἔκρυψεντὸἀργύριοντοῦκυρίουαὐτοῦ.
SEB G.2020δὲτὸἓνλαβὼνἀπελθὼνὤρυξενγῆνκαὶἔκρυψεντὸἀργύριοντοῦκυρίουαὐτοῦ.
SEB L.2020δέεἷςλαμβάνωἀπέρχομαιὀρύσσωγῆκαίκρύπτωἀργύριονκύριοςαὐτός
SEB F.2020celuicependantleunayant prisayant éloignécreusaterreetcachaleobjet d'argentde lede Maîtrede lui.
AC NA282012• 18⸀εν (— C² 579) τη γη A C² D K W Γ Δ Θ f¹.¹³ 565. 579. 892. 1241. 1424. l 844. l 2211 𝔐 lat ¦την γην C* 700 ¦NA28 א B L 33 |απεκρυψεν K W Γ Δ Θ f¹.¹³ 565. 579. 1241. 1424 𝔐 ¦NA28 א A B C D L 33. 700. 892. l 844. l 2211

Δ VERSET 19  IMGFRA
SIN01 A360 μεταδεπολυνχρονονερχεταιοκυριοςτωνδουλωˉεκεινωνκαισυναιρειλογονμεταυτωˉ
ALE02 A440 μεταδεχρονοˉπολυνερχεταιοκ̅ς̅τωνδουλωˉεκεινωνκαισυναιρειμεταυτωνλογον
VAT03 A325 μεταδεπολυνχρονονερχεταιοκ̅ς̅τωνδουλωνεκεινωνκαισυναιρειλογοˉμεταυτων
EPH04 A450 μεταδεπολυνχρονονερχεταιοκυριοςτωνδουλωνεκεινωνκαισυναιρειλογονμεταυτων
BEZ05 A450 μεταδεπολυνχρονονερχεταιοκ̅ς̅τωνδουλωνεκεινωνκαισυνερειλογονμεταυτων
WAS32 A500 μεταδεχρονοντιναερχεταιοκ̅ς̅τωνδουλωνεκεινωνκαισυνερειμεταυτωνλογον
SBL2010 μετὰδὲπολὺνχρόνονἔρχεταικύριοςτῶνδούλωνἐκείνωνκαὶσυναίρειλόγονμετ’αὐτῶν
TISCH1869 μετὰδὲπολὺνχρόνονἔρχεταικύριοςτῶνδούλωνἐκείνωνκαὶσυναίρειλόγονμετ’αὐτῶν.
W. H.1885 μετὰδὲπολὺνχρόνονἔρχεταικύριοςτῶνδούλωνἐκείνωνκαὶσυναίρειλόγονμετʼαὐτῶν.
SEB G.2020Μετὰδὲπολὺνχρόνονἔρχεταικύριοςτῶνδούλωνἐκείνωνκαὶσυναίρειλόγονμετ᾽αὐτῶν.
SEB L.2020μετάδέπολύςχρόνοςἔρχομαικύριοςδοῦλοςἐκεῖνοςκαίσυναίρωλόγοςμετάαὐτός
SEB F.2020Avec au-delàcependantnombreuxtempsvientleMaîtrede lesde esclavesde ceux-làetlève ensemblediscoursavec au-delàde eux.

Δ VERSET 20  IMGFRA
PA. 035600 ⟦εκερδη⟧σα
SIN01 A360 καιπροσελθωνοταπεντελαβωνπροσηνεγκεναλλαπεντεταλανταλεγωνκυριεπεντεταλαˉταμοιπαρεδωκαςιδεαλλαπεντεταλανταεκερδησα
ALE02 A440 προσελθωνδεοταπεντεταλανταλαβωνπροσηνεγκεναλλαπεντεταλανταλεγωνκ̅ε̅πεντεταλανταμοιπαρεδωκαςιδεαλλαπεντεταλανταεκερδησαεπαυτοις
VAT03 A325 καιπροσελθωνοταπεντεταλανταλαβωνπροσηνεγκεναλλαπεντεταλανταλεγωνκ̅ε̅πεντεταλανταμοιπαρεδωκαςιδεαλλαπεντεταλανταεκερδησα
EPH04 A450 καιπροσελθωνοταπεντεταλανταλαβωνπροσηνεγκεναλλαπεντεταλανταλεγωνκυριεπεντεταλανταμοιπαρεδωκαςιδεαλλαπεντεεκερδησαεπαυτοις
EPH04 B450 καιπροσελθωνοταπεντεταλανταλαβωνπροσηνεγκεναλλαπεντεταλανταλεγωνκυριεπεντεταλανταμοιπαρεδωκαςιδεαλλαπεντεταλανταεκερδησαεπαυτοις
BEZ05 A450 καιπροσελθωνοταπεντεταλανταλαβωνπροσηνεγκεναλλαπεντεταλανταλεγωνκ̅ε̅πεντεταλανταμοιπαρεδωκαςειδεαλλαπεντεταλανταεπεκερδησα
WAS32 A500 καιπροσελθωνοταπεντεταλανταλαβωνπροσηνεγκεναλλαπεντελεγωˉκ̅ε̅πεντεταλανταμοιπαρεδωκαςειδεαλλαπεντεταλανταεκερδησαεπαυτοις
SBL2010 καὶπροσελθὼντὰπέντετάλανταλαβὼνπροσήνεγκενἄλλαπέντετάλανταλέγων·Κύριε,πέντετάλαντάμοιπαρέδωκας·ἴδεἄλλαπέντετάλανταἐκέρδησα.
TISCH1869 καὶπροσελθὼντὰπέντετάλανταλαβὼνπροσήνεγκενἄλλαπέντετάλανταλέγων·κύριε,πέντετάλαντάμοιπαρέδωκας,ἴδεἄλλαπέντετάλανταἐκέρδησα.
W. H.1885 καὶπροσελθὼντὰπέντετάλανταλαβὼνπροσήνεγκενἄλλαπέντετάλανταλέγωνΚύριε,πέντετάλαντάμοιπαρέδωκας·ἴδεἄλλαπέντετάλανταἐκέρδησα.
SEB G.2020καὶπροσελθὼντὰπέντετάλανταλαβὼνπροσήνεγκενἄλλαπέντετάλανταλέγων·κύριε,πέντετάλαντάμοιπαρέδωκας·ἴδεἄλλαπέντετάλανταἐκέρδησα.
SEB L.2020καίπροσέρχομαιπέντετάλαντονλαμβάνωπροσφέρωἄλλοςπέντετάλαντονλέγωκύριοςπέντετάλαντονἐγώπαραδίδωμιὁράωἄλλοςπέντετάλαντονκερδαίνω
SEB F.2020etayant approchéceluilescinqtalentsayant prisapportaautrescinqtalentsdisant·Maître,cinqtalentsà moitu livras·voiciautrescinqtalentsje gagnai.
AC NA282012• 20⸀επεκερδησα D Θ 700 lat ¦εκερδησα επ (εν 892c. 1424) αυτοις A C K W Γ Δ f¹.¹³ 565. 579. 892c. 1241. 1424. l 844. (l 2211) 𝔐 syp.h ¦NA28 א B L 33. 892* ff¹ g¹ r¹ co

Δ VERSET 21  IMGFRA
PA. 035600 εφηαυτωοκ̅ς̅α⟦υτου⟧ευδουλεαγαθεκαι⟦πιστε⟧επ⟦ι⟧ολιγαηςπιστο⟦ς⟧⟦επι⟧⟦π⟧ο⟦λλω⟧νσεκ⟦αταστησ⟧ωεισ⟦ελ⟧θεειςτην⟦χαραν⟧⟦τ⟧ουκ̅υ̅σου
SIN01 A360 εφηαυτωοκυριοςαυτουευδουλεαγαθεκαιπιστεεπιολιγαηςπιστοςεπιπολλωνσεκαταστησωεισελθεειςτηνχαραντουκυριουσου
ALE02 A440 εφηδεαυτωοκ̅ς̅αυτουευ⟦συ⟧δουλεαγαθεκαιπιστεεπιολιγαηςπιστοςεπιπολλωνσεκαταστησωεισελθειςτηνχαραντουκ̅υ̅σου
ALE02 B440 εφηδεαυτωοκ̅ς̅αυτουευδουλεαγαθεκαιπιστεεπιολιγαηςπιστοςεπιπολλωνσεκαταστησωεισελθεειςτηνχαραντουκ̅υ̅σου
VAT03 A325 εφηαυτωοκ̅ς̅αυτουευδουλεαγαθεκαιπιστεεπιολιγαηςπιστοςεπιπολλωνσεκαταστησωεισελθεειςτηνχαραντουκ̅υ̅σου
EPH04 A450 εφηαυτωοκυριοςαυτουευδουλεαγαθεκαιπιστεεπιολιγαηςπιστοςεπιπολλωνσεκαταστησωεισελθεειςτηνχαραντουκυριουσου
BEZ05 A450 εφηαυτωοκ̅ς̅αυτουευδουλεαγαθεκαιπιστεεπιεπολιγαηςπιστοςεπιπολλωνσεκαταστησωεισελθεειςτηνχαραντουκ̅υ̅σου
WAS32 A500 εφηδεαυτωοκ̅ς̅αυτουευδουλεαγαθεκαιπιστεεπιολιγαηςπιστοςεπιπολλωνσεκαταστησωεισελθεειςτηνχαραντουκ̅υ̅σου
SBL2010 ἔφηαὐτῷκύριοςαὐτοῦ·Εὖ,δοῦλεἀγαθὲκαὶπιστέ,ἐπὶὀλίγαἦςπιστός,ἐπὶπολλῶνσεκαταστήσω·εἴσελθεεἰςτὴνχαρὰντοῦκυρίουσου.
TISCH1869 ἔφηαὐτῷκύριοςαὐτοῦ·εὖ,δοῦλεἀγαθὲκαὶπιστέ,ἐπὶὀλίγαἦςπιστός,ἐπὶπολλῶνσεκαταστήσω·εἴσελθεεἰςτὴνχαρὰντοῦκυρίουσου.
W. H.1885 ἔφηαὐτῷκύριοςαὐτοῦΕὖ,δοῦλεἀγαθὲκαὶπιστέ,ἐπὶὀλίγαἦςπιστός,ἐπὶπολλῶνσεκαταστήσω·εἴσελθεεἰςτὴνχαρὰντοῦκυρίουσου.
SEB G.2020ἔφηαὐτῷκύριοςαὐτοῦ·εὖ,δοῦλεἀγαθὲκαὶπιστέ,ἐπὶὀλίγαἦςπιστός,ἐπὶπολλῶνσεκαταστήσω·εἴσελθεεἰςτὴνχαρὰντοῦκυρίουσου.
SEB L.2020φημίαὐτόςκύριοςαὐτόςεὖδοῦλοςἀγαθόςκαίπιστόςἐπίὀλίγοςεἶναιπιστόςἐπίπολύςσύκαθίστημιεἰσέρχομαιεἰςχαράκύριοςσύ
SEB F.2020déclaraità luileMaîtrede lui·bien,esclavebonetcroyant,surpeutu étaiscroyant,surde nombreuxtoije placerai debout de haut en bas·viens à l'intérieurenverslajoiede lede Maîtrede toi.
AC NA282012• 21⸆δε A W Δ f¹.¹³ 565. 579. 1424. l 844. l 2211 pm syh bo ¦NA28 𝔓³⁵ א B C D K L Γ Θ 33. 700. 892. 1241 pm lat syp sa mae |επει επ D lat co; Irlat

Δ VERSET 22  IMGFRA
PA. 035600 προσελ⟦θων⟧⟦και⟧⟦ο⟧ταδυοταλανταει⟦πεν⟧⟦κ̅ε̅⟧⟦δ⟧υοταλανταμοι⟦παρεδω⟧καςιδεαλλαδυ⟦ο⟧⟦ταλαντα⟧⟦εκ⟧ερδησα
SIN01 A360 προσελθωνκαιοταδυοταλανταλαβωˉειπενδυοταλανταμοιπαρεδωκαςιδεαλλαδυοταλανταεκερδησα
SIN01 B360 προσελθωνδεκαιοταδυοταλανταλαβωˉειπενδυοταλανταμοιπαρεδωκαςιδεαλλαδυοταλανταεκερδησα
ALE02 A440 προσελθωνδεκαιοταδυοταλανταειπενκ̅ε̅δυοταλανταμοιπαρεδωκαςιδεαλλαδυοταλανταεκερδησαεπαυτοις
VAT03 A325 προσελθωνκαιοταδυοταλανταειπεˉκ̅ε̅δυοταλανταμοιπαρεδωκαςιδεαλλαδυοταλανταεκερδησα
VAT03 B325 προσελθωνκαιοταδυοταλανταειπεκ̅ε̅δυοταλανταμοιπαρεδωκαςιδεαλλαδυοταλανταεκερδησα
EPH04 A450 προσελθωνδεκαιοταδυοταλανταειπενκυριεδυοταλανταμοιπαρεδωκαςιδεαλλαδυοταλανταεκερδησαεπαυτοις
BEZ05 A450 προσελθωνδεκαιοταδυοταλανταλαβωνειπενκ̅ε̅δυοταλανταμοιπαρεδωκεςιδουαλλαδυοταλανταεπεκερδησα
WAS32 A500 προσελθωνδεκαιοταδυοταλανταειπεˉκ̅ε̅δυοταλανταμοιπαρεδωκαςειδεαλλαδυοταλανταεκερδησαεπαυτοις
SBL2010 προσελθὼνδὲκαὶτὰδύοτάλανταεἶπεν·Κύριε,δύοτάλαντάμοιπαρέδωκας·ἴδεἄλλαδύοτάλανταἐκέρδησα.
TISCH1869 προσελθὼνκαὶτὰδύοτάλανταεἶπεν·κύριε,δύοτάλαντάμοιπαρέδωκας·ἴδεἄλλαδύοτάλανταἐκέρδησα.
W. H.1885 προσελθὼνκαὶτὰδύοτάλανταεἶπενΚύριε,δύοτάλαντάμοιπαρέδωκας·ἴδεἄλλαδύοτάλανταἐκέρδησα.
SEB G.2020Προσελθὼνκαὶτὰδύοτάλανταεἶπεν·κύριε,δύοτάλαντάμοιπαρέδωκας·ἴδεἄλλαδύοτάλανταἐκέρδησα.
SEB L.2020προσέρχομαικαίδύοτάλαντονλέγωκύριοςδύοτάλαντονἐγώπαραδίδωμιὁράωἄλλοςδύοτάλαντονκερδαίνω
SEB F.2020Ayant approchéaussiceluilesdeuxtalentsdit·Maître,deuxtalentsà moitu livras·voiciautresdeuxtalentsje gagnai.
AC NA282012• 22° א* B sa ¦NA28 א² A C D K L W Γ Δ Θ f¹.¹³ 33. 565. 579. 700. 892. 1241. 1424. l 844. l 2211 𝔐 lat syh mae bo |λαβων א D K Γ 565. 579. 700. 1424. l 844. l 2211 𝔐 latt samss ¦NA28 𝔓³⁵vid A B C L W Δ Θ f¹.¹³ 33. 892. 1241 syp.h samss |επεκερδησα D Θ f vgmss ¦εκερδησα επ (εν 1424) αυτοις A C K W Γ Δ f¹.¹³ 565. 579. 892c. 1241. 1424. l 844. l 2211 𝔐 syp.h ¦NA28 𝔓³⁵ א B L 33. 700. 892* lat co

Δ VERSET 23  IMGFRA
PA. 035600 εφ⟦η⟧⟦α⟧υ⟦τω⟧⟦ο⟧⟦κ̅ς̅⟧⟦αυ⟧τουευδο⟦υλε⟧
SIN01 A360 εφηαυτωοκυριοςαυτουευδουλεαγαθεκαιπιστεεπιολιγαηςπιστοςεπιπολλωνσεκαταστησωεισελθεειςτηνχαραντουκυριουσου
ALE02 A440 εφηαυτωοκ̅ς̅αυτουευ⟦συ⟧δουλεαγαθεκαιπιστεεπιολιγαηςπιστοςεπιπολλωνσεκαταστησωεισελθεειςτηνχαραντουκ̅υ̅σου
ALE02 B440 εφηαυτωοκ̅ς̅αυτουευδουλεαγαθεκαιπιστεεπιολιγαηςπιστοςεπιπολλωνσεκαταστησωεισελθεειςτηνχαραντουκ̅υ̅σου
VAT03 A325 εφηαυτωοκ̅ς̅αυτουευδουλεαγαθεκαιπιστεεπιολιγαπιστοςηςεπιπολλωνσεκαταστησωεισελθεειςτηˉχαραντουκυριουσου
EPH04 A450 εφηαυτωοκυριοςαυτουευδουλεαγαθεκαιπιστεεπιολιγαηςπιστοςεπιπολλωνσεκαταστησωεισελθεειςτηνχαραντουκυριουσου
BEZ05 A450 εφηαυτωοκ̅ς̅αυτουευδουλεαγαθεκαιπιστεεπιεπολιγαηςπιστοςεπιπολλωνσεκαταστησωεισελθεειςτηνχαραντουκ̅υ̅σου
WAS32 A500 εφηαυτωοκ̅ς̅αυτουευδουλεαγαθεκαιπιστεεπιολειγαηςπιστοςεπιπολλωνσεκαταστησωεισελθεειςτηνχαραντουκ̅υ̅σου
SBL2010 ἔφηαὐτῷκύριοςαὐτοῦ·Εὖ,δοῦλεἀγαθὲκαὶπιστέ,ἐπὶὀλίγαἦςπιστός,ἐπὶπολλῶνσεκαταστήσω·εἴσελθεεἰςτὴνχαρὰντοῦκυρίουσου.
TISCH1869 ἔφηαὐτῷκύριοςαὐτοῦ·εὖ,δοῦλεἀγαθὲκαὶπιστέ,ἐπὶὀλίγαἦςπιστός,ἐπὶπολλῶνσεκαταστήσω·εἴσελθεεἰςτὴνχαρὰντοῦκυρίουσου.
W. H.1885 ἔφηαὐτῷκύριοςαὐτοῦΕὖ,δοῦλεἀγαθὲκαὶπιστέ,ἐπὶὀλίγαἦςπιστός,ἐπὶπολλῶνσεκαταστήσω·εἴσελθεεἰςτὴνχαρὰντοῦκυρίουσου.
SEB G.2020ἔφηαὐτῷκύριοςαὐτοῦ·εὖ,δοῦλεἀγαθὲκαὶπιστέ,ἐπὶὀλίγαἦςπιστός,ἐπὶπολλῶνσεκαταστήσω·εἴσελθεεἰςτὴνχαρὰντοῦκυρίουσου.
SEB L.2020φημίαὐτόςκύριοςαὐτόςεὖδοῦλοςἀγαθόςκαίπιστόςἐπίὀλίγοςεἶναιπιστόςἐπίπολύςσύκαθίστημιεἰσέρχομαιεἰςχαράκύριοςσύ
SEB F.2020déclaraità luileMaîtrede lui·bien,esclavebonetcroyant,surpeutu étaiscroyant,surde nombreuxtoije placerai debout de haut en bas·viens à l'intérieurenverslajoiede lede Maîtrede toi.
AC NA282012• 23⸀επει επ D latt co; Irlat | B h r¹; Irlat

Δ VERSET 24  IMGFRA
SIN01 A360 προσελθωνδεκαιοτοενταλαντονειληφωςειπενκ̅ε̅εγνωνσεοτιανθρωποςαυστηροςειθεριζωνοπουουκεσπειραςκαισυναγωνοθενουδιεσκορπισας
ALE02 A440 προσελθωνδεκαιοτοενταλαντονειληφωςειπενκ̅ε̅εγνωνσεοτισκληροςεια̅ν̅ο̅ς̅θεριζωνοπουουκεσπειραςκαισυναγωνοθενουδιεσκορπισας
VAT03 A325 προσελθωνδεκαιοτοενταλαντονειληφωςειπενκ̅ε̅εγνωνσεοτισκληροςειανθρωποςθεριζωνοπουουκεσπειραςκαισυναγωνοθεˉουδιεσκορπισας
VAT03 B325 προσελθωνδεκαιοτοενταλαντονειληφωςειπεκ̅ε̅εγνωνσεοτισκληροςειανθρωποςθεριζωνοπουουκεσπειραςκαισυναγωνοθεˉουδιεσκορπισας
EPH04 A450 προσελθωνδεκαιοτοενταλαντονειληφωςειπεˉκυριεεγνωνσεοτισκληροςεια̅ν̅ο̅ς̅θεριζωνοπουουκεσπειραςκαισυναγωνοθενουδιεσκορπισας
BEZ05 A450 προσελθωνδεοτοεναταλαντονειληφωςειπενκ̅ε̅εγνωνοτισκληροςειανθρωποςθεριζωνοπουουκεσπειραςκαισυναγωνοπουουδιεσκορπισας
BEZ05 B450 προσελθωνδεοτοενταλαντονειληφωςειπενκ̅ε̅εγνωνοτισκληροςειανθρωποςθεριζωνοπουουκεσπειραςκαισυναγωνοπουουδιεσκορπισας
WAS32 A500 προσελθωνδεκαιοτοενταλαντονειληφωςειπενκ̅ε̅εγνωνσεοτισκληροςειανθρωποςθεριζωνοπουουκεσπειραςκαισυναγωνοπουουκεσκορπισας
SBL2010 προσελθὼνδὲκαὶτὸἓντάλαντονεἰληφὼςεἶπεν·Κύριε,ἔγνωνσεὅτισκληρὸςεἶἄνθρωπος,θερίζωνὅπουοὐκἔσπειραςκαὶσυνάγωνὅθενοὐδιεσκόρπισας·
TISCH1869 προσελθὼνδὲκαὶτὸἓντάλαντονεἰληφὼςεἶπεν·κύριε,ἔγνωνσεὅτισκληρὸςεἶἄνθρωπος,θερίζωνὅπουοὐκἔσπειρας,καὶσυνάγωνὅθενοὐδιεσκόρπισας·
W. H.1885 προσελθὼνδὲκαὶτὸἓντάλαντονεἰληφὼςεἶπενΚύριε,ἔγνωνσεὅτισκληρὸςεἶἄνθρωπος,θερίζωνὅπουοὐκἔσπειραςκαὶσυνάγωνὅθενοὐδιεσκόρπισας·
SEB G.2020Προσελθὼνδὲκαὶτὸἓντάλαντονεἰληφὼςεἶπεν·κύριε,ἔγνωνσεὅτισκληρὸςεἶἄνθρωπος,θερίζωνὅπουοὐκἔσπειραςκαὶσυνάγωνὅθενοὐδιεσκόρπισας,
SEB L.2020προσέρχομαιδέκαίεἷςτάλαντονλαμβάνωλέγωκύριοςγινώσκωσύὅτισκληρόςεἶναιἄνθρωποςθερίζωὅπουοὐσπείρωκαίσυνάγωὅθενοὐδιασκορπίζω
SEB F.2020Ayant approchécependantaussiceluileuntalentayant prisdit·Maître,je connustoien ce quedurtu esêtre humain,moissonnantlà oùnontu semasetmenant ensembled'oùnontu dispersas au travers,
AC NA282012• 24° D Θ lat sa mae |οπου D W lat sa

Δ VERSET 25  IMGFRA
SIN01 A360 καιφοβηθειςαπελθωˉεκρυψατοταλαντονσουεντηγηιδεεχειςτοσον
ALE02 A440 καιφοβηθειςαπελθωνεκρυψατοταλαντονσουεντηγηιδεεχειςτοσον
VAT03 A325 καιφοβηθειςαπελθωνεκρυψατοταλαντονσουεντηγηιδεεχειςτοσον
EPH04 A450 καιφοβηθειςαπελθωνεκρυψατοταλαντονσουεντηγηιδεεχειςτοσον
BEZ05 A450 καιφοβηθειςαπηλθονκαιεκρυψατοταλαντονσουεντηγηειδουεχειςτοσον
WAS32 A500 καιφοβηθειςαπελθωνεκρυψατοταλαντονσουεντηγηειδεεχειςτοσον
SBL2010 καὶφοβηθεὶςἀπελθὼνἔκρυψατὸτάλαντόνσουἐντῇγῇ·ἴδεἔχειςτὸσόν.
TISCH1869 καὶφοβηθεὶςἀπελθὼνἔκρυψατὸτάλαντόνσουἐντῇγῇ·ἴδεἔχειςτὸσόν.
W. H.1885 καὶφοβηθεὶςἀπελθὼνἔκρυψατὸτάλαντόνσουἐντῇγῇ·ἴδεἔχειςτὸσόν.
SEB G.2020καὶφοβηθεὶςἀπελθὼνἔκρυψατὸτάλαντόνσουἐντῇγῇ·ἴδεἔχειςτὸσόν.
SEB L.2020καίφοβέομαιἀπέρχομαικρύπτωτάλαντονσύἐνγῆὁράωἔχωσός
SEB F.2020etayant été effrayéayant éloignéje cachailetalentde toienà laà terre·voicitu asleton.

Δ VERSET 26  IMGFRA
SIN01 A360 αποκριθειςδεοκυριοςαυτουειπεναυτωπονηρεδουλεκαιοκνηρεηδειςοτιθεριζωοπουουκεσπειρακαισυναγωοθενουδιεσκορπισα
ALE02 A440 αποκριθειςδεοκ̅ς̅αυτουειπεναυτωδουλεπονηρεκαιοκνηρεηδειςοτιθεριζωοπουουκεσπειρακαισυναγωοθενουδιεσκορπισα
VAT03 A325 αποκριθειςδεοκ̅ς̅αυτουειπεναυτωπονηρεδουλεκαιοκνηρεηδειςοτιθεριζωοπουουκεσπειρακαισυναγωοθεˉουδιεσκορπισα
EPH04 A450 αποκριθειςδεοκυριοςαυτουειπεναυτωπονηρεδουλεκαιοκνηρεηδειςοτιθεριζωοπουουκεσπειρακαισυναγωοθενουδιεσκορπισα
BEZ05 A450 αποκριθειςδεοκ̅ς̅αυτουειπεναυτωπονηρεδουλεκαιοκνηρεηδειςοτιθεριζωοπουουκεσπειρακαισυναγωοθενουδιεσκορπισα
WAS32 A500 αποκριθειςδεοκ̅ς̅αυτουειπεναυτωπονηρεδουλεκαιοκνηρεηδιςοτιεγωα̅ν̅ο̅ς̅αυστηροςειμειθεριζωοπουουκεσπειρακαισυναγωοθενουδιεσκορπισα
SBL2010 ἀποκριθεὶςδὲκύριοςαὐτοῦεἶπεναὐτῷ·Πονηρὲδοῦλεκαὶὀκνηρέ,ᾔδειςὅτιθερίζωὅπουοὐκἔσπειρακαὶσυνάγωὅθενοὐδιεσκόρπισα;
TISCH1869 ἀποκριθεὶςδὲκύριοςαὐτοῦεἶπεναὐτῷ·πονηρὲδοῦλεκαὶὀκνηρέ,ᾔδειςὅτιθερίζωὅπουοὐκἔσπειρακαὶσυνάγωὅθενοὐδιεσκόρπισα;
W. H.1885 ἀποκριθεὶςδὲκύριοςαὐτοῦεἶπεναὐτῷΠονηρὲδοῦλεκαὶὀκνηρέ,ᾔδειςὅτιθερίζωὅπουοὐκἔσπειρακαὶσυνάγωὅθενοὐδιεσκόρπισα;
SEB G.2020Ἀποκριθεὶςδὲκύριοςαὐτοῦεἶπεναὐτῷ·πονηρὲδοῦλεκαὶὀκνηρέ,ᾔδειςὅτιθερίζωὅπουοὐκἔσπειρακαὶσυνάγωὅθενοὐδιεσκόρπισα;
SEB L.2020ἀποκρίνομαιδέκύριοςαὐτόςλέγωαὐτόςπονηρόςδοῦλοςκαίὀκνηρόςοἶδαὅτιθερίζωὅπουοὐσπείρωκαίσυνάγωὅθενοὐδιασκορπίζω
SEB F.2020Ayant été réponducependantleMaîtrede luidità lui·méchantesclaveetparesseux,tu avais suen ce queje moissonnelà oùnonje semaietje mène ensembled'oùnonje dispersai au travers;

Δ VERSET 27  IMGFRA
SIN01 A360 εδεισεουνβαλειντααργυριαμουτοιςτραπεζειταιςκαιελθωˉεγωεκομισαμηναντοεμονσυντοκω
SIN01 B360 εδεισεουνβαλειντοαργυριονμουτοιςτραπεζειταιςκαιελθωˉεγωεκομισαμηναντοεμονσυντοκω
ALE02 A440 εδειουνσεβαλειντοαργυριονμουτοιςτραπεζιταιςκαιεγωελθωνεκομισαμηναντοεμονσυντοκω
VAT03 A325 εδεισεουνβαλειντααργυριαμουτοιςτραπεζειταιςκαιελθωνεγωεκομισαμηναντοεμονσυντοκω
VAT03 B325 εδεισεουνβαλειντααργυριαμουτοιςτραπεζιταιςκαιελθωνεγωεκομισαμηναντοεμονσυντοκω
EPH04 A450 εδεισεουνβαλειντοαργυριονμουτοιςτραπεζιταιςκαιελθωνεγωεκομισαμηναντοεμονσυντοκω
BEZ05 A450 εδειουνσεβαλειντοαργυριονμουτοιςτραπεζειταιςκαιελθωνεγωεκομισαμηναντοεμονσυντοκω
WAS32 A500 εδειουνσεβαλιντααργυριαμουτοιςτραπεζιταιςκαιελθωνεγωεκομισαμηναντοεμονσυντωτοκω
SBL2010 ἔδεισεοὖνβαλεῖντὰἀργύριάμουτοῖςτραπεζίταις,καὶἐλθὼνἐγὼἐκομισάμηνἂντὸἐμὸνσὺντόκῳ.
TISCH1869 ἔδεισεοὖνβαλεῖντὰἀργύριάμουτοῖςτραπεζίταις,καὶἐλθὼνἐγὼἐκομισάμηνἂντὸἐμὸνσὺντόκῳ.
W. H.1885 ἔδεισεοὖνβαλεῖντὰἀργύριάμουτοῖςτραπεζείταις,καὶἐλθὼνἐγὼἐκομισάμηνἂντὸἐμὸνσὺντόκῳ.
SEB G.2020ἔδεισεοὖνβαλεῖντὰἀργύριάμουτοῖςτραπεζείταις,καὶἐλθὼνἐγὼἐκομισάμηνἂντὸἐμὸνσὺντόκῳ.
SEB L.2020δέωσύοὖνβάλλωἀργύριονἐγώτραπεζίτηςκαίἔρχομαιἐγώκομίζωἄνἐμόςσύντόκος
SEB F.2020attachait de lientoidoncjeterlesobjets d'argentsde moià lesà changeurs d'argents,etayant venumoije pris soigneusementle cas échéantlemienavecà production.
AC NA282012• 27⸉ A D K W Γ Δ f¹.¹³ 565. 579. 1241. 1424 𝔐 latt ¦NA28 א B C L Θ 33. 700. 892. l 844. l 2211 |p) το αργυριον א² A C D K L Γ Δ f¹.¹³ 33. 565. 579. 892. 1241. 1424. l 844. l 2211 𝔐 syh samss mae bo; Cl ¦NA28 א* B W Θ 700 samss

Δ VERSET 28  IMGFRA
SIN01 A360 αρατεουναπαυτουτοταλαντονκαιδοτετωεχοˉτιταδεκαταλαντα
ALE02 A440 αρατεουναπαυτουτοταλαˉτονκαιδοτετωεχοντιταδεκαταλαντα
VAT03 A325 αρατεουναπαυτουτοταλαντονκαιδοτετωεχοντιταδεκαταλαντα
EPH04 A450 αρατεουναπαυτουτοταλαντονκαιδοτετωεχοˉτιταδεκαταλαντα
BEZ05 A450 αραταιουναπαυτουτοταλαντονκαιδοτετωεχοντιταπεντεταλαντα
WAS32 A500 αρατεουναπαυτουτοταλαντονκαιδοτετωεχοντιταδεκαταλαˉτα
SBL2010 ἄρατεοὖνἀπ’αὐτοῦτὸτάλαντονκαὶδότετῷἔχοντιτὰδέκατάλαντα·
TISCH1869 ἄρατεοὖνἀπ’αὐτοῦτὸτάλαντονκαὶδότετῷἔχοντιτὰδέκατάλαντα·
W. H.1885 ἄρατεοὖνἀπʼαὐτοῦτὸτάλαντονκαὶδότετῷἔχοντιτὰδέκατάλαντα·
SEB G.2020ἄρατεοὖνἀπ᾽αὐτοῦτὸτάλαντονκαὶδότετῷἔχοντιτὰδέκατάλαντα·
SEB L.2020αἴρωοὖνἀπόαὐτόςτάλαντονκαίδίδωμιἔχωδέκατάλαντον
SEB F.2020levezdoncau loinde luiletalentetdonnezà celuià ayantlesdixtalents·
AC NA282012• 28⸀πεντε D

Δ VERSET 29  IMGFRA
SIN01 A360 τωγαρεχοντιπαντιδοθησεταικαιπερισσευθησεταιτουδεμηεχοˉτοςκαιοεχειαρθησεταιαπαυτου
ALE02 A440 τωγαρεχοντιπαντιδοθησεταικαιπερισσευθησεταιαποδετουμηεχοντοςκαιοεχειαρθησεταιαπαυτου
VAT03 A325 τωγαρεχοντιπαντιδοθησεταικαιπερισσευθησεταιτουδεμηεχοντοςκαιοεχειαρθησεταιαπαυτου
EPH04 A450 τωγαρεχοντιπαντιδοθησεταικαιπερισσευθησεταιαποδετουμηεχοντοςκαιοεχειαρθησεταιαπαυτου
EPH04 B450 τωγαρεχοντιπαντιδοθησεταικαιπερισσευθησεταιαποδετουμηεχοντοςκαιοεχειαρθησεταιαπαυτουταυταλεγονεφωνηοεχονοταακουηνακουετω
BEZ05 A450 τωγαρεχοντιδοθησεταικαιπερισσευσεταιτουδεμηεχοντοςκαιοεχειαρθησεταιαπαυτου
WAS32 A500 τωγαρεχοντιδοθησεταικαιπερισευθησεταιαποδετουμηεχοντοςκαιοεχειαρθησεταιαπαυτου
SBL2010 τῷγὰρἔχοντιπαντὶδοθήσεταικαὶπερισσευθήσεται·τοῦδὲμὴἔχοντοςκαὶἔχειἀρθήσεταιἀπ’αὐτοῦ.
TISCH1869 τῷγὰρἔχοντιπαντὶδοθήσεταικαὶπερισσευθήσεται·τοῦδὲμὴἔχοντος,καὶἔχειἀρθήσεταιἀπ’αὐτοῦ.
W. H.1885 τῷγὰρἔχοντιπαντὶδοθήσεταικαὶπερισσευθήσεται·τοῦδὲμὴἔχοντοςκαὶἔχειἀρθήσεταιἀπʼαὐτοῦ.
SEB G.2020Τῷγὰρἔχοντιπαντὶδοθήσεταικαὶπερισσευθήσεται,τοῦδὲμὴἔχοντοςκαὶἔχειἀρθήσεταιἀπ᾽αὐτοῦ.
SEB L.2020γάρἔχωπᾶςδίδωμικαίπερισσεύωδέμήἔχωκαίὅςἔχωαἴρωἀπόαὐτός
SEB F.2020à Celuicarà ayantà toutsera donnéetsera surabondé,de celuicependantne pasde ayantaussilequelasera levéau loinde lui.
AC NA282012• 29° D W syp |δοκει εχειν L Δ 33. 892. 1241 lat syh mae; CyrJ |ταυτα λεγων εφωνει ο εχων ωτα ακουειν ακουετω C³ (892mg). 1424mg; p. vs 30 (Γ) f¹³

Δ VERSET 30  IMGFRA
SIN01 A360 καιτοναχριονδουλοˉεκβαλετεειςτοσκοτοςτοεξωτεροˉεκειεσταιοκλαυθμοςκαιοβρυγμοςτωνοδοντων
ALE02 A440 καιτοναχριονδουλονεκβαλετεειςτοσκοτοςτοεξωτερονεκειεσταιοκλαυθμοςκαιοβρυγμοςτωˉοδοντων
VAT03 A325 καιτοναχρειονδουλοˉεκβαλετεειςτοσκοτοςτοεξωτερονεκειεσταιοκλαυθμοςκαιοβρυγμοςτωνοδοντων
EPH04 A450 καιτοναχρειονδουλονεκβαλεται
BEZ05 A450 καιτοναχρειονδουλονβαλεταιεξωειςτοσκοτοςτοεξωτερονεκειεσταιοκλαυθμοςκαιοβρυγμοςτωνοδοντων
WAS32 A500 καιτοˉαχριονδουλονεκβαλετεειςτοσκοτοςτοεξωτερονεκειεσταιοκλαθμοςκαιοβρυγμοςτωνοδοντων
SBL2010 καὶτὸνἀχρεῖονδοῦλονἐκβάλετεεἰςτὸσκότοςτὸἐξώτερον·ἐκεῖἔσταικλαυθμὸςκαὶβρυγμὸςτῶνὀδόντων.
TISCH1869 καὶτὸνἀχρεῖονδοῦλονἐκβάλετεεἰςτὸσκότοςτὸἐξώτερον·ἐκεῖἔσταικλαυθμὸςκαὶβρυγμὸςτῶνὀδόντων.
W. H.1885 καὶτὸνἀχρεῖονδοῦλονἐκβάλετεεἰςτὸσκότοςτὸἐξώτερον·ἐκεῖἔσταικλαυθμὸςκαὶβρυγμὸςτῶνὀδόντων.
SEB G.2020καὶτὸνἀχρεῖονδοῦλονἐκβάλετεεἰςτὸσκότοςτὸἐξώτερον·ἐκεῖἔσταικλαυθμὸςκαὶβρυγμὸςτῶνὀδόντων.
SEB L.2020καίἀχρεῖοςδοῦλοςἐκβάλλωεἰςσκότοςἐξώτεροςἐκεῖεἶναικλαυθμόςκαίβρυγμόςὀδούς
SEB F.2020etlesans nécessitéesclaveéjectezenversleténèbreleplus au dehors·seralepleuretlegrincementde lesde dents.

Δ VERSET 31  IMGFRA
SIN01 A360 οτανδεελθηουιοςτουανθρωπουεντηδοξηαυτουκαιπαντεςοιαγγελοιμεταυτουτοτεκαθισειεπιθρονουδοξηςαυτου
ALE02 A440 οτανδεελθηουιοςτουα̅ν̅ο̅υ̅εντηδοξηαυτουκαιπαντεςοιαγιοιαγγελοιμεταυτουτοτεκαθισειεπιθρονουδοξηςαυτου
VAT03 A325 οτανδεελθηουιοςτουανθρωπουεντηδοξηαυτουκαιπαντεςοιαγγελοιμεταυτουτοτεκαθισειεπιθρονουδοξηςαυτου
BEZ05 A450 οτανδεελθηουιοςτουανθρωπουεντηδοξηαυτουκαιπαντεςοιαγγελοιμεταυτουτοτεκαθισειεπιθρονουδοξηςαυτου
WAS32 A500 οτανδεελθηουιοςτουανθρωπουεντηδοξηαυτουκαιπαντεςοιαγιοιαγγελοιμεταυτουτοτεκαθισειεπιθρονουδοξηςαυτου
SBL2010 Ὅτανδὲἔλθῃυἱὸςτοῦἀνθρώπουἐντῇδόξῃαὐτοῦκαὶπάντεςοἱἄγγελοιμετ’αὐτοῦ,τότεκαθίσειἐπὶθρόνουδόξηςαὐτοῦ·
TISCH1869 Ὅτανδὲἔλθῃυἱὸςτοῦἀνθρώπουἐντῇδόξῃαὐτοῦκαὶπάντεςοἱἄγγελοιμετ’αὐτοῦ,τότεκαθίσειἐπὶθρόνουδόξηςαὐτοῦ·
W. H.1885 Ὅτανδὲἔλθῃυἱὸςτοῦἀνθρώπουἐντῇδόξῃαὐτοῦκαὶπάντεςοἱἄγγελοιμετʼαὐτοῦ,τότεκαθίσειἐπὶθρόνουδόξηςαὐτοῦ,
SEB G.2020Ὅτανδὲἔλθῃυἱὸςτοῦἀνθρώπουἐντῇδόξῃαὐτοῦκαὶπάντεςοἱἄγγελοιμετ᾽αὐτοῦ,τότεκαθίσειἐπὶθρόνουδόξηςαὐτοῦ·
SEB L.2020ὅτανδέἔρχομαιυἱόςἄνθρωποςἐνδόξααὐτόςκαίπᾶςἄγγελοςμετάαὐτόςτότεκαθίζωἐπίθρόνοςδόξααὐτός
SEB F.2020Lorsque le cas échéantcependantque viennelefilsde lede être humainenà laà gloirede luiettouslesmessagersavec au-delàde lui,alorsassiérasurde trônede gloirede lui·
AC NA282012• 31⸆αγιοι A K W Γ Δ f¹³ 579. 700. 892. 1241. 1424 𝔐 f syp.h bopt ¦NA28 א B D L Θ f¹ 33. 565. l 844. l 2211 lat sa mae bopt; Or Eus Cyr

Δ VERSET 32  IMGFRA
SIN01 A360 καισυναχθησονταιεμπροσθεναυτουπανταταεθνηκαιαφορισειαυτουςαπαλληλωνωσπεροποιμηναφοριζειταπροβατααποτωνεριφων
SIN01 B360 καισυναχθησονταιεμπροσθεναυτουπανταταεθνηκαιαφοριεειαυτουςαπαλληλωνωσπεροποιμηναφοριζειταπροβατααποτωνεριφων
ALE02 A440 καισυναχθησεταιεμπροσθεναυτουπανταταεθνηκαιαφοριειαυτουςαπαλληλωνωσπεροποιμηναφοριζειταπροβατααποτωνεριφων
VAT03 A325 καισυναχθησονταιεμπροσθεˉαυτουπανταταεθνηκαιαφοριειαυτουςαπαλληλωνωσπεροποιμηναφοριζειταπροβατααποτωνεριφιωˉ
BEZ05 A450 καισυναχθησονταιενπροσθεναυτουπανταταεθνηκαιαφοριειαυτουςαποαλληλωνωσπεροποιμηναφορειζειταπροβατααποτωνεριφων
WAS32 A500 καισυναχθησεταιπανταταεθνηεμπροσθεναυτουκαιαφορισειαυτουςαπαλληλωνωσπεροποιμηναφοριζειταπροβατααποτωνεριφων
SBL2010 καὶσυναχθήσονταιἔμπροσθεναὐτοῦπάντατὰἔθνη,καὶἀφορίσειαὐτοὺςἀπ’ἀλλήλων,ὥσπερποιμὴνἀφορίζειτὰπρόβαταἀπὸτῶνἐρίφων,
TISCH1869 καὶσυναχθήσονταιἔμπροσθεναὐτοῦπάντατὰἔθνη,καὶἀφορίσειαὐτοὺςἀπ’ἀλλήλων,ὥσπερποιμὴνἀφορίζειτὰπρόβαταἀπὸτῶνἐρίφων,
W. H.1885 καὶσυναχθήσονταιἔμπροσθεναὐτοῦπάντατὰἔθνη,καὶἀφορίσειαὐτοὺςἀπʼἀλλήλων,ὥσπερποιμὴνἀφορίζειτὰπρόβαταἀπὸτῶνἐρίφων,
SEB G.2020καὶσυναχθήσονταιἔμπροσθεναὐτοῦπάντατὰἔθνη,καὶἀφοριεῖαὐτοὺςἀπ᾽ἀλλήλων,ὥσπερποιμὴνἀφορίζειτὰπρόβαταἀπὸτῶνἐρίφων,
SEB L.2020καίσυνάγωἔμπροσθεναὐτόςπᾶςἔθνοςκαίἀφορίζωαὐτόςἀπόἀλλήλωνὥσπερποιμήνἀφορίζωπρόβατονἀπόἔριφος
SEB F.2020etseront mené ensembleen deversde luitouslesethnies,etdélimitera au loineuxau loinde les uns les autres,comme certeslebergerdélimite au loinlesbrebisau loinde lesde chevreaux,
AC NA282012• 32⸀συναχθησεται A W Γ Δ f¹ 579. 700. 892. 1241. 1424 pm; Eus

Δ VERSET 33  IMGFRA
SIN01 A360 καιστησειταμεˉπροβαταεκδεξιωˉταδεεριφιαεξευωνυμωναυτου
ALE02 A440 καιστησειταμενπροβαταεκδεξιωνταδεεριφιαεξευωˉυμων
VAT03 A325 καιστησειταμενπροβαταεκδεξιωναυτουταδεεριφιαεξευωνυμων
BEZ05 A450 καιστησειταπροβαταεκδεξιωναυτουταδεεριφειαεξευωνυμωˉ
WAS32 A500 καιστησειταμενπροβαταεκδεξιωναυτουταδεεριφιαεξευωνυμων
SBL2010 καὶστήσειτὰμὲνπρόβαταἐκδεξιῶναὐτοῦτὰδὲἐρίφιαἐξεὐωνύμων.
TISCH1869 καὶστήσειτὰμὲνπρόβαταἐκδεξιῶναὐτοῦ,τὰδὲἐρίφιαἐξεὐωνύμων.
W. H.1885 καὶστήσειτὰμὲνπρόβαταἐκδεξιῶναὐτοῦτὰδὲἐρίφιαἐξεὐωνύμων.
SEB G.2020καὶστήσειτὰμὲνπρόβαταἐκδεξιῶναὐτοῦ,τὰδὲἐρίφιαἐξεὐωνύμων.
SEB L.2020καίἵστημιμένπρόβατονἐκδεξιόςαὐτόςδέἐρίφιονἐκεὐώνυμος
SEB F.2020etplacera deboutlescertesbrebishorsde droitsde lui,lescependantchevreauxhorsde gauches.
AC NA282012• 33° א A 579; Eus |αυτου א (vgvg-ms)

Δ VERSET 34  IMGFRA
SIN01 A360 τοτεερειοβασιλευςτοιςεκδεξιωναυτουδευτεοιευλογημενοιτουπ̅ρ̅ς̅μουκληρονομησατετηνητοιμασμενηνυμινβασιλειαναποκαταβοληςκοσμου
ALE02 A440 τοτεερειοβασιλευςτοιςεκδεξιωναυτουδευτεοιηυλογημενοιτουπ̅ρ̅ς̅μουκληρονομησατετηνητοιμασμενηνυμινβασιλειαναποκαταβοληςκοσμου
VAT03 A325 τοτεερειοβασιλευςτοιςεκδεξιωˉαυτουδευτεοιευλογημενοιτουπατροςμουκληρονομησατετηνητοιμασμενηνυμινβασιλειαναποκαταβοληςκοσμου
BEZ05 A450 τοτεερειοβασιλευςτοιςεκδεξιωναυτουδευτεοιευλογημενοιτουπατροςμουκληρονομησατετηνητοιμασμενηνυμεινβασιλειαναποκαταβοληςκοσμου
WAS32 A500 τοτεερειοβασιλευςτοιςεκδεξιωναυτουδευτεοιευλογημενοιτουπ̅ρ̅ς̅μουκληρονομησατετηνητοιμασμενηˉυμινβασιλειαναποκαταβοληςκοσμου
SBL2010 τότεἐρεῖβασιλεὺςτοῖςἐκδεξιῶναὐτοῦ·Δεῦτε,οἱεὐλογημένοιτοῦπατρόςμου,κληρονομήσατετὴνἡτοιμασμένηνὑμῖνβασιλείανἀπὸκαταβολῆςκόσμου.
TISCH1869 τότεἐρεῖβασιλεὺςτοῖςἐκδεξιῶναὐτοῦ·δεῦτε,οἱεὐλογημένοιτοῦπατρόςμου,κληρονομήσατετὴνἡτοιμασμένηνὑμῖνβασιλείανἀπὸκαταβολῆςκόσμου.
W. H.1885 τότεἐρεῖβασιλεὺςτοῖςἐκδεξιῶναὐτοῦΔεῦτε,οἱεὐλογημένοιτοῦπατρόςμου,κληρονομήσατετὴνἡτοιμασμένηνὑμῖνβασιλείανἀπὸκαταβολῆςκόσμου·
SEB G.2020Τότεἐρεῖβασιλεὺςτοῖςἐκδεξιῶναὐτοῦ·δεῦτεοἱεὐλογημένοιτοῦπατρόςμου,κληρονομήσατετὴνἡτοιμασμένηνὑμῖνβασιλείανἀπὸκαταβολῆςκόσμου.
SEB L.2020τότελέγωβασιλεύςἐκδεξιόςαὐτόςδεῦτεεὐλογέωπατήρἐγώκληρονομέωἑτοιμάζωσύβασιλείαἀπόκαταβολήκόσμος
SEB F.2020Alorsdiraleroià ceuxhorsde droitsde lui·venez iciceuxayants étés élogiésde lede pèrede moi,héritezlaayante étée préparéeà vousroyautéau loinde fondationde monde.

Δ VERSET 35  IMGFRA
SIN01 A360 επινασαγαρκαιεδωκατεμοιφαγεινεδιψησακαιεποτισατεμεξενοςημηνκαισυνηγαγετεμε
ALE02 A440 επινασαγαρκαιεδωκαταιμοιφαγεινεδιψησακαιεποτισατεμεενοςημηνκαισυνηγαγεταιμε
ALE02 B440 επινασαγαρκαιεδωκαταιμοιφαγεινεδιψησακαιεποτισατεμεξενοςημηνκαισυνηγαγεταιμε
VAT03 A325 επεινασαγαρκαιεδωκατεμοιφαγεινεδιψησακαιεποτισατεμεξενοςημηνκαισυνηγαγετεμε
BEZ05 A450 επεινασαγαρκαιεδωκατεμοιφαγεινεδιψησακαιεποτεισαταιμεξενοςημηνκαισυνηγαγεταιμε
WAS32 A500 επινασαγαρκαιεδωκατεμοιφαγεινκαιεδιψησακαιεποτισατεμεξενοςημηνκαισυνηγαγεταιμε
SBL2010 ἐπείνασαγὰρκαὶἐδώκατέμοιφαγεῖν,ἐδίψησακαὶἐποτίσατέμε,ξένοςἤμηνκαὶσυνηγάγετέμε,
TISCH1869 ἐπείνασαγὰρκαὶἐδώκατέμοιφαγεῖν,ἐδίψησακαὶἐποτίσατέμε,ξένοςἤμηνκαὶσυνηγάγετέμε,
W. H.1885 ἐπείνασαγὰρκαὶἐδώκατέμοιφαγεῖν,ἐδίψησακαὶἐποτίσατέμε,ξένοςἤμηνκαὶσυνηγάγετέμε,
SEB G.2020ἐπείνασαγὰρκαὶἐδώκατέμοιφαγεῖν,ἐδίψησακαὶἐποτίσατέμε,ξένοςἤμηνκαὶσυνηγάγετέμε,
SEB L.2020πεινάωγάρκαίδίδωμιἐγώἐσθίωδιψάωκαίποτίζωἐγώξένοςεἶναικαίσυνάγωἐγώ
SEB F.2020j'eus faimcaretvous donnâtesà moimanger,j'eus soifetvous donnâtes à boiremoi,étrangerj'étaisetvous menâtes ensemblemoi,

Δ VERSET 36  IMGFRA
SIN01 A360 γυμνοςκαιπεριεβαλετεμεησθενησακαιεπεσκεψασθεμεενφυλακηημηˉκαιηλθατεπροςεμε
ALE02 A440 γυμνοςκαιπεριεβαλεταιμεησθενησακαιεπεσκεψασθαιμεενφυλακηημηνκαιηλθατεπροςμε
VAT03 A325 γυμνοςκαιπεριεβαλετεμεησθενησακαιεπεσκεψασθεμεενφυλακηημηνκαιηλθατεπροςμε
BEZ05 A450 γυμνοςκαιπεριεβαλεταιμεησθενησακαιεπεσκεψασθαιμεενφυλακηημηνκαιηλθατεπροςμε
WAS32 A500 γυμνοςκαιπεριεβαλεταιμεησθενησακαιεπεσκεψασθαιμεενφυλακηημηνκαιηλθατεπροςμε
SBL2010 γυμνὸςκαὶπεριεβάλετέμε,ἠσθένησακαὶἐπεσκέψασθέμε,ἐνφυλακῇἤμηνκαὶἤλθατεπρόςμε.
TISCH1869 γυμνὸςκαὶπεριεβάλετέμε,ἠσθένησακαὶἐπεσκέψασθέμε,ἐνφυλακῇἤμηνκαὶἤλθατεπρόςμε.
W. H.1885 γυμνὸςκαὶπεριεβάλετέμε,ἠσθένησακαὶἐπεσκέψασθέμε,ἐνφυλακῇἤμηνκαὶἤλθατεπρόςμε.
SEB G.2020γυμνὸςκαὶπεριεβάλετέμε,ἠσθένησακαὶἐπεσκέψασθέμε,ἐνφυλακῇἤμηνκαὶἤλθατεπρόςμε.
SEB L.2020γυμνόςκαίπεριβάλλωἐγώἀσθενέωκαίἐπισκέπτομαιἐγώἐνφυλακήεἶναικαίἔρχομαιπρόςἐγώ
SEB F.2020nuetvous jetâtes autourmoi,je fus infirmeetvous visitâtesmoi,enà gardej'étaisetvous vîntesversmoi.

Δ VERSET 37  IMGFRA
SIN01 A360 τοτεαποκριθησοˉταιαυτωοιδικαιοιλεγοντεςκ̅ε̅ποτεσεειδομενπεινωντακαιεθρεψαμενηδιψωντακαιεποτισαμεν
ALE02 A440 τοτεαποκριθησονταιαυτωοιδικαιοιλεγοντεςκ̅ε̅ποτεσειδομενπεινωντακαιεθρεψαμενηδιψωντακαιεποτισαμεν
VAT03 A325 τοτεαποκριθησονταιαυτωοιδικαιοιλεγοντεςκ̅ε̅ποτεσεειδαμενπεινωˉτακαιεθρεψαμενηδιψωντακαιεποτισαμεˉ
VAT03 B325 τοτεαποκριθησονταιαυτωοιδικαιοιλεγοντεςκ̅ε̅ποτεσεειδομενπεινωˉτακαιεθρεψαμενηδιψωντακαιεποτισαμεˉ
BEZ05 A450 τοτεαποκριθησονταιαυτωοιδικαιοιλεγοντεςκ̅ε̅ποτεσεειδομενπεινωντακαιεθρεψαμενηδειψωντακαιεποτισαμεν
WAS32 A500 τοτεαποκριθησοˉταιαυτωοιδικαιοιλεγοντεςκ̅ε̅ποτεσειδομενπινωντακαιεθρεψαμενηδιψωντακαιεποτισαμεν
SBL2010 τότεἀποκριθήσονταιαὐτῷοἱδίκαιοιλέγοντες·Κύριε,πότεσεεἴδομενπεινῶντακαὶἐθρέψαμεν,διψῶντακαὶἐποτίσαμεν;
TISCH1869 τότεἀποκριθήσονταιαὐτῷοἱδίκαιοιλέγοντες·κύριε,πότεσεεἴδομενπεινῶντακαὶἐθρέψαμεν;διψῶντακαὶἐποτίσαμεν;
W. H.1885 τότεἀποκριθήσονταιαὐτῷοἱδίκαιοιλέγοντεςΚύριε,πότεσεεἴδαμενπεινῶντακαὶἐθρέψαμεν,διψῶντακαὶἐποτίσαμεν;
SEB G.2020τότεἀποκριθήσονταιαὐτῷοἱδίκαιοιλέγοντες·κύριε,πότεσεεἴδομενπεινῶντακαὶἐθρέψαμεν,διψῶντακαὶἐποτίσαμεν;
SEB L.2020τότεἀποκρίνομαιαὐτόςδίκαιοςλέγωκύριοςπότεσύὁράωπεινάωκαίτρέφωδιψάωκαίποτίζω
SEB F.2020alorsseront réponduà luilesjustesdisants·Maître,quandtoinous vîmesayant faimetnous nourrîmes,ouayant soifetnous donnâmes à boire;

Δ VERSET 38  IMGFRA
SIN01 A360 ποτεδεσεειδομενξενονκαισυνηγαγομενηγυμνονκαιπεριεβαλομεν
ALE02 A440 ποτεδεσειδομενξενοˉκαισυνηγαγομενηγυμνονκαιπεριεβαλομεν
VAT03 A325 ποτεδεσεειδομενξενονκαισυνηγαγομεˉηγυμνονκαιπεριεβαλομεν
BEZ05 A450 ποτεδεειδομενσεξενονκαισυνηγαγομενκαιγυμνονκαιπεριεβαλομεˉ
WAS32 A500 ποτεδεσειδομενξενονκαισυνηγαγομενηγυμνονκαιπεριεβαλομεν
SBL2010 πότεδέσεεἴδομενξένονκαὶσυνηγάγομεν,γυμνὸνκαὶπεριεβάλομεν;
TISCH1869 πότεδέσεεἴδομενξένονκαὶσυνηγάγομεν;γυμνὸνκαὶπεριεβάλομεν;
W. H.1885 πότεδέσεεἴδαμενξένονκαὶσυνηγάγομεν,γυμνὸνκαὶπεριεβάλομεν;
SEB G.2020πότεδέσεεἴδομενξένονκαὶσυνηγάγομεν,γυμνὸνκαὶπεριεβάλομεν;
SEB L.2020πότεδέσύὁράωξένοςκαίσυνάγωγυμνόςκαίπεριβάλλω
SEB F.2020quandcependanttoinous vîmesétrangeretnous menâmes ensemble,ounuetnous jetâmes autour;

Δ VERSET 39  IMGFRA
SIN01 A360 ποτεδεσεειδομενασθενηηενφυλακηκαιηλθομενπροςσε
ALE02 A440 ποτεδεσειδομενασθενηηενφυλακηκαιηλθομενπροςσε
VAT03 A325 ποτεδεσεειδομενασθενουνταηενφυλακηκαιηλθομενπροςσε
BEZ05 A450 ηποτεσεειδομενασθενουνταηενφυλακηκαιηλθαμενπροςσε
WAS32 A500 ποτεδεσειδομενασθενηηενφυλακηκαιηλθομενπροςσε
SBL2010 πότεδέσεεἴδομενἀσθενοῦνταἐνφυλακῇκαὶἤλθομενπρόςσε;
TISCH1869 πότεδέσεεἴδομενἀσθενοῦνταἐνφυλακῇκαὶἤλθομενπρόςσε;
W. H.1885 πότεδέσεεἴδομενἀσθενοῦνταἐνφυλακῇκαὶἤλθομενπρόςσε;
SEB G.2020πότεδέσεεἴδομενἀσθενῆἐνφυλακῇκαὶἤλθομενπρόςσε;
SEB L.2020πότεδέσύὁράωἀσθενήςἐνφυλακήκαίἔρχομαιπρόςσύ
SEB F.2020quandcependanttoinous vîmesinfirmeouenà gardeetnous vînmesverstoi;
AC NA282012• 39⸀ασθενη א A K L W Γ Δ 067 f¹.¹³ 33. 565. 579. 700. 892. 1241. 1424. l 844. l 2211 𝔐 ¦NA28 B D Θ 0281; Cl

Δ VERSET 40  IMGFRA
SIN01 A360 καιαποκριθειςοβασιλευςερειαυτοιςαμηνλεγωυμινεφοσονεποιησατεενιτουτωντωˉαδελφωνμουτωˉελαχιστωνεμοιεποιησατε
ALE02 A440 καιαποκριθειςοβασιλευςερειαυτοιςαμηνλεγωυμινεφοσονεποιησατεενιτουτωντωναδελφωνμουτωνελαχιστωνεμοιεποιησατε
VAT03 A325 καιαποκριθειςοβασιλευςερειαυτοιςαμηνλεγωυμινεφοσονεποιησατεενιτουτωντωνελαχιστωνεμοιεποιησατε
VAT03 B325 καιαποκριθειςοβασιλευςερειαυτοιςαμηνλεγωυμινεφοσονεποιησατεενιτουτωντωναδελφωνμουτωνελαχιστωνεμοιεποιησατε
BEZ05 A450 καιαποκρειθειςερειαυτοιςοβασιλευςαμηνλεγωυμεινεφοσονεποιησαταιενιτουτωντωναδελφωνμουτωνελαχιστωνεμοιεποιησαται
WAS32 A500 καιαποκριθειςοβασιλευςερειαυτοιςαμηνλεγωυμινεφοσονεποιησατεενιτουτωντωναδελφωνμουτωνελαχιστωνεμοιεποιησατε
SBL2010 καὶἀποκριθεὶςβασιλεὺςἐρεῖαὐτοῖς·Ἀμὴνλέγωὑμῖν,ἐφ’ὅσονἐποιήσατεἑνὶτούτωντῶνἀδελφῶνμουτῶνἐλαχίστων,ἐμοὶἐποιήσατε.
TISCH1869 καὶἀποκριθεὶςβασιλεὺςἐρεῖαὐτοῖς·ἀμὴνλέγωὑμῖν,ἐφ’ὅσονἐποιήσατεἑνὶτούτωντῶνἀδελφῶνμουτῶνἐλαχίστων,ἐμοὶἐποιήσατε.
W. H.1885 καὶἀποκριθεὶςβασιλεὺςἐρεῖαὐτοῖςἈμὴνλέγωὑμῖν,ἐφʼὅσονἐποιήσατεἑνὶτούτωντῶνἀδελφῶνμουτῶνἐλαχίστων,ἐμοὶἐποιήσατε.
SEB G.2020καὶἀποκριθεὶςβασιλεὺςἐρεῖαὐτοῖς·ἀμὴνλέγωὑμῖν,ἐφ᾽ὅσονἐποιήσατεἑνὶτούτωντῶνἀδελφῶνμουτῶνἐλαχίστων,ἐμοὶἐποιήσατε.
SEB L.2020καίἀποκρίνομαιβασιλεύςλέγωαὐτόςἀμήνλέγωσύἐπίὅσοςποιέωεἷςοὗτοςἀδελφόςἐγώἐλάχιστοςἐγώποιέω
SEB F.2020etayant été réponduleroidiraà eux·amenje disà vous,surautant lequelvous fîtesà unde ceux-cide lesde frèresde moide lesde moindres,à moivous fîtes.
AC NA282012• 40⸋(45) B* 0128*. 1424 ff¹ ff²; Clpt Eus GrNy

Δ VERSET 41  IMGFRA
PA. 045300 καιτοιςεξευωνυμ⟦ων⟧⟦πορευεσθε⟧⟦απ⟧⟦εμου⟧⟦οι⟧⟦κατηρα⟧μενο⟦ι⟧⟦εις⟧⟦το⟧⟦πυρ⟧⟦το⟧⟦αι⟧ωνιοντοητοιμασμ⟦ενον⟧⟦τωι⟧⟦διαβολωι⟧⟦και⟧⟦τοι⟧ςαγγ⟦ελοις⟧⟦αυτου⟧
SIN01 A360 τοτεερεικαιτοιςεξευωνυμωνυπαγετεαπεμουκατηραμενοιειςτοπυρτοαιωνιοντοητοιμασμενοντωδιαβολωκαιτοιςαγγελοιςαυτου
ALE02 A440 τοτεερεικαιτοιςεξευωνυμωνπορευεσθαιαπεμουοικατηραμενοιειςτοπυρτοαιωνιοντοητοιμασμενοˉτωδιαβολωκαιτοιςαγγελοιςαυτου
VAT03 A325 τοτεερεικαιτοιςεξευωνυμωνπορευεσθεαπεμουκατηραμενοιειςτοπυρτοαιωνιοντοητοιμασμενοντωδιαβολωκαιτοιςαγγελοιςαυτου
BEZ05 A450 τοτεερικαιτοιςεξευωνυμωνπορευεσθαιαπεμουοικατηραμενοιειςτοπυρτοαιωνιονοητοιμασενοπατηρμουτωδιαβολωκαιτοιςαγγελοιςαυτου
WAS32 A500 τοτεερεικαιτοιςεξευωνυμοιςπορευεσθαιαπεμουοικατηραμενοιειςτοπυρτοαιωνιοντοητοιμασμενοντωδιαβολωκαιτοιςαγγελοιςαυτου
SBL2010 τότεἐρεῖκαὶτοῖςἐξεὐωνύμων·Πορεύεσθεἀπ’ἐμοῦοἱκατηραμένοιεἰςτὸπῦρτὸαἰώνιοντὸἡτοιμασμένοντῷδιαβόλῳκαὶτοῖςἀγγέλοιςαὐτοῦ.
TISCH1869 τότεἐρεῖκαὶτοῖςἐξεὐωνύμων·πορεύεσθεἀπ’ἐμοῦκατηραμένοιεἰςτὸπῦρτὸαἰώνιοντὸἡτοιμασμένοντῷδιαβόλῳκαὶτοῖςἀγγέλοιςαὐτοῦ.
W. H.1885 τότεἐρεῖκαὶτοῖςἐξεὐωνύμωνΠορεύεσθεἀπʼἐμοῦκατηραμένοιεἰςτὸπῦρτὸαἰώνιοντὸἡτοιμασμένοντῷδιαβόλῳκαὶτοῖςἀγγέλοιςαὐτοῦ·
SEB G.2020Τότεἐρεῖκαὶτοῖςἐξεὐωνύμων·πορεύεσθεἀπ᾽ἐμοῦκατηραμένοιεἰςτὸπῦρτὸαἰώνιοντὸἡτοιμασμένοντῷδιαβόλῳκαὶτοῖςἀγγέλοιςαὐτοῦ.
SEB L.2020τότελέγωκαίἐκεὐώνυμοςπορεύομαιἀπόἐγώκαταράομαιεἰςπῦραἰώνιοςἑτοιμάζωδιάβολοςκαίἄγγελοςαὐτός
SEB F.2020Alorsdiraaussià ceuxhorsde gauches·allezau loinde moiayants étés faits imprécation de haut en basenverslefeuleéternelceayant été préparéà leà diableetà lesà messagersde lui.
AC NA282012• 41° א B L 0128. 0281. 33 ¦NA28 A D K W Γ Δ Θ 067vid f¹.¹³ 565. 579. 700. 892. 1241. 1424. l 844. l 2211 𝔐 |ο ητοιμασεν ο πατηρ μου D f¹ it syhmg mae; Irlat Cyp ¦NA28 𝔓⁴⁵ א A B K L W Γ Δ Θ 067. 0128 f¹³ 33. 565. 579. 700. 892. 1241. 1424. l 844. l 2211 𝔐 lat sy sa bo; Eus Did

Δ VERSET 42  IMGFRA
PA. 045300 ⟦ε⟧πεινασαγαρκαιουκεδωκατε⟦μοι⟧⟦φαγειν⟧εδιψησακαιουκ⟦εποτισατε⟧με
SIN01 A360 επινασαγαρκαιουκεδωκατεμοιφαγεινεδιψησακαιουκεποτισατεμε
ALE02 A440 επινασαγαρκαιουκεδωκαταιμοιφαγεινεδιψησακαιουκεποτισατεμε
VAT03 A325 επεινασαγαρκαιεδωκατεμοιφαγεινκαιεδιψησακαιουκεποτισατεμε
VAT03 B325 επεινασαγαρκαιουκεδωκατεμοιφαγεινκαιεδιψησακαιουκεποτισατεμε
VAT03 C325 επεινασαγαρκαιουκεδωκατεμοιφαγεινεδιψησακαιουκεποτισατεμε
BEZ05 A450 επεινασαγαρκαιουκεδωκατεμοιφαγεινεδειψησακαιουκεποτεισατεμε
WAS32 A500 επινασαγαρκαιουκεδωκατεμοιφαγεινεδιψησακαιουκεποτισαταιμε
SBL2010 ἐπείνασαγὰρκαὶοὐκἐδώκατέμοιφαγεῖν,ἐδίψησακαὶοὐκἐποτίσατέμε,
TISCH1869 ἐπείνασαγὰρκαὶοὐκἐδώκατέμοιφαγεῖν,ἐδίψησακαὶοὐκἐποτίσατέμε,
W. H.1885 ἐπείνασαγὰρκαὶοὐκἐδώκατέμοιφαγεῖν,[καὶ]ἐδίψησακαὶοὐκἐποτίσατέμε,
SEB G.2020ἐπείνασαγὰρκαὶοὐκἐδώκατέμοιφαγεῖν,ἐδίψησακαὶοὐκἐποτίσατέμε,
SEB L.2020πεινάωγάρκαίοὐδίδωμιἐγώἐσθίωδιψάωκαίοὐποτίζωἐγώ
SEB F.2020j'eus faimcaretnonvous donnâtesà moimanger,j'eus soifetnonvous donnâtes à boiremoi,
AC NA282012• 42⸆και 𝔓⁴⁵vid B* L

Δ VERSET 43  IMGFRA
PA. 045300 ξενοςημηνκαι⟦ου⟧⟦συνηγαγετε⟧⟦μ⟧εκαιγυμνοςημ⟦ην⟧⟦και⟧⟦ου⟧⟦π⟧εριεβαλετεμεασθεν⟦ης⟧⟦και⟧⟦εν⟧⟦φυλακηι⟧καιουκεπεσκεψα⟦σθε⟧⟦με⟧
SIN01 A360 ξενοςημηˉκαιουσυνηγαγετεμεασθενηςκαιενφυλακηκαιουκεπεσκεψασθεμε
SIN01 B360 ξενοςημηˉκαιουσυνηγαγετεμεγυμνοςκαιουπεριεβαλεταιασθενηςκαιενφυλακηκαιουκεπεσκεψασθεμε
ALE02 A440 ξενοςημηˉκαιουσυνηγαγεταιμεγυμνοςκαιουπεριεβαλεταιμεασθενηςκαιενφυλακηκαιουκεπεσκεψασθαιμε
VAT03 A325 ξενοςημηνκαιουσυνηγαγετεμεγυμνοςκαιουπεριεβαλετεμεασθενηςκαιενφυλακηκαιουκεπεσκεψασθεμε
BEZ05 A450 ξενοςημηνκαιουσυνηγαγεταιμεγυμνοςκαιουπεριεβαλεταιμεασθενηςκαιενφυλακηκαιουκεπεσκεψασθαιμε
WAS32 A500 ξενοςημηνκαιουσυνηγαγεταιμεγυμνοςκαιουπεριεβαλεταιμεασθενηςκαιενφυλακηκαιουκεπεσκεψασθαιμε
SBL2010 ξένοςἤμηνκαὶοὐσυνηγάγετέμε,γυμνὸςκαὶοὐπεριεβάλετέμε,ἀσθενὴςκαὶἐνφυλακῇκαὶοὐκἐπεσκέψασθέμε.
TISCH1869 ξένοςἤμηνκαὶοὐσυνηγάγετέμε,γυμνὸςκαὶοὐπεριεβάλετέμε,ἀσθενὴςκαὶἐνφυλακῇκαὶοὐκἐπεσκέψασθέμε.
W. H.1885 ξένοςἤμηνκαὶοὐσυνηγάγετέμε,γυμνὸςκαὶοὐπεριεβάλετέμε,ἀσθενὴςκαὶἐνφυλακῇκαὶοὐκἐπεσκέψασθέμε.
SEB G.2020ξένοςἤμηνκαὶοὐσυνηγάγετέμε,γυμνὸςκαὶοὐπεριεβάλετέμε,ἀσθενὴςκαὶἐνφυλακῇκαὶοὐκἐπεσκέψασθέμε.
SEB L.2020ξένοςεἶναικαίοὐσυνάγωἐγώγυμνόςκαίοὐπεριβάλλωἐγώἀσθενήςκαίἐνφυλακήκαίοὐἐπισκέπτομαιἐγώ
SEB F.2020étrangerj'étaisetnonvous menâtes ensemblemoi,nuetnonvous jetâtes autourmoi,infirmeetenà gardeetnonvous visitâtesmoi.
AC NA282012• 43⸆και 𝔓⁴⁵ Θ |ημην 𝔓⁴⁵ h vgmss

Δ VERSET 44  IMGFRA
PA. 045300 ⟦τ⟧οτεαποκριθησονταικα⟦ι⟧⟦αυτοι⟧⟦λεγοντε⟧ςκ̅ε̅ποτεσεειδομ⟦εν⟧⟦πεινω⟧νταηδιψωνταηξεν⟦ον⟧⟦η⟧⟦γυμνον⟧⟦η⟧⟦α⟧σθενηκαιενφυλ⟦ακηι⟧⟦και⟧⟦ο⟧υδιηκονησαμενσο⟦ι⟧
SIN01 A360 τοτεαποκριθησονταιαυτωοιλεγοντεςκ̅ε̅ποτεσεειδομενπινωνταηδιψωνταηξενονηγυμνονηασθενηηενφυλακηκαιουκηδιηκονησαμενσοι
SIN01 B360 τοτεαποκριθησονταιαυτωλεγοντεςκ̅ε̅ποτεσεειδομενπινωνταηδιψωνταηξενονηγυμνονηασθενηηενφυλακηκαιουκηδιηκονησαμενσοι
SIN01 C360 τοτεαποκριθησονταικαιαυτοιλεγοντεςκ̅ε̅ποτεσεειδομενπινωνταηδιψωνταηξενονηγυμνονηασθενηηενφυλακηκαιουκηδιηκονησαμενσοι
ALE02 A440 τοτεαποκριθησονταικαιαυτοιλεγοντεςκ̅ε̅ποτεσειδομενπινωνταηδιψωνταηξενονηγυμνοˉηασθενηηενφυλακηκαιουδι⟦α⟧κονησαμενσοι
ALE02 B440 τοτεαποκριθησονταικαιαυτοιλεγοντεςκ̅ε̅ποτεσειδομενπινωνταηδιψωνταηξενονηγυμνοˉηασθενηηενφυλακηκαιουδιη̣κονησαμενσοι
VAT03 A325 τοτεαποκριθησονταικαιαυτοιλεγοντεςκ̅ε̅ποτεσεειδομενπεινωνταηδιψωνταηξενονηγυμνονηασθενηηεˉφυλακηκαιουδιεκονησαμενσοι
VAT03 B325 τοτεαποκριθησονταικαιαυτοιλεγοντεςκ̅ε̅ποτεσεειδομενπεινωνταηδιψωνταηξενονηγυμνονηασθενηηεˉφυλακηκαιουδιηκονησαμενσοι
BEZ05 A450 τοτεαποκριθησονταικαιαυτοιλεγοντεςκ̅ε̅ποτεσεειδομενπεινωνταηδειψωνταηξενονηγυμνονηασθενηηενφυλακηκαιουδιηκονησαμενσοι
WAS32 A500 τοτεαποκριθησονταικαιαυτοιλεγοντεςκ̅ε̅ποτεσεειδομενπινωνταηδιψωνταηξενονηγυμνονηασθενηηενφυλακηκαιουδιηκονησαμενσοι
SBL2010 τότεἀποκριθήσονταικαὶαὐτοὶλέγοντες·Κύριε,πότεσεεἴδομενπεινῶνταδιψῶνταξένονγυμνὸνἀσθενῆἐνφυλακῇκαὶοὐδιηκονήσαμένσοι;
TISCH1869 τότεἀποκριθήσονταικαὶαὐτοὶλέγοντες·κύριε,πότεσεεἴδομενπεινῶνταδιψῶνταξένονγυμνὸνἀσθενῆἐνφυλακῇκαὶοὐδιηκονήσαμένσοι;
W. H.1885 τότεἀποκριθήσονταικαὶαὐτοὶλέγοντεςΚύριε,πότεσεεἴδομενπεινῶνταδιψῶνταξένονγυμνὸνἀσθενῆἐνφυλακῇκαὶοὐδιηκονήσαμένσοι;
SEB G.2020τότεἀποκριθήσονταικαὶαὐτοὶλέγοντες·κύριε,πότεσεεἴδομενπεινῶνταδιψῶνταξένονγυμνὸνἀσθενῆἐνφυλακῇκαὶοὐδιηκονήσαμένσοι;
SEB L.2020τότεἀποκρίνομαικαίαὐτόςλέγωκύριοςπότεσύὁράωπεινάωδιψάωξένοςγυμνόςἀσθενήςἐνφυλακήκαίοὐδιακονέωσύ
SEB F.2020alorsseront réponduaussieuxdisants·Maître,quandtoinous vîmesayant faimouayant soifouétrangerounuouinfirmeouenà gardeetnonnous servîmesà toi;

Δ VERSET 45  IMGFRA
PA. 045300 ⟦τοτε⟧⟦αποκριθη⟧σεταιαυτοιςλεγ⟦ων⟧⟦αμην⟧λεγωυμινεφοσονου⟦κ⟧⟦εποιησατε⟧⟦εν⟧ιτουτωντωνελ⟦αχιστων⟧⟦ο⟧υδεεμοιεποιησατε
SIN01 A360 τοτεαποκριθησεταιαυτοιςλεγωναμηνλεγωυμινεφοσονουκεποιησατεενιτουτωντωνελαχιστωνουδεεμοιεποιησατε
ALE02 A440 τοτεαποκριθησεταιαυτοιςλεγωναμηνλεγωυμινεφοσονουκεποιησατεινιτουτωˉτωνελαχιστωνουδεεμοιεποιησατε
VAT03 A325 τοτεαποκριθησεταιαυτοιςλεγωναμηνλεγωυμιˉεφοσονουκεποιησατεενιτουτωντωνελαχιστωνουδεεμοιεποιησατε
BEZ05 A450 τοτεαποκριθησεταιαυτοιςλεγωναμηνλεγωυμεινεφοσονουκεποιησατεενιτουτωντωνελαχιστωνουδεεμοιεποιησατε
WAS32 A500 τοτεαποκριθησεταιαυτοιςλεγωναμηˉλεγωυμινεφοσονουκεποιησατεενιτουτωντωνελαχιστωνουδεεμοιεποιησατε
SBL2010 τότεἀποκριθήσεταιαὐτοῖςλέγων·Ἀμὴνλέγωὑμῖν,ἐφ’ὅσονοὐκἐποιήσατεἑνὶτούτωντῶνἐλαχίστων,οὐδὲἐμοὶἐποιήσατε.
TISCH1869 τότεἀποκριθήσεταιαὐτοῖςλέγων·ἀμὴνλέγωὑμῖν,ἐφ’ὅσονοὐκἐποιήσατεἑνὶτούτωντῶνἐλαχίστων,οὐδὲἐμοὶἐποιήσατε.
W. H.1885 τότεἀποκριθήσεταιαὐτοῖςλέγωνἈμὴνλέγωὑμῖν,ἐφʼὅσονοὐκἐποιήσατεἑνὶτούτωντῶνἐλαχίστων,οὐδὲἐμοὶἐποιήσατε.
SEB G.2020τότεἀποκριθήσεταιαὐτοῖςλέγων·ἀμὴνλέγωὑμῖν,ἐφ᾽ὅσονοὐκἐποιήσατεἑνὶτούτωντῶνἐλαχίστων,οὐδὲἐμοὶἐποιήσατε.
SEB L.2020τότεἀποκρίνομαιαὐτόςλέγωἀμήνλέγωσύἐπίὅσοςοὐποιέωεἷςοὗτοςἐλάχιστοςοὐδέἐγώποιέω
SEB F.2020alorssera réponduà euxdisant·amenje disà vous,surautant lequelnonvous fîtesà unde ceux-cide lesde moindres,non cependantà moivous fîtes.

Δ VERSET 46  IMGFRA
PA. 045300 ⟦και⟧⟦απελευσον⟧ταιουτοιειςκο⟦λασιν⟧⟦αιω⟧νιονοιδεδικαιοιε⟦ις⟧⟦ζωην⟧⟦αιωνιον⟧
SIN01 A360 καιαπελευσονταιουτοιειςκολασιˉαιωνιονοιδεδικαιοιειςζωηναιωνιον
ALE02 A440 καιαπελευσονταιουτοιειςκολασιναιωνιονοιδεδικαιοιειςζωηναιωνιον
VAT03 A325 καιαπελευσονταιουτοιειςκολασιναιωνιονοιδεδικαιοιειςζωηναιωνιον
BEZ05 A450 καιαπελευσονταιουτοιειςκολασιναιωνιονοιδεδικαιοιειςζωηναιωνιον
WAS32 A500 καιαπελευσονταιουτοιειςκολασιναιωνιονοιδεδικαιοιειζωηναιωνιον
SBL2010 καὶἀπελεύσονταιοὗτοιεἰςκόλασιναἰώνιον,οἱδὲδίκαιοιεἰςζωὴναἰώνιον.
TISCH1869 καὶἀπελεύσονταιοὗτοιεἰςκόλασιναἰώνιον,οἱδὲδίκαιοιεἰςζωὴναἰώνιον.
W. H.1885 καὶἀπελεύσονταιοὗτοιεἰςκόλασιναἰώνιον,οἱδὲδίκαιοιεἰςζωὴναἰώνιον.
SEB G.2020καὶἀπελεύσονταιοὗτοιεἰςκόλασιναἰώνιον,οἱδὲδίκαιοιεἰςζωὴναἰώνιον.
SEB L.2020καίἀπέρχομαιοὗτοςεἰςκόλασιςαἰώνιοςδέδίκαιοςεἰςζωήαἰώνιος
SEB F.2020etéloignerontceux-cienverspunitionéternelle,lescependantjustesenversvieéternelle.
AC NA282012• 46⸀(41) ignem it