MATTHIEUMARCLUCJEAN[\ ACTES /]ROMAINS1 CORINTHIENS2 CORINTHIENSGALATESEPHESIENSPHILIPPIENSCOLOSSIENS1 THESSALONICIENS2 THESSALONICIENS1 TIMOTHEE2 TIMOTHEETITEPHILEMONHEBREUXJACQUES1 PIERRE2 PIERRE1 JEAN2 JEAN3 JEANJUDASAPOCALYPSE


CH.1CH.2CH.3CH.4CH.5CH.6CH.7CH.8CH.9CH.10CH.11CH.12CH.13CH.14CH.15[\ CH. 16 /]CH.17CH.18CH.19CH.20CH.21CH.22CH.23CH.24CH.25CH.26CH.27CH.28

V.1V.2V.3V.4V.5V.6V.7V.8V.9V.10V.11V.12V.13V.14V.15V.16V.17V.18V.19V.20V.21V.22V.23V.24V.25V.26V.27V.28V.29V.30V.31V.32V.33V.34V.35V.36V.37V.38V.39V.40

Δ VERSET 1  IMGFRA
PA. 045300 κατηντησενδεκαιειςδερβηνκ⟦αι⟧⟦εις⟧⟦λυστραν⟧⟦και⟧⟦ιδου⟧μαθητηςτιςηνεκειτιμοθεοςυιοςγυ⟦ναικος⟧⟦ιουδαιας⟧⟦πιστ⟧ηςπ̅ς̅δεελληνος
SIN01 A360 κατηντησενδεειςδερβηˉκαιειςλυστρανκαιιδουμαθητηςτιςηνεκειονοματιτιμοθεοςυιοςγυναικοςιουδαιαςπιστηςπατροςδεελληνος
ALE02 A440 κατηντησενδεκαιειςδερβηνκαιειςλυστραˉκαιιδουμαθητηςτιςηνεκειονοματιτιμοθεοςυιοςγυναικοςιουδαιαςπιστηςπ̅ρ̅ς̅δεελληνος
VAT03 A325 κατηντησενδεκαιειςδερβηνκαιειςλυστρανκαιιδουμαθητηςτιςηνεκειονοματιτιμοθεοςυιοςγυναικοςιουδαιαςπιστηςπατροςδεελληνος
VAT03 B325 κατηντησεδεκαιειςδερβηνκαιειςλυστρανκαιιδουμαθητηςτιςηνεκειονοματιτιμοθεοςυιοςγυναικοςιουδαιαςπιστηςπατροςδεελληνος
EPH04 A450 κατηντησεˉδεειςδερβηνκαιλυστρανκαιιδουμαθητηςτιςηνεκειονοματιτιμοθεοςυιοςγυναικοςιουδαιαςπιστηςπ̅ρ̅ς̅δεελληνος
BEZ05 A450 διελθωνδεταεθνηταυτακατηντησενειςδερβηνκαιλυστρανκαιιδουμαθητηςτιςεκειηνονοματιτιμοθεοςυιοςγυναικοςιουδαιαςπιστηςπατροςδεελληνος
SBL2010 ΚατήντησενδὲκαὶεἰςΔέρβηνκαὶεἰςΛύστραν.καὶἰδοὺμαθητήςτιςἦνἐκεῖὀνόματιΤιμόθεος,υἱὸςγυναικὸςἸουδαίαςπιστῆς,πατρὸςδὲἝλληνος,
TISCH1869 ΚατήντησενδὲεἰςΔέρβηνκαὶεἰςΛύστραν.καὶἰδοὺμαθητήςτιςἦνἐκεῖὀνόματιΤιμόθεος,υἱὸςγυναικὸςἸουδαίαςπιστῆςπατρὸςδὲἝλληνος,
W. H.1885 ΚατήντησενδὲκαὶεἰςΔέρβηνκαὶεἰςΛύστραν.καὶἰδοὺμαθητήςτιςἦνἐκεῖὀνόματιΤιμόθεος,υἱὸςγυναικὸςἸουδαίαςπιστῆςπατρὸςδὲἝλληνος,
SEB G.2020ΚατήντησενδὲκαὶεἰςΔέρβηνκαὶεἰςΛύστραν.καὶἰδοὺμαθητήςτιςἦνἐκεῖὀνόματιΤιμόθεος,υἱὸςγυναικὸςἸουδαίαςπιστῆς,πατρὸςδὲἝλληνος,
SEB L.2020καταντάωδέκαίεἰςΔέρβηκαίεἰςΛύστρακαίὁράωμαθητήςτιςεἶναιἐκεῖὄνομαΤιμόθεοςυἱόςγυνήἸουδαῖοςπιστόςπατήρδέἝλλην
SEB F.2020ArrivacependantaussienversDerbéetenversLystre.etvoicidiscipleun quelconqueétaità nomTimotheos,filsde femmede Ioudaiennede croyante,de pèrecependantde Hellèn,
AC NA282012¶ 16,1⸂διελθων δε τα εθνη ταυτα κατηντησεν 𝔓¹²⁷vid D (gig syhmg) |° א C D E L 81. 323. 945. 1241 𝔐 latt syp.hmg ¦NA28 𝔓⁴⁵ A B Ψ 33. 453. 614. 1175. 1505. 1739 syh |°¹ 𝔓¹²⁷; Thret |χηρας Ιουδαιας (— gig p vgmss) 104 ¦ E

Δ VERSET 2  IMGFRA
PA. 045300 οςεμαρτυρειτουπο⟦των⟧⟦εν⟧⟦λυστροις⟧⟦και⟧⟦ι⟧κονιωιαδελφων
SIN01 A360 οςεμαρτυριτουποτωνενλυστροιςκαιικονιουαδελφων
ALE02 A440 οςεμαρτυρειτουποτωνενλυστροιςκαιικονιωαδελφων
VAT03 A325 οςεμαρτυρειτουποτωνενλυστροιςκαιεικονιωαδελφωˉ
VAT03 B325 οςεμαρτυρειτουποτωνενλυστροιςκαιικονιωαδελφωˉ
EPH04 A450 οςεμαρτυρειτουποτωνενλυστροιςκαιεικονιωαδελφων
BEZ05 A450 οςε̣μαρτυρειτουποτωνενλυστροιςκαιεικονιωαδελφων
SBL2010 ὃςἐμαρτυρεῖτοὑπὸτῶνἐνΛύστροιςκαὶἸκονίῳἀδελφῶν·
TISCH1869 ὃςἐμαρτυρεῖτοὑπὸτῶνἐνΛύστροιςκαὶἸκονίῳἀδελφῶν.
W. H.1885 ὃςἐμαρτυρεῖτοὑπὸτῶνἐνΛύστροιςκαὶἸκονίῳἀδελφῶν·
SEB G.2020ὃςἐμαρτυρεῖτοὑπὸτῶνἐνΛύστροιςκαὶἸκονίῳἀδελφῶν.
SEB L.2020ὅςμαρτυρέωὑπόἐνΛύστρακαίἸκόνιονἀδελφός
SEB F.2020lequelétait témoignésousde lesenà Lystreetà Iconiumde frères.
AC NA282012• 2⸀περι 𝔓¹²⁷

Δ VERSET 3  IMGFRA
PA. 045300 τουτονηθελησενοπαυ⟦λος⟧⟦συν⟧⟦αυτωι⟧⟦εξελ⟧θεινκαιελαβενκαιπεριτεμωναυτονδ⟦ια⟧⟦τους⟧⟦ιουδαιους⟧⟦τους⟧ονταςεντοιςτοποιςεκεινο⟦ις⟧ηδεισαν⟦γαρ⟧⟦απαντες⟧⟦τον⟧⟦π̅ρ̅α̅⟧⟦αυτου⟧⟦ο⟧τιελληνυπηρχεν
SIN01 A360 τουτοˉηθελησενοπαυλοςσυναυτωεξελθινκαιλαβωνπεριετεμεναυτονδιατουςιουδαιουςτουςονταςεντοιςτοποιςεκινοιςηδεισανγαραπαντεςοτιελληνοπατηραυτουυπηρχεν
ALE02 A440 τουτοˉηθελησενοπαυλοςσυναυτωεξελθεινκαιλαβωνπεριετεμεναυτονδιατουςιουδαιουςτουςονταςεντοιςτοποιςεκεινοιςηδεισανγαραπαντεςοτιελληνοπ̅η̅ρ̅αυτουυπ[ηρχεν]
VAT03 A325 τουτονηθελησενοπαυλοςσυναυτωεξελθειˉκαιλαβωνπεριετεμεˉαυτονδιατουςιουδαιουςτουςονταςεντοιςτοποιςεκεινοιςηδεισανγαραπαντεςοτιελληνοπατηραυτουυπηρχεν
EPH04 A450 τουτονηθελησενοπαυλοςσυναυτωεξελθεινκαιλαβωνπεριετεμεναυτονδιατουςιουδαιουςτουςονταςεντοιςτοποιςεκεινοιςηδεισανγαρπαντεςοτιελληνοπ̅η̅ρ̅αυτουυπηρχεν
BEZ05 A450 τουτονηθελησενοπαυλοςσυναυτωεξελθειˉκαιλαβωνπεριετεμεναυτονδιατουςιουδαιουςτουςονταςεντοιςτοποιςεκεινοιςηδεισανγαρπαντεςτονπατερααυτουοτιελληνυπηρχεν
SBL2010 τοῦτονἠθέλησενΠαῦλοςσὺναὐτῷἐξελθεῖν,καὶλαβὼνπεριέτεμεναὐτὸνδιὰτοὺςἸουδαίουςτοὺςὄνταςἐντοῖςτόποιςἐκείνοις,ᾔδεισανγὰρἅπαντεςὅτιἝλληνπατὴραὐτοῦὑπῆρχεν.
TISCH1869 τοῦτονἠθέλησενΠαῦλοςσὺναὐτῷἐξελθεῖν,καὶλαβὼνπεριέτεμεναὐτὸνδιὰτοὺςἸουδαίουςτοὺςὄνταςἐντοῖςτόποιςἐκείνοις,ᾔδεισανγὰρἅπαντεςτὸνπατέρααὐτοῦὅτιἝλληνὑπῆρχεν.
W. H.1885 τοῦτονἠθέλησενΠαῦλοςσὺναὐτῷἐξελθεῖν,καὶλαβὼνπεριέτεμεναὐτὸνδιὰτοὺςἸουδαίουςτοὺςὄνταςἐντοῖςτόποιςἐκείνοις,ᾔδεισανγὰρἅπαντεςὅτιἝλληνπατὴραὐτοῦὑπῆρχεν.
SEB G.2020τοῦτονἠθέλησενΠαῦλοςσὺναὐτῷἐξελθεῖν,καὶλαβὼνπεριέτεμεναὐτὸνδιὰτοὺςἸουδαίουςτοὺςὄνταςἐντοῖςτόποιςἐκείνοις·ᾔδεισανγὰρἅπαντεςὅτιἝλληνπατὴραὐτοῦὑπῆρχεν.
SEB L.2020οὗτοςθέλωΠαῦλοςσύναὐτόςἐξέρχομαικαίλαμβάνωπεριτέμνωαὐτόςδιάἸουδαῖοςεἶναιἐντόποςἐκεῖνοςοἶδαγάρἅπαςὅτιἝλληνπατήραὐτόςὑπάρχω
SEB F.2020celui-civoulutlePaulusavecà luisortir,etayant priscirconcitluipar le fait delesIoudaiensceuxétantsenà lesà lieuxà ceux-là·avaient sucaren totalitésen ce queHellènlepèrede luisubsistait.
AC NA282012• 3° 𝔓¹²⁷ |τω τοπω (+ εκεινω 1175) 𝔓¹²⁷vid 1175 syp | 𝔓¹²⁷ |απαντες (παντες D) τον πατερα αυτου οτι Ελλην 𝔓⁴⁵vid D E L 323. 1241. (614. 1505) 𝔐 (gig) sy ¦NA28 א A B Ψ 33. 81. 945. 1739. 2818. (παντες 𝔓⁷⁴ C 1175) vg co

Δ VERSET 4  IMGFRA
PA. 045300 ωςδ⟦ε⟧διεπορ⟦ευοντο⟧⟦τας⟧⟦πολεις⟧⟦παρεδιδο⟧σαναυτοιςφυλ⟦α⟧σσει⟦ν⟧⟦τα⟧⟦δογματα⟧⟦τα⟧⟦κεκριμενα⟧⟦υπο⟧⟦των⟧⟦αποσ⟧τολων
SIN01 A360 ωςδεδιεπορευοντοταςπολειςπαρεδιδοσαναυτοιςφυλασσινταδογματατακεκριμεναυποτωναποστολωνκαιπρεσβυτερωντωνενιεροσολυμοις
ALE02 A440 ωςδεδιεπορευοντοταςπο[λεις]παρεδιδοσαναυτοιςφυλασσ[ειν]ταδογματατακεκριμεναυπ[ο]τωναποστολωνκαιπρεσβυτερωντωνενιεροσολυμοις
VAT03 A325 ωςδεδιεπορευοντοταςπολειςπαρεδιδοσαναυτοιςφυλασσεινταδογματατακεκριμεναυποτωναποστολωνκαιπρεσβυτερωντωνενιεροσολυμοις
EPH04 A450 ωςδεδιεπορευοντοταςπολειςπαρεδιδουσαναυτοιςφυλασσεινταδογματατακεκριμεναυποτωναποστολωνκαιπρεσβυτερωντωνενιεροσολυμοις
BEZ05 A450 διερχομενοιδεταςπολειςεκηρυσσονκαιπαρεδιδοσαναυτοιςμεταπασηςπαρ̣ρ̣ησιαςτονκ̅ν̅ι̅η̅ν̅χ̅ρ̅ν̅αμαπαραδιδοντεςκαιταςεντολαςαποστολωνκαιπρεσβυτερωˉτωνενιεροσολυμοις
BEZ05 B450 διερχομενοιδεταςπολειςεκηρυσσονκαιπαρεδιδοσαναυτοιςμεταπασηςπαρ̣ρ̣ησιαςτονκ̅ν̅ι̅η̅ν̅χ̅ρ̅ν̅αμαπαραδιδοντεςκαιταςεντολαςτωναποστολωνκαιπρεσβυτερωˉτωνενιεροσολυμοις
SBL2010 ὡςδὲδιεπορεύοντοτὰςπόλεις,παρεδίδοσαναὐτοῖςφυλάσσειντὰδόγματατὰκεκριμέναὑπὸτῶνἀποστόλωνκαὶπρεσβυτέρωντῶνἐνἹεροσολύμοις.
TISCH1869 Ὡςδὲδιεπορεύοντοτὰςπόλεις,παρεδίδοσαναὐτοῖςφυλάσσειντὰδόγματατὰκεκριμέναὑπὸτῶνἀποστόλωνκαὶπρεσβυτέρωντῶνἐνἹεροσολύμοις.
W. H.1885 Ὡςδὲδιεπορεύοντοτὰςπόλεις,παρεδίδοσαναὐτοῖςφυλάσσειντὰδόγματατὰκεκριμέναὑπὸτῶνἀποστόλωνκαὶπρεσβυτέρωντῶνἐνἸεροσολύμοις.
SEB G.2020Ὡςδὲδιεπορεύοντοτὰςπόλεις,παρεδίδοσαναὐτοῖςφυλάσσειντὰδόγματατὰκεκριμέναὑπὸτῶνἀποστόλωνκαὶπρεσβυτέρωντῶνἐνἹεροσολύμοις.
SEB L.2020ὡςδέδιαπορεύομαιπόλιςπαραδίδωμιαὐτόςφυλάσσωδόγμακρίνωὑπόἀπόστολοςκαίπρεσβύτεροςἐνἹεροσόλυμα
SEB F.2020Commecependantallaient à traverslesvilles,livraientà euxgarderlesdogmescesayants étés jugéssousde lesde envoyésetde anciensde ceuxenà Ierosoluma.
AC NA282012• 4⸂διερχομενοι δε τας πολεις εκηρυσσον (+ και παρεδιδοσαν αυτοις D) μετα (+ πασης D) παρρησιας τον κυριον Ιησουν Χριστον, αμα παραδιδοντες και τας εντολας των (— D*) 𝔓¹²⁷vid D*.² (syhmg)

Δ VERSET 5  IMGFRA
SIN01 A360 αιμενουνεκκλησιαιεστερεουντοτηπιστικαιεπερισσευοντωαριθμωκαθημεραν
ALE02 A440 αιμενουνεκκλησιαιεστερεουντοτηπιστεικαιεπερισσευοντωαριθμωκαθημεραˉ
VAT03 A325 αιμενουνεκκλησιαιεστερεουντοτηπιστεικαιεπερισσευοˉτωαριθμωκαθημεραν
EPH04 A450 αιμενουνεκκλησιαιεστερεουντοτηπιστεικαιεπερισσευοντωαριθμωκαθημεραν
BEZ05 A450 αιμενουνεκκλησιαιεστερεουντοκαιεπερισσευοντωαριθμωκαθημεραν
SBL2010 αἱμὲνοὖνἐκκλησίαιἐστερεοῦντοτῇπίστεικαὶἐπερίσσευοντῷἀριθμῷκαθ’ἡμέραν.
TISCH1869 Αἱμὲνοὖνἐκκλησίαιἐστερεοῦντοτῇπίστεικαὶἐπερίσσευοντῷἀριθμῷκαθ’ἡμέραν.
W. H.1885 Αἱμὲνοὖνἐκκλησίαιἐστερεοῦντοτῇπίστεικαὶἐπερίσσευοντῷἀριθμῷκαθʼἡμέραν.
SEB G.2020Αἱμὲνοὖνἐκκλησίαιἐστερεοῦντοτῇπίστεικαὶἐπερίσσευοντῷἀριθμῷκαθ᾽ἡμέραν.
SEB L.2020μένοὖνἐκκλησίαστερεόωπίστιςκαίπερισσεύωἀριθμόςκατάἡμέρα
SEB F.2020Lescertesdoncéglisesétaient solidifiéà laà croyanceetsurabondaientà leà nombreselonjournée.
AC NA282012• 5⸋ D

Δ VERSET 6  IMGFRA
SIN01 A360 διηλθονδετηνφρυγιανκαιγαλατικηνχωρανκωλυθεντεςυποτουαγιουπ̅ν̅ς̅λαλησαιτονλογονεντηασια
ALE02 A440 διηλθονδετηνφρυγιανκαιγαλατικηνχωρανκωλυθεντεςυποτουαγιουπ̅ν̅ς̅λαλησαιτοˉλογονεντηασια
VAT03 A325 διηλθονδετηνφρυγιανκαιγαλατικηνχωραˉκωλυθεντεςυποτουαγιουπνευματοςλαλησαιτονλογονεντηασια
EPH04 A450 διηλθονδετηνφρυγιανκαιγαλατικηνχωρανκωλυθεντεςυποτουαγιουπ̅ν̅ς̅λαλησαιτονλογονεντηασια
BEZ05 A450 διηλθονδετηνφρυγιανκαιγαλατικηνχωρανκωλυθεντεςυποτουαγιουπ̅ν̅ς̅μηδενιλαλησαιτονλογοντουθ̅υ̅εντηασια
SBL2010 ΔιῆλθονδὲτὴνΦρυγίανκαὶΓαλατικὴνχώραν,κωλυθέντεςὑπὸτοῦἁγίουπνεύματοςλαλῆσαιτὸνλόγονἐντῇἈσίᾳ,
TISCH1869 διῆλθονδὲτὴνΦρυγίανκαὶΓαλατικὴνχώραν,κωλυθέντεςὑπὸτοῦἁγίουπνεύματοςλαλῆσαιτὸνλόγονἐντῇἈσίᾳ·
W. H.1885 ΔιῆλθονδὲτὴνΦρυγίανκαὶΓαλατικὴνχώραν,κωλυθέντεςὑπὸτοῦἁγίουπνεύματοςλαλῆσαιτὸνλόγονἐντῇἈσίᾳ,
SEB G.2020ΔιῆλθονδὲτὴνΦρυγίανκαὶΓαλατικὴνχώρανκωλυθέντεςὑπὸτοῦἁγίουπνεύματοςλαλῆσαιτὸνλόγονἐντῇἈσίᾳ·
SEB L.2020διέρχομαιδέΦρυγίακαίΓαλατικόςχώρακωλύωὑπόἅγιοςπνεῦμαλαλέωλόγοςἐνἈσία
SEB F.2020Passèrent à traverscependantlaPhrygieetDe Galatierégionayants étés empêchéssousde lede saintde espritbavarderlediscoursenà laà Asie·
AC NA282012• 6⸀διελθοντες L 1241 𝔐 vg ¦NA28 𝔓⁷⁴ א A B C D E Ψ 33. 81. 323. 614. 945. 1175. 1505. 1739 gig |μηδενι D |του θεου D gig vgcl syp bo; Spec

Δ VERSET 7  IMGFRA
SIN01 A360 ελθοντεςδεκατατηνμυσιανεπιραζονειςτηνβιθυνιανπορευθηναικαιουκιασεναυτουςτοπ̅ν̅α̅ι̅υ̅
ALE02 A440 ελθοντεςδεκατατηνμυσιανεπειραζονειςτηνβυθυνιανπορευθηναικαιουκειασεναυτουςτοπ̅ν̅α̅ι̅υ̅
VAT03 A325 ελθοντεςδεκατατηνμυσιανεπειραζοˉειςτηνβειθυνιανπορευθηναικαιουκειασεˉαυτουςτοπνευμαι̅υ̅
VAT03 B325 ελθοντεςδεκατατηνμυσιανεπειραζοˉειςτηνβιθυνιανπορευθηναικαιουκειασεˉαυτουςτοπνευμαι̅υ̅
EPH04 A450 ελθοντεςδεκατατηνμυσιανεπιραζονειςτηνβυθυνιαˉπορευεσθαικαιουκειασεναυτουςτοπ̅ν̅α̅κ̅υ̅
EPH04 B450 ελθοντεςδεκατατηνμυσιανεπιραζονειςτηνβυθυνιαˉπορευεσθαικαιουκειασεναυτουςτοπ̅ν̅α̅ι̅υ̅
BEZ05 A450 γενομενηνδεκατατηνμυσιανηθελανειςβυθυνιανπορευεσθαικαιουκειασεναυτουςτοπ̅ν̅α̅ι̅η̅υ̅
BEZ05 B450 γενομενοιδεκατατηνμυσιανηθελανειςβυθυνιανπορευεσθαικαιουκειασεναυτουςτοπ̅ν̅α̅ι̅η̅υ̅
SBL2010 ἐλθόντεςδὲκατὰτὴνΜυσίανἐπείραζονεἰςτὴνΒιθυνίανπορευθῆναικαὶοὐκεἴασεναὐτοὺςτὸπνεῦμαἸησοῦ·
TISCH1869 ἐλθόντεςδὲκατὰτὴνΜυσίανἐπείραζονεἰςτὴνΒιθυνίανπορευθῆναι,καὶοὐκεἴασεναὐτοὺςτὸπνεῦμαἸησοῦ·
W. H.1885 ἐλθόντεςδὲκατὰτὴνΜυσίανἐπείραζονεἰςτὴνΒιθυνίανπορευθῆναικαὶοὐκεἴασεναὐτοὺςτὸπνεῦμαἸησοῦ·
SEB G.2020ἐλθόντεςδὲκατὰτὴνΜυσίανἐπείραζονεἰςτὴνΒιθυνίανπορευθῆναι,καὶοὐκεἴασεναὐτοὺςτὸπνεῦμαἸησοῦ·
SEB L.2020ἔρχομαιδέκατάΜυσίαπειράζωεἰςβιθυνίαπορεύομαικαίοὐἐάωαὐτόςπνεῦμαἸησοῦς
SEB F.2020ayants venuscependantselonlaMysiemettaient en tentationenverslaBithynieêtre allé,etnonpermiteuxleespritde Iésous·
AC NA282012• 7⸀ηθελαν D syp |κυριου C* gig bomss ¦του Ιησου Ψ ¦ L 81c. 323. 945. 1241 𝔐 sa ¦NA28 𝔓⁷⁴ א A B C² D E 33. 81*. 453. 1175. 1505. 1739 vg sy bo; Cyr

Δ VERSET 8  IMGFRA
SIN01 A360 παρελθοντεςδετηνμυσιανκατεβησανειςτρωαδα
ALE02 A440 παρελθοντεςδετηνμυσιανκατεβησανειςτρωαδα
VAT03 A325 παρελθοντεςδετηνμυσιανκατεβησανειςτρωαδα
EPH04 A450 παρελθοντεςδετηνμυσιανκατεβησανειςτρωαδα
BEZ05 A450 διελθοντεςδετηνμυσιανκατηντησανειςτρωαδα
SBL2010 παρελθόντεςδὲτὴνΜυσίανκατέβησανεἰςΤρῳάδα.
TISCH1869 παρελθόντεςδὲτὴνΜυσίανκατέβησανεἰςΤρῳάδα.
W. H.1885 παρελθόντεςδὲτὴνΜυσίανκατέβησανεἰςΤρῳάδα.
SEB G.2020παρελθόντεςδὲτὴνΜυσίανκατέβησανεἰςΤρῳάδα.
SEB L.2020παρέρχομαιδέΜυσίακαταβαίνωεἰςΤρῳάς
SEB F.2020ayants passés à côtécependantlaMysiedescendirentenversTroas.
AC NA282012• 8⸀διελθοντες D |κατηντησαν D ¦κατηλθον Ψ

Δ VERSET 9  IMGFRA
SIN01 A360 καιοραμαδιατηςνυκτοςτωπαυλωωφθηανηρμακαιδωντιςηνεστωςκαιπαρακαλωναυτονκαιλεγωνδιαβαςειςμακεδονιανβοηθησονημιν
ALE02 A440 καιο↔ωφθητωπαυλωανηρμακαιδωντιςηνεστωςκαιπαρακαλωναυτονκαιλεγωνδιαβαςειςμακαιδονιανβοηθησονημιν
ALE02 B440 καιοραμαδιανυκτοςωφθητωπαυλωανηρμακαιδωντιςηνεστωςκαιπαρακαλωναυτονκαιλεγωνδιαβαςειςμακαιδονιανβοηθησονημιν
VAT03 A325 καιοραμαδιανυκτοςτωπαυλωωφθη·ανηρμακεδωντιςηνεστωςκαιπαρακαλωναυτονκαιλεγωνδιαβαςειςμακεδονιανβοηθησονημιν
EPH04 A450 καιοραματηςνοκτοςωφθητωπαυλωανηρμακαιδωντιςηνεστωςκαιπαρακαλωναυτονκαιλεγωˉδιαβαςειςμακεδονιανβοηθησονημιν
BEZ05 A450 καιενοραματιδιανυκτοςωφθητωπαυλωωσειανηρμακεδωντιςεστωςκαταπροσωποναυτουπαρακαλωνκαιλεγωνδιαβαςειςμακεδονιανβοηθησονημειν
BEZ05 B450 καιενοραματιδιανυκτοςτωπαυλωωφθηωσειανηρμακεδωντιςηνεστωςκαταπροσωποναυτουπαρακαλωνκαιλεγωνδιαβαςειςμακεδονιανβοηθησονημειν
SBL2010 καὶὅραμαδιὰνυκτὸςτῷΠαύλῳὤφθη,ἀνὴρΜακεδώντιςἦνἑστὼςκαὶπαρακαλῶναὐτὸνκαὶλέγων·ΔιαβὰςεἰςΜακεδονίανβοήθησονἡμῖν.
TISCH1869 καὶὅραμαδιὰνυκτὸςτῷΠαύλῳὤφθη,ἀνὴρΜακεδώντιςἦνἑστὼςκαὶπαρακαλῶναὐτὸνκαὶλέγων,διαβὰςεἰςΜακεδονίανβοήθησονἡμῖν.
W. H.1885 καὶὅραμαδιὰνυκτὸςτῷΠαύλῳὤφθη,ἀνὴρΜακεδώντιςἦνἑστὼςκαὶπαρακαλῶναὐτὸνκαὶλέγωνΔιαβὰςεἰςΜακεδονίανβοήθησονἡμῖν.
SEB G.2020ΚαὶὅραμαδιὰνυκτὸςτῷΠαύλῳὤφθη,ἀνὴρΜακεδώντιςἦνἑστὼςκαὶπαρακαλῶναὐτὸνκαὶλέγων·διαβὰςεἰςΜακεδονίανβοήθησονἡμῖν.
SEB L.2020καίὅραμαδιάνύξΠαῦλοςὁράωἀνήρΜακεδώντιςεἶναιἵστημικαίπαρακαλέωαὐτόςκαίλέγωδιαβαίνωεἰςΜακεδονίαβοηθέωἐγώ
SEB F.2020Etvisionparde nuità leà Paulusfut vu,hommeMacédonienun quelconqueétaitayant placé deboutetappelant à côtéluietdisant·ayant marché à traversenversMacédoineaideà nous.
AC NA282012• 9⸀εν οραματι D e syp |° A B D 6. 1175. 2818 ¦NA28 𝔓⁷⁴ א C E L Ψ 33. 81. 323. 614. 945. 1241. 1505. 1739 𝔐 |ωσει D syp sa |°¹ D* E 1241 |κατα προσωπον αυτου (+ και 614) D 614 (syh**) sa ¦ L 323. 1241

Δ VERSET 10  IMGFRA
SIN01 A360 ωςδετοοραμαειδενευθεωςεξητησαμενεξελθινειςμακαιδονιανσυμβιβαζοντεςοτιπροσκεκληταιοθ̅ς̅ευαγγελισασθαιαυτους
SIN01 B360 ωςδετοοραμαειδενευθεωςεξητησαμενεξελθινειςμακαιδονιανσυμβιβαζοντεςοτιπροσκεκληταιημαςοθ̅ς̅ευαγγελισασθαιαυτους
ALE02 A440 ωςδετοοραμαειδενευθεωςεζητησαμενεξελθεινειςμακαιδονιανσυμβιβαζοντεςοτιπροσκεκληταιημαςοθ̅ς̅ευαγγελισασθεαυτοις
VAT03 A325 ωςδετοοραμαειδενευθεωςεζητησαμενεξελθεινειςμακεδονιανσυμβιβαζοντεςοτιπροσκεκληταιημαςοθ̅ς̅ευαγγελισασθαιαυτους
EPH04 A450 ωςδετοοραμαιδενευθεωςεζητησαμενεξελθεινειςμακεδονιανσυνβιβαζοντεςοτιπροσκεκληταιημαςοθ̅ς̅ευαγγελισασθαιαυτους
BEZ05 A450 διεγερθειςουνδιηγησατοτοοραμαημινκαιενοησαμενοτιπροσκεκληταιημαςοκ̅ς̅ευαγγελισασθαιτουςεντημακεδονια
SBL2010 ὡςδὲτὸὅραμαεἶδεν,εὐθέωςἐζητήσαμενἐξελθεῖνεἰςΜακεδονίαν,συμβιβάζοντεςὅτιπροσκέκληταιἡμᾶςθεὸςεὐαγγελίσασθαιαὐτούς.
TISCH1869 ὡςδὲτὸὅραμαεἶδεν,εὐθέωςἐζητήσαμενἐξελθεῖνεἰςΜακεδονίαν,συμβιβάζοντεςὅτιπροσκέκληταιἡμᾶςθεὸςεὐαγγελίσασθαιαὐτούς.
W. H.1885 ὡςδὲτὸὅραμαεἶδεν,εὐθέωςἐζητήσαμενἐξελθεῖνεἰςΜακεδονίαν,συνβιβάζοντεςὅτιπροσκέκληταιἡμᾶςθεὸςεὐαγγελίσασθαιαὐτούς.
SEB G.2020ὡςδὲτὸὅραμαεἶδεν,εὐθέωςἐζητήσαμενἐξελθεῖνεἰςΜακεδονίανσυμβιβάζοντεςὅτιπροσκέκληταιἡμᾶςθεὸςεὐαγγελίσασθαιαὐτούς.
SEB L.2020ὡςδέὅραμαὁράωεὐθέωςζητέωἐξέρχομαιεἰςΜακεδονίασυμβιβάζωὅτιπροσκαλέωἐγώθεόςεὐαγγελίζωαὐτός
SEB F.2020commecependantlevisionvit,directementnous cherchâmessortirenversMacédoineconciliantsen ce quea appelé auprèsnousleDieuévangélisereux.
AC NA282012• 10⸂διεγερθεις ουν διηγησατο το οραμα ημιν και ενοησαμεν D |κυριος D L 323. 614. 1241. 1505 𝔐 gig sy sa; Irlat ¦NA28 𝔓⁷⁴ א A B C E Ψ 33. 81. 945. 1175. 1739. 2818 vg bo |τους εν τη Μακεδονια D ¦αυτοις 𝔓⁷⁴ Ac Ψ 33. 323. 1241

Δ VERSET 11  IMGFRA
SIN01 A360 αναχθεντεςδεαποτρωαδοςευθυδρομησαμενειςσαμοθρακηντηδεεπιουσηειςνεανπολιν
ALE02 A440 αναχθεντεςδεαποτρωαδοςευθυδρομησαμενειςσαμοθρακηντηδεεπιουσηειςνεανπολιν
VAT03 A325 αναχθεˉτεςουναποτρωαδοςευθυδρομησαμενειςσαμοθρακηντηδεπιουσηειςνεανπολιν
EPH04 A450 αναχθεντεςουναποτρωαδοςευθυδρομησαμενειςσαμοθρακηντηδεεπιουσηειςνεαπολιν
BEZ05 A450 τηδεεπαυριοναχθεντεςαποτρωαδοςευθυδρομησαμενειςσαμοθρακηνκαιτηεπιουσηημεραειςνεαπολιν
BEZ05 B450 τηδεεπαυριοναναχθεντεςαποτρωαδοςευθυδρομησαμενειςσαμοθρακηνκαιτηεπιουσηημεραειςνεανπολιν
SBL2010 ἈναχθέντεςοὖνἀπὸΤρῳάδοςεὐθυδρομήσαμενεἰςΣαμοθρᾴκην,τῇδὲἐπιούσῃεἰςΝέανΠόλιν,
TISCH1869 ἈναχθέντεςδὲἀπὸΤρῳάδοςεὐθυδρομήσαμενεἰςΣαμοθρᾴκην,τῇδὲἐπιούσῃεἰςΝέανπόλιν,
W. H.1885 ἈναχθέντεςοὖνἀπὸΤρῳάδοςεὐθυδρομήσαμενεἰςΣαμοθρᾴκην,τῇδὲἐπιούσῃεἰςΝέανΠόλιν,
SEB G.2020ἈναχθέντεςδὲἀπὸΤρῳάδοςεὐθυδρομήσαμενεἰςΣαμοθρᾴκην,τῇδὲἐπιούσῃεἰςΝέανπόλιν
SEB L.2020ἀνάγωδέἀπόΤρῳάςεὐθυδρομέωεἰςΣαμοθρᾴκηδέἐπιοῦσαεἰςνέοςπόλις
SEB F.2020Ayants étés conduits de bas en hautcependantau loinde Troasnous coursâmes droitenversSamothrace,à cellecependantà survenanteenversJeuneville
AC NA282012• 11⸂αναχθεντες ουν B C L 323. 945. 1241. 1505. 1739 𝔐 gig syh; Irlat ¦τη δε επαυριον αναχθεντες (αχθεντες D*) D*.² 614 syhmg ¦NA28 𝔓⁷⁴ א A E Ψ 6. 33. 81. 326. 1175 vg |και τη επιουση ημερα D |⸂¹Νεαπολιν C D* E L Ψ 33. 81. 323. 614. 945. 1241. 1505 𝔐 ¦NA28 𝔓⁷⁴vid א A B D² 1175. 1739

Δ VERSET 12  IMGFRA
SIN01 A360 κακειθεˉειςφιλιππουςητιςεστινπρωτητηςμεριδοςμακαιδονιαςπολιςκολωνιαημενδεενταυτητηπολειδιατριβοντεςημεραςτινας
ALE02 A440 κακειθενειςφιλιππουςητιςεστινπρωτητηςμεριδοςμακαιδονιαςπολιςκωλωνιαημενδεενταυτητηπολειδιατριβοντεςημεραςτινας
VAT03 A325 κακειθενειςφιλιππουςητιςεστινπρωτημεριδοςτηςμακεδονιαςπολιςκολωνιαημενδεενταυτητηπολειδιατρειβοντεςημεραςτινας
VAT03 B325 κακειθενειςφιλιππουςητιςεστιπρωτημεριδοςτηςμακεδονιαςπολιςκολωνειαημενδεενταυτητηπολειδιατριβοντεςημεραςτινας
EPH04 A450 κακιθενειςφιλιππουςητιςεστινπρωτητηςμεριδοςμακαιδονιαςπολιςκολωνιαημενδεενταυτητηπολειδιατριβοντεςημεραςτινας
BEZ05 A450 κακειθενειςφιλιππουςητιςεστινκεφαλητηςμακεδονιαςπολιςκολωνιαημηνδεενταυτητηπολειδιατρειβοντεςημεραςτινας
BEZ05 B450 κακειθενειςφιλιππουςητιςεστινκεφαλητηςμακεδονιαςπολιςκολωνιαημενδεεναυτητηπολειδιατρειβοντεςημεραςτινας
SBL2010 κἀκεῖθενεἰςΦιλίππους,ἥτιςἐστὶνπρώτητῆςμερίδοςΜακεδονίαςπόλις,κολωνία.ἦμενδὲἐνταύτῃτῇπόλειδιατρίβοντεςἡμέραςτινάς.
TISCH1869 κἀκεῖθενεἰςΦιλίππους,ἥτιςἐστὶνπρώτητῆςμερίδοςΜακεδονίαςπόλις,κολωνία.ἦμενδὲἐνταύτῃτῇπόλειδιατρίβοντεςἡμέραςτινάς.
W. H.1885 κἀκεῖθενεἰςΦιλίππους,ἥτιςἐστὶνπρώτητῆςμερίδοςΜακεδονίαςπόλις,κολωνία.Ἦμενδὲἐνταύτῃτῇπόλειδιατρίβοντεςἡμέραςτινάς.
SEB G.2020κἀκεῖθενεἰςΦιλίππους,ἥτιςἐστὶνπρώτητῆςμερίδοςΜακεδονίαςπόλις,κολωνία.Ἦμενδὲἐνταύτῃτῇπόλειδιατρίβοντεςἡμέραςτινάς.
SEB L.2020κἀκεῖθενεἰςΦίλιπποιὅστιςεἶναιπρῶτοςμερίςΜακεδονίαπόλιςκολωνίαεἶναιδέἐνοὗτοςπόλιςδιατρίβωἡμέρατις
SEB F.2020et de làenversPhilippes,laquelle une quelconqueestpremièrede lade portionde Macédoineville,colonie.Nous étionscependantenà celle-cià laà villegrattants à traversjournéesdes quelconques.
AC NA282012• 12⸂πρωτη της μεριδος 𝔓⁷⁴ א A C Ψ 33. 81. 945. 1175. 1891. 2818 ¦πρωτη της (— B) μεριδος της B L 323 𝔐 ¦πρωτη μερις E samss ¦πρωτη της 614. 1241. 1505. 1739 syh ¦κεφαλη της D syp ¦NA28 vgmss

Δ VERSET 13  IMGFRA
SIN01 A360 τητεημερατωνσαββατωνεξηλθομεˉεξωτηςπυληςπαραποταμονουενομιζενπροσευχηˉειναικαικαθισαντεςελαλουμενταιςσυνελθουσαιςημινγυναιξιν
SIN01 B360 τητεημερατωνσαββατωνεξηλθομεˉεξωτηςπυληςπαραποταμονουενομιζενπροσευχηˉειναικαικαθισαντεςελαλουμενταιςσυνελθουσαιςγυναιξιν
ALE02 A440 τητεημερατωνσαββατωνεξηλθομενεξωτηςπυληςπαραποταμονουενομιζ*προσευχηειναικαικαθεισαˉτεςελαλουμενταιςσυνελθουσαιςγυναιξιν
ALE02 B440 τητεημερατωνσαββατωνεξηλθομενεξωτηςπυληςπαραποταμονουενομιζομεˉπροσευχηνειναικαικαθεισαˉτεςελαλουμενταιςσυνελθουσαιςγυναιξιν
VAT03 A325 τητεημερατωˉσαββατωνεξηλθομεˉεξωτηςπυληςπαραποταμονουενομιζομεˉπροσευχηειναικαικαθισαντεςελαλουμενταιςσυνελθουσαιςγυναιξιν
VAT03 B325 τητεημερατωˉσαββατωνεξηλθομεˉεξωτηςπυληςπαραποταμονουενομιζομεˉπροσευχηειναικαικαθισαντεςελαλουμενταιςσυνελθουσαιςγυναιξι
EPH04 A450 τητεημερατωνσαββατωνεξηλθομενεξωτηςπυληςπαραποτομονουενομιζαμενπροσευχηνειναικαικαθισαντεςελαλουμενταιςσυνελθουσαιςημινγυναιξιν
BEZ05 A450 τηδεημερατωνσαββατωνεξηλθομενεξωτηςπυληςπαρατονποταμονουεδοκειπροσευχηειναικαικαθισαντεςελαλουμενταιςσυνεληλυθυιαιςγυναιξιν
SBL2010 τῇτεἡμέρᾳτῶνσαββάτωνἐξήλθομενἔξωτῆςπύληςπαρὰποταμὸνοὗἐνομίζομενπροσευχὴνεἶναι,καὶκαθίσαντεςἐλαλοῦμενταῖςσυνελθούσαιςγυναιξίν.
TISCH1869 τῇτεἡμέρᾳτῶνσαββάτωνἐξήλθομενἔξωτῆςπύληςπαρὰποταμὸνοὗἐνομίζομενπροσευχὴνεἶναι,καὶκαθίσαντεςἐλαλοῦμενταῖςσυνελθούσαιςγυναιξίν.
W. H.1885 τῇτεἡμέρᾳτῶνσαββάτωνἐξήλθομενἔξωτῆςπύληςπαρὰποταμὸνοὗἐνομίζομενπροσευχὴνεἶναι,καὶκαθίσαντεςἐλαλοῦμενταῖςσυνελθούσαιςγυναιξίν.
SEB G.2020τῇτεἡμέρᾳτῶνσαββάτωνἐξήλθομενἔξωτῆςπύληςπαρὰποταμὸνοὗἐνομίζομενπροσευχὴνεἶναι,καὶκαθίσαντεςἐλαλοῦμενταῖςσυνελθούσαιςγυναιξίν.
SEB L.2020τέἡμέρασάββατονἐξέρχομαιἔξωπύληπαράποταμόςοὗνομίζωπροσευχήεἶναικαίκαθίζωλαλέωσυνέρχομαιγυνή
SEB F.2020à laet aussià journéede lesde sabbatsnous sortîmesau-dehorsde lade porcheà côtéfleuvenous faisions loiprièreêtre,etayants assissnous bavardionsà lesà ayantes venues ensembleà femmes.
AC NA282012• 13⸆τον D |ενομιζομεν προσευχη B ¦ενομιζετο (ενομιζεν 𝔓⁷⁴) προσευχη 𝔓⁷⁴ A*vid E L 323. 614. 945. 1175. 1241. 1505. 1739 𝔐 ¦εδοκει προσευχη D ¦NA28 (ενομιζεν א) Ac C Ψ 33. 81 bo |συνελαλουν (ελαλουμεν D) ταις συνεληλυθυιαις 𝔓¹²⁷vid D

Δ VERSET 14  IMGFRA
SIN01 A360 καιτιςγυνηονοματιλυδιαπορφυροπωλιςπολεωςθυατειρωνσεβομενητονθ̅ν̅ηκουενηςοκ̅ς̅διηνυξεντηνκαρδιανπροσεχειντοιςλαλουμενοιςυποτουπαυλου
ALE02 A440 καιτιςγυνηονοματιλυδιαπορφυροπωλειςπολεωςθυατειρωνσεβομενητονθ̅ν̅ηκουεˉηςοκ̅ς̅διηνοιξεντηνκαρδιαˉπροσεχειντοιςλαλουμενοιςυποτουπαυλου
VAT03 A325 καιτιςγυνηονοματιλυδιαπορφυροπωλιςπολεωςθυατειρωˉσεβομενητονθ̅ν̅ηκουενηςοκ̅ς̅διηνοιξεντηˉκαρδιανπροσεχειντοιςλαλουμενοιςυποπαυλου
VAT03 B325 καιτιςγυνηονοματιλυδιαπορφυροπωλιςπολεωςθυατειρωˉσεβομενητονθ̅ν̅ηκουενηςοκ̅ς̅διηνοιξετηˉκαρδιανπροσεχειντοιςλαλουμενοιςυποπαυλου
EPH04 A450 καιτιςγυνηονοματιλυδιαπορφυροπωλιςπολεωςθυατειρωνσεβομενητονθ̅ν̅ηκουενηςκ̅ς̅διηνοιξεντηνκαρδιανπροσεχειντοιςλαλουμενοιςυποτουπαυλου
BEZ05 A450 καιτιςγυνηονοματιλυδιαπορφυροπωλιςτηςπολεωςθυατειρωνσεβομενητονκ̣̅ν̅ηκουσενηςοκ̅ς̅διηνυξε̣ντηνκαρδιανπροσεχειντοιςλαλουμενοιςυποπαυλου
BEZ05 B450 καιτιςγυνηονοματιλυδιαπορφυροπωλιςτηςπολεωςθυατειρωνσεβομενητονθ̅ν̅ηκουενηςοκ̅ς̅διηνυξε̣ντηνκαρδιανπροσεχειντοιςλαλουμενοιςυποπαυλου
SBL2010 καίτιςγυνὴὀνόματιΛυδία,πορφυρόπωλιςπόλεωςΘυατείρωνσεβομένητὸνθεόν,ἤκουεν,ἧςκύριοςδιήνοιξεντὴνκαρδίανπροσέχειντοῖςλαλουμένοιςὑπὸτοῦΠαύλου.
TISCH1869 καίτιςγυνὴὀνόματιΛυδία,πορφυρόπωλιςπόλεωςΘυατείρωνσεβομένητὸνθεόν,ἤκουεν,ἧςκύριοςδιήνοιξεντὴνκαρδίανπροσέχειντοῖςλαλουμένοιςὑπὸΠαύλου.
W. H.1885 καίτιςγυνὴὀνόματιΛυδία,πορφυρόπωλιςπόλεωςΘυατείρωνσεβομένητὸνθεόν,ἤκουεν,ἧςκύριοςδιήνοιξεντὴνκαρδίανπροσέχειντοῖςλαλουμένοιςὑπὸΠαύλου.
SEB G.2020καίτιςγυνὴὀνόματιΛυδία,πορφυρόπωλιςπόλεωςΘυατείρωνσεβομένητὸνθεόν,ἤκουεν,ἧςκύριοςδιήνοιξεντὴνκαρδίανπροσέχειντοῖςλαλουμένοιςὑπὸτοῦΠαύλου.
SEB L.2020καίτιςγυνήὄνομαΛυδίαπορφυρόπωλιςπόλιςΘυάτειρασέβομαιθεόςἀκούωὅςκύριοςδιανοίγωκαρδίαπροσέχωλαλέωὑπόΠαῦλος
SEB F.2020etune quelconquefemmeà nomLudia,vendeuse de pourprede villede ThyatirevénéranteleDieu,écoutait,de laquelleleMaîtreentrouvritlacoeurgarderà cesà étants bavardéssousde lede Paulus.
AC NA282012• 14⸀κυριον D* |° 𝔓⁷⁴ B D ¦NA28 𝔓¹²⁷ א A C E L Ψ 33. 81. 323. 614. 945. 1175. 1241. 1505. 1739 𝔐

Δ VERSET 15  IMGFRA
PA. 045300 παρεκαλεσενλεγουσαεικεκρικατεμ⟦ε⟧⟦πιστην⟧⟦τωι⟧⟦κ̅ω̅⟧⟦ειναι⟧⟦εισ⟧ελθοντεςειςτονοικονμουμενετεκα⟦ι⟧⟦παρεβιασατο⟧⟦ημας⟧
SIN01 A360 ωςδεεβαπτισθηκαιοοικοςαυτηςπαρεκαλεσενλεγουσαεικεκρικατεμεπιστηντωκ̅ω̅ειναιεισελθοντεςειςτονοικονμουμενετεκαιπαρεβιασατουμας
SIN01 B360 ωςδεεβαπτισθηαυτηκαιοοικοςαυτηςπαρεκαλεσενλεγουσαεικεκρικατεμεπιστηντωκ̅ω̅ειναιεισελθοντεςειςτονοικονμουμενετεκαιπαρεβιασατοημας
ALE02 A440 ωςδεεβαπτισθηκαιοοικοςαυτηςπαρεκαλεσενλεγουσα[ει]κεκρικατεμεπιστηντωκ̣̅ω̅ειναιεισελθονο̣ι̣κ̣ο̣ν̣μο̣υμενετεκαιπαρεβιασατοημας
ALE02 B440 ωςδεεβαπτισθηκαιοοικοςαυτηςπαρεκαλεσενλεγουσα[ει]κεκρικατεμεπιστηντωκ̣̅ω̅ειναιεισελθοντεςειςτονοικονμουμενετεκαιπαρεβιασατοημας
VAT03 A325 ωςδεεβαπτισθηκαιοοικοςαυτηςπαρεκαλεσενλεγουσα·εικεκρικατεμεπιστηντωκ̅ω̅ειναιεισελθοντεςειςτονοικονμουμενετεκαιπαρεβιασατοημας
VAT03 B325 ωςδεεβαπτισθηκαιοοικοςαυτηςπαρεκαλεσελεγουσα·εικεκρικατεμεπιστηντωκ̅ω̅ειναιεισελθοντεςειςτονοικονμουμενετεκαιπαρεβιασατοημας
EPH04 A450 ωςδεεβαπτισθηκαιοοικοςαυτηςπαρεκαλεσεˉλεγουσαεικαικρικατεμεπιστηντωκ̅ω̅ειναιεισελθοντεςειςτονοικονμουμινατεκαιπαρεβιασατοημας
BEZ05 A450 ωςδεεβαπτισθηκαιπαςοοικοςαυτηςπαρεκαλεσελεγουσαεικεκρικατεμεπιστηντωθ̅ω̅ειναιεισελοντεςειςτονοικονμουμενετεκαιπαρεβειασατοημας
BEZ05 B450 ωςδεεβαπτισθηκαιπαςοοικοςαυτηςπαρεκαλεσενλεγουσαεικεκρικατεμεπιστηντωθ̅ω̅ειναιεισελοντεςειςτονοικονμουμενετεκαιπαρεβειασατοημας
SBL2010 ὡςδὲἐβαπτίσθηκαὶοἶκοςαὐτῆς,παρεκάλεσενλέγουσα·Εἰκεκρίκατέμεπιστὴντῷκυρίῳεἶναι,εἰσελθόντεςεἰςτὸνοἶκόνμουμένετε·καὶπαρεβιάσατοἡμᾶς.
TISCH1869 ὡςδὲἐβαπτίσθηκαὶοἶκοςαὐτῆς,παρεκάλεσενλέγουσα,εἰκεκρίκατέμεπιστὴντῷκυρίῳεἶναι,εἰσελθόντεςεἰςτὸνοἶκόνμουμένετε·καὶπαρεβιάσατοἡμᾶς.
W. H.1885 ὡςδὲἐβαπτίσθηκαὶοἶκοςαὐτῆς,παρεκάλεσενλέγουσαΕἰκεκρίκατέμεπιστὴντῷκυρίῳεἶναι,εἰσελθόντεςεἰςτὸνοἶκόνμουμένετε·καὶπαρεβιάσατοἡμᾶς.
SEB G.2020ὡςδὲἐβαπτίσθηκαὶοἶκοςαὐτῆς,παρεκάλεσενλέγουσα·εἰκεκρίκατέμεπιστὴντῷκυρίῳεἶναι,εἰσελθόντεςεἰςτὸνοἶκόνμουμένετε·καὶπαρεβιάσατοἡμᾶς.
SEB L.2020ὡςδέβαπτίζωκαίοἶκοςαὐτόςπαρακαλέωλέγωεἰκρίνωἐγώπιστόςκύριοςεἶναιεἰσέρχομαιεἰςοἶκοςἐγώμένωκαίπαραβιάζομαιἐγώ
SEB F.2020commecependantfut baptiséetlemaisonde elle,appela à côtédisante·sivous avez jugémoicroyanteà leà Maîtreêtre,ayants venus à l'intérieurenverslemaisonde moirestez·etfut violent auprèsnous.
AC NA282012• 15⸂ητις 𝔓¹²⁷ (gig) |πας D (gig) w sams bomss |θεω D |μεινατε C L Ψ 323. 614. 945. 1241. 1505. 1739 𝔐 ¦NA28 𝔓⁴⁵.⁷⁴.(¹²⁷) א A B D E 33. 81. 1175

Δ VERSET 16  IMGFRA
PA. 045300 ⟦εγ⟧ενετοδεπορευομενωνημωνειςτηνπ⟦ροσευχην⟧⟦παιδισκ⟧ηντιναεχουσανπ̅ν̅α̅πυθωνοςυπαντησαι⟦ημιν⟧⟦ητις⟧⟦εργασιαν⟧πολληνπαρειχεντοιςκυριοιςαυτηςμαν⟦τευομενη⟧
SIN01 A360 εγενετοδεπορευομενωˉημωνειςτηνπροσευχηνπαιδισκηντιναοχουσανπ̅ν̅α̅πυθωναυπαντησαιυμινητιςεργασιανπολληνπαρειχεντοιςκυριοιςαυτηςμαντευομενη
SIN01 B360 εγενετοδεπορευομενωˉημωνειςτηνπροσευχηνπαιδισκηντιναεχουσανπ̅ν̅α̅πυθωναυπαντησαιημινητιςεργασιανπολληνπαρειχεντοιςκυριοιςαυτηςμαντευομενη
ALE02 A440 [ε]γενετοδεπορευομενωνημωνειςτηνπροσευχηνπαιδισκηντιναεχουσαπνευμαπυθωνααπαντησαιημινητιςεργασιανπολληνπαρειχεντοιςκυριοιςαυτηςμαντευομενη
ALE02 B440 [ε]γενετοδεπορευομενωνημωνειςτηνπροσευχηνπαιδισκηντιναεχουσανπνευμαπυθωνααπαντησαιημινητιςεργασιανπολληνπαρειχεντοιςκυριοιςαυτηςμαντευομενη
VAT03 A325 εγενετοδεπορευομενωνημωνειςτηνπροσευχηνπαιδισκηντιναεχουσανπνευμαπυθωναυπαντησαιημινητιςεργασιανπολληνπαρειχεντοιςκυριοιςαυτηςμαˉτευομενη
VAT03 B325 εγενετοδεπορευομενωνημωνειςτηνπροσευχηνπαιδισκηντιναεχουσανπνευμαπυθωναυπαντησαιημινητιςεργασιανπολληνπαρειχετοιςκυριοιςαυτηςμαˉτευομενη
EPH04 A450 εγενετοδεπορευομενωνημωνειςτηνπροσευχηˉπαιδισκηντιναεχουσανπ̅ν̅α̅πυθωναυπαντησαιημινητιςεργασιανπολληνπαρειχετοτοιςκυριοιςαυτηςμαντευομενη
EPH04 B450 εγενετοδεπορευομενωνημωνειςτηνπροσευχηˉπαιδισκηντιναεχουσανπ̅ν̅α̅πυθωνοςυπαντησαιημινητιςεργασιανπολληνπαρειχετοτοιςκυριοιςαυτηςμαντευομενη
BEZ05 A450 εγενετοδεπορευομενωνημωνειςπροσευχηνπαιδισκηντιναεχουσανπ̅ν̅α̅πυθων⟦α⟧απαντησαιημεινητιςεργασιανπολληνπαρειχετοιςκυριοιςδιατουτουμαντευομενη
BEZ05 B450 εγενετοδεπορευομενωνημωνειςπροσευχηνπαιδισκηντιναεχουσανπ̅ν̅α̅πυθων⟦ος⟧απαντησαιημεινητιςεργασιανπολληνπαρειχεντοιςκυριοιςμαντευομενη
SBL2010 Ἐγένετοδὲπορευομένωνἡμῶνεἰςτὴνπροσευχὴνπαιδίσκηντινὰἔχουσανπνεῦμαπύθωναὑπαντῆσαιἡμῖν,ἥτιςἐργασίανπολλὴνπαρεῖχεντοῖςκυρίοιςαὐτῆςμαντευομένη·
TISCH1869 Ἐγένετοδὲπορευομένωνἡμῶνεἰςτὴνπροσευχὴνπαιδίσκηντινὰἔχουσανπνεῦμαπύθωναὑπαντῆσαιἡμῖν,ἥτιςἐργασίανπολλὴνπαρεῖχεντοῖςκυρίοιςαὐτῆςμαντευομένη.
W. H.1885 Ἐγένετοδὲπορευομένωνἡμῶνεἰςτὴνπροσευχὴνπαιδίσκηντινὰἔχουσανπνεῦμαπύθωναὑπαντῆσαιἡμῖν,ἥτιςἐργασίανπολλὴνπαρεῖχεντοῖςκυρίοις
SEB G.2020Ἐγένετοδὲπορευομένωνἡμῶνεἰςτὴνπροσευχὴνπαιδίσκηντινὰἔχουσανπνεῦμαπύθωναὑπαντῆσαιἡμῖν,ἥτιςἐργασίανπολλὴνπαρεῖχεντοῖςκυρίοιςαὐτῆςμαντευομένη.
SEB L.2020γίνομαιδέπορεύομαιἐγώεἰςπροσευχήπαιδίσκητιςἔχωπνεῦμαΠύθωνὑπαντάωἐγώὅστιςἐργασίαπολύςπαρέχωκύριοςαὐτόςμαντεύομαι
SEB F.2020Devintcependantde allantsde nousenverslaprièrejeune servanteune quelconqueayanteespritpythonisserencontrerà nous,laquelle une quelconquetravailnombreusefournissaità lesà Maîtresde elledevinante.
AC NA282012• 16⸂πορευομενων δε ημων εν τη προσευχη 𝔓¹²⁷ |ητις (παιδισκη τις 𝔓¹²⁷c) εχουσα (et om. υπαντησαι ημιν) 𝔓¹²⁷ (81) (d) |πυθωνος 𝔓⁴⁵.¹²⁷c C³ D¹ E L Ψ 33. 323. 614. 945. 1175. 1241. 1505. 1739 𝔐 ¦NA28 𝔓⁷⁴ א A B C* D* 81. 326 |απαντησαι A D L 323. 614. 945. 1241. 1505. 1739 𝔐 ¦NA28 𝔓⁴⁵.⁷⁴ א B C E Ψ 33. 81. 453. 1175. 2818 | 𝔓¹²⁷ |⸀¹δια τουτου 𝔓¹²⁷ D* ¦ Dc

Δ VERSET 17  IMGFRA
PA. 045300 ⟦αυτη⟧⟦κ⟧ατακολουθουσατωιπαυλωικαιημινεκραζ⟦εν⟧⟦λεγουσα⟧⟦ουτοι⟧⟦οι⟧⟦α⟧νθρωποιτουθ̅υ̅τουυψιστουεισινοιτινεςκα⟦ταγγελλουσιν⟧⟦υμιν⟧οδονσωτηριας
SIN01 A360 αυτηκατακολουθουσατωπαυλωκαιημινεκραζελεγουσαουτοιοιανθρωποιδουλοιτουθ̅υ̅τουυψιστουεισινοιτινεςκαταγγελλουσινυμιˉοδονσωτηριας
ALE02 A440 αυτηκατακολουθησασατωπαυλωκαιημινεκραζενλεγουσαουτοιοια̅ν̅ο̅ι̅δουλοιτουθ̅υ̅τουυψιστουεισιˉοιτεινεςκαταγγελλουσινημιˉοδονσωτηριας
VAT03 A325 αυτηκατακολουθουσαπαυλωκαιημινεκραζενλεγουσαουτοιοιανθρωποιδουλοιτουθ̅υ̅τουυψιστουεισινοιτινεςκαταγγελλουσινυμινοδονσωτηριας
VAT03 B325 αυτηκατακολουθουσαπαυλωκαιημινεκραζελεγουσαουτοιοιανθρωποιδουλοιτουθ̅υ̅τουυψιστουεισινοιτινεςκαταγγελλουσινυμινοδονσωτηριας
EPH04 A450 αυτηκατακολουθησασατωπαυλωκαιημινεκραζεˉλεγουσαουτοιοια̅ν̅ο̅ι̅δουλοιτουθ̅υ̅τουυψιστουεισινοιτινεςκαταγ↔
EPH04 B450 αυτηκατακολουθησασατωπαυλωκαιημινεκραζεˉλεγουσαουτοιοια̅ν̅ο̅ι̅δουλοιτουθ̅υ̅τουυψιστουεισινοιτινεςκαταγγελλουσινημινοδονσωτηριας
BEZ05 A450 αυτηκατακολουθουσατωπαυλωκαιημειˉκαιεκραζονλεγουσαουτοιοιδουλοιτουθ̅υ̅τουυψιστουεισινοιτινεςευαγγελιζοντεςυμεινοδονσωτηριας
BEZ05 B450 αυτηκατακολουθουσατωπαυλωκαιημειˉεκραζενλεγουσαουτοιοια̅ν̅ο̅ι̅δουλοιτουθ̅υ̅τουυψιστουεισινοιτινεςευαγγελιζοντευμεινοδονσωτηριας
SBL2010 αὕτηκατακολουθοῦσατῷΠαύλῳκαὶἡμῖνἔκραζενλέγουσα·Οὗτοιοἱἄνθρωποιδοῦλοιτοῦθεοῦτοῦὑψίστουεἰσίν,οἵτινεςκαταγγέλλουσινὑμῖνὁδὸνσωτηρίας.
TISCH1869 αὕτηκατακολουθοῦσατῷΠαύλῳκαὶἡμῖνἔκραζενλέγουσα,οὗτοιοἱἄνθρωποιδοῦλοιτοῦθεοῦτοῦὑψίστουεἰσίν,οἵτινεςκαταγγέλλουσινὑμῖνὁδὸνσωτηρίας.
W. H.1885 αὐτῆςμαντευομένη·αὕτηκατακολουθοῦσα[τῷ]ΠαύλῳκαὶἡμῖνἔκραζενλέγουσαΟὗτοιοἱἄνθρωποιδοῦλοιτοῦθεοῦτοῦὑψίστουεἰσίν,οἵτινεςκαταγγέλλουσινὑμῖνὁδὸνσωτηρίας.
SEB G.2020αὕτηκατακολουθοῦσατῷΠαύλῳκαὶἡμῖνἔκραζενλέγουσα·οὗτοιοἱἄνθρωποιδοῦλοιτοῦθεοῦτοῦὑψίστουεἰσίν,οἵτινεςκαταγγέλλουσινὑμῖνὁδὸνσωτηρίας.
SEB L.2020οὗτοςκατακολουθέωΠαῦλοςκαίἐγώκράζωλέγωοὗτοςἄνθρωποςδοῦλοςθεόςὕψιστοςεἶναιὅστιςκαταγγέλλωσύὁδόςσωτηρία
SEB F.2020celle-cisuivante de haut en basà leà Paulusetà nouscroassaitdisante·ceux-cilesêtres humainsesclavesde lede Dieude lede très hautsont,lesquels des quelconquesannoncent de haut en basà vouscheminde sauvetage.
AC NA282012• 17⸀κατακολουθησασα A C E L Ψ 323. 614. 945. 1175. 1241. 1505. 1739 𝔐 co ¦παρακολουθησασα 81 ¦NA28 𝔓⁴⁵.⁷⁴.(¹²⁷) א B D 453. 2818 |° B 1891 |εκραξεν 1175. 1505. 2818 |°¹ 𝔓¹²⁷ D* gig; Lcf | 𝔓¹²⁷ |⸀¹ευαγγελιζονται D |⸀²ημιν 𝔓¹²⁷* A C L Ψ 33. 81. 323. 614. 945. 1241. 1505 𝔐 e sa ¦NA28 𝔓⁷⁴.¹²⁷c א B D E 104. 453. 1175. 1739. 2818 gig vg sy bo

Δ VERSET 18  IMGFRA
PA. 045300 τουτοδεεποιειεπιπολλαςη⟦μερας⟧⟦διαπονηθει⟧ςδεπαυλοςεπιστρεψαςτωιπ̅ν̅ι̅ειπενπαρ⟦αγγελλω⟧⟦σοι⟧⟦εν⟧⟦ονο⟧ματιι̅η̅χ̅ρ̅εξελθειναπαυτηςκαιαυτηςτη⟦ς⟧⟦ωρας⟧⟦εξηλθεν⟧
SIN01 A360 τουτοδεεποιειεπιπολλαςημεραςδιαπονηθειςδεπαυλοςκαιεπιστρεψαςτωπ̅ν̅ι̅ειπενπαραγγελλωσοιενονοματιι̅υ̅χ̅υ̅εξελθιναπαυτηςκαιεξηλθεναυτητηωρα
ALE02 A440 τουτοδεεποιειεπιπολλαςημεραςδιαπονηθειςδεπαυλοςκαιεπιστρεψαςτωπ̅ν̅ι̅ειπενπαραγγελλωσοιενονοματιι̅υ̅χ̅υ̅εξελθειναπαυτηςκαιεξηλθεˉαυτητηωρα
VAT03 A325 τουτοδεεποιειεπιπολλαςημεραςδιαπονηθειςδεπαυλοςκαιεπιστρεψαςτωπνευματιειπενπαραγγελλωσοιενονοματιι̅υ̅χ̅υ̅εξελθειναπαυτηςκαιεξηλθεναυτητηωρα
EPH04 A450 *τοδεεποιειεπιπολλαςημεραςδιαπονηθιςδεοπαυλοςκαιεπιστρεψαςτωπ̅ν̅ι̅ειπεˉπαραγγελωσοιενοματιι̅υ̅χ̅υ̅εξελθειναπαυτηςκαιεξηλθεναυτητηωρα
EPH04 B450 τουτοδεεποιειεπιπολλαςημεραςδιαπονηθιςδεοπαυλοςκαιεπιστρεψαςτωπ̅ν̅ι̅ειπεˉπαραγγελωσοιενοματιι̅υ̅χ̅υ̅εξελθειναπαυτηςκαιεξηλθεναυτητηωρα
BEZ05 A450 τουτοδεεποιειεπιπολλαςημεραςεπιστρεψαςδεοπαυλοςτωπ̅ν̅ι̅καιδιαπονηθειςειπενπαραγγελλωσοιεντωονοματιι̅η̅υ̅χ̅ρ̅υ̅ιναεξελθηςαπαυτηςκαιευθεωςεξηλθεν
SBL2010 τοῦτοδὲἐποίειἐπὶπολλὰςἡμέρας.διαπονηθεὶςδὲΠαῦλοςκαὶἐπιστρέψαςτῷπνεύματιεἶπεν·ΠαραγγέλλωσοιἐνὀνόματιἸησοῦΧριστοῦἐξελθεῖνἀπ’αὐτῆς·καὶἐξῆλθεναὐτῇτῇὥρᾳ.
TISCH1869 τοῦτοδὲἐποίειἐπὶπολλὰςἡμέρας.διαπονηθεὶςδὲΠαῦλοςκαὶἐπιστρέψαςτῷπνεύματιεἶπεν·παραγγέλλωσοιἐνὀνόματιἸησοῦΧριστοῦἐξελθεῖνἀπ’αὐτῆς·καὶἐξῆλθεναὐτῇτῇὥρᾳ.
W. H.1885 τοῦτοδὲἐποίειἐπὶπολλὰςἡμέρας.διαπονηθεὶςδὲΠαῦλοςκαὶἐπιστρέψαςτῷπνεύματιεἶπενΠαραγγέλλωσοιἐνὀνόματιἸησοῦΧριστοῦἐξελθεῖνἀπʼαὐτῆς·καὶἐξῆλθεναὐτῇτῇὥρᾳ.
SEB G.2020τοῦτοδὲἐποίειἐπὶπολλὰςἡμέρας.διαπονηθεὶςδὲΠαῦλοςκαὶἐπιστρέψαςτῷπνεύματιεἶπεν·παραγγέλλωσοιἐνὀνόματιἸησοῦΧριστοῦἐξελθεῖνἀπ᾽αὐτῆς·καὶἐξῆλθεναὐτῇτῇὥρᾳ.
SEB L.2020οὗτοςδέποιέωἐπίπολύςἡμέραδιαπονέομαιδέΠαῦλοςκαίἐπιστρέφωπνεῦμαλέγωπαραγγέλλωσύἐνὄνομαἸησοῦςΧριστόςἐξέρχομαιἀπόαὐτόςκαίἐξέρχομαιαὐτόςὥρα
SEB F.2020celui-cicependantfaisaitsurnombreusesjournées.ayant été peiné au traverscependantPaulusetayant retourné au-dessusà leà espritdit·j'annonce auprèsà toienà nomde Iésousde Christsortirau loinde elle·etsortità mêmeà laà heure.
AC NA282012• 18⸂και τουτο εποιει ημεραις ικαναις 𝔓¹²⁷ |επιστρεψας δε ο Παυλος τω πνευματι και διαπονηθεις 𝔓¹²⁷vid D |ο (cf ⸂) 𝔓¹²⁷ C D E L Ψ 33. 81. 323. 614. 945. 1175. 1241. 1505. 1739 𝔐 ¦NA28 𝔓⁴⁵.⁷⁴ א A B |τω 𝔓¹²⁷ D L Ψ 323. 1175. 1241 |ινα εξελθης D e gig; Lcf ¦εξελθε 33vid |εξ 𝔓¹²⁷ 945 |⸂¹και ευθεως εξηλθεν D ¦ 𝔓¹²⁷

Δ VERSET 19  IMGFRA
PA. 045300 ⟦ιδο⟧ντεςδεοικυριοιαυτηςοτιεξηλθενηελπ⟦ις⟧⟦της⟧⟦εργασιας⟧⟦αυτ⟧ωνεπιλαβ⟦ο⟧μενοιτονπαυλονκαιτονσε⟦ιλαν⟧⟦ειλκυσαν⟧⟦εις⟧τηναγο⟦ραν⟧επιτουςαρχοντας
SIN01 A360 ιδοντεςδεοικυριοιαυτηςοτιεξηλθενηελπιςτηςεργασιαςαυτωνεπιλαβομενοιτονπαυλονκαιτονσιλανειλκυσανειςτηναγορανεπιτουςαρχοˉτας
ALE02 A440 ιδοντεςο̣ι̣κ̣υ̣ρ̣ι̣ο̣ι̣αυτηςοτιεξηλθενηελπιςτηςεργασιαςαυτωνεπιλαβομενοιτονπαυλονκαιτονσιλαˉειλκυσανειςτηναγορανεπιτουςαρχοντας
ALE02 B440 ιδοντεςδεοικυριοιαυτηςοτιεξηλθενηελπιςτηςεργασιαςαυτωνεπιλαβομενοιτονπαυλονκαιτονσιλαˉειλκυσανειςτηναγορανεπιτουςαρχοντας
VAT03 A325 καιιδοντεςοικυριοιαυτηςοτιεξηλθενηελπιςτηςεργασιαςαυτωˉ·επιλαβομενοιτονπαυλονκαιτονσειλανειλκυσανειςτηναγορανεπιτουςαρχοντας·
VAT03 B325 καιιδοντεςοικυριοιαυτηςοτιεξηλθενηελπιςτηςεργασιαςαυτωˉ·επιλαβομενοιτονπαυλονκαιτονσιλανειλκυσανειςτηναγορανεπιτουςαρχοντας·
EPH04 A450 ιδοντεςδεοικυριοιαυτηςο↔γασιαςαυτωνεπιλαβομενοιτονπαυλονκαισιλανηλκυσανειςτηναγορανεπιτουςαρχοντας
EPH04 B450 ιδοντεςδεοικυριοιαυτηςοτιεξηλθενηελπιςτηςεργασιαςαυτωνεπιλαβομενοιτονπαυλονκαισιλανηλκυσανειςτηναγορανεπιτουςαρχοντας
BEZ05 A450 ωςδεειδανοικυριοιτηςπεδισκηςοτιαπεστερησθαιτηςεργασιαςαυτωνηςειχανδιαυτηςεπιλαβομενοιτονπαυλονκαισιλανειλκυσανειςτηναγορανεπιτουςαρχοντας
SBL2010 ἸδόντεςδὲοἱκύριοιαὐτῆςὅτιἐξῆλθενἐλπὶςτῆςἐργασίαςαὐτῶνἐπιλαβόμενοιτὸνΠαῦλονκαὶτὸνΣιλᾶνεἵλκυσανεἰςτὴνἀγορὰνἐπὶτοὺςἄρχοντας,
TISCH1869 ἰδόντεςδὲοἱκύριοιαὐτῆςὅτιἐξῆλθενἐλπὶςτῆςἐργασίαςαὐτῶνἐπιλαβόμενοιτὸνΠαῦλονκαὶτὸνΣιλᾶνεἵλκυσανεἰςτὴνἀγορὰνἐπὶτοὺςἄρχοντας,
W. H.1885 ἸδόντεςδὲοἱκύριοιαὐτῆςὅτιἐξῆλθενἐλπὶςτῆςἐργασίαςαὐτῶνἐπιλαβόμενοιτὸνΠαῦλονκαὶτὸνΣίλανεἵλκυσανεἰςτὴνἀγορὰνἐπὶτοὺςἄρχοντας,
SEB G.2020Ἰδόντεςδὲοἱκύριοιαὐτῆςὅτιἐξῆλθενἐλπὶςτῆςἐργασίαςαὐτῶν,ἐπιλαβόμενοιτὸνΠαῦλονκαὶτὸνΣιλᾶνεἵλκυσανεἰςτὴνἀγορὰνἐπὶτοὺςἄρχοντας
SEB L.2020ὁράωδέκύριοςαὐτόςὅτιἐξέρχομαιἐλπίςἐργασίααὐτόςἐπιλαμβάνομαιΠαῦλοςκαίΣίλαςἑλκύωεἰςἀγοράἐπίἄρχων
SEB F.2020Ayants vuscependantlesMaîtresde elleen ce quesortitlaespérancede lade travailde eux,ayants emparéslePaulusetleSilastirèrentenverslaagorasurleschefs
AC NA282012• 19⸂και ιδοντες οι κυριοι αυτης B ¦ως δε ειδαν οι κυριοι αυτης (της παιδισκης D) 𝔓¹²⁷vid D |απεστερησθαι της εργασιας αυτων ης ειχαν δι αυτης D |° 𝔓¹²⁷ C D |ηγαγον 𝔓¹²⁷vid ¦εσυραν E | 𝔓¹²⁷

Δ VERSET 20  IMGFRA
PA. 045300 καιπροσαγ⟦αγοντες⟧⟦αυτους⟧⟦τοις⟧⟦στρατηγοις⟧⟦ειπα⟧νουτ⟦ο⟧ιοιανθρωποιεκτα⟦ρασσουσιν⟧⟦ημων⟧⟦την⟧⟦πολιν⟧⟦ιουδαιοι⟧⟦υπαρχοντ⟧ες
SIN01 A360 καιπροσαγαγοˉτεςαυτουςτοιςστρατηγοιςειπανουτοιοιανθρωποιεκταρασσουσινημωντηνπολινιουδαιοιυπαρχοντες
ALE02 A440 καιπροσαγαγοˉτεςαυτουςτοιςστρατηγοιςειπανουτοιοια̅ν̅ο̅ι̅εκταρασσουσινυμωντηνπολινιουδαιοιυπαρχοντες
ALE02 B440 καιπροσαγαγοˉτεςαυτουςτοιςστρατηγοιςειπανουτοιοια̅ν̅ο̅ι̅εκταρασσουσινημωντηνπολινιουδαιοιυπαρχοντες
VAT03 A325 καιπροσαγαγοντεςαυτουςτοιςστρατηγοιςειπανουτοιοιανθρωποιεκταρασσουσινημωντηˉπολινιουδαιοιυπαρχοˉτες·
EPH04 A450 καιπροσαγαγοντεςαυτουςτοιςστρατηγοιςειπονουτοιοια̅ν̅ο̅ι̅εκταρασσουσινημωντηνπολινιουδαιοιυπαρχοντες
BEZ05 A450 καιπροσαγαγοντ⟦α⟧ςαυτουςτοιστρατηγοιςειπονουτοιοιανθρωποιεκταρασσουσινημωντηνπολινιουδαιοιυπαρχοντες
BEZ05 B450 καιπροσαγαγοντεςαυτουςτοιστρατηγοιςειπονουτοιοιανθρωποιεκταρασσουσινημωντηνπολινιουδαιοιυπαρχοντες
SBL2010 καὶπροσαγαγόντεςαὐτοὺςτοῖςστρατηγοῖςεἶπαν·ΟὗτοιοἱἄνθρωποιἐκταράσσουσινἡμῶντὴνπόλινἸουδαῖοιὑπάρχοντες,
TISCH1869 καὶπροσαγαγόντεςαὐτοὺςτοῖςστρατηγοῖςεἶπαν·οὗτοιοἱἄνθρωποιἐκταράσσουσινἡμῶντὴνπόλινἸουδαῖοιὑπάρχοντες,
W. H.1885 καὶπροσαγαγόντεςαὐτοὺςτοῖςστρατηγοῖςεἶπανΟὗτοιοἱἄνθρωποιἐκταράσσουσινἡμῶντὴνπόλινἸουδαῖοιὑπάρχοντες,
SEB G.2020καὶπροσαγαγόντεςαὐτοὺςτοῖςστρατηγοῖςεἶπαν·οὗτοιοἱἄνθρωποιἐκταράσσουσινἡμῶντὴνπόλιν,Ἰουδαῖοιὑπάρχοντες,
SEB L.2020καίπροσάγωαὐτόςστρατηγόςλέγωοὗτοςἄνθρωποςἐκταράσσωἐγώπόλιςἸουδαῖοςὑπάρχω
SEB F.2020etayants amenéseuxà lesà stratègesdirent·ceux-cilesêtres humainstroublent dehorsde nouslaville,Ioudaienssubsistants,
AC NA282012• 20⸂ενεφανισαν τοις στρατηγοις λεγοντες οτι οι ανθρωποι ουτοι ταρασσουσιν 𝔓¹²⁷vid

Δ VERSET 21  IMGFRA
PA. 045300 κα⟦ι⟧κα⟦τ⟧α⟦γγελλουσιν⟧⟦εθη⟧⟦α⟧⟦ουκ⟧⟦εξεστιν⟧⟦ημιν⟧⟦παραδεχεσθαι⟧⟦ουδε⟧⟦ποιειν⟧⟦ρωμαιοις⟧⟦ουσιν⟧
SIN01 A360 καικαταγγελλουσινεθηαουκεξεστινημινπαραδεχεσθαιουδεποιεινρωμαιοιςουσιˉ
ALE02 A440 καικαταγγελλουσινεθηαουκεξεστινημινπαραδεχεσθαιουδεποιεινρωμαιοιςουσιν
VAT03 A325 καικαταγγελλουσινεθηαουκεξεστινημινπαραδεχεσθαιουδεποιεινρωμαιοιςουσιν
VAT03 B325 καικαταγγελλουσινεθηαουκεξεστινημινπαραδεχεσθαιουδεποιεινρωμαιοιςουσι
EPH04 A450 καικαταγγελλουσινεθηαουκεξεστιˉημινπαραδεχεσθαιουδεποιεινρωμαιοιςουσιν
BEZ05 A450 καικαταγγελλουσιντ̣⟦α⟧εθν̣ηαουκεξεστινημαςπαραδεξασθαιουτεποιεινρωμαιοιςυπαρχουσιν
BEZ05 B450 καικαταγγελλουσινεθηαουκεξεστινημαςπαραδεξασθαιουτεποιεινρωμαιοιςυπαρχουσιν
SBL2010 καὶκαταγγέλλουσινἔθηοὐκἔξεστινἡμῖνπαραδέχεσθαιοὐδὲποιεῖνῬωμαίοιςοὖσιν.
TISCH1869 καὶκαταγγέλλουσινἔθηοὐκἔξεστινἡμῖνπαραδέχεσθαιοὐδὲποιεῖνῬωμαίοιςοὖσιν.
W. H.1885 καὶκαταγγέλλουσινἔθηοὐκἔξεστινἡμῖνπαραδέχεσθαιοὐδὲποιεῖνῬωμαίοιςοὖσιν.
SEB G.2020καὶκαταγγέλλουσινἔθηοὐκἔξεστινἡμῖνπαραδέχεσθαιοὐδὲποιεῖνῬωμαίοιςοὖσιν.
SEB L.2020καίκαταγγέλλωἔθοςὅςοὐἔξεστινἐγώπαραδέχομαιοὐδέποιέωῬωμαῖοςεἶναι
SEB F.2020etannoncent de haut en bascoutumeslesquelsnonest permisà nousaccepter à côténon cependantfaireà Romainsà étants.
AC NA282012• 21⸀τα εθνη D* |ημιν (— D) εξεστιν (+ ημας D) παραδεξασθαι ουτε ποιειν Ρωμαιοις υπαρχουσιν 𝔓¹²⁷vid D

Δ VERSET 22  IMGFRA
PA. 045300 ⟦και⟧⟦συν⟧επ⟦εστη⟧⟦ο⟧⟦οχλος⟧⟦κατ⟧⟦αυτων⟧και
SIN01 A360 καισυνεπεστηοοχλοςκαταυτωνκαιοιστρατηγοιπεριρηξαντεςαυτωνταιματιαεκελευονραβδιζειν
ALE02 A440 καισυνεπεστηοοχλοςκαταυτωνκαιοιστρατηγοιπεριρηξαντεςαυτωνταιματιαεκελευονραβδιζειν
VAT03 A325 καισυνεπεστηοοχλοςκαταυτωνκαιοιστρατηγοιπεριρηξαντεςαυτωνταιματιαεκελευονραβδιζειν
VAT03 B325 καισυνεπεστηοοχλοςκαταυτωνκαιοιστρατηγοιπεριρρηξαντεςαυτωνταιματιαεκελευονραβδιζειν
EPH04 A450 καισυνεπεστηοοχλοςκαταυτωνκαιοιστρατηγοιπεριρηξαντεςαυτωνταιματιαεκελευονραβδιζειν
BEZ05 A450 καιπολυςοχλοςσυνεπεστησανκαταυτωνκραζοντεςτ̣οτ̣εοιστρατηγοιπεριρηξαντεςαυτωνταιματειαεκελευονραβδειζειν
BEZ05 B450 καιπολυςοχλοςσυνεπεστησανκαταυτωνκραζοντεςκαιοιστρατηγοιπεριρηξαντεςαυτωνταιματειαεκελευονραβδειζειν
SBL2010 καὶσυνεπέστηὄχλοςκατ’αὐτῶν,καὶοἱστρατηγοὶπεριρήξαντεςαὐτῶντὰἱμάτιαἐκέλευονῥαβδίζειν,
TISCH1869 καὶσυνεπέστηὄχλοςκατ’αὐτῶν,καὶοἱστρατηγοὶπεριρήξαντεςαὐτῶντὰἱμάτιαἐκέλευονῥαβδίζειν,
W. H.1885 καὶσυνεπέστηὄχλοςκατʼαὐτῶν,καὶοἱστρατηγοὶπεριρήξαντεςαὐτῶντὰἱμάτιαἐκέλευονῥαβδίζειν,
SEB G.2020καὶσυνεπέστηὄχλοςκατ᾽αὐτῶνκαὶοἱστρατηγοὶπεριρήξαντεςαὐτῶντὰἱμάτιαἐκέλευονῥαβδίζειν,
SEB L.2020καίσυνεπίστημιὄχλοςκατάαὐτόςκαίστρατηγόςπεριρρήγνυμιαὐτόςἱμάτιονκελεύωῥαβδίζω
SEB F.2020etprésenta ensemblelefoulecontrede euxetlesstratègesayants fracassés autourde euxleshimationsordonnaientbâtonner,
AC NA282012• 22⸂πολυς οχλος επεστη (συνεπεστησαν D) κατ αυτων κραζοντες 𝔓¹²⁷vid D

Δ VERSET 23  IMGFRA
SIN01 A360 πολλαςτεεπιθεντεςαυτοιςπληγαςεβαλονειςφυλακηˉπαραγγιλαςτετωδεσμοφυλακιασφαλωςτηριναυτους
SIN01 B360 πολλαςτεεπιθεντεςαυτοιςπληγαςεβαλονειςφυλακηˉπαραγγιλαντεςτωδεσμοφυλακιασφαλωςτηριναυτους
ALE02 A440 πολλαςτεεπιθεντεςαυτοιςπληγαςεβαλονειςφυλακηνπαραγγειλαντεςτωδεσμοφυλακιασφαλωςτηρειˉαυτους
VAT03 A325 πολλαςδεεπιθεντεςαυτοιςπληγαςεβαλονειςφυλακηνπαραγγειλαντεςτωδεσμοφυλακιασφαλωςτηρειναυτους
EPH04 A450 πολλαςτεεπιθεντεςαυτοιςπληγαςεβαλονειςφυλακηˉπαραγγειλαντεςτωδεσμοφυλακιασφαλωςτηρειˉαυτους
BEZ05 A450 πολλαςτεεπιθεντεςαυτοιςπληγαςεβαλονειςφυλακηνπαραγγειλαντεςτωδεσμοφυλακειασφαλωςτηρεισθαιαυτους
SBL2010 πολλάςτεἐπιθέντεςαὐτοῖςπληγὰςἔβαλονεἰςφυλακήν,παραγγείλαντεςτῷδεσμοφύλακιἀσφαλῶςτηρεῖναὐτούς·
TISCH1869 πολλάςτεἐπιθέντεςαὐτοῖςπληγὰςἔβαλονεἰςφυλακήν,παραγγείλαντεςτῷδεσμοφύλακιἀσφαλῶςτηρεῖναὐτούς·
W. H.1885 πολλὰςδὲἐπιθέντεςαὐτοῖςπληγὰςἔβαλονεἰςφυλακήν,παραγγείλαντεςτῷδεσμοφύλακιἀσφαλῶςτηρεῖναὐτούς·
SEB G.2020πολλάςτεἐπιθέντεςαὐτοῖςπληγὰςἔβαλονεἰςφυλακὴνπαραγγείλαντεςτῷδεσμοφύλακιἀσφαλῶςτηρεῖναὐτούς.
SEB L.2020πολύςτέἐπιτίθημιαὐτόςπληγήβάλλωεἰςφυλακήπαραγγέλλωδεσμοφύλαξἀσφαλῶςτηρέωαὐτός
SEB F.2020nombreuseset aussiayants imposésà euxcoupsjetèrentenversgardeayants annoncés auprèsà leà geôliersûrementgardereux.
AC NA282012• 23⸂πολλας δε B 6. 81. 1175 e ¦και πολλας 𝔓¹²⁷ ¦NA28 𝔓⁷⁴ א A C D E L Ψ 33. 323. 614. 945. 1241. 1505. 1739 𝔐 syh |° 𝔓¹²⁷ |τηρεισθαι D |°¹ 𝔓¹²⁷

Δ VERSET 24  IMGFRA
SIN01 A360 οςπαραγγελιαντοιαυτηνλαβωνεβαλεναυτουςειςτηνεσωτερανφυλακηˉκαιτουςποδαςησφαλισατοαυτωνειςτοξυλον
ALE02 A440 οςπαραγγελειαντοιαυτηνλαβωνελαβεναυτουςειςτηνεσωτερανφυλακηˉκαιτουςποδαςησφαλισατοαυτωνειςτοξυλον
VAT03 A325 οςπαραγγελιαντοιαυτηˉλαβωνεβαλεναυτουςειςτηνεσωτερανφυλακην·καιτουςποδαςησφαλισατοαυτωνειςτοξυλον
EPH04 A450 οςπαραγγελιαντοιαυτηνλαβωνεβαλεναυτουςειςτηνεσωτερανφυλακηνκαιτουςποδαςησφαλισατοαυτωνειςτοξυλον
EPH04 B450 οςπαραγγελιαντοιαυτηνλαβωνεβαλεναυτουςειςτηνεσωτερανφυλακηνκαιτουςποδαςαυτωνησφαλισατοειςτοξυλον
BEZ05 A450 οδεπαραγγελειαντοιαυτηνλαβωνεβαλεναυτουςειςτηνεσωτερανφυλακηνκαιτουςποδαςαυτωνησφαλισαντοεντωξυλω
BEZ05 B450 οδεπαραγγελειαντοιαυτηνλαβωνεβαλεναυτουςειςτηνεσωτερανφυλακηνκαιτουςποδαςαυτωνησφαλισατοεντωξυλω
SBL2010 ὃςπαραγγελίαντοιαύτηνλαβὼνἔβαλεναὐτοὺςεἰςτὴνἐσωτέρανφυλακὴνκαὶτοὺςπόδαςἠσφαλίσατοαὐτῶνεἰςτὸξύλον.
TISCH1869 ὃςπαραγγελίαντοιαύτηνλαβὼνἔβαλεναὐτοὺςεἰςτὴνἐσωτέρανφυλακὴνκαὶτοὺςπόδαςἠσφαλίσατοαὐτῶνεἰςτὸξύλον.
W. H.1885 ὃςπαραγγελίαντοιαύτηνλαβὼνἔβαλεναὐτοὺςεἰςτὴνἐσωτέρανφυλακὴνκαὶτοὺςπόδαςἠσφαλίσατοαὐτῶνεἰςτὸξύλον.
SEB G.2020ὃςπαραγγελίαντοιαύτηνλαβὼνἔβαλεναὐτοὺςεἰςτὴνἐσωτέρανφυλακὴνκαὶτοὺςπόδαςἠσφαλίσατοαὐτῶνεἰςτὸξύλον.
SEB L.2020ὅςπαραγγελίατοιοῦτοςλαμβάνωβάλλωαὐτόςεἰςἐσώτεροςφυλακήκαίπούςἀσφαλίζωαὐτόςεἰςξύλον
SEB F.2020lequelannonce auprèstelleayant prisjetaeuxenverslaplus au dedansgardeetceuxpiedssécurisade euxenverslebois.
AC NA282012• 24⸀ο δε (+ δεσμοφυλαξ 𝔓¹²⁷) 𝔓¹²⁷vid D syp sa |παραλαβων αυτους εβαλεν 𝔓¹²⁷ |φυλακην την εσωτερω 𝔓¹²⁷ | 𝔓¹²⁷ C³ D(*).c E L Ψ 323. 614. 945. 1175. 1241. 1505. 1739 𝔐 ¦NA28 𝔓⁷⁴ א A B C* 33. 81 |⸂¹εν τω ξυλω D ¦εις ξυλον 𝔓¹²⁷vid

Δ VERSET 25  IMGFRA
SIN01 A360 καταδεμεσονυκτιονπαυλοςκαισιλαςπροσευχομενοιυμνουντονθ̅ν̅επηκροωντοδεαυτωνοιδεσμιοι
ALE02 A440 καταδετομεσονυκτιονπαυλοςκαισιλαςπροσευχομενοιυμνουˉτονθ̅ν̅επηκροωντοδεαυτωνοιδεσμιοι
VAT03 A325 καταδετομεσονυκτιονπαυλοςκαισειλαςπροσευχομενοιυμνουντονθ̅ν̅επηκροωντοδεαυτωνοιδεσμιοι
VAT03 B325 καταδετομεσονυκτιονπαυλοςκαισιλαςπροσευχομενοιυμνουντονθ̅ν̅επηκροωντοδεαυτωνοιδεσμιοι
EPH04 A450 καταδετομεσονυκτιονπαυλοςκαιοσιλαςπροσευχομενοιυμνουντονθ̅ν̅επηκροωντοδεαυτωνκαιοιδεσμιοι
BEZ05 A450 καταδεμεσοντηςνυκτοςοπαυλοςκαισιλαςπροσευχομενοιυμνουντονθ̅ν̅επηκροωντοδεαυτωνοιδεσμοι
BEZ05 B450 καταδετομεσονυκτιονοπαυλοςκαισιλαςπροσευχομενοιυμνουντονθ̅ν̅επηκροωντοδεαυτωνοιδεσμιοι
SBL2010 ΚατὰδὲτὸμεσονύκτιονΠαῦλοςκαὶΣιλᾶςπροσευχόμενοιὕμνουντὸνθεόν,ἐπηκροῶντοδὲαὐτῶνοἱδέσμιοι·
TISCH1869 κατὰδὲτὸμεσονύκτιονΠαῦλοςκαὶΣιλᾶςπροσευχόμενοιὕμνουντὸνθεόν,ἐπηκροῶντοδὲαὐτῶνοἱδέσμιοι·
W. H.1885 ΚατὰδὲτὸμεσονύκτιονΠαῦλοςκαὶΣίλαςπροσευχόμενοιὕμνουντὸνθεόν,ἐπηκροῶντοδὲαὐτῶνοἱδέσμιοι·
SEB G.2020ΚατὰδὲτὸμεσονύκτιονΠαῦλοςκαὶΣιλᾶςπροσευχόμενοιὕμνουντὸνθεόν,ἐπηκροῶντοδὲαὐτῶνοἱδέσμιοι.
SEB L.2020κατάδέμεσονύκτιονΠαῦλοςκαίΣίλαςπροσεύχομαιὑμνέωθεόςἐπακροάομαιδέαὐτόςδέσμιος
SEB F.2020SeloncependantleminuitPaulusetSilaspriantschantaient hymneleDieu,entendaient sûrementcependantde euxlesprisonniers.
AC NA282012• 25⸂μεσον της νυκτος D* ¦μεσην νυκτα 𝔓¹²⁷ |ο 𝔓¹²⁷ D |δεσμωται 𝔓¹²⁷

Δ VERSET 26  IMGFRA
SIN01 A360 αφνωδεσισμοςεγενετομεγαςωστεσαλευθηναιταθεμελιατουδεσμωτηριουηνοιχθησανδεπαραχρημααιθυραιπασαικαιπαντωνταδεσμαανελυθη
SIN01 B360 αφνωδεσισμοςεγενετομεγαςωστεσαλευθηναιταθεμελιατουδεσμωτηριουηνοιχθησανδεπαραχρημααιθυραιπασαικαιπαντωνταδεσμαανεθη
ALE02 A440 αφνωδεσισμοςεγενετομεγαςωστεσαλευθηναιταθεμελιατουδεσμωτηριουηνοιχθησανδεπαραχρημααιθυραιπασαικαιπαντωνταδεσμαανεθη
VAT03 A325 αφνωδεσεισμοςεγενετομεγαςωστεσαλευθηναιταθεμελιατουδεσμωτηριουηνεωχθησανδεαιθυραιπασαικαιπαντωνταδεσμαανεθη
EPH04 A450 αφ[νω]δεσεισμοςεγενετομεγαςωστεσαλευθηναιταθεμελιατουδεσμωτηριουηνεωχθησαντεπαραχρημααιθυραιπασαικαιπαντωνταδεσμαανεθη
BEZ05 A450 αφνωδεσεισμοςεγενετομεγαςωστεσαλευθηναιταθεμελιατουδεσμωτηριουηνεωχθησανδεπαραχρημααιθυραιπασαικαιπαντωνταδεσμαανελυθη
BEZ05 B450 αφνωδεσεισμοςεγενετομεγαςωστεσαλευθηναιταθεμελιατουδεσμωτηριουηνεωχθησανδεπαραχρημααιθυραιπασαικαιπαντωνταδεσμαανεθη
SBL2010 ἄφνωδὲσεισμὸςἐγένετομέγαςὥστεσαλευθῆναιτὰθεμέλιατοῦδεσμωτηρίου,ἠνεῴχθησανδὲπαραχρῆμααἱθύραιπᾶσαι,καὶπάντωντὰδεσμὰἀνέθη.
TISCH1869 ἄφνωδὲσεισμὸςἐγένετομέγαςὥστεσαλευθῆναιτὰθεμέλιατοῦδεσμωτηρίου,ἠνοίχθησανδὲπαραχρῆμααἱθύραιπᾶσαι,καὶπάντωντὰδεσμὰἀνέθη.
W. H.1885 ἄφνωδὲσεισμὸςἐγένετομέγαςὥστεσαλευθῆναιτὰθεμέλιατοῦδεσμωτηρίου,ἠνεῴχθησανδὲ[παραχρῆμα]αἱθύραιπᾶσαι,καὶπάντωντὰδεσμὰἀνέθη.
SEB G.2020ἄφνωδὲσεισμὸςἐγένετομέγαςὥστεσαλευθῆναιτὰθεμέλιατοῦδεσμωτηρίου·ἠνεῴχθησανδὲπαραχρῆμααἱθύραιπᾶσαικαὶπάντωντὰδεσμὰἀνέθη.
SEB L.2020ἄφνωδέσεισμόςγίνομαιμέγαςὥστεσαλεύωθεμέλιοςδεσμωτήριονἀνοίγωδέπαραχρῆμαθύραπᾶςκαίπᾶςδεσμόςἀνίημι
SEB F.2020tout à coupcependantséismedevintgrandde sorte queêtre ébranlélesfondementsde lede prison·furent ouvertcependantinstantanémentlesportestoutesetde touslesliensfut rompu.
AC NA282012• 26⸂και εξαπινης εγενετο σεισμος μεγας και εσαλευθη τα θεμελια παντα και 𝔓¹²⁷vid |° 𝔓¹²⁷ B gig; Lcf |ανελυθη א* D*

Δ VERSET 27  IMGFRA
SIN01 A360 εξυπνοςδεγενομενοςοδεσμοφυλαςκαιιδωνανεωγμεναςταςθυραςτηςφυλακηςσπασαμενοςμαχαιρανημελλεˉεαυτοναναιρειννομιζωνεκπεφευγεναιτουςδεσμιους
ALE02 A440 εξυπνοςδεγενομενοςοδεσμοφυλαξκαιιδωνανεωγμεναςταςθυραςτηςφυλακηςσπασαμενοςμαχαιρανημελλενεαυτοναναιρειννομιζωˉεκπεφυγεναιτουςδεσμιους
VAT03 A325 εξυπνοςδεγενομενοςοδεσμοφυλαξκαιιδωνανεωγμεναςταςθυραςτηςφυλακηςσπασαμενοςτηˉμαχαιρανημελλενεαυτοναναιρειννομιζωνεκπεφευγεναιτουςδεσμιους
EPH04 A450 εξυπνοςδεγενομενοςοδεσμοφυλαξκαιιδωνταςθυραςαενεωγμεναςτηςφυλακηςσπασαμενοςτηνμαχαιρανημελλενεαυτονανελειννομιζωνεκπεφευγεναιτουςδεσμιους
EPH04 B450 εξυπνοςδεγενομενοςοδεσμοφυλαξκαιιδωνταςθυραςαενεωγμεναςτηςφυλακηςσπασαμενοςτηνμαχαιρανημελλενεαυτονανερειννομιζωνεκπεφευγεναιτουςδεσμιους
BEZ05 A450 καιεξυπνοςγενομενοςοδεσμοφυλαξκαιιδωνανεωγμεναςταςθυραςτηςφυλακηςκαισπασαμενοςτηνμαχαιρανεμελλενεαυτοναναιρειννομιζωνεκπεφευγεναιτουςδεσμιους
BEZ05 B450 καιεξυπνοςγενομενοςοδεσμοφυλαξκαιιδωνανεωγμεναςταςθυραςτηςφυλακηςσπασαμενοςτηνμαχαιρανεμελλενεαυτοναναιρειννομιζωνεκπεφευγεναιτουςδεσμιους
SBL2010 ἔξυπνοςδὲγενόμενοςδεσμοφύλαξκαὶἰδὼνἀνεῳγμέναςτὰςθύραςτῆςφυλακῆςσπασάμενοςτὴνμάχαιρανἤμελλενἑαυτὸνἀναιρεῖν,νομίζωνἐκπεφευγέναιτοὺςδεσμίους.
TISCH1869 ἔξυπνοςδὲγενόμενοςδεσμοφύλαξκαὶἰδὼνἀνεῳγμέναςτὰςθύραςτῆςφυλακῆς,σπασάμενοςμάχαιρανἤμελλενἑαυτὸνἀναιρεῖν,νομίζωνἐκπεφευγέναιτοὺςδεσμίους.
W. H.1885 ἔξυπνοςδὲγενόμενοςδεσμοφύλαξκαὶἰδὼνἀνεῳγμέναςτὰςθύραςτῆςφυλακῆςσπασάμενοςτὴνμάχαιρανἤμελλενἑαυτὸνἀναιρεῖν,νομίζωνἐκπεφευγέναιτοὺςδεσμίους.
SEB G.2020ἔξυπνοςδὲγενόμενοςδεσμοφύλαξκαὶἰδὼνἀνεῳγμέναςτὰςθύραςτῆςφυλακῆς,σπασάμενοςτὴνμάχαιρανἤμελλενἑαυτὸνἀναιρεῖννομίζωνἐκπεφευγέναιτοὺςδεσμίους.
SEB L.2020ἔξυπνοςδέγίνομαιδεσμοφύλαξκαίὁράωἀνοίγωθύραφυλακήσπάωμάχαιραμέλλωἑαυτοῦἀναιρέωνομίζωἐκφεύγωδέσμιος
SEB F.2020sorti du sommeilcependantayant devenulegeôlieretayant vuayantes étées ouverteslesportesde lade garde,ayant tirélamachetteimminaitlui-mêmesaisir de bas en hautfaisant loiavoir parti dehorslesprisonniers.
AC NA282012• 27⸆ο πιστος Στεφανας 614. 2147 |πασας 𝔓¹²⁷ ¦ 945 |° 𝔓⁷⁴.¹²⁷ א A E L Ψ 33. 323. 614. 945. 1241. 1505. 1739 𝔐 ¦NA28 B C D 81. 1175 |ηθελησεν 𝔓¹²⁷ vg |κατακεντησαι 𝔓¹²⁷vid

Δ VERSET 28  IMGFRA
SIN01 A360 εφωνησενδεφωνημεγαληπαυλοςλεγωνμηδενπραξηςσεαυτωκακοναπαντεςγαρεσμεˉενθαδε
ALE02 A440 εφωνησενδεμεγαληφωνηοπαυλοςλεγωνμηδενπραξηςσεαυτωκακοναπαντεςγαρεσμενενθαδε
VAT03 A325 εφωνησενδεπαυλοςμεγαληφωνηλεγωνμηδεˉπραξηςσεαυτωκακοναπαντεςγαρεσμενενθαδε
VAT03 B325 εφωνησεδεπαυλοςμεγαληφωνηλεγωνμηδεˉπραξηςσεαυτωκακοναπαντεςγαρεσμενενθαδε
EPH04 A450 εφωνησενδεφωνημεγαληπαυλοςλεγωνμηδενπραξηςσεαυτωκακοναπαντεςγαρεσμενενθαδε
EPH04 B450 εφωνησενδεφωνημεγαληοπαυλοςλεγωνμηδενπραξηςσεαυτωκακοναπαντεςγαρεσμενενθαδε
BEZ05 A450 εφωνησενδεφωνημεγαληοπαυλοςλεγωνμηδενπραξηςσεαυτωτικακοναπαντεςγαρεσμενενθαδε
SBL2010 ἐφώνησενδὲφωνῇμεγάλῃΠαῦλοςλέγων·Μηδὲνπράξῃςσεαυτῷκακόν,ἅπαντεςγάρἐσμενἐνθάδε.
TISCH1869 ἐφώνησενδὲφωνῇμεγάλῃΠαῦλοςλέγων,μηδὲνπράξῃςσεαυτῷκακόν,ἅπαντεςγάρἐσμενἐνθάδε.
W. H.1885 ἐφώνησενδὲΠαῦλοςμεγάλῃφωνῇλέγων.Μηδὲνπράξῃςσεαυτῷκακόν,ἅπαντεςγάρἐσμενἐνθάδε.
SEB G.2020ἐφώνησενδὲφωνῇμεγάλῃΠαῦλοςλέγων·μηδὲνπράξῃςσεαυτῷκακόν,ἅπαντεςγάρἐσμενἐνθάδε.
SEB L.2020φωνέωδέφωνήμέγαςΠαῦλοςλέγωμηδείςπράσσωσεαυτοῦκακόςἅπαςγάρεἶναιἐνθάδε
SEB F.2020sonna de voixcependantà son de voixà grandePaulusdisant·pas unque tu pratiquesà toi-mêmemauvais,en totalitéscarnous sommesici.
AC NA282012• 28⸂4 1 2 B ¦1 2 4 𝔓⁷⁴ Ψ ¦2 1 4 א C* 33 ¦2 1 3 4 C³ D E L 81. 323. 614. 945. 1175. 1241. 1505. 1739 𝔐 ¦3 4 2 1 2818 ¦αυτον Παυλος 𝔓¹²⁷ ¦NA28 A |μη ταρασσου 𝔓¹²⁷

Δ VERSET 29  IMGFRA
SIN01 A360 αιτησαςδεφωταεισεπηδησεˉκαιεντρομοςγενομενοςπροσεπεσεˉτωπαυλωκαιτωσιλα
ALE02 A440 αιτησαςδεφωταεισεπηδησενκαιεντρομοςγενομενοςπροσεπεσεˉτωπαυλωκαιτωσιλα
VAT03 A325 αιτησαςδεφωταεισεπηδησενκαιεντρομοςγενομενοςπροσεπεσεντωπαυλωκαισειλα
VAT03 B325 αιτησαςδεφωταεισεπηδησεκαιεντρομοςγενομενοςπροσεπεσετωπαυλωκαισιλα
EPH04 A450 αιτησαςδεφωταεισεπηδησενκαιεντρομοςυπαρχωνπροσεπεσεντωπαυλωκαισιλα
EPH04 B450 αιτησαςδεφωταεισεπηδησενκαιεντρομοςγενομενωςπροσεπεσεντωπαυλωκαιτωσιλα
BEZ05 A450 φωταδεετησαςεισεπηδησενκαιεντρομοςυπαρχωνπροσεπεσενπροςτουςποδαςτωπαυλωκαισιλα
BEZ05 B450 φωταδεετησαςεισεπηδησενκαιεντρομοςυπαρχωνπροσεπεσεντωπαυλωκαισιλα
SBL2010 αἰτήσαςδὲφῶταεἰσεπήδησενκαὶἔντρομοςγενόμενοςπροσέπεσεντῷΠαύλῳκαὶτῷΣιλᾷ,
TISCH1869 αἰτήσαςδὲφῶταεἰσεπήδησεν,καὶἔντρομοςγενόμενοςπροσέπεσεντῷΠαύλῳκαὶτῷΣιλᾷ,
W. H.1885 αἰτήσαςδὲφῶταεἰσεπήδησεν,καὶἔντρομοςγενόμενοςπροσέπεσεντῷΠαύλῳκαὶΣίλᾳ,
SEB G.2020αἰτήσαςδὲφῶταεἰσεπήδησενκαὶἔντρομοςγενόμενοςπροσέπεσεντῷΠαύλῳκαὶΣιλᾷ
SEB L.2020αἰτέωδέφῶςεἰσπηδάωκαίἔντρομοςγίνομαιπροσπίπτωΠαῦλοςκαίΣίλας
SEB F.2020ayant demandécependantlumièressauta dansettremblant dansayant devenutomba auprèsà leà Paulusetà Silas
AC NA282012• 29⸉φωτα δε αιτησας 𝔓¹²⁷ D |υπαρχων 𝔓¹²⁷ C* D Ψ 614. 1505 |επιπεσων 𝔓¹²⁷ |προς τους ποδας D* gig sy |° 𝔓¹²⁷ B C* D ¦NA28 𝔓⁷⁴ א A C³ E L Ψ 33. 81. 323. 614. 945. 1175. 1241. 1505. 1739 𝔐

Δ VERSET 30  IMGFRA
SIN01 A360 καιπροαγωναυτουςεξωεφηκυριοιτιμεδειποιεινινασωθω
SIN01 B360 καιπροαγαγωναυτουςεξωεφηκυριοιτιμεδειποιεινινασωθω
ALE02 A440 καιπροαγαγωναυτουςεξωεφηκυριοιτιμεδειποιεινινασωθω
VAT03 A325 καιπροαγαγωναυτουςεξωεφηκυριοιτιμεδειποιεινινασωθω
EPH04 A450 καιπροσαγαγωˉαυτουςεξωεφηκυριοιτιμεδειποιεινινασωθω
BEZ05 A450 καιπροηγαγεναυτουςεξωτουςλοιπουςασφαλισαμενοςκαιειπεναυτοιςκυριοιτιμεδειποιεινινασωθω
BEZ05 B450 καιπροηγαγεναυτουςεξωτουςλοιπουςασφαλισαμενοςειπεναυτοιςκυριοιτιμεδειποιεινινασωθω
SBL2010 καὶπροαγαγὼναὐτοὺςἔξωἔφη·Κύριοι,τίμεδεῖποιεῖνἵνασωθῶ;
TISCH1869 καὶπροαγαγὼναὐτοὺςἔξωἔφη,κύριοι,τίμεδεῖποιεῖνἵνασωθῶ;
W. H.1885 καὶπροαγαγὼναὐτοὺςἔξωἔφηΚύριοι,τίμεδεῖποιεῖνἵνασωθῶ;
SEB G.2020καὶπροαγαγὼναὐτοὺςἔξωἔφη·κύριοι,τίμεδεῖποιεῖνἵνασωθῶ;
SEB L.2020καίπροάγωαὐτόςἔξωφημίκύριοςτίςἐγώδέωποιέωἵνασῴζω
SEB F.2020etayant mené devanteuxau-dehorsdéclarait·Maîtres,quelmoiattache de lienfaireafin queque je sois sauvé;
AC NA282012• 30° 𝔓¹²⁷ |προηγαγεν D |τους λοιπους ασφαλισας προελθων εφη 𝔓¹²⁷ ¦τους λοιπους ασφαλισαμενος και (— Dc) ειπεν αυτοις D (syh**)

Δ VERSET 31  IMGFRA
SIN01 A360 οιδεειπαˉπιστευσανεπιτοˉκ̅ν̅ι̅ν̅καισωθησησυκαιοοικοςσου
SIN01 B360 οιδεειπαˉπιστευσονεπιτοˉκ̅ν̅ι̅ν̅καισωθησησυκαιοοικοςσου
ALE02 A440 οιδεειπανπιστευσονεπιτονκ̅ν̅ι̅ν̅καισωθησησυκαιοοικοςσου
VAT03 A325 οιδεειπανπιστευσονεπιτοˉκ̅ν̅ι̅ν̅καισωθησησυκαιοοικοςσου
EPH04 A450 οιδεειπα̣νπιστευσονεπιτονκ̅ν̅ι̅ν̅χ̅ν̅καισωθησησυκαιοοικοςσου
BEZ05 A450 οιδεειπανπιστευσονεπιτονκ̅ν̅ι̅η̅ν̅χ̅ρ̅ν̅καισωθησησυκαιοοικοςσου
SBL2010 οἱδὲεἶπαν·ΠίστευσονἐπὶτὸνκύριονἸησοῦν,καὶσωθήσῃσὺκαὶοἶκόςσου.
TISCH1869 οἱδὲεἶπαν·πίστευσονἐπὶτὸνκύριονἸησοῦν,καὶσωθήσῃσὺκαὶοἶκόςσου.
W. H.1885 οἱδὲεἶπανΠίστευσονἐπὶτὸνκύριονἸησοῦν,καὶσωθήσῃσὺκαὶοἶκόςσου.
SEB G.2020οἱδὲεἶπαν·πίστευσονἐπὶτὸνκύριονἸησοῦνκαὶσωθήσῃσὺκαὶοἶκόςσου.
SEB L.2020δέλέγωπιστεύωἐπίκύριοςἸησοῦςκαίσῴζωσύκαίοἶκοςσύ
SEB F.2020ceuxcependantdirent·croissurleMaîtreIésousettu seras sauvétoietlemaisonde toi.
AC NA282012• 31⸆αυτω 𝔓¹²⁷ syp |Χριστον C D E L Ψ 323. 614. 945. 1175. 1241. 1505. 1739 𝔐 sy sa ¦NA28 𝔓⁷⁴vid.¹²⁷ א A B 33. 81 gig vg bo

Δ VERSET 32  IMGFRA
PA. 045300 ⟦λο⟧γοντουκ̅υ̅συμπασιτοιςεντηιοικιααυτου
SIN01 A360 καιελαλησαναυτωτονλογοντουθ̅υ̅συμπασιτοιςεντηοικιααυτου
SIN01 B360 καιελαλησαναυτωτονλογοντουκ̅υ̅συμπασιτοιςεντηοικιααυτου
ALE02 A440 καιελαλησαναυτωτονλογοˉτουκ̅υ̅συνπασιντοιςεντηοικιααυτου
VAT03 A325 καιελαλησαˉαυτωτονλογοντουθ̅υ̅συνπασιντοιςεντηοικιααυτου
VAT03 B325 καιελαλησαˉαυτωτονλογοντουθ̅υ̅συνπασιτοιςεντηοικιααυτου
EPH04 A450 καιελαλησαναυτωτονλογοντουκ̅υ̅συνπασιτοιςεˉτηοικιααυτου
BEZ05 A450 καιελαλησαναυτωτονλογονκ̅υ̅συνπασιντοιςεντηοικιααυτου
SBL2010 καὶἐλάλησαναὐτῷτὸνλόγοντοῦκυρίουσὺνπᾶσιτοῖςἐντῇοἰκίᾳαὐτοῦ.
TISCH1869 καὶἐλάλησαναὐτῷτὸνλόγοντοῦκυρίουσὺνπᾶσιντοῖςἐντῇοἰκίᾳαὐτοῦ.
W. H.1885 καὶἐλάλησαναὐτῷτὸνλόγοντοῦθεοῦσὺνπᾶσιτοῖςἐντῇοἰκίᾳαὐτοῦ.
SEB G.2020καὶἐλάλησαναὐτῷτὸνλόγοντοῦκυρίουσὺνπᾶσιντοῖςἐντῇοἰκίᾳαὐτοῦ.
SEB L.2020καίλαλέωαὐτόςλόγοςκύριοςσύνπᾶςἐνοἰκίααὐτός
SEB F.2020etbavardèrentà luilediscoursde lede Maîtreavecà tousà ceuxenà laà maisonnéede lui.
AC NA282012• 32⸀αυτοις 𝔓¹²⁷; Epiph |θεου א* B ¦NA28 𝔓⁴⁵.⁷⁴.¹²⁷ א² A C D E L Ψ 33. 81. 323. 614. 945. 1175. 1241. 1505. 1739 𝔐 lat sy co | 𝔓¹²⁷

Δ VERSET 33  IMGFRA
PA. 045300 κ⟦αι⟧⟦ε⟧κεινηιτηιωρατηςνυκτοςελ⟦ο⟧υσεναπο⟦των⟧⟦εβα⟧πτισθηκαιαυτοςκαιοοικοςαυτουολοςπαραχρ⟦ημα⟧
SIN01 A360 καιπαραλαβωναυτουςενεκινητηωρατηςνυκτοςελουσεναποτωνπληγωˉκαιεβαπτισθηαυτοςκαιοιαυτουαπαντεςπαραχρημα
ALE02 A440 καιπαραλαβωναυτ̣*ενεκεινητηωρατηςνυκτοςελουσεναποτωνπληγωˉκαιεβαπτισθηαυτοςκαιοιοικιοιαυτουπαντεςπαραχρημα
ALE02 B440 καιπαραλαβωναυτουςενεκεινητηωρατηςνυκτοςελουσεναποτωνπληγωˉκαιεβαπτισθηαυτοςκαιοιοικιοιαυτουπαντεςπαραχρημα
VAT03 A325 καιπαραλαβωˉαυτουςενεκεινητηωρατηςνυκτοςελουσεˉαποτωνπληγωνκαιεβαπτισθηαυτοςκαιοιαυτουαπαντεςπαραχρημα
EPH04 A450 καιπαραλαβωναυτουςενεκεινητηωρατηςνυκτοςελουσεναποτωνπληγωνκαιεβαπτισθηαυτοςκαιοιαυτουπαντεςπαραχρημα
BEZ05 A450 καιπαραλαβωναυτουςενεκεινητηωρατηςνυκτοςελυσεναποτωνπληγωνκαιαυτοςεβαπτισθηκαιοιαυτουπαντεςπαραχρημα
BEZ05 B450 καιπαραλαβωναυτουςενεκεινητηωρατηςνυκτοςελουσεναποτωνπληγωνκαιαυτοςεβαπτισθηκαιοιαυτουπαντεςπαραχρημα
SBL2010 καὶπαραλαβὼναὐτοὺςἐνἐκείνῃτῇὥρᾳτῆςνυκτὸςἔλουσενἀπὸτῶνπληγῶν,καὶἐβαπτίσθηαὐτὸςκαὶοἱαὐτοῦπάντεςπαραχρῆμα,
TISCH1869 καὶπαραλαβὼναὐτοὺςἐνἐκείνῃτῇὥρᾳτῆςνυκτὸςἔλουσενἀπὸτῶνπληγῶν,καὶἐβαπτίσθηαὐτὸςκαὶοἱαὐτοῦἅπαντεςπαραχρῆμα,
W. H.1885 καὶπαραλαβὼναὐτοὺςἐνἐκείνῃτῇὥρᾳτῆςνυκτὸςἔλουσενἀπὸτῶνπληγῶν,καὶἐβαπτίσθηαὐτὸςκαὶοἱαὐτοῦἅπαντεςπαραχρῆμα,
SEB G.2020καὶπαραλαβὼναὐτοὺςἐνἐκείνῃτῇὥρᾳτῆςνυκτὸςἔλουσενἀπὸτῶνπληγῶν,καὶἐβαπτίσθηαὐτὸςκαὶοἱαὐτοῦπάντεςπαραχρῆμα,
SEB L.2020καίπαραλαμβάνωαὐτόςἐνἐκεῖνοςὥρανύξλούωἀπόπληγήκαίβαπτίζωαὐτόςκαίαὐτόςπᾶςπαραχρῆμα
SEB F.2020etayant pris à côtéeuxenà celle-làà laà heurede lade nuitbaignaau loinde lesde coups,etfut baptiséluietlesde luitousinstantanément,
AC NA282012• 33⸂και εκεινη τη ωρα παραλαβοντες αυτους ελουσαν 𝔓¹²⁷vid |ο οικος αυτου ολος 𝔓⁴⁵ vgcl boms ¦παντες οι παρ αυτου 𝔓¹²⁷ ¦οι οικιοι αυτου παντες A ¦NA28 𝔓⁷⁴ C D E L Ψ 81. 323. 945. 1175. 1241. 1739. (απαντες א B 614. 1505) |° 𝔓¹²⁷

Δ VERSET 34  IMGFRA
PA. 045300 ⟦αυ⟧τουςειςτονοικονπαρεθηκεντραπεζανκ⟦αι⟧⟦παν⟧οικειπεπιστευκωςτωιθ̅ω̅
SIN01 A360 αναγαγωντεαυτουςειςτονοικοναυτουπαρεθηκεντραπεζανκαιηγαλλιασατοπανοικειπεπιστευκωςτωθ̅ω̅
ALE02 A440 αναγαγωντεαυτουςειςτονοικοναυτουπαρεθηκεντραπεζανκαιηγαλλιασατοπανοικειπεπιστευκωςτωθ̅ω̅
VAT03 A325 αναγαγωντεαυτουςειςτονοικονπαρεθηκεντραπεζανκαιηγαλλιασατοπανοικειπεπιστευκωςτωθ̅ω̅
VAT03 B325 αναγαγωντεαυτουςειςτονοικονπαρεθηκετραπεζανκαιηγαλλιασατοπανοικιπεπιστευκωςτωθ̅ω̅
EPH04 A450 αναγαγωνδεαυτουςειςτονοικονπαρεθηκεντραπεζαν*τοπανοικειπεπιστευκωςτωθ̅ω̅
EPH04 B450 αναγαγωνδεαυτουςειςτονοικονπαρεθηκεντραπεζανκαιηγαλλιασατοπανοικειπεπιστευκωςτωθ̅ω̅
BEZ05 A450 κ̣α̣ι̣αναγαγωντεαυτουςειςτονοικοναυτου⟦κα⟧ι̣παρεθηκεντραπεζανκαιηγαλλιατοσυντωοικωαυτουπεπιστευκωςεπιτονθ̅ν̅
BEZ05 B450 αναγαγωντεαυτουςειςτονοικοναυτουπαρεθηκεντραπεζανκαιηγαλλιατοσυντωοικωαυτουπεπιστευκωςεπιτονθ̅ν̅
SBL2010 ἀναγαγώντεαὐτοὺςεἰςτὸνοἶκονπαρέθηκεντράπεζανκαὶἠγαλλιάσατοπανοικεὶπεπιστευκὼςτῷθεῷ.
TISCH1869 ἀναγαγώντεαὐτοὺςεἰςτὸνοἶκονπαρέθηκεντράπεζαν,καὶἠγαλλιάσατοπανοικεὶπεπιστευκὼςτῷθεῷ.
W. H.1885 ἀναγαγώντεαὐτοὺςεἰςτὸνοἶκονπαρέθηκεντράπεζαν,καὶἠγαλλιάσατοπανοικεὶπεπιστευκὼςτῷθεῷ.
SEB G.2020ἀναγαγώντεαὐτοὺςεἰςτὸνοἶκονπαρέθηκεντράπεζανκαὶἠγαλλιάσατοπανοικεὶπεπιστευκὼςτῷθεῷ.
SEB L.2020ἀνάγωτέαὐτόςεἰςοἶκοςπαρατίθημιτράπεζακαίἀγαλλιάωπανοικίπιστεύωθεός
SEB F.2020ayant conduit de bas en hautet aussieuxenverslemaisonposa à côtétableetexultaavec toute sa maisonayant cruà leà Dieu.
AC NA282012• 34⸂και αναγαγοντες 𝔓¹²⁷ (D*) (gig) |παρεθηκαν 𝔓¹²⁷ |ηγαλλιατο πανοικει (συν τω οικω αυτου D) πεπιστευκως επι τον θεον 𝔓¹²⁷ D

Δ VERSET 35  IMGFRA
PA. 045300 ημεραςδεγεν⟦ομενης⟧⟦απεστε⟧ιλανοιστρατηγοιτουςαβδουχουςλεγοντεςα⟦πολυσον⟧⟦τους⟧⟦αν⟧θρωπουςεκεινους
SIN01 A360 ημεραςδεγενομενηςαπεστιλανοιστρατηγοιτουςραβδουχουςλεγοντεςαπολυσοντουςανθρωπουςεκεινους
ALE02 A440 ημεραςδεγενομενηςαπεστειλανοιστρατηγοιτουςραβδουχουςλεγοντεςαπ*τουςα̅ν̅ο̅υ̅ς̅εκεινους
ALE02 B440 ημεραςδεγενομενηςαπεστειλανοιστρατηγοιτουςραβδουχουςλεγοντεςαπολυσοντουςα̅ν̅ο̅υ̅ς̅εκεινους
VAT03 A325 ημεραςδεγενομενηςαπεστειλανοιστρατηγοιτουςραβδουχουςλεγοντεςαπολυσοντουςανθρωπουςεκεινους
EPH04 A450 ημεραςδεγενομενηςαπεστειλανοιστρατηγοιτουςραβδουχουςλεγοντεςαπολυσοντουςα̅ν̅ο̅υ̅ς̅εκεινους
BEZ05 A450 ημεραςδεγενομενηςσυνηλθονοιςστρατηγοιεπιτοαυτοειςτηναγορανκαιαναμνησθεντεςτονσεισμοντονγεγονοταεφοβηθησανκαιαπεστειλαντουςραβδουχουςλεγονταςαπολυσοντουςανθρωπουςεκεινουςουςεχθεςπαρελαβες
SBL2010 Ἡμέραςδὲγενομένηςἀπέστειλανοἱστρατηγοὶτοὺςῥαβδούχουςλέγοντες·Ἀπόλυσοντοὺςἀνθρώπουςἐκείνους.
TISCH1869 Ἡμέραςδὲγενομένηςἀπέστειλανοἱστρατηγοὶτοὺςῥαβδούχουςλέγοντες,ἀπόλυσοντοὺςἀνθρώπουςἐκείνους.
W. H.1885 ἩμέραςδὲγενομένηςἀπέστειλανοἱστρατηγοὶτοὺςῥαβδούχουςλέγοντεςἈπόλυσοντοὺςἀνθρώπουςἐκείνους.
SEB G.2020Ἡμέραςδὲγενομένηςἀπέστειλανοἱστρατηγοὶτοὺςῥαβδούχουςλέγοντες·ἀπόλυσοντοὺςἀνθρώπουςἐκείνους.
SEB L.2020ἡμέραδέγίνομαιἀποστέλλωστρατηγόςῥαβδοῦχοςλέγωἀπολύωἄνθρωποςἐκεῖνος
SEB F.2020de Journéecependantde ayante devenueenvoyèrentlesstratègesleslicteursdisants·délie au loinlesêtres humainsceux-là.
AC NA282012• 35⸉γενομενης δε ημερας 𝔓¹²⁷ |συνηλθον οι στρατηγοι επι το αυτο εις την αγοραν και αναμνησθεντες του γενομενου σεισμου (τον σεισμον τον γεγονοτα D) εφοβηθησαν και αποστελλουσιν (απεστειλαν D) 𝔓¹²⁷ D syhmg |τω δεσμωφυλακι 𝔓¹²⁷ syp |ους εχθες παρελαβες (𝔓¹²⁷) D 614 syh

Δ VERSET 36  IMGFRA
PA. 045300 απηγγειλενδεοδεσμ⟦οφυλαξ⟧⟦τους⟧⟦λογο⟧υςπροςτονπαυλονοτιαπεσταλκανοιστρατη⟦γοι⟧⟦ινα⟧⟦απολυ⟧θητενυνουνεξελθοντεςπορευεσθεεν⟦ειρηνη⟧
SIN01 A360 απηγγιλενδεοδεσμοφυλαξτουςλογουςτουτουςπροςτονπαυλονοτιαπεσταλκανοιστρατηγοιινααπολυθητενυˉουνεξελθοντεςπορευεσθεειςιρηνην
ALE02 A440 απηγγειλενδεοδεσμοφυλαξτουςλογουςτουτουςπροςτονπαυλονοτιαπεσταλκανοιστρατηγοιινααπολυθητενυνουνεξελθοντεςπορευεσθαιενειρηνη
VAT03 A325 απηγγειλενδεοδεσμοφυλαξτουςλογουςπροςτονπαυλονοτιαπεσταλκανοιστρατηγοιινααπολυθητενυνουνεξελθοντεςπορευεσθεενειρηνη
VAT03 B325 απηγγειλεδεοδεσμοφυλαξτουςλογουςπροςτονπαυλονοτιαπεσταλκανοιστρατηγοιινααπολυθητενυνουνεξελθοντεςπορευεσθεενειρηνη
EPH04 A450 απηγγειλενδεοδεσμοφυλαξτουςλογουςπροςτονπαυλονοτιαπεστειλανοιστρατηγοιινααπολυθητενυνουνεξελθοντεςπορευεσθεενειρηνη
BEZ05 A450 καιεισελθωνοδεσμοφυλαξαπηγγειλεντουςλογουςπροςτονπαυλονοτιαπεσταλκασινοιστρατηγοιινααπολυθητενυνουνεξελθοντεςπορευεσθαι
SBL2010 ἀπήγγειλενδὲδεσμοφύλαξτοὺςλόγουςτούτουςπρὸςτὸνΠαῦλον,ὅτιἈπέσταλκανοἱστρατηγοὶἵναἀπολυθῆτε·νῦνοὖνἐξελθόντεςπορεύεσθεἐνεἰρήνῃ.
TISCH1869 ἀπήγγειλενδὲδεσμοφύλαξτοὺςλόγουςτούτουςπρὸςτὸνΠαῦλον,ὅτιἀπέσταλκανοἱστρατηγοὶἵναἀπολυθῆτε·νῦνοὖνἐξελθόντεςπορεύεσθεἐνεἰρήνῃ.
W. H.1885 ἀπήγγειλενδὲδεσμοφύλαξτοὺςλόγουςπρὸςτὸνΠαῦλον,ὅτιἈπέσταλκανοἱστρατηγοὶἵναἀπολυθῆτε·νῦνοὖνἐξελθόντεςπορεύεσθεἐνεἰρήνῃ.
SEB G.2020ἀπήγγειλενδὲδεσμοφύλαξτοὺςλόγουςπρὸςτὸνΠαῦλονὅτιἀπέσταλκανοἱστρατηγοὶἵναἀπολυθῆτε·νῦνοὖνἐξελθόντεςπορεύεσθεἐνεἰρήνῃ.
SEB L.2020ἀπαγγέλλωδέδεσμοφύλαξλόγοςπρόςΠαῦλοςὅτιἀποστέλλωστρατηγόςἵναἀπολύωνῦνοὖνἐξέρχομαιπορεύομαιἐνεἰρήνη
SEB F.2020annonçacependantlegeôlierlesdiscoursverslePaulusen ce queont envoyélesstratègesafin queque vous soyez délié au loin·maintenantdoncayants sortisallezenà paix.
AC NA282012• 36⸂απηγγειλεν δε ο αρχιδεσμοφυλαξ 𝔓⁷⁴ ¦ (+ και D) εισελθων δε (— D) ο δεσμοφυλαξ απηγγειλεν 𝔓¹²⁷ D (syp) |αυτοις 𝔓¹²⁷ |° B C D 453. 1891. 2818 ¦NA28 𝔓⁴⁵.⁷⁴ א A E L Ψ 33. 81. 323. 614. 945. 1175. 1241. 1505. 1739 𝔐 syh |⸂¹απολυθηναι υμας· απολυθητε 𝔓¹²⁷ | D gig

Δ VERSET 37  IMGFRA
PA. 045300 ⟦ο⟧⟦δε⟧⟦παυ⟧λοςεφηπροςαυτουςδειραντεςημαςδ⟦ημοσια⟧⟦ακατακριτ⟧ουςυπαρχονταςρωμαιουςανθρωπουςεβα⟦λαν⟧⟦εις⟧⟦φυλακη⟧νκαινυνλαθραημαςεκβαλ⟦λ⟧ουσινουγαρ⟦αλλα⟧⟦η⟧μαςεξαγαγετωσαν
SIN01 A360 οδεπαυλοςεφηπροςαυτουςδιραντεςημαςδημοσιαακατακριτουςανθρωπουςρωμαιουςυπαρχονταςεβαλονειςφυλακηνκαινυˉλαθραημαςεκβαλλουσινουγαραλλαελθοντεςαυτοιημαςεξαγαγετωσαν
ALE02 A440 οδεπαυλοςεφηπροςαυτουςδειραντεςημαςδημοσιαακατακριτουςα̅ν̅ο̅υ̅ς̅ρωμαιουςυπαρχονταςεβαλονειςφυλακηνκαινυνλαθραημαςεκβαλλουσινουγαραλλαελθοντεςαυτοιημαςεξαγαγετωσαν
VAT03 A325 οδεπαυλοςεφηπροςαυτουςδειραντεςημαςδημοσιαακατακριτουςανθρωπουςρωμαιουςυπαρχονταςεβαλανειςφυλακην·καινυˉλαθραημαςεκβαλλουσινουγαραλλαελθοντεςαυτοιημαςεξαγαγετωσαν
BEZ05 A450 οδεπαυλοςεφηπροςαυτουςαναιτειουςδειραντεςημαςδημοσιαακατακριτουςανθρωπουςρωμαιουςυπαρχονταςεβαλανειςφυλακηνκαινυνλαθραημαςεκβαλλουσινουγαραλλαελθοντεςαυτοιημαςεξαγαγετωσαˉ
SBL2010 δὲΠαῦλοςἔφηπρὸςαὐτούς·Δείραντεςἡμᾶςδημοσίᾳἀκατακρίτους,ἀνθρώπουςῬωμαίουςὑπάρχοντας,ἔβαλανεἰςφυλακήν·καὶνῦνλάθρᾳἡμᾶςἐκβάλλουσιν;οὐγάρ,ἀλλὰἐλθόντεςαὐτοὶἡμᾶςἐξαγαγέτωσαν.
TISCH1869 δὲΠαῦλοςἔφηπρὸςαὐτούς,δείραντεςἡμᾶςδημοσίᾳἀκατακρίτους,ἀνθρώπουςῬωμαίουςὑπάρχοντας,ἔβαλανεἰςφυλακήν·καὶνῦνλάθρᾳἡμᾶςἐκβάλλουσιν;οὐγάρ,ἀλλὰἐλθόντεςαὐτοὶἡμᾶςἐξαγαγέτωσαν.
W. H.1885 δὲΠαῦλοςἔφηπρὸςαὐτούςΔείραντεςἡμᾶςδημοσίᾳἀκατακρίτους,ἀνθρώπουςῬωμαίουςὑπάρχοντας,ἔβαλανεἰςφυλακήν·καὶνῦνλάθρᾳἡμᾶςἐκβάλλουσιν;οὐγάρ,ἀλλὰἐλθόντεςαὐτοὶἡμᾶςἐξαγαγέτωσαν.
SEB G.2020δὲΠαῦλοςἔφηπρὸςαὐτούς·δείραντεςἡμᾶςδημοσίᾳἀκατακρίτους,ἀνθρώπουςῬωμαίουςὑπάρχοντας,ἔβαλανεἰςφυλακήν,καὶνῦνλάθρᾳἡμᾶςἐκβάλλουσιν;οὐγάρ,ἀλλὰἐλθόντεςαὐτοὶἡμᾶςἐξαγαγέτωσαν.
SEB L.2020δέΠαῦλοςφημίπρόςαὐτόςδέρωἐγώδημόσιοςἀκατάκριτοςἄνθρωποςῬωμαῖοςὑπάρχωβάλλωεἰςφυλακήκαίνῦνλάθρᾳἐγώἐκβάλλωοὐγάρἀλλάἔρχομαιαὐτόςἐγώἐξάγω
SEB F.2020lecependantPaulusdéclaraitverseux·ayants pelésnousà publiquenon condamnés,êtres humainsRomainssubsistants,jetèrentenversgarde,etmaintenanten omissionnouséjectent;noncar,maisayants venuseux-mêmesnousconduisent dehors.
AC NA282012• 37⸂προς αυτους ειπεν (— 81) 𝔓¹²⁷ 81 gig |αναιτιους D syp ¦ακαταιτιαστους (!) 𝔓¹²⁷ |εβαλον εις την φυλακην υπαρχοντας Ρωμαιους 𝔓¹²⁷ |⸂¹εκβαλλουσιν ημας 𝔓¹²⁷ 945 ¦ημας παρακαλουσιν 𝔓⁷⁴ |⸂²ελθοντες ουν 𝔓¹²⁷ | 𝔓¹²⁷

Δ VERSET 38  IMGFRA
PA. 045300 απηγγειλ⟦α⟧νδετοιςστρα⟦τηγοις⟧⟦ρηματα⟧ταυτατοιςραβδουχοι⟦ς⟧εφοβ⟦ηθ⟧ησανδεακ⟦ουσαντες⟧⟦οτι⟧⟦ρωμα⟧ιοιεισιν
SIN01 A360 απηγγιλαντετοιςστρατηγοιςοιραβδουχοιταρηματαταυταεφοβηθησανδεακουσαντεςοτιρωμαιοιεισιˉ
ALE02 A440 απηγγειλανδετοιςστρατηγοιςοιραβδουχοιταρηματαταυταεφοβηθησανδεακουσαντεςοτιρωμαιοιεισιˉ
VAT03 A325 απηγγειλαˉδετοιςστρατηγοιςοιραβδουχοιταρηματαταυταεφοβηθησανδεακουσαντεςοτιρωμαιοιεισιν
VAT03 B325 απηγγειλαˉδετοιςστρατηγοιςοιραβδουχοιταρηματαταυταεφοβηθησανδεακουσαντεςοτιρωμαιοιεισι
BEZ05 A450 απηγγειλανδεαυτοιςοιστρατηγοιςοιραβδουχοιταρη̣ματαταυταταρηθενταπροςτουςστρατηγουςοιδεακουσαντεςοτιρωμαιοιεισινεφοβηθησαν
BEZ05 B450 απηγγειλανδετοιστρατηγοιςοιραβδουχοιταρη̣ματαταυταταρηθενταπροςτουςστρατηγουςοιδεακουσαντεςοτιρωμαιοιεισινεφοβηθησαν
BEZ05 C450 απηγγειλανδετοιςστρατηγοιςοιραβδουχοιταρη̣ματαταυταταρηθενταπροςτουςστρατηγουςοιδεακουσαντεςοτιρωμαιοιεισινεφοβηθησαν
SBL2010 ἀπήγγειλανδὲτοῖςστρατηγοῖςοἱῥαβδοῦχοιτὰῥήματαταῦτα·ἐφοβήθησανδὲἀκούσαντεςὅτιῬωμαῖοίεἰσιν,
TISCH1869 ἀπήγγειλαντετοῖςστρατηγοῖςοἱῥαβδοῦχοιτὰῥήματαταῦτα.ἐφοβήθησανδὲἀκούσαντεςὅτιῬωμαῖοίεἰσιν,
W. H.1885 ἀπήγγειλανδὲτοῖςστρατηγοῖςοἱῥαβδοῦχοιτὰῥήματαταῦτα·
SEB G.2020ἀπήγγειλανδὲτοῖςστρατηγοῖςοἱῥαβδοῦχοιτὰῥήματαταῦτα.ἐφοβήθησανδὲἀκούσαντεςὅτιῬωμαῖοίεἰσιν,
SEB L.2020ἀπαγγέλλωδέστρατηγόςῥαβδοῦχοςῥῆμαοὗτοςφοβέομαιδέἀκούωὅτιῬωμαῖοςεἶναι
SEB F.2020annoncèrentcependantà lesà stratègesleslicteurslesorauxceux-ci.furent effrayécependantayants écoutésen ce queRomainssont,
AC NA282012• 38⸀τε א E 104 |οι ραβδουχοι τα ρηθεντα υπο του Παυλου τοις στρατηγοις 𝔓¹²⁷ ¦τοις στρατηγοις οι ραβδουχοι τα ρηματα ταυτα τα ρηθεντα προς τους στρατηγους D |οι δε ακουσαντες εφοβηθησαν οτι Ρωμαιους αυτους απεκαλουν 𝔓¹²⁷ ¦οι δε ακουσαντες οτι Ρωμαιοι εισιν εφοβηθησαν D (syp)

Δ VERSET 39  IMGFRA
PA. 045300 καιελθοντ⟦ες⟧⟦παρεκαλ⟧εσα⟦ν⟧⟦α⟧τοις⟦και⟧⟦εξαγαγοντες⟧⟦η⟧ρωτωνεξελθειν⟦απο⟧⟦της⟧⟦πολεω⟧ς
SIN01 A360 καιελθοντεςπαρεκαλεσαναυτουςκαιεξαγαγοντεςηρωτωναπελθιˉαποτηςπολεως
ALE02 A440 καιελθοντεςπαρεκαλεσαναυτουςκαιεξαγαγοντεςηρωτουναπελθειναποτηςπολεως
VAT03 A325 καιελθοντεςπαρεκαλεσαναυτουςκαιεξαγαγοντεςηρωτωναπελθειναποτηςπολεως
BEZ05 A450 καιπαραγενομενοιμεταφιλωνπολλωνειςτηνφυλακηνπαρεκαλεσαναυτουςεξελθεινειποντεςηγνοησαμεντακαθυμαςοτιεσταιανδρεςδικαιοικαιεξαγαγοντεςπαρεκαλεσαναυτουςλεγοντεςεκτηςπολεωςταυτηςεξελθατεμηποτεπαλινσυνστραφωσινημεινεπικραζοντεςκαθυμων
SBL2010 καὶἐλθόντεςπαρεκάλεσαναὐτούς,καὶἐξαγαγόντεςἠρώτωνἀπελθεῖνἀπὸτῆςπόλεως.
TISCH1869 καὶἐλθόντεςπαρεκάλεσαναὐτούς,καὶἐξαγαγόντεςἠρώτωνἀπελθεῖνἀπὸτῆςπόλεως.
W. H.1885 ἐφοβήθησανδὲἀκούσαντεςὅτιῬωμαῖοίεἰσιν,καὶἐλθόντεςπαρεκάλεσαναὐτούς,καὶἐξαγαγόντεςἠρώτωνἀπελθεῖνἀπὸτῆςπόλεως.
SEB G.2020καὶἐλθόντεςπαρεκάλεσαναὐτοὺςκαὶἐξαγαγόντεςἠρώτωνἀπελθεῖνἀπὸτῆςπόλεως.
SEB L.2020καίἔρχομαιπαρακαλέωαὐτόςκαίἐξάγωἐρωτάωἀπέρχομαιἀπόπόλις
SEB F.2020etayants venusappelèrent à côtéeuxetayants conduits dehorssollicitaientéloignerau loinde lade ville.
AC NA282012• 39⸂παραγενομενοι τε μετα ικανων φιλων επι την φυλακην παρεκαλεσαν αυτους εξελθειν ειποντες· ηγνοησαμεν τα καθ υμας οτι εστε ανδρες δικαιοι εκ ταυτης δε πολεως εξελθετε μηποτε επιστραφωσιν παλιν οι επικραζοντες καθ υμων 𝔓¹²⁷ ¦και παραγενομενοι μετα φιλων πολλων εις την φυλακην παρεκαλεσαν αυτους εξελθειν ειποντες· ηγνοησαμεν τα καθ υμας οτι εστε ανδρες δικαιοι και εξαγαγοντες παρεκαλεσαν αυτους λεγοντες· εκ της πολεως ταυτης εξελθατε μηποτε παλιν συστραφωσιν ημιν επικραζοντες καθ υμων D ¦και ελθοντες εις την φυλακην παρεκαλεσαν αυτους εξελθειν ειποντες· ηγνοησαμεν τα καθ υμας οτι εστε ανδρες δικαιοι και εκ ταυτης της πολεως εξελθετε μη πως επιστραφωσιν παλιν οι επικραξαντες καθ υμων 614 (syh**)

Δ VERSET 40  IMGFRA
PA. 045300 εξελθον⟦τες⟧⟦δε⟧⟦απο⟧⟦της⟧⟦φυλα⟧κηςειση⟦λθον⟧⟦προς⟧⟦την⟧⟦λυδια⟧νκ⟦αι⟧⟦ιδοντες⟧⟦τους⟧⟦αδελφους⟧⟦π⟧αρεκα⟦λεσαν⟧
SIN01 A360 εξελθοντεςδεαποτηςφυλακηςεισηλθονπροςτηˉλυδιανκαιιδοντεςπαρεκαλεσαντουςαδελφουςκαιεξηλθαν
ALE02 A440 εξελθοντεςδεεκτηςφυλακηςεισηλθονπροςτηνλυδιανκαιιδοντεςπαρεκαλεσαντουςαδελφουςκαιεξηλθον
VAT03 A325 εξελθοντεςδεαποτηςφυλακηςεισηλθονπροςτηνλυδιανκαιιδοντεςπαρεκαλεσαντουςαδελφουςκαιεξηλθον
BEZ05 A450 εξελθοντεςδεεκτηςφυλακηςηλθονπροςτηνλυδιανκαιιδοντεςτουςαδελφουςδιηγησαντοοσαεποιησενκ̅ς̅αυτοιςπαρακαλεσαντεςαυτουςκαιεξηλθαν
BEZ05 B450 εξελθοντεςδεεκτηςφυλακηςηλθονπροςτηνλυδιανκαιιδοντεςτουςαδελφουςδιηγησαντοοσαεποιησενκ̅ς̅αυτοιςπαρακαλεσαντεαυτουςκαιεξηλθαν
SBL2010 ἐξελθόντεςδὲἀπὸτῆςφυλακῆςεἰσῆλθονπρὸςτὴνΛυδίαν,καὶἰδόντεςπαρεκάλεσαντοὺςἀδελφοὺςκαὶἐξῆλθαν.
TISCH1869 ἐξελθόντεςδὲἀπὸτῆςφυλακῆςεἰσῆλθονπρὸςτὴνΛυδίαν,καὶἰδόντεςπαρεκάλεσαντοὺςἀδελφοὺςκαὶἐξῆλθαν.
W. H.1885 ἐξελθόντεςδὲἀπὸτῆςφυλακῆςεἰσῆλθονπρὸςτὴνΛυδίαν,καὶἰδόντεςπαρεκάλεσαντοὺςἀδελφοὺςκαὶἐξῆλθαν.
SEB G.2020ἐξελθόντεςδὲἀπὸτῆςφυλακῆςεἰσῆλθονπρὸςτὴνΛυδίανκαὶἰδόντεςπαρεκάλεσαντοὺςἀδελφοὺςκαὶἐξῆλθαν.
SEB L.2020ἐξέρχομαιδέἀπόφυλακήεἰσέρχομαιπρόςΛυδίακαίὁράωπαρακαλέωἀδελφόςκαίἐξέρχομαι
SEB F.2020ayants sortiscependantau loinde lade gardevinrent à l'intérieurverslaLudiaetayants vusappelèrent à côtélesfrèresetsortirent.
AC NA282012• 40⸂απολυθεντες δε 𝔓¹²⁷ |εκ 𝔓⁷⁴ A D E L Ψ 33. 81. 323. 614. 1175. 1241. 1505 𝔐 ¦NA28 א B 945. 1739. 1891 |ηλθον 𝔓¹²⁷ D 1175 e gig |⸀¹εις 𝔓¹²⁷ |τους αδελφους διηγησαντο οσα εποιησεν κυριος αυτοις και (— D) παρακαλεσαντες (παρεκαλεσαν τε D¹) αυτους εξεησαν (και εξηλθαν D) 𝔓¹²⁷ D ¦τους αδελφους παρεκαλεσαν αυτους και εξηλθαν E L Ψ 323. 614. 945. 1241. 1505. 1739 𝔐 sy ¦NA28 𝔓⁷⁴ א A B 33. 81. 1175 co