MATTHIEUMARCLUC[\ JEAN /]ACTESROMAINS1 CORINTHIENS2 CORINTHIENSGALATESEPHESIENSPHILIPPIENSCOLOSSIENS1 THESSALONICIENS2 THESSALONICIENS1 TIMOTHEE2 TIMOTHEETITEPHILEMONHEBREUXJACQUES1 PIERRE2 PIERRE1 JEAN2 JEAN3 JEANJUDASAPOCALYPSE


CH.1CH.2CH.3CH.4CH.5CH.6CH.7CH.8CH.9CH.10[\ CH. 11 /]CH.12CH.13CH.14CH.15CH.16CH.17CH.18CH.19CH.20CH.21

V.1V.2V.3V.4V.5V.6V.7V.8V.9V.10V.11V.12V.13V.14V.15V.16V.17V.18V.19V.20V.21V.22V.23V.24V.25V.26V.27V.28V.29V.30V.31V.32V.33V.34V.35V.36V.37V.38V.39V.40V.41V.42V.43V.44V.45V.46V.47V.48V.49V.50V.51V.52V.53V.54V.55V.56V.57

Δ VERSET 1  IMGFRA
PA. 006400 ⟦η⟧νδετιςεκε⟦ι⟧⟦α⟧σθ⟦ενων⟧⟦λαζαρος⟧αποβηθανια⟦ς⟧εκτ⟦ης⟧⟦κωμης⟧⟦μαριας⟧καιμαρθ⟦ας⟧τη⟦ς⟧αδε⟦λφης⟧⟦αυτης⟧
PA. 045300 ⟦ην⟧δετιςασθενωνλαζαροςαποβηθανιαμεκτηςκωμη⟦ς⟧⟦μαριας⟧καιμαρθαςτηςαδελ⟦φ⟧ηςαυτης
PA. 066225 ηνδετιςασθενωνλαζαροςαποβηθανιαςεκτηςκωμηςμαριαςκαιμαρθαςτηςαδελφηςαυτης
PA. 075225 ηνδετ⟦ις⟧⟦ασθε⟧νων⟦λα⟧ζαρος⟦απο⟧⟦β⟧ηθανεια⟦ς⟧⟦εκ⟧τηςκωμ⟦η⟧ςμαρια⟦ς⟧⟦και⟧μαρθα⟦ς⟧⟦τη⟧ςαδελφηςαυτης
SIN01 A360 ηνδετιςασθενωˉλαζαροςαποβηθανιαςεκτηςκωμηςτηςμαριαςκαιμαρθαςτηςαδελφηςαυτης
ALE02 A440 ηνδετιςασθενωνλαζαροςαποβηθανιαςεκτης⟦κωμηςμαρι⟧αςτηςαδελφηςαυτου
ALE02 B440 ηνδετιςασθενωνλαζαροςαποβηθανιαςεκτηςκωμηςμαριαςκαιμαρθαςτηςαδελφηςαυτου
VAT03 A325 ηνδετιςασθενωνλαζαροςαποβηθανιαςεκτηςκωμηςμαριαςκαιμαρθαςτηςαδελφηςαυτης
BEZ05 A450 ηνδετιςασθενωνλαζαροςαποβηθανιαςεκτηςκωμηςτηςμαριαςκαιτηςμαρθαςτηςαδελφηςαυτης
BEZ05 B450 ηνδετιςασθενωνλαζαροςαποβηθανιαςεκτηςκωμηςτηςμαριαςκαιμαρθαςτηςαδελφηςαυτης
WAS32 A500 ηνδετιςασθενωνλαζαροςαποβηθανιαςεκτηςκωμηςμαριαςκαιμαρθαςτηςαδελφηςαυτης
SBL2010 Ἦνδέτιςἀσθενῶν,ΛάζαροςἀπὸΒηθανίαςἐκτῆςκώμηςΜαρίαςκαὶΜάρθαςτῆςἀδελφῆςαὐτῆς.
TISCH1869 Ἦνδέτιςἀσθενῶν,ΛάζαροςἀπὸΒηθανίας,ἐκτῆςκώμηςτῆςΜαρίαςκαὶΜάρθαςτῆςἀδελφῆςαὐτῆς.
W. H.1885 Ἦνδέτιςἀσθενῶν,ΛάζαροςἀπὸΒηθανίαςἐκτῆςκώμηςΜαρίαςκαὶΜάρθαςτῆςἀδελφῆςαὐτῆς.
SEB G.2020Ἦνδέτιςἀσθενῶν,ΛάζαροςἀπὸΒηθανίας,ἐκτῆςκώμηςΜαρίαςκαὶΜάρθαςτῆςἀδελφῆςαὐτῆς.
SEB L.2020εἶναιδέτιςἀσθενέωΛάζαροςἀπόΒηθανίαἐκκώμηΜαρίακαίΜάρθαἀδελφήαὐτός
SEB F.2020Étaitcependantun quelconqueétant infirme,Lazareau loinde Béthanie,horsde lade villagede Mariaetde Marthade lade soeurde elle.
AC NA282012¶ 11,1⸆εκει 𝔓⁶ |της א D

Δ VERSET 2  IMGFRA
PA. 006400 ⟦ην⟧δεμαρια⟦μ⟧ηα⟦λειψασα⟧⟦τον⟧⟦κ̅ν̅⟧μυρωικα⟦ι⟧εκμ⟦αξασα⟧⟦τους⟧⟦ποδας⟧αυτουταιςθριξι⟦ν⟧⟦αυτης⟧⟦ης⟧⟦ο⟧⟦αδελ⟧φοςλαζαρος⟦η⟧σθενει
PA. 045300 ηνδεαυτηημαρ⟦ια⟧⟦η⟧⟦αλειψασα⟧⟦το⟧νκ̅ν̅μυρωικαιεκμ⟦αξασ⟧ατουςποδαςαυτουταιςθρι⟦ξιν⟧⟦αυτης⟧⟦ης⟧οαδελφοςλαζαρη⟦σθε⟧νει
PA. 066225 ηνδεμαριαηαλιψασατονκ̅ν̅μυρωκαιεκμαξασατουςποδαςαυτουταιςθριξιναυτηςηςοαδελφοςλαζαροςησθενει
PA. 075225 η⟦ν⟧⟦δε⟧μαρια⟦μ⟧⟦η⟧⟦α⟧λ⟦ει⟧ψ⟦ασα⟧τονκ̅ν̅μυρ⟦ω⟧καιεκμ⟦αξασα⟧⟦τους⟧ποδαςαυτουτ⟦αις⟧θριξινα⟦υτης⟧⟦ης⟧⟦ο⟧αδελφοςλαζα⟦ρος⟧⟦η⟧σθενει
SIN01 A360 ηνδεμαριαηαλιψασατονκ̅ν̅μυρωκαιεκμαξασατουςποδαςαυτουταιςθριξιναυτηςηςοαδελφοςλαζαροςησθενι
ALE02 A440 ηνδεμαριαηαλιψασατονκ̅ν̅μυρωκαιεκμαξασατουςποδαςαυτουταιςθρηξιναυτηςηςοαδελφοςλαζαροςησθενει
VAT03 A325 ηνδεμαριαμηαλειψασατονκ̅ν̅μυρωκαιεκμαξασατουςποδαςαυτουταιςθριξιναυτηςηςοαδελφοςλαζαροςησθενει
BEZ05 A450 ηνδεμαριαηαλιψασατονκ̅ν̅μυρωκαιεκμαξασατουςποδαςταιςθριξιναυτηςηςκαιοαδελφοςλαζαροςησθενει
WAS32 A500 ηνδεμαριαηαλιψασατονκ̅ν̅μυρωκαιεκμαξασατουςποδαςαυτουταιςθριξιναυτηςηςοαδελφοςλαζαροςησθενει
SBL2010 ἦνδὲΜαριὰμἀλείψασατὸνκύριονμύρῳκαὶἐκμάξασατοὺςπόδαςαὐτοῦταῖςθριξὶναὐτῆς,ἧςἀδελφὸςΛάζαροςἠσθένει.
TISCH1869 ἦνδὲΜαρίαἀλείψασατὸνκύριονμύρῳκαὶἐκμάξασατοὺςπόδαςαὐτοῦταῖςθριξὶναὐτῆς,ἧςἀδελφὸςΛάζαροςἠσθένει.
W. H.1885 ἦνδὲΜαριὰμἀλείψασατὸνκύριονμύρῳκαὶἐκμάξασατοὺςπόδαςαὐτοῦταῖςθριξὶναὐτῆς,ἧςἀδελφὸςΛάζαροςἠσθένει.
SEB G.2020ἦνδὲΜαρίαἀλείψασατὸνκύριονμύρῳκαὶἐκμάξασατοὺςπόδαςαὐτοῦταῖςθριξὶναὐτῆς,ἧςἀδελφὸςΛάζαροςἠσθένει.
SEB L.2020εἶναιδέΜαρίαἀλείφωκύριοςμύρονκαίἐκμάσσωπούςαὐτόςθρίξαὐτόςὅςἀδελφόςΛάζαροςἀσθενέω
SEB F.2020étaitcependantMariacelleayante huiléeleMaîtreà onguentetayante essuyéelespiedsde luià lesà cheveuxde elle,de laquellelefrèreLazareétait infirme.
AC NA282012• 2⸆αυτη η 𝔓⁴⁵ e sys.p sa ly bo |Μαρια 𝔓⁶⁶ א A D K L W Γ Δ Θ Ψ f¹.¹³ 565. 579. 700. 892s. 1241. 1424. l 844. l 2211 𝔐 co ¦NA28 𝔓⁶vid B 33 syh |και 𝔓⁶⁶* ¦και ο D |ην Λαζαρος ασθενων 𝔓⁶⁶*vid

Δ VERSET 3  IMGFRA
PA. 006400 ⟦απεστει⟧λανουναιαδελφαιπρ⟦ος⟧⟦αυτον⟧λεγουσαικ̅ε̅ιδε⟦ο⟧νφιλε⟦ις⟧⟦ασ⟧θενει
PA. 045300 απεστειλαν⟦ου⟧ναιαδε⟦λφαι⟧⟦προς⟧⟦αυτον⟧⟦λεγ⟧ουσαικ̅ε̅ιδεονφ⟦ιλ⟧ειςασθενει
PA. 066225 απεστιλανουναιαδελφαιπροςαυτονλεγουσαικ̅ε̅ιδεονφιλειςασθενει
PA. 075225 α⟦πε⟧στειλανουναιαδελ⟦φαι⟧⟦προς⟧⟦αυτ⟧ονλεγουσαικ̅ε̅ιδεονφ⟦ιλεις⟧⟦ασθεν⟧ει
SIN01 A360 απεστιλανουνπροςαυτοναιαδελφαιλεγουσαικ̅ε̅ιδεονφιλειςασθενει
ALE02 A440 απεστειλανουναιαδελφαιπροςαυτονλεγουσαικ̅ε̅ιδεονφιλειςασθενει
VAT03 A325 απεστειλανουναιαδελφαιπροςαυτονλεγουσαικ̅ε̅ιδεονφιλειςασθενει
BEZ05 A450 απεστειλανουναιαδελφαιαυτουπροςτονι̅η̅ν̅λεγουσαικ̅ε̅ιδεονφιλειςασθενει
WAS32 A500 απεστιλανουναιαδελφαιπροςαυτοˉλεγουσαικ̅ε̅ειδεονφιλειςασθενει
SBL2010 ἀπέστειλανοὖναἱἀδελφαὶπρὸςαὐτὸνλέγουσαι·Κύριε,ἴδεὃνφιλεῖςἀσθενεῖ.
TISCH1869 ἀπέστειλανοὖναἱἀδελφαὶπρὸςαὐτὸνλέγουσαι·κύριε,ἴδεὃνφιλεῖςἀσθενεῖ.
W. H.1885 ἀπέστειλανοὖναἱἀδελφαὶπρὸςαὐτὸνλέγουσαιΚύριε,ἴδεὃνφιλεῖςἀσθενεῖ.
SEB G.2020ἀπέστειλανοὖναἱἀδελφαὶπρὸςαὐτὸνλέγουσαι·κύριε,ἴδεὃνφιλεῖςἀσθενεῖ.
SEB L.2020ἀποστέλλωοὖνἀδελφήπρόςαὐτόςλέγωκύριοςὁράωὅςφιλέωἀσθενέω
SEB F.2020envoyèrentdonclessoeursversluidisantes·Maître,voicilequeltu affectionnesest infirme.
AC NA282012• 3⸂απεστειλεν ουν Μαρθα προς αυτον λεγουσα 𝔓⁶⁶*vid

Δ VERSET 4  IMGFRA
PA. 006400 ⟦ακο⟧υσαςδε⟦ο⟧ι̅ς̅ειπ⟦εν⟧⟦αυ⟧τηηα⟦σθ⟧ενεια⟦ουκ⟧εσ⟦τιν⟧⟦προς⟧⟦θανατο⟧ναλλ⟦υπερ⟧⟦της⟧δο⟦ξης⟧⟦του⟧⟦θ̅υ̅⟧ιναδ⟦οξασθη⟧ου⟦ιος⟧⟦του⟧⟦θ̅υ̅⟧⟦δ⟧ιαυτ⟦ης⟧
PA. 045300 ακουσαςδ⟦ε⟧⟦ο⟧⟦ι̅η̅⟧⟦ειπεν⟧⟦αυτη⟧⟦η⟧ασθενειαουκεστινπροςθανατοναλλ⟦υπερ⟧⟦της⟧⟦δοξης⟧⟦το⟧υθ̅υ̅ιναδοξασθη⟦ο⟧υ̅ς̅αυτουδιαυτης
PA. 066225 ακουσαςδεοι̅ς̅ειπεναυτηηασθενιαουκεστινπροςθανατοναλλυπερτηςδοξηςτουθ̅υ̅ιναδοξασθηου̅ς̅διαυτης
PA. 075225 ακουσαςδεοι̅ς̅ειπεναυ⟦τη⟧⟦η⟧⟦ασθ⟧ενειαουκε⟦στι⟧νπροςθ⟦α⟧νατον⟦αλλ⟧⟦υ⟧περτηςδοξηςτουθ̅υ̅ιναδ⟦ο⟧ξασθηου̅ς̅⟦του⟧θ̅υ̅διαυτης
SIN01 A360 ακουσαςδεοι̅ς̅ειπεναυτηηασθενειαουκεστινπροςθανατοναλλυπερτηςδοξηςτουθ̅υ̅αλλιναδοξασθηου̅ς̅τουθ̅υ̅διαυτης
ALE02 A440 ακουσαςδεοι̅ς̅ειπεˉαυτηηασθενειαουκεστινπροςθανατοναλλυπερτηςδοξηςτουθ̅υ̅ιναδοξασθηουιοςτουθ̅υ̅διαυτης
VAT03 A325 ακουσαςδεοι̅ς̅ειπεναυτηηασθενειαουκεστινπροςθανατοναλλυπερτηςδοξηςτουθ̅υ̅ιναδοξασθηουιοςτουθ̅υ̅διαυτης
VAT03 B325 ακουσαςδεοι̅ς̅ειπεναυτηηασθενειαουκεστιπροςθανατοναλλυπερτηςδοξηςτουθ̅υ̅ιναδοξασθηουιοςτουθ̅υ̅διαυτης
BEZ05 A450 ακουσαςδει̅η̅ς̅ειπεναυτηηασθενειααυτουουκεστινπροςθανατοναλλυπερτηςδοξηςτουθ̅υ̅ιναδοξασθηουιοςτουθ̅υ̅διαυτης
WAS32 A500 ακουσαςδεοι̅ς̅ειπεναυτηηασθενιαουκεστινπροςθανατοναλλαυπερτηςδοξηςτουθ̅υ̅ιναδοξασθηουιοςτουθ̅υ̅διαυτης
SBL2010 ἀκούσαςδὲἸησοῦςεἶπεν·Αὕτηἀσθένειαοὐκἔστινπρὸςθάνατονἀλλ’ὑπὲρτῆςδόξηςτοῦθεοῦἵναδοξασθῇυἱὸςτοῦθεοῦδι’αὐτῆς.
TISCH1869 ἀκούσαςδὲἸησοῦςεἶπεν·αὕτηἀσθένειαοὐκἔστινπρὸςθάνατονἀλλ’ὑπὲρτῆςδόξηςτοῦθεοῦ,ἵναδοξασθῇυἱὸςτοῦθεοῦδι’αὐτῆς.
W. H.1885 ἀκούσαςδὲἸησοῦςεἶπενΑὕτηἀσθένειαοὐκἔστινπρὸςθάνατονἀλλʼὑπὲρτῆςδόξηςτοῦθεοῦἵναδοξασθῇυἱὸςτοῦθεοῦδιʼαὐτῆς.
SEB G.2020ἀκούσαςδὲἸησοῦςεἶπεν·αὕτηἀσθένειαοὐκἔστινπρὸςθάνατονἀλλ᾽ὑπὲρτῆςδόξηςτοῦθεοῦ,ἵναδοξασθῇυἱὸςτοῦθεοῦδι᾽αὐτῆς.
SEB L.2020ἀκούωδέἸησοῦςλέγωοὗτοςἀσθένειαοὐεἶναιπρόςθάνατοςἀλλάὑπέρδόξαθεόςἵναδοξάζωυἱόςθεόςδιάαὐτός
SEB F.2020ayant écoutécependantleIésousdit·celle-cilainfirmiténonestverstrépasmaisau-dessusde lade gloirede lede Dieu,afin queque soit glorifiélefilsde lede Dieuparde elle.
AC NA282012• 4⸂αυτου 𝔓⁴⁵ c ff² l sys sa ly ¦ 𝔓⁶⁶

Δ VERSET 5  IMGFRA
PA. 006400 ⟦ηγαπ⟧αδε⟦ο⟧⟦ι̅ς̅⟧⟦την⟧μαρ⟦θαν⟧⟦και⟧⟦τη⟧νμ⟦αριαμ⟧⟦την⟧⟦αδε⟧λφηναυ⟦της⟧⟦και⟧τον⟦λαζαρον⟧
PA. 045300 ηγαπα⟦δε⟧⟦ο⟧⟦ι̅η̅⟧⟦την⟧⟦μαρθαν⟧καιτηναδελφη⟦ν⟧αυτηςκαιτονλαζαρον
PA. 066225 ηγαπαδεοι̅ς̅τηνμαρθανκαιτηναδελφην⟦α⟧υτηςκαιτονλαζαρον
PA. 075225 ηγαπαδεο⟦ι̅ς̅⟧τηνμαρ⟦θαν⟧⟦και⟧⟦της⟧αδελφηςαυτηςκαιτονλαζα⟦ρο⟧ν
SIN01 A360 ηγαπαδεοι̅ς̅τηνμαρθανκαιτηναδελφηναυτηςκαιτονλαζαρον
ALE02 A440 ηγαπαδεοι̅ς̅τηνμαρθανκαιτηναδελφηναυτηςκαιτονλαζαρον
VAT03 A325 ηγαπαδεοι̅ς̅τηνμαρθανκαιτηναδελφηναυτηςκαιτονλαζαρον
BEZ05 A450 εφιλειδεοι̅η̅ς̅τηνμαρθανκαιτηναδελφηναυτηςκαιτονλαζαρον
WAS32 A500 ηγαπαδεοι̅ς̅τηνμαρθανκαιτηναδελφηναυτηςκαιτονλαζαρον
SBL2010 ἠγάπαδὲἸησοῦςτὴνΜάρθανκαὶτὴνἀδελφὴναὐτῆςκαὶτὸνΛάζαρον.
TISCH1869 ἠγάπαδὲἸησοῦςτὴνΜάρθανκαὶτὴνἀδελφὴναὐτῆςκαὶτὸνΛάζαρον.
W. H.1885 ἠγάπαδὲἸησοῦςτὴνΜάρθανκαὶτὴνἀδελφὴναὐτῆςκαὶτὸνΛάζαρον.
SEB G.2020ἠγάπαδὲἸησοῦςτὴνΜάρθανκαὶτὴνἀδελφὴναὐτῆςκαὶτὸνΛάζαρον.
SEB L.2020ἀγαπάωδέἸησοῦςΜάρθακαίἀδελφήαὐτόςκαίΛάζαρος
SEB F.2020aimaitcependantleIésouslaMarthaetlasoeurde elleetleLazare.
AC NA282012• 5⸀εφιλει D a e |° 𝔓⁶⁶*

Δ VERSET 6  IMGFRA
PA. 006400 ⟦ως⟧⟦ου⟧νηκουσε⟦ν⟧⟦οτι⟧⟦ασθενει⟧⟦τοτε⟧⟦με⟧νεμει⟦νεν⟧⟦εν⟧⟦ω⟧⟦ην⟧⟦τοπω⟧⟦δυο⟧⟦ημ⟧ερας
PA. 045300 ⟦ως⟧⟦ουν⟧⟦ηκουσεν⟧⟦οτι⟧ασθενειτοτεμε⟦ν⟧εμεινενεπιτωιτοπ⟦ωι⟧⟦δυο⟧⟦ημερας⟧
PA. 066225 ωςουνηκουσενοτιασθενει⟦το⟧τεμενεμεινενενωηντοπωδυοημερας
PA. 075225 ωςου⟦ν⟧⟦ηκο⟧υσενοτιασθενειτοτεμεˉ⟦εμ⟧εινενεν⟦ω⟧⟦ην⟧⟦το⟧πωδυοημερας
SIN01 A360 ωςουνηκουσεˉοτιασθενειτοτεμενεμινενενωηντοπωδυοημερας
ALE02 A440 ωςουνηκουσενοτιασθενειτοτεμενεμεινενενωηντοπωδυοημερας
VAT03 A325 ωςουνηκουσενοτιασθενειτοτεμενεμεινεˉενωηντοπωδυοημερας
BEZ05 A450 ωςουνηκουσενοτιασθενειτοτεμενεμεινενοι̅η̅ς̅επιτωτοπωδυοημερας
WAS32 A500 ωςουνηκουσενοτιασθενειτοτεμενεμεινενενωηντοπωδυοημερας
SBL2010 ὡςοὖνἤκουσενὅτιἀσθενεῖ,τότεμὲνἔμεινενἐνἦντόπῳδύοἡμέρας·
TISCH1869 ὡςοὖνἤκουσενὅτιἀσθενεῖ,τότεμὲνἔμεινενἐνἦντόπῳδύοἡμέρας·
W. H.1885 ὡςοὖνἤκουσενὅτιἀσθενεῖ,τότεμὲνἔμεινενἐνἦντόπῳδύοἡμέρας·
SEB G.2020Ὡςοὖνἤκουσενὅτιἀσθενεῖ,τότεμὲνἔμεινενἐνἦντόπῳδύοἡμέρας,
SEB L.2020ὡςοὖνἀκούωὅτιἀσθενέωτότεμένμένωἐνὅςεἶναιτόποςδύοἡμέρα
SEB F.2020Commedoncécoutaen ce queest infirme,alorscertesrestaenà lequelétaità lieudeuxjournées,
AC NA282012• 6⸂επι τω 𝔓⁴⁵ D sys

Δ VERSET 7  IMGFRA
PA. 006400 ⟦επειτα⟧⟦μετα⟧⟦τουτο⟧⟦λεγει⟧⟦τοις⟧μαθ⟦ηταις⟧⟦αγωμεν⟧⟦εις⟧⟦την⟧⟦ιουδ⟧αιαν⟦παλιν⟧
PA. 045300 ⟦επειτα⟧μετατουτολεγε⟦ι⟧⟦α⟧γωμενειςτηνιουδα⟦ιαν⟧⟦παλιν⟧
PA. 066225 ειταμετατουτολεγειτοιςμαθηταιςαγωμενειςτηνιουδαιανπαλιν
PA. 075225 ε⟦πει⟧ταμετατ⟦ουτο⟧⟦λε⟧γειτοιςμαθηταις⟦αγ⟧ωμενειςτ⟦ην⟧⟦ιουδαι⟧ανπαλιν
SIN01 A360 επιταμετατουτολεγειτοιςμαθηταιςαγωμεˉειςτηνιουδαιαˉ
SIN01 B360 επιταμετατουτολεγειτοιςμαθηταιςαγωμεˉειςτηνιουδαιαˉπαλιν
ALE02 A440 επειταμετατουτολεγειτοιςμαθηταιςαυτουαγωμενειςτηνιουδαιαˉπολιν
VAT03 A325 επειταμετατουτολεγειτοιςμαθηταιςαγωμενειςτηνιουδαιανπαλιν
BEZ05 A450 ειταμετατουτολεγειτοιςμαθηταιςαυτουαγωμενιςτηνιουδαιανπαλιν
BEZ05 B450 ειταμετατουτολεγειτοιςμαθηταιςαυτουαγωμενειςτηνιουδαιανπαλιν
WAS32 A500 επειταμετατουτολεγειτοιςμαθηταιςαυ̣[το]υ̣ειςτηˉιουδαιανπαλιν
WAS32 B500 επειταμετατουτολεγειτοιςμαθηταιαγωμενειςτηˉιουδαιανπαλιν
SBL2010 ἔπειταμετὰτοῦτολέγειτοῖςμαθηταῖς·ἌγωμενεἰςτὴνἸουδαίανπάλιν.
TISCH1869 ἔπειταμετὰτοῦτολέγειτοῖςμαθηταῖς·ἄγωμενεἰςτὴνἸουδαίανπάλιν.
W. H.1885 ἔπειταμετὰτοῦτολέγειτοῖςμαθηταῖςἌγωμενεἰςτὴνἸουδαίανπάλιν.
SEB G.2020ἔπειταμετὰτοῦτολέγειτοῖςμαθηταῖς·ἄγωμενεἰςτὴνἸουδαίανπάλιν.
SEB L.2020ἔπειταμετάοὗτοςλέγωμαθητήςἄγωεἰςἸουδαίαπάλιν
SEB F.2020ensuiteavec au-delàcelui-cidità lesà disciples·que nous conduisionsenverslaIoudaiade nouveau.
AC NA282012• 7⸀ειτα 𝔓⁶⁶ D |τοις μαθηταις αυτου A D K Γ Δ f¹³ l 844 lat sy co ¦αυτοις 𝔓⁶⁶* ¦ 𝔓⁴⁵ e l ¦NA28 𝔓⁶vid.⁶⁶c.⁷⁵ א B L W Θ Ψ f¹ 33. 565. 579. 700. 892s. 1241. 1424. l 2211 𝔐

Δ VERSET 8  IMGFRA
PA. 006400 ⟦λεγουσιν⟧⟦αυτω⟧⟦οι⟧⟦μαθ⟧η⟦ται⟧
PA. 045300 ⟦λεγουσιν⟧⟦α⟧υτωιοιμαθητα⟦ι⟧⟦ραβ⟧βεινυνεζητουνσελ⟦ιθασαι⟧⟦οι⟧⟦ιουδαιοι⟧⟦και⟧⟦π⟧αλινυπαγεις⟦εκει⟧
PA. 066225 λεγουσιναυτω⟦οι⟧μαθηταιραββεινυνεζητουˉσελιθασαιοιιουδαιοικαιπαλινυπαγειςεκει
PA. 075225 λεγου⟦σ⟧ιν⟦αυ⟧τωοιμαθ⟦ηται⟧⟦ραββ⟧εινυνεζητο⟦υν⟧⟦σε⟧λιθασαιοιι⟦ουδαιοι⟧⟦και⟧παλινυπαγ⟦εις⟧⟦εκε⟧ι
SIN01 A360 λεγουσιναυτωοιμαθηταιραββεινυνεζητουνσελιθασεοιιουδαιοικαιπαλινυπαγειςεκει
ALE02 A440 λεγουσιναυτωοιμαθηταιραββεινυνεζητουνσελιθασαιοιιουδαιοικαιπαλινυπαγειςεκει
VAT03 A325 λεγουσιˉαυτωοιμαθηταιραββεινυνεζητουνσελιθασαιοιιουδαιοικαιπαλινυπαγειςεκει
EPH04 A450 [λε]γουσιναυτωοιμαθηταιραββεινυνεζητουνσελιθασαιοιιουδαιοικαιπαλινυπαγειςεκει
BEZ05 A450 λεγουσιναυτωοιμαθηταιαυτουραββεινυνεζητουνσελιθασαιοιιουδαιοικαιπαλινυπαγειςεκει
WAS32 A500 λεγουσιναυτωοιμαθηταιραββεινυνεζητουνσελιθασαιοιιουδαιοικαιπαλινυπαγειςεκει
SBL2010 λέγουσιναὐτῷοἱμαθηταί·Ῥαββί,νῦνἐζήτουνσελιθάσαιοἱἸουδαῖοι,καὶπάλινὑπάγειςἐκεῖ;
TISCH1869 λέγουσιναὐτῷοἱμαθηταί·ῥαββεί,νῦνἐζήτουνσελιθάσαιοἱἸουδαῖοι,καὶπάλινὑπάγειςἐκεῖ;
W. H.1885 λέγουσιναὐτῷοἱμαθηταίῬαββεί,νῦνἐζήτουνσελιθάσαιοἱἸουδαῖοι,καὶπάλινὑπάγειςἐκεῖ;
SEB G.2020λέγουσιναὐτῷοἱμαθηταί·ῥαββεί,νῦνἐζήτουνσελιθάσαιοἱἸουδαῖοι,καὶπάλινὑπάγειςἐκεῖ;
SEB L.2020λέγωαὐτόςμαθητήςῥαββίνῦνζητέωσύλιθάζωἸουδαῖοςκαίπάλινὑπάγωἐκεῖ
SEB F.2020disentà luilesdisciples·rabbi,maintenantcherchaienttoipierrerlesIoudaiens,etde nouveautu diriges en arrièrelà;

Δ VERSET 9  IMGFRA
PA. 045300 ⟦α⟧πεκριθηοι̅η̅ουχιδω⟦δεκα⟧⟦ωραι⟧⟦εισιν⟧⟦της⟧ημεραςεαν⟦τις⟧⟦εν⟧⟦τηι⟧ημεραπεριπατη⟦ου⟧⟦προσκοπτει⟧⟦οτι⟧⟦το⟧⟦φ⟧ωςτουκοσ⟦μου⟧⟦τουτου⟧⟦βλεπει⟧
PA. 066225 απεκριθηι̅ς̅ουχιδωδεκαωραιεισιντηςημεραςεαντιςπεριπατηεντηημεραουπροσκοπτειοτιτοφωςτουκοσμουτουτουβλεπει
PA. 075225 απεκριθηι̅ς̅ουχ⟦ι⟧⟦δ⟧ωδεκα⟦ωραι⟧⟦εισιν⟧⟦της⟧⟦η⟧μεραςεαντιςπε⟦ρι⟧πατηεν⟦τη⟧⟦ημερα⟧⟦ο⟧υπροσκοπτειοτιτοφωςτουκο⟦σμ⟧ουτουτουβλεπει
SIN01 A360 απεκριθηι̅ς̅ουχιδωδεκαωραιεισιˉτηςημεραςεαντιςπεριπατηεντηημεραουπροσκοπτειοτιτοφωςτουκοσμουτουβλεπει
SIN01 B360 απεκριθηι̅ς̅ουχιδωδεκαωραιεισιˉτηςημεραςεαντιςπεριπατηεντηημεραουπροσκοπτειοτιτοφωςτουκοσμουτουτουβλεπει
ALE02 A440 απεκριθηι̅ς̅ουχιδωδεκαωραιεισιντηςημεραςεαντιςπεριπατηεντηημεραουπροσκοπτειοτιτοφωςτουκοσμουτουτουβλεπει
VAT03 A325 απεκριθηι̅ς̅ουχιδωδεκαωραιεισιντηςημεραςεαντιςπεριπατηεντηημεραουπροσκοπτειοτιτοφωςτουκοσμουτουτουβλεπει
VAT03 B325 απεκριθηι̅ς̅ουχιδωδεκαωραιεισιτηςημεραςεαντιςπεριπατηεντηημεραουπροσκοπτειοτιτοφωςτουκοσμουτουτουβλεπει
EPH04 A450 απεκριθηι̅ς̅ουχιδωδεκαωραιεισιτηςημεραςεαντιςπεριπατηεντηημεραουπροσκοπτειοτιτοφωςτουκοσμουτουτουβλεπει
BEZ05 A450 απεκριθηι̅η̅ς̅ουχειδωδεκαωραςεχειηημεραεαντιςπεριπατηεντηημεραουπροσκοπτειοτιτοφωςτουκοσμουτουτουβλεπει
WAS32 A500 απεκριθηι̅ς̅ουχιδωδεκαωραιεισιντηςημεραςεαντιςπεριπατηεντηημεραουπροσκοπτειοτιτοφωςτουκοσμουβλεπει
WAS32 B500 απεκριθηι̅ς̅ουχιδωδεκαωραιεισιντηςημεραςεαντιςπεριπατηεντηημεραουπροσκοπτειοτιτοφωςτουκοσμουτουτουβλεπει
SBL2010 ἀπεκρίθηἸησοῦς·Οὐχὶδώδεκαὧραίεἰσιντῆςἡμέρας;ἐάντιςπεριπατῇἐντῇἡμέρᾳ,οὐπροσκόπτει,ὅτιτὸφῶςτοῦκόσμουτούτουβλέπει·
TISCH1869 ἀπεκρίθηἸησοῦς·οὐχὶδώδεκαὧραίεἰσίντῆςἡμέρας;ἐάντιςπεριπατῇἐντῇἡμέρᾳ,οὐπροσκόπτει,ὅτιτὸφῶςτοῦκόσμουτούτουβλέπει·
W. H.1885 ἀπεκρίθηἸησοῦςΟὐχὶδώδεκαὧραίεἰσιντῆςἡμέρας;ἐάντιςπεριπατῇἐντῇἡμέρᾳ,οὐπροσκόπτει,ὅτιτὸφῶςτοῦκόσμουτούτουβλέπει·
SEB G.2020ἀπεκρίθηἸησοῦς·οὐχὶδώδεκαὧραίεἰσιντῆςἡμέρας;ἐάντιςπεριπατῇἐντῇἡμέρᾳ,οὐπροσκόπτει,ὅτιτὸφῶςτοῦκόσμουτούτουβλέπει·
SEB L.2020ἀποκρίνομαιἸησοῦςοὐχίδώδεκαὥραεἶναιἡμέραἐάντιςπεριπατέωἐνἡμέραοὐπροσκόπτωὅτιφῶςκόσμοςοὗτοςβλέπω
SEB F.2020fut réponduIésous·non pasdouzeheuressontde lade journée;si le cas échéantun quelconqueque piétine autourenà laà journée,nonfrappe vers,en ce quelelumièrede lede mondede celui-ciregarde·
AC NA282012• 9⸆ο 𝔓⁴⁵ Θ f¹.¹³ 565. 579. l 2211 |ωρας εχει η ημερα D

Δ VERSET 10  IMGFRA
PA. 045300 ⟦εαν⟧⟦δε⟧⟦τις⟧περιπ⟦ατη⟧
PA. 066225 εανδετιςπεριπατηεντηνυκτιπροσκοπτειοτιτοφωςουκεστινεναυτω
PA. 075225 εανδετιςπεριπα⟦τη⟧εντηνυκτιπροσκοπτειοτιτοφως⟦ου⟧κεστινεναυτω
SIN01 A360 εανδετιςπεριπατηεντηνυκτειπροσκοπτειοτιτοφωςουκεστινεναυτω
ALE02 A440 εαˉδετιςπεριπατηεντηνυκτιπροσκοπτειοτιτοφωςουκεστινεναυτω
VAT03 A325 εανδετιςπεριπατηεντηνυκτιπροσκοπτειοτιτοφωςουκεστινεναυτω
EPH04 A450 εανδετιςπεριπατηεντηνυκτιπροσκοπτειοτιτοφωςουκεστινεναυτω
BEZ05 A450 εανδετιςπεριπατηεντηνυκτιπροσκοπτειοτιτοφωςουκεστινεναυτη
BEZ05 B450 εανδετιςπεριπατηεντηνυκτιπροσκοπτειοτιτοφωςουκεστινεναυτω
WAS32 A500 εανδετιςπεριπατηεντηνυκτιπροσκοπτιοτιφωςουκεστινεναυτω
SBL2010 ἐὰνδέτιςπεριπατῇἐντῇνυκτί,προσκόπτει,ὅτιτὸφῶςοὐκἔστινἐναὐτῷ.
TISCH1869 ἐὰνδέτιςπεριπατῇἐντῇνυκτί,προσκόπτει,ὅτιτὸφῶςοὐκἔστινἐναὐτῷ.
W. H.1885 ἐὰνδέτιςπεριπατῇἐντῇνυκτί,προσκόπτει,ὅτιτὸφῶςοὐκἔστινἐναὐτῷ.
SEB G.2020ἐὰνδέτιςπεριπατῇἐντῇνυκτί,προσκόπτει,ὅτιτὸφῶςοὐκἔστινἐναὐτῷ.
SEB L.2020ἐάνδέτιςπεριπατέωἐννύξπροσκόπτωὅτιφῶςοὐεἶναιἐναὐτός
SEB F.2020si le cas échéantcependantun quelconqueque piétine autourenà laà nuit,frappe vers,en ce quelelumièrenonestenà lui.
AC NA282012• 10⸀αυτη D* aur samss ly

Δ VERSET 11  IMGFRA
PA. 066225 ταυταει⟦π⟧ενκαιμετατουτολεγειαυτοιςλαζαροςοφιλοςημωνκεκοιμηταιαλλαπορευομαιιναεξυπνισωαυτον
PA. 075225 ταυταειπενκαιμε⟦τα⟧τουτολε⟦γ⟧ειαυτοις⟦λαζαρο⟧ςηφιλος⟦ημ⟧ωνκ⟦εκ⟧οιμητα⟦ι⟧⟦αλλα⟧⟦π⟧ορευομαι⟦ινα⟧εξυπν⟦ισ⟧ωαυτ⟦ο⟧ν
SIN01 A360 ταυταειπενκαιμετατουτολεγειαυτοιςλαζαροςοφιλοςημωνκεκοιμηταιαλλαπορευομαιιναεξυπνισωαυτοˉ
ALE02 A440 ταυταειπενκαιμετατουτολεγειαυτοιςλαζαροςοφιλοςημωνκεκοιμηταιαλλαπορευομαιιναεξυπνισωαυτον
VAT03 A325 ταυταυταειπενκαιμετατουτολεγειαυτοιςλαζαροςοφιλοςημωˉκεκοιμηταιαλλαπορευομαιιναεξυπνισωαυτον
VAT03 B325 ταυταειπεκαιμετατουτολεγειαυτοιςλαζαροςοφιλοςημωˉκεκοιμηταιαλλαπορευομαιιναεξυπνισωαυτον
EPH04 A450 ταυταειπενκαιμετατουτολεγειαυτοιςλαζαροςοφιλοςημωνκεκοιμηταιαλλαπορευομαιιναεξυπνισωαυτον
BEZ05 A450 ταυταειπενκαιμετατουτολεγειαυτοιςλαζαροςοφιλοςημωνκοιματαιαλλαπορευομαιτουεξυπνισαιαυτον
WAS32 A500 ταυταειπενκαιμετατουτολεγειαυτοιςλαζαροςοφιλοςημωνκεκοιμηταιαλλαπορευομαιιναεξυπνισωαυτον
SBL2010 ταῦταεἶπεν,καὶμετὰτοῦτολέγειαὐτοῖς·Λάζαροςφίλοςἡμῶνκεκοίμηται,ἀλλὰπορεύομαιἵναἐξυπνίσωαὐτόν.
TISCH1869 ταῦταεἶπεν,καὶμετὰτοῦτολέγειαὐτοῖς·Λάζαροςφίλοςἡμῶνκεκοίμηται·ἀλλὰπορεύομαιἵναἐξυπνίσωαὐτόν.
W. H.1885 ταῦταεἶπεν,καὶμετὰτοῦτολέγειαὐτοῖςΛάζαροςφίλοςἡμῶνκεκοίμηται,ἀλλὰπορεύομαιἵναἐξυπνίσωαὐτόν.
SEB G.2020Ταῦταεἶπεν,καὶμετὰτοῦτολέγειαὐτοῖς·Λάζαροςφίλοςἡμῶνκεκοίμηται·ἀλλὰπορεύομαιἵναἐξυπνίσωαὐτόν.
SEB L.2020οὗτοςλέγωκαίμετάοὗτοςλέγωαὐτόςΛάζαροςφίλοςἐγώκοιμάομαιἀλλάπορεύομαιἵναἐξυπνίζωαὐτός
SEB F.2020Ceux-cidit,etavec au-delàcelui-cidità eux·Lazareleamide nousa été mis au coucher·maisje vaisafin queque je sorte du sommeillui.
AC NA282012• 11⸀κοιμαται D

Δ VERSET 12  IMGFRA
PA. 066225 ειπανουˉοιμαθηταιαυτωκ̅ε̅εικεκοιμηταισωθησεται
PA. 075225 ειπονουνοιμαθηταιαυτωκ̅⟦̅ε̅⟧̅εικεκοιμηταιεγερθησεται
SIN01 A360 ειπανουναυτωοιμαθηταικ̅ε̅εικεκοιμηταισωθησεται
ALE02 A440 ειπονουναυτωκ̅ε̅εικε̣[κοιμη]ταισωθησεται
VAT03 A325 ειπονουνοιμαθηταιαυτωκ̅ε̅εικεκοιμηταισωθησεται
EPH04 A450 ειπονουνοιμαθηταιαυτωκ̅ε̅εικεκοιμηταισωθησεται
EPH04 B450 ειπονουνοιμαθηταιαυτουκ̅ε̅εικεκοιμηταισωθησεται
BEZ05 A450 ειπονουναυτωοιμαθηταικ̅ε̅εικοιματαισωθησεται
BEZ05 B450 ειπονουναυτωοιμαθηταικ̅ε̅εικ̣εκοιματαισωθησεται
BEZ05 C450 ειπονουναυτωοιμαθηταικ̅ε̅εικοιματαισωθησεται
WAS32 A500 ειπονουναυτωοιμαθηταικ̅ε̅εικεκοιμηταισωθησεται
SBL2010 εἶπανοὖνοἱμαθηταὶαὐτῷ·Κύριε,εἰκεκοίμηταισωθήσεται.
TISCH1869 εἶπονοὖναὐτῷοἱμαθηταὶκύριε,εἰκεκοίμηταισωθήσεται.
W. H.1885 εἶπανοὖνοἱμαθηταὶαὐτῷΚύριε,εἰκεκοίμηταισωθήσεται.
SEB G.2020εἶπονοὖνοἱμαθηταὶαὐτῷ·κύριε,εἰκεκοίμηταισωθήσεται.
SEB L.2020λέγωοὖνμαθητήςαὐτόςκύριοςεἰκοιμάομαισῴζω
SEB F.2020direntdonclesdisciplesà lui·Maître,sia été mis au couchersera sauvé.
AC NA282012• 12⸂αυτω οι μαθηται (+ αυτου 579. l 2211) א D K W 579. l 2211 b ff² ¦οι μαθηται αυτου C² L Γ Δ Ψ f¹ 565. 700. 892s. 1424 𝔐 lat syh ¦αυτω A sys ¦NA28 𝔓⁶⁶.⁷⁵ B C* Θ f¹³ 33. 1241. l 844 |κοιμαται D |εγερθησεται 𝔓⁷⁵ co

Δ VERSET 13  IMGFRA
PA. 066225 ειρηκειδεοι̅ς̅περιτουθανατουαυτουεκεινοιδεεδοξανοτιπεριτηςκοιμησεωςτουυπνουλεγει
PA. 075225 ειρηκε⟦ι⟧⟦δε⟧⟦ο⟧ι̅ς̅περιθανατουαυτουεκεινοιδεεδοξανπεριτηςκοιμησεωςτουυπνουλεγει
SIN01 A360 ειρηκιδεοι̅ς̅περιτουθανατουεκεινοιδεεδοξανοτιπεριτηςκοιμησεωςτουυπνουλεγει
SIN01 B360 ειρηκιδεοι̅ς̅περιτουθανατουαυτουεκεινοιδεεδοξανοτιπεριτηςκοιμησεωςτουυπνουλεγει
ALE02 A440 ειρηκειδε[οι̅ς̅]περιτουθανατουαυτουεκ[ει]νοιδεεδοξανοτιπεριτης[κοι]μησεωςτουυπνουλεγει
VAT03 A325 ειρηκειδεοι̅ς̅περιτουθανατουαυτουεκεινοιδεεδοξανοτιπεριτηςκοιμησεωςτουυπνουλεγει
EPH04 A450 ειρηκειδεοι̅ς̅περιτουθανατουαυτουεκεινοιδεεδοξανοτιπεριτηςκοιμησεωςτουυπνουλεγει
BEZ05 A450 ειρηκειδεοι̅η̅ς̅περιτουθανατουαυτουεκεινοιδεεδοξανοτιπεριτηςκοιμησεωςτουυπνουλεγει
WAS32 A500 ειρηκειδεοι̅ς̅περιτουθανατουαυτουεκεινοιδεεδοξανοτιπεριτηςκοιμησεωςτουυπνουλεγει
SBL2010 εἰρήκειδὲἸησοῦςπερὶτοῦθανάτουαὐτοῦ.ἐκεῖνοιδὲἔδοξανὅτιπερὶτῆςκοιμήσεωςτοῦὕπνουλέγει.
TISCH1869 εἰρήκειδὲἸησοῦςπερὶτοῦθανάτουαὐτοῦ.ἐκεῖνοιδὲἔδοξανὅτιπερὶτῆςκοιμήσεωςτοῦὕπνουλέγει.
W. H.1885 εἰρήκειδὲἸησοῦςπερὶτοῦθανάτουαὐτοῦ.ἐκεῖνοιδὲἔδοξανὅτιπερὶτῆςκοιμήσεωςτοῦὕπνουλέγει.
SEB G.2020εἰρήκειδὲἸησοῦςπερὶτοῦθανάτουαὐτοῦ,ἐκεῖνοιδὲἔδοξανὅτιπερὶτῆςκοιμήσεωςτοῦὕπνουλέγει.
SEB L.2020λέγωδέἸησοῦςπερίθάνατοςαὐτόςἐκεῖνοςδέδοκέωὅτιπερίκοίμησιςὕπνοςλέγω
SEB F.2020avait ditcependantleIésousautourde lede trépasde lui,ceux-làcependantestimèrenten ce queautourde lade dormancede lede sommeildit.

Δ VERSET 14  IMGFRA
PA. 066225 τοτεουνειπεναυτοιςι̅ς̅παρρησιαλαζαροςαπεθανεν
PA. 075225 τοτ⟦ε⟧⟦ο⟧υνειπεναυτοιςοι̅ς̅παρρησια⟦λαζα⟧ροςαπεθανεν
SIN01 A360 τοτεουνειπεναυτοιςι̅ς̅παρησιαλαζαροςαπεθανεν
SIN01 B360 τοτεουνειπεναυτοιςοι̅ς̅παρρησιαλαζαροςαπεθανεν
ALE02 A440 τοτεειπεναυτοιςοι̅ς̅π*σια̣[λαζα]ροςαπεθανεν
ALE02 B440 τοτεειπεναυτοιςοι̅ς̅παρρησια̣[λαζα]ροςαπεθανεν
VAT03 A325 τοτεουˉειπεναυτοιςοι̅ς̅παρρησιαλαζαροςαπεθανεν
VAT03 B325 τοτεουˉειπεναυτοιςοι̅ς̅παρρησιαλαζαροςαπεθανε
EPH04 A450 τοτεουνειπεναυτοιςοι̅ς̅παρρησιαλαζαροςαπεθανεν
BEZ05 A450 τοτεουνειπεναυτοιςοι̅η̅ς̅παρρησιαλαζαροςοφιλοςημωναπεθανεν
WAS32 A500 τοτελεγειαυτοιςοι̅ς̅παρησιαλαζαροςαπεθανεν
SBL2010 τότεοὖνεἶπεναὐτοῖςἸησοῦςπαρρησίᾳ·Λάζαροςἀπέθανεν,
TISCH1869 τότεοὖνεἶπεναὐτοῖςἸησοῦςπαρρησίᾳ·Λάζαροςἀπέθανεν,
W. H.1885 τότεοὖνεἶπεναὐτοῖςἸησοῦςπαρρησίᾳΛάζαροςἀπέθανεν,
SEB G.2020τότεοὖνεἶπεναὐτοῖςἸησοῦςπαρρησίᾳ·Λάζαροςἀπέθανεν,
SEB L.2020τότεοὖνλέγωαὐτόςἸησοῦςπαρρησίαΛάζαροςἀποθνῄσκω
SEB F.2020alorsdoncdità euxleIésousà parole entière·Lazaremourut loin,
AC NA282012• 14⸂Ιησους 𝔓⁶⁶ א* ¦ 33. 892s a e r¹ |(11) ο φιλος ημων D p

Δ VERSET 15  IMGFRA
PA. 066225 καιχαιρωδιυμαςιναπιστευσηταιοτιουκημη⟦ˉ⟧εκειαλλααγωμενπροςαυτοˉ
PA. 075225 καιχαιρωδιυμας⟦ινα⟧⟦πι⟧στευ⟦σ⟧ητεοτιουκημηνε⟦κει⟧⟦αλλα⟧⟦αγ⟧ωμενπρ⟦ος⟧⟦αυτον⟧
SIN01 A360 καιχαιρωδιυμαςιναπιστευσητεοτιουκημηˉεκιαλλααγωμενπροςαυτον
ALE02 A440 καιχαιρωδιυμασ̣ιναπιστευσητεοτιουκημηˉεκειαλλααγωμενπροςαυτοˉ
VAT03 A325 καιχαιρωδιυμαςιναπιστευσητεοτιουκημηνεκειαλλαγωμενπροςαυτον
EPH04 A450 καιχαιρωδιυμαςιναπιστευσητεοτιουκημηνεκειαλλααγωμενπροςαυτον
BEZ05 A450 καιχαιρωδιυμαςιναπιστευσητεοτιουκημηνεκειαλλααγωμενπροςαυτον
WAS32 A500 καιχαιρωδιυμαςιναπιστευσηταιοτιουκημηνεκειαλλααγωμεˉπροςαυτον
SBL2010 καὶχαίρωδι’ὑμᾶς,ἵναπιστεύσητε,ὅτιοὐκἤμηνἐκεῖ·ἀλλὰἄγωμενπρὸςαὐτόν.
TISCH1869 καὶχαίρωδι’ὑμᾶς,ἵναπιστεύσητε,ὅτιοὐκἤμηνἐκεῖ·ἀλλὰἄγωμενπρὸςαὐτόν.
W. H.1885 καὶχαίρωδιʼὑμᾶς,ἵναπιστεύσητε,ὅτιοὐκἤμηνἐκεῖ·ἀλλὰἄγωμενπρὸςαὐτόν.
SEB G.2020καὶχαίρωδι᾽ὑμᾶςἵναπιστεύσητε,ὅτιοὐκἤμηνἐκεῖ·ἀλλὰἄγωμενπρὸςαὐτόν.
SEB L.2020καίχαίρωδιάσύἵναπιστεύωὅτιοὐεἶναιἐκεῖἀλλάἄγωπρόςαὐτός
SEB F.2020etje réjouispar le fait devousafin queque vous croyiez,en ce quenonj'étaislà·maisque nous conduisionsverslui.

Δ VERSET 16  IMGFRA
PA. 066225 ειπενουνθωμαςολεγομενοςδιδυμοςτοιςσυνμαθηταιςαγωμενκαιημειςινααποθανωμενμεταυτου
PA. 075225 ειπενουνθωμαςολεγομ⟦ενος⟧⟦διδ⟧υμοςτοιςσυμμαθηται⟦ς⟧⟦αγωμεν⟧καιημειςινααποθα⟦νωμεν⟧⟦μετ⟧⟦α⟧υ⟦του⟧
SIN01 A360 ειπενουνθωμαςολεγομενοςδιδυμοςτοιςσυνμαθηταιςαγωμενκαιημιςινααποθανωμενμεταυτου
ALE02 A440 ειπενουνθωμαςολεγομενοςδιδυμοςτοιςσυνμαθηταιςαγωμενκαιημειςινααποθανωμενμεταυτου
VAT03 A325 ειπεˉουνθωμαςολεγομενοςδιδυμοςτοιςσυˉμαθηταιςαγωμενκαιημειςινααποθανωμενμεταυτου
VAT03 B325 ειπεˉουνθωμαςολεγομενοςδιδυμοςτοιςσυμμαθηταιςαγωμενκαιημειςινααποθανωμενμεταυτου
EPH04 A450 ειπενουνθωμαςολεγομενοςδιδυμοςτοιςσυˉμαθηταιςαγωμενκαιημειςινααποθανωμενμεταυτου
BEZ05 A450 ειπενουνθωμαςολεγομενοςδιδυμοςτοιςσυνμαθηταιςαυτουαγωμενκαιημειςινααποθανωμενμεταυτου
WAS32 A500 ειπενουνθωμαςολεγομενοςδιδυμοςτοιςσυνμαθηταιςαγωμενκαιημειςινααποθανωμεˉμεταυτου
SBL2010 εἶπενοὖνΘωμᾶςλεγόμενοςΔίδυμοςτοῖςσυμμαθηταῖς·Ἄγωμενκαὶἡμεῖςἵναἀποθάνωμενμετ’αὐτοῦ.
TISCH1869 εἶπενοὖνΘωμᾶςλεγόμενοςΔίδυμοςτοῖςσυνμαθηταῖς·ἄγωμενκαὶἡμεῖςἵναἀποθάνωμενμετ’αὐτοῦ.
W. H.1885 εἶπενοὖνΘωμᾶςλεγόμενοςΔίδυμοςτοῖςσυνμαθηταῖςἌγωμενκαὶἡμεῖςἵναἀποθάνωμενμετʼαὐτοῦ.
SEB G.2020εἶπενοὖνΘωμᾶςλεγόμενοςΔίδυμοςτοῖςσυνμαθηταῖς·ἄγωμενκαὶἡμεῖςἵναἀποθάνωμενμετ᾽αὐτοῦ.
SEB L.2020λέγωοὖνΘωμᾶςλέγωΔίδυμοςσυμμαθητήςἄγωκαίἐγώἵναἀποθνῄσκωμετάαὐτός
SEB F.2020ditdoncThomasceluiétant ditDidymeà lesà co-apprentis·que nous conduisionsaussinousafin queque nous mourions loinavec au-delàde lui.

Δ VERSET 17  IMGFRA
PA. 066225 ελθωνουˉοι̅ς̅ευρεναυτονηδητεσσαρε⟦ς⟧ημεραςεντωμνημειωεχοντα
PA. 075225 ελθω⟦ν⟧⟦ο⟧υνο⟦̅ι̅⟧̅ς̅ε⟦υρεν⟧⟦αυτο⟧ντεσσαραςηδηημεραςε⟦χοντα⟧⟦εν⟧τωμνημειω
SIN01 A360 ελθωˉουνοι̅ς̅ευρεναυτοντεσσαρεςημεραςηδηεχονταεντωμνημιω
SIN01 B360 ελθωˉουνοι̅ς̅ειςβηθανιανευρεναυτοντεσσαρεςημεραςηδηεχονταεντωμνημιω
ALE02 A440 ελθωνουν[ο]ι̣̅ς̣̅ευρεναυτοντεσσαραςημε⟦ρας⟧εχονταεντωμνημειω
ALE02 B440 ελθωνουνοι̅ς̅ειςβηθανιανευρεναυτοντεσσαραςημεραςηδηεχονταεντωμνημειω
VAT03 A325 ελθωˉουνοι̅ς̅ευρεναυτοντεσσαραςηδηημεραςεχονταεντωμνημειω
EPH04 A450 [ηλθενουνκαι]ευρεναυτοντεσσαραςηδηημεραςεχονταεντωμνημιω
EPH04 B450 ελθωνουνοι̅ς̅ευρεναυτοντεσσαραςηδηημεραςεχονταεντωμνημιω
EPH04 C450 ελθωνουνοι̅ς̅ευρεναυτοντεσσαραςημεραςηδηεχονταεντωμνημιω
BEZ05 A450 ηλθενουνοι̅η̅ς̅ειςβηθανιανκαιευρεναυτοντεσσαραςημεραςεντωμνημειωεχοντα
WAS32 A500 ελθωνουνοι̅ς̅ευρεναυτοντεσσαραςημεραςηδηεντωμνημιωεχοντα
SBL2010 ἘλθὼνοὖνἸησοῦςεὗρεναὐτὸντέσσαραςἤδηἡμέραςἔχονταἐντῷμνημείῳ.
TISCH1869 ἘλθὼνοὖνἸησοῦςεὗρεναὐτὸντέσσαραςἡμέραςἔχονταἐντῷμνημείῳ.
W. H.1885 ἘλθὼνοὖνἸησοῦςεὗρεναὐτὸντέσσαραςἤδηἡμέραςἔχονταἐντῷμνημείῳ.
SEB G.2020ἘλθὼνοὖνἸησοῦςεὗρεναὐτὸντέσσαραςἤδηἡμέραςἔχονταἐντῷμνημείῳ.
SEB L.2020ἔρχομαιοὖνἸησοῦςεὑρίσκωαὐτόςτέσσαρεςἤδηἡμέραἔχωἐνμνημεῖον
SEB F.2020Ayant venudoncleIésoustrouvaluiquatredéjàjournéesayantenà leà mémorial.
AC NA282012• 17⸆εις Βηθανιαν א² Ac C² D f¹³ 33. 579 sys.p bopt |τεσσαρας ημερας ηδη א Ac C² K L W Γ Δ Ψ f¹ 33. 565. 579. 700. (892s). 1241. 1424. l 844. l 2211 𝔐 syh ¦ηδη τεσσαρας ημερας 𝔓⁶⁶ (l p vgvg-ms) ¦τεσσαρας ημερας A*vid D e ¦NA28 𝔓⁷⁵ B C* Θ f¹³ vgvg-ms |2–4 1 𝔓⁶⁶ D L W Ψ l 844 lat

Δ VERSET 18  IMGFRA
PA. 045300 ⟦τω⟧νιε⟦ροσολυμων⟧⟦ως⟧⟦απο⟧⟦σταδιων⟧⟦δε⟧καπεντε
PA. 066225 ηνδεηβηθανιαεγγυςτωˉιεροσολυμωνωςαποσταδιωνδεκαπεντε
PA. 075225 ηνδε⟦β⟧ηθα⟦νια⟧⟦εγ⟧γυςτωνιεροσολυμων⟦ως⟧⟦απο⟧⟦στα⟧διωνδεκαπεντε
SIN01 A360 ηνδεβηθανιαεγγυςτωνιεροσολυμωνωςαποσταδιωˉδεκαπεντε
SIN01 B360 ηνδεηβηθανιαεγγυςτωνιεροσολυμωνωςαποσταδιωˉδεκαπεντε
ALE02 A440 ηνδεηβηθανιαεγγυςτωνιεροσολυμωνωςαποσταδιωνδεκαπεντε
VAT03 A325 ηνδεβηθανιαεγγυςτωνιεροσολυμωνωςαποσταδιωνδεκαπεˉτε
EPH04 A450 ηνδεηβηθανιαεγγυςτωˉιεροσολυμωνωςαποσταδιωνδεκα[εντε]
EPH04 B450 ηνδεηβηθανιαεγγυςτωˉιεροσολυμωνωςαποσταδιωνδεκαπεντε
BEZ05 A450 ηνδεηβηθανιαενγυςτωνιεροσολυμωναποσταδιωνδεκαπεντε
WAS32 A500 ηνδεηβηθανιαεγγυςτωνιεροσολυμωναποσταδιωˉδεκαπεντε
WAS32 B500 ηνδεηβηθανιαεγγυςτωνιεροσολυμωνωςαποσταδιωˉδεκαπεντε
SBL2010 ἦνδὲΒηθανίαἐγγὺςτῶνἹεροσολύμωνὡςἀπὸσταδίωνδεκαπέντε.
TISCH1869 ἦνδὲΒηθανίαἐγγὺςτῶνἹεροσολύμωνὡςἀπὸσταδίωνδεκαπέντε.
W. H.1885 ἦνδὲΒηθανίαἐγγὺςτῶνἸεροσολύμωνὡςἀπὸσταδίωνδεκαπέντε.
SEB G.2020ἦνδὲΒηθανίαἐγγὺςτῶνἹεροσολύμωνὡςἀπὸσταδίωνδεκαπέντε.
SEB L.2020εἶναιδέΒηθανίαἐγγύςἹεροσόλυμαὡςἀπόστάδιονδεκαπέντε
SEB F.2020étaitcependantlaBéthanieprochede lesde Ierosolumacommeau loinde stadesde quinze.
AC NA282012• 18° 𝔓⁷⁵vid א* B |°¹ D W* sys

Δ VERSET 19  IMGFRA
PA. 045300 πο⟦λλοι⟧⟦δε⟧⟦εκ⟧των⟦ιου⟧δαιωνεληλυ⟦θεισαν⟧⟦προς⟧⟦τας⟧⟦πε⟧ριμαρθανκαιμ⟦αριαν⟧ιναπαραμυθησωνταιαυ⟦τας⟧πε⟦ρι⟧τουαδελφου
PA. 066225 πολλοιδεεκτωνιουδαιωνεληλυθεισ⟦αν⟧προςτηνμαρθανκαιμαριαμιναπαραμυθησωνταιαυταςπεριτουα⟦δε⟧λφου
PA. 075225 πολλοιδ⟦ε⟧⟦εκ⟧⟦τ⟧ωνι⟦ο⟧υδαιωνεληλυθει⟦σ⟧αν⟦προς⟧⟦τη⟧νμ⟦αρθα⟧νκαιμαριαμ⟦ιν⟧απαραμυθησωντ⟦αι⟧⟦αυ⟧ταςπε⟦ρι⟧⟦το⟧υαδελφου
SIN01 A360 πολλοιδεεκτωνιουδαιωνεληλυθισανπροςτηνμαρθανκαιμαριανιναπαραμυθησωνταιαυταςπεριτουαδελφου
ALE02 A440 καιπολλοιεκτωνιουδαιωνεληλυθεισανπροςταςπεριμαρθανκαιμαριανιναπαραμυθησωνταιαυταςπεριτουαδελφουαυτων
VAT03 A325 πολλοιδεεκτωνιουδαιωνεληλυθεισαˉπροςτηνμαρθανκαιμαριαμιναπαραμυθησωνταιαυταςπεριτουαδελφου
EPH04 A450 πολλοιδεεκτωνιουδαιωνεληλυθεισανπροςτηνμαρθανκαιμαριαμιναπαραμυθησωνταιαυταςπεριτουαδελφουαυτων
EPH04 B450 πολλοιδεεκτωνιουδαιωνεληλυθεισανπροςταςπερημαρθανκαιμαριανιναπαραμυθησωνταιαυταςπεριτουαδελφουαυτων
BEZ05 A450 πολλοιδεεκτωνιεροσολυμωνεληλυθεισανπροςμαρθανκαιμαριαμιναπαραμυθησωνταιαυταςπεριτουαδελφου
WAS32 A500 πολλοιδεεκτωνιουδαιωνεληλυθεισανπροςτηνμαρθανκαιτηνμαριανιναπαραμυθησωνταιαυταςπεριτουαδελφου
SBL2010 πολλοὶδὲἐκτῶνἸουδαίωνἐληλύθεισανπρὸςτὴνΜάρθανκαὶΜαριὰμἵναπαραμυθήσωνταιαὐτὰςπερὶτοῦἀδελφοῦ.
TISCH1869 πολλοὶδὲἐκτῶνἸουδαίωνἐληλύθεισανπρὸςτὰςπερὶΜάρθανκαὶΜαριάμ,ἵναπαραμυθήσωνταιαὐτὰςπερὶτοῦἀδελφοῦ.
W. H.1885 πολλοὶδὲἐκτῶνἸουδαίωνἐληλύθεισανπρὸςτὴνΜάρθανκαὶΜαριὰμἵναπαραμυθήσωνταιαὐτὰςπερὶτοῦἀδελφοῦ.
SEB G.2020πολλοὶδὲἐκτῶνἸουδαίωνἐληλύθεισανπρὸςτὴνΜάρθανκαὶΜαριὰμἵναπαραμυθήσωνταιαὐτὰςπερὶτοῦἀδελφοῦ.
SEB L.2020πολύςδέἐκἸουδαῖοςἔρχομαιπρόςΜάρθακαίΜαριάμἵναπαραμυθέομαιαὐτόςπερίἀδελφός
SEB F.2020nombreuxcependanthorsde lesde Ioudaiensavaient venusverslaMarthaetMariamafin queque réconfortentellesautourde lede frère.
AC NA282012• 19⸀Ιεροσολυμων D |τας (τους l 2211) περι 𝔓⁴⁵vid A C³ K Γ Δ Θ Ψ f¹.¹³ 565. 700. 892s. 1424. l 844. l 2211 𝔐 syh ¦ D ¦NA28 𝔓⁶⁶.⁷⁵vid א B C* L W 33. 579. 1241 latt |⸀¹ (+ την W) Μαριαν 𝔓⁶⁶ א A K W Γ Ψ f¹.¹³ 33. 565. 579. 700. 892s. 1241. 1424. l 844 𝔐 co ¦NA28 𝔓⁷⁵ B C D L Δ Θ (l 2211) syh |αυτων A C K Γ Δ Ψ f¹.¹³ 33. 565. 579. 700. 892s. 1241. 1424. l 844. l 2211 𝔐 lat syp.h ¦NA28 𝔓⁴⁵.⁶⁶.⁷⁵ א B D L W Θ ff² l r¹

Δ VERSET 20  IMGFRA
PA. 045300 ηουνμαρθαω⟦ς⟧⟦ηκ⟧ουσενοτιι̅η̅ερχεταιυπη⟦ν⟧τησ⟦ε⟧ναυτωιμαριαδεεντωιοικ⟦ωι⟧εκαθεζετο
PA. 066225 ηουνμαρθαωςηκουσενοτιι̅ς̅ερχεταιυπηντησεναυτωμαριαδεεντωοικωεαυτηςεκαθεζετο
PA. 075225 ηουνμ⟦α⟧ρθαωςη⟦κουσεν⟧οτιι̅ς̅ερχεταιυπηντη⟦σεν⟧⟦αυτ⟧ωμαριαδεεν⟦τω⟧οικωε⟦καθε⟧ζετ⟦ο⟧
SIN01 A360 ηουνμαρθαωςηκουσενοτιι̅ς̅ερχεταιυπηντησεˉαυτωμαριαδεεντωοικωεκαθεζετο
ALE02 A440 ηουνμαρθαωςηκ̣ουσε̣νοτιι̅ς̅ερχεταιυπηντησεναυτωμαριαδεεντωοικωεκαθεζετο
VAT03 A325 ηουνμαρθαωςηκουσενοτιι̅ς̅ερχεταιυπηντησεναυτωμαριαδεεντωοικωεκαθεζετο
EPH04 A450 ηουνμαρθαωςηκουσενοτιι̅ς̅ερχεταιυπηντησεˉαυτωμαριαδεεντωοικωεκαθεζετο
BEZ05 A450 ηουνμαρθαωςηκουσενοτιι̅η̅ς̅ερχεταιυπηντησεναυτωμαριαδεεντωοικε̣εκαθεζετο
BEZ05 B450 ηουνμαρθαωςηκουσενοτιι̅η̅ς̅ερχεταιυπηντησεναυτωμαριαδεεντωοικωεκαθεζετο
WAS32 A500 ηουνμαρθαωςηκουσενοτιι̅ς̅ερχεταιυπηντησεναυτωμαριαδεεˉτωοικωεκαθητο
SBL2010 οὖνΜάρθαὡςἤκουσενὅτιἸησοῦςἔρχεταιὑπήντησεναὐτῷ·Μαρίαδὲἐντῷοἴκῳἐκαθέζετο.
TISCH1869 οὖνΜάρθαὡςἤκουσενὅτιἸησοῦςἔρχεται,ὑπήντησεναὐτῷ·Μαρίαδὲἐντῷοἴκῳἐκαθέζετο.
W. H.1885 οὖνΜάρθαὡςἤκουσενὅτιἸησοῦςἔρχεταιὑπήντησεναὐτῷ·Μαριὰμδὲἐντῷοἴκῳἐκαθέζετο.
SEB G.2020οὖνΜάρθαὡςἤκουσενὅτιἸησοῦςἔρχεταιὑπήντησεναὐτῷ·Μαρίαδὲἐντῷοἴκῳἐκαθέζετο.
SEB L.2020οὖνΜάρθαὡςἀκούωὅτιἸησοῦςἔρχομαιὑπαντάωαὐτόςΜαρίαδέἐνοἶκοςκαθέζομαι
SEB F.2020LadoncMarthacommeécoutaen ce queIésousvientrencontraà lui·Mariacependantenà leà maisonsiégeait.
AC NA282012• 20⸀Μαρια 𝔓⁴⁵.⁶⁶vid.⁷⁵ א A B C D K L W Γ Δ Ψ f¹.¹³ 700. 892s. 1241. 1424. l 844. l 2211 𝔐 co ¦NA28 Θ 33. 565. 579 syh |εαυτης 𝔓⁶⁶

Δ VERSET 21  IMGFRA
PA. 045300 ειπενουνημαρθ⟦α⟧προςτονι̅ν̅κ̅ε̅ειηςωδεοα⟦δελ⟧φοςμουουκαναπεθανεν
PA. 066225 ειπενουνημαρθαπροςτονι̅ν̅⟦κ̅ε̅⟧εισηςωδεοαδελφοςμουουκαˉαπεθανεν
PA. 075225 ειπενου⟦ν⟧ημαρθαπροςτονι̅ν̅κ̅⟦̅ε̅⟧̅ειηςωδεουκαναπεθανενο⟦αδ⟧ελφοςμου
SIN01 A360 ειπενουνημαρθαπροςι̅ν̅κ̅ε̅ειηςωδεουκαναπεθανενοαδελφοςμου
ALE02 A440 ειπενουνμαρθαπροςτονι̅ν̅κ̅ε̅ειηςωδεουκανοαδελφοςμουετεθνηκει
VAT03 A325 ειπεˉουνημαρθαπροςι̅ν̅ειηςωδεουκαναπεθανενοαδελφοςμου
EPH04 A450 ειπενουνημαρθαωδεουκαναπεθανενοαδελφοςμου
EPH04 B450 ειπενουνημαρθαπροςτονι̅ν̅κ̅ε̅ειηςωδεουκαναπεθανενοαδελφοςμου
EPH04 C450 ειπενουνημαρθαπροςτονι̅ν̅κ̅ε̅ειηςωδεοαδελφοςμουουκανετεθνικη
BEZ05 A450 ειπενουνημαρθαπροςτονι̅η̅ν̅κ̅ε̅ειηςωδεουκανοαδελφοςμουαπεθανεν
WAS32 A500 ειπενουνημαρθαπροςτονι̅ν̅κ̅ε̅ειηςωδεουκαναπεθανενοαδελφοςμου
SBL2010 εἶπενοὖνΜάρθαπρὸςτὸνἸησοῦν·Κύριε,εἰἦςὧδεοὐκἂνἀπέθανενἀδελφόςμου·
TISCH1869 εἶπενοὖνΜάρθαπρὸςἸησοῦν·κύριε,εἰἦςὧδε,οὐκἂνἀπέθανενἀδελφόςμου·
W. H.1885 εἶπενοὖνΜάρθαπρὸςἸησοῦνΚύριε,εἰἦςὧδεοὐκἂνἀπέθανενἀδελφόςμου·
SEB G.2020εἶπενοὖνΜάρθαπρὸςτὸνἸησοῦν·κύριε,εἰἦςὧδεοὐκἂνἀπέθανενἀδελφόςμου·
SEB L.2020λέγωοὖνΜάρθαπρόςἸησοῦςκύριοςεἰεἶναιὧδεοὐἄνἀποθνῄσκωἀδελφόςἐγώ
SEB F.2020ditdonclaMarthaversleIésous·Maître,situ étaisicinonle cas échéantmourut loinlefrèrede moi·
AC NA282012• 21° A Γ Δ 1424 pm |°¹ א B C* |°² B sys |4–6 1–3 𝔓⁴⁵.⁶⁶ C³ K Γ Δ Θ f¹³ 700. 892s. 1424 𝔐 ¦1 2 4–6 3 A D ¦1 2 6 4 5 3 Ψ ¦1–3 6 4 5 f¹ 33. 565. 579. 1241 ¦NA28 𝔓⁷⁵ א B C* L W l 844. l 2211 a l p vgvg-ms |ετεθνηκει A C² Γ Δ Θ Ψ f¹³ 700. 892s. 1424. l 844 𝔐 ¦NA28 𝔓⁴⁵.⁶⁶.⁷⁵ א B C* D K L W 1. 33. 565. 579. 1241

Δ VERSET 22  IMGFRA
PA. 045300 αλ⟦λα⟧⟦κα⟧ινυνοι⟦δ⟧αοτιοσ⟦α⟧αναιτ⟦η⟧σηςτονθ̅ν̅δωσεισοιοθ̅ς̅
PA. 066225 αλλακαινυνοιδαοτι⟦οσα⟧αναιτησηςτονθ̅ν̅δωσισοιοθ̅ς̅
PA. 075225 καινυνοιδαοτιοσαεαναιτησητονθ̅ν̅δωσεισ⟦οι⟧οθ̅ς̅
SIN01 A360 καινυνοιδαοτιοσαεαναιτησειτονθ̅ν̅δωσεισοιοθ̅ς̅
SIN01 B360 αλλακαινυνοιδαοτιοσαεαναιτησειτονθ̅ν̅δωσεισοιοθ̅ς̅
ALE02 A440 αλλακαινυνοιδαοτιοσααναιτησητονθ̅ν̅δωσεισοιοθ̅ς̅
VAT03 A325 καινυνοιδαοτιοσααναιτησητονθ̅ν̅δωσεισοιοθ̅ς̅
EPH04 A450 καινυνοιδαοτιοσαεαναιτησητονθ̅ν̅δωσεισοιοθ̅ς̅
EPH04 B450 αλλακαινυνοιδαοτιοσαεαναιτησητονθ̅ν̅δωσεισοιοθ̅ς̅
BEZ05 A450 αλλακαινυνοιδαοτιοσααναιτησητονθ̅ν̅δωσεισοιοθ̅ς̅
WAS32 A500 αλλακαινυνοιδαοτιοσαεαναιτησηςτονθ̅ν̅δωσεισοιοθ̅ς̅
SBL2010 καὶνῦνοἶδαὅτιὅσαἂναἰτήσῃτὸνθεὸνδώσεισοιθεός.
TISCH1869 καὶνῦνοἶδαὅτιὅσαἂναἰτήσῃτὸνθεόν,δώσεισοιθεός.
W. H.1885 καὶνῦνοἶδαὅτιὅσαἂναἰτήσῃτὸνθεὸνδώσεισοιθεός.
SEB G.2020ἀλλὰκαὶνῦνοἶδαὅτιὅσαἂναἰτήσῃτὸνθεὸνδώσεισοιθεός.
SEB L.2020ἀλλάκαίνῦνοἶδαὅτιὅσοςἄναἰτέωθεόςδίδωμισύθεός
SEB F.2020maisaussimaintenantj'ai suen ce queautant lesquelsle cas échéantque tu demandesleDieudonneraà toileDieu.
AC NA282012• 22° 𝔓⁷⁵ א* B C* 1. 33. 1241. l 844. l 2211 bomss ¦NA28 𝔓⁴⁵.⁶⁶ א² A C³ D K L W Γ Δ Θ Ψ f¹³ 565. 579. 700. 892s. 1424 𝔐 lat sy co |αιτησης 𝔓⁴⁵.⁶⁶ W

Δ VERSET 23  IMGFRA
PA. 045300 λεγεια⟦υτηι⟧⟦ο⟧⟦ι̅η̅⟧⟦αν⟧αστησε⟦ται⟧⟦ο⟧αδελφ⟦ος⟧σου
PA. 066225 λεγειαυτηοι̅ς̅αναστησεταιοαδελφοςσου
PA. 075225 λεγειαυτηοι̅ς̅αν⟦αστησεται⟧οαδελφοςσου
SIN01 A360 λεγειαυτηοι̅ς̅αναστησεταιοαδελφοςσου
ALE02 A440 λεγειαυτηι̅ς̅αναστησεταιοαδελφοςσου
VAT03 A325 λεγειαυτηοι̅ς̅αναστησεταιοαδελφοςσου
EPH04 A450 λεγειαυτηοι̅ς̅αναστησεταιοαδελφοςσου
BEZ05 A450 λεγειαυτηοι̅η̅ς̅αναστησαιταισουοαδελφος
WAS32 A500 λεγειαυτηοι̅ς̅αναστησεταιοαδελφοςσου
SBL2010 λέγειαὐτῇἸησοῦς·Ἀναστήσεταιἀδελφόςσου.
TISCH1869 λέγειαὐτῇἸησοῦς·ἀναστήσεταιἀδελφόςσου.
W. H.1885 λέγειαὐτῇἸησοῦςἈναστήσεταιἀδελφόςσου.
SEB G.2020λέγειαὐτῇἸησοῦς·ἀναστήσεταιἀδελφόςσου.
SEB L.2020λέγωαὐτόςἸησοῦςἀνίστημιἀδελφόςσύ
SEB F.2020dità elleleIésous·placera debout de bas en hautlefrèrede toi.

Δ VERSET 24  IMGFRA
PA. 045300 λεγειαυτωιμαρθαοιδα⟦οτι⟧⟦αναστη⟧σεταιεντ⟦ηι⟧⟦αναστα⟧σειεντηιεσχατηιημερα
PA. 066225 λεγειαυτωημαρθαοιδαοτιαναστησεταιεντηαναστασει⟦εν⟧τηεσχατηημερα
PA. 075225 λ⟦ε⟧γε⟦ι⟧⟦αυτ⟧ωμαρθαοιδαοτιαναστη⟦σεται⟧⟦ε⟧ντηαναστασειεντη⟦εσχατη⟧⟦η⟧μερα
SIN01 A360 λεγιαυτωμαρθαοιδαοτιαναστησεταιεντηαναστασειεντηεσχατηημερα
ALE02 A440 λεγειαυτωμαρθαοιδαοτιαναστησεταιεντηαναστασειεˉτηεσχατηημερα
VAT03 A325 λεγειαυτωημαρθαοιδαοτιαναστησεταιεντηαναστησειεντηεσχατηημερα
VAT03 B325 λεγειαυτωημαρθαοιδαοτιαναστησεταιεντηαναστασειεντηεσχατηημερα
EPH04 A450 λεγειαυτωημαρθαοιδαοτιαναστησεταιεντηαναστασειεντηεσχατηημερα
EPH04 B450 λεγειαυτωμαρθαοιδαοτιαναστησεταιεντηαναστασειεντηεσχατηημερα
BEZ05 A450 λεγειαυτωημαρθαοιδαοτιαναστησεταιεντηαναστασειεντηεσχατηημερα
WAS32 A500 λεγειαυτωμαρθαοιδαοτιαναστησεταιεντηαναστασειεντηεσχατηημερα
SBL2010 λέγειαὐτῷΜάρθα·Οἶδαὅτιἀναστήσεταιἐντῇἀναστάσειἐντῇἐσχάτῃἡμέρᾳ.
TISCH1869 λέγειαὐτῷΜάρθα·οἶδαὅτιἀναστήσεταιἐντῇἀναστάσειἐντῇἐσχάτῃἡμέρᾳ.
W. H.1885 λέγειαὐτῷΜάρθαΟἶδαὅτιἀναστήσεταιἐντῇἀναστάσειἐντῇἐσχάτῃἡμέρᾳ.
SEB G.2020λέγειαὐτῷΜάρθα·οἶδαὅτιἀναστήσεταιἐντῇἀναστάσειἐντῇἐσχάτῃἡμέρᾳ.
SEB L.2020λέγωαὐτόςΜάρθαοἶδαὅτιἀνίστημιἐνἀνάστασιςἐνἔσχατοςἡμέρα
SEB F.2020dità luilaMartha·j'ai suen ce queplacera debout de bas en hautenà laà résurrectionenà laà dernièreà journée.
AC NA282012• 24° 𝔓⁴⁵.⁷⁵vid א A C³ W Γ Δ f¹.¹³ 565. 579. 700. 892s. 1424 𝔐 ¦NA28 𝔓⁶⁶ B C* D K L Θ Ψ 33. 1241. l 844. l 2211

Δ VERSET 25  IMGFRA
PA. 045300 ειπ⟦εν⟧⟦αυτηι⟧⟦ο⟧⟦̅ι̅⟧̅η̅εγωειμ⟦ι⟧⟦η⟧⟦αναστα⟧σιςοπιστευωνειςεμε⟦κ⟧αν⟦αποθανη⟧⟦ζη⟧σει
PA. 066225 ειπεναυτη⟦ι̅ς̅⟧εγωειμιηαναστασιςκαιηζωη⟦ο⟧πιστευωνειςεμεκαναποθα⟦νη⟧ζησεται
PA. 075225 ⟦ε⟧ιπενουναυ⟦τη⟧⟦ο⟧⟦ι̅ς̅⟧⟦εγω⟧ειμιηα⟦ν⟧αστασιςκαιη⟦ζωη⟧⟦ο⟧⟦πισ⟧τευων⟦εις⟧εμ⟦ε⟧καν⟦αποθανη⟧⟦ζ⟧ησεται
SIN01 A360 ειπενδεαυτηοι̅ς̅εγωειμιηαναστασιςκαιηζωηοπιστευωνειςεμεκαναποθανηζησεται
SIN01 B360 ειπεναυτηοι̅ς̅εγωειμιηαναστασιςκαιηζωηοπιστευωνειςεμεκαναποθανηζησεται
ALE02 A440 ειπεναυτηοι̅ς̅εγωειμιηαναστασιςκαιηζωηοπιστευωνειςεμεκαναποθανηζησεται
VAT03 A325 ειπεναυτηοι̅ς̅εγωειμιηαναστασιςκαιηζωηοπιστευωνειςεμεκαναποθανηζησεται
EPH04 A450 ειπεναυτηοι̅ς̅εγωειμιηαναστασιςκαιηζωηοπιστευωνειςεμεκαναποθανηζησεται
BEZ05 A450 ειπεναυτηοι̅η̅ς̅εγωειμιηαναστασιςκαιηζωηοπιστευωνειςεμεκαναποθανηζησεται
WAS32 A500 ειπεναυτηοι̅ς̅εγωειμειηαναστασιςκαιηζωηοπιστευωνειςεμεκαναποθανηζησεται
SBL2010 εἶπεναὐτῇἸησοῦς·Ἐγώεἰμιἀνάστασιςκαὶζωή·πιστεύωνεἰςἐμὲκἂνἀποθάνῃζήσεται,
TISCH1869 εἶπεναὐτῇἸησοῦς·ἐγώεἰμιἀνάστασιςκαὶζωή·πιστεύωνεἰςἐμὲκἂνἀποθάνῃζήσεται,
W. H.1885 εἶπεναὐτῇἸησοῦςἘγώεἰμιἀνάστασιςκαὶζωή·
SEB G.2020εἶπεναὐτῇἸησοῦς·ἐγώεἰμιἀνάστασιςκαὶζωή·πιστεύωνεἰςἐμὲκἂνἀποθάνῃζήσεται,
SEB L.2020λέγωαὐτόςἸησοῦςἐγώεἶναιἀνάστασιςκαίζωήπιστεύωεἰςἐγώκἄνἀποθνῄσκωζάω
SEB F.2020dità elleleIésous·moije suislarésurrectionetlavie·celuicroyantenversmoiet sique meure loinvivra,
AC NA282012• 25⸆δε א* Θ f¹ 565. 892s. l 2211 b ¦ουν 𝔓⁷⁵ Ψ 1424. l 844 | 𝔓⁴⁵ l sys; Cyp |ζησει 𝔓⁴⁵vid

Δ VERSET 26  IMGFRA
PA. 045300 κα⟦ι⟧⟦πας⟧⟦ο⟧⟦ζων⟧καιπιστευωνειςεμεουμηαπ⟦οθανη⟧⟦εις⟧⟦τον⟧⟦αιωνα⟧⟦πιστευεις⟧τουτο
PA. 066225 καιπαςοζωνκαιπιστευωνειςεμεουμηαποθανη⟦εις⟧τοναιωναπιστευειςτουτο
PA. 075225 και⟦πας⟧⟦ο⟧ζωνκα⟦ι⟧⟦πι⟧στευωνειςεμεουμηαποθανηειςτοναιωναπ⟦ισ⟧τε⟦υ⟧ειςτουτο
SIN01 A360 καιπαςοζωνκαιπιστευωνειςεμεουμηαποθανηειςτοναιωναπιστευειςτουτο
ALE02 A440 καιπαςοζωνκαιπιστευωνειςεμεουμηαποθανηειςτοναιωναπιστευειςτουτο
VAT03 A325 καιπαςοζωνκαιπιστευωνειςεμεουμηαποθανηειςτοναιωναπιστευειςτουτο
EPH04 A450 καιπαςοζωνκαιπιστευωνειςεμεουμηαποθανηειςτοˉαιωναπιστευειςτουτο
BEZ05 A450 καιπαςοζωνκαιπιστευωνειςεμεουμηαποθανηειςτοναιωναπιστευειςτουτο
WAS32 A500 καιπαςοζωνκαιπιστευωνουμηαποθανηειςτοναιωναπιστευειςτουτο
SBL2010 καὶπᾶςζῶνκαὶπιστεύωνεἰςἐμὲοὐμὴἀποθάνῃεἰςτὸναἰῶνα·πιστεύειςτοῦτο;
TISCH1869 καὶπᾶςζῶνκαὶπιστεύωνεἰςἐμὲοὐμὴἀποθάνῃεἰςτὸναἰῶνα·πιστεύειςτοῦτο;
W. H.1885 πιστεύωνεἰςἐμὲκἂνἀποθάνῃζήσεται,καὶπᾶςζῶνκαὶπιστεύωνεἰςἐμὲοὐμὴἀποθάνῃεἰςτὸναἰῶνα·πιστεύειςτοῦτο;
SEB G.2020καὶπᾶςζῶνκαὶπιστεύωνεἰςἐμὲοὐμὴἀποθάνῃεἰςτὸναἰῶνα.πιστεύειςτοῦτο;
SEB L.2020καίπᾶςζάωκαίπιστεύωεἰςἐγώοὐμήἀποθνῄσκωεἰςαἰώνπιστεύωοὗτος
SEB F.2020ettoutceluivivantetcroyantenversmoinonne pasque meure loinenversleère.tu croiscelui-ci;
AC NA282012• 26⸋ W

Δ VERSET 27  IMGFRA
PA. 045300 λεγειαυτωιναικ̅ε̅εγωπ⟦επιστευκα⟧⟦οτι⟧⟦συ⟧⟦ει⟧⟦ο⟧⟦χ̅ς̅⟧⟦ο⟧⟦υ̅ς̅⟧⟦του⟧θ̅υ̅οειςτονκοσμονερχομενο⟦ς⟧
PA. 066225 λεγιαυτωναικ̅ε̅πιστευωεγωπεπιστευκαοτισυειοχ̅ς̅ουιοςτουθ̅υ̅οειςτονκοσμονερχομενος
PA. 075225 λεγειαυτωναικ̅ε̅εγωπεπιστευκαοτισυειοχ̅ς̅ουιοςτουθ̅υ̅οειςτονκοσμο⟦ν⟧ερχομενος
SIN01 A360 λεγειαυτωναικ̅ε̅εγωπεπιστευκαοτισυειοχ̅ς̅ου̅ς̅τουθ̅υ̅οειςτονκοσμονερχομενος
ALE02 A440 λεγειαυτω*εγωπεπιστευκαοτισυειοχ̅ς̅ουιοςτουθ̅υ̅οειςτονκοσμονερχομενος
ALE02 B440 λεγειαυτωοι̅ς̅εγωπεπιστευκαοτισυειοχ̅ς̅ουιοςτουθ̅υ̅οειςτονκοσμονερχομενος
VAT03 A325 λεγειαυτωναικ̅ε̅εγωπιστευωοτισυειοχ̅ς̅ουιοςτουθ̅υ̅οειςτονκοσμονερχομενος
VAT03 B325 λεγειαυτωναικ̅ε̅εγωπεπιστευκαοτισυειοχ̅ς̅ουιοςτουθ̅υ̅οειςτονκοσμονερχομενος
EPH04 A450 λεγειαυτωναικ̅ε̅εγωπεπιστευκαοτισυειοχ̅ς̅ου̅ς̅τουθ̅υ̅οειςτονκοσμονερχομενος
BEZ05 A450 λεγειναικ̅ε̅εγωπεπιστευκαοτισυειοχ̅ρ̅ς̅ουιοςτουθ̅υ̅οειςτονκοσμοςερχομενος
BEZ05 B450 λεγειναικ̅ε̅εγωπεπιστευκαοτισυειοχ̅ρ̅ς̅ουιοςτουθ̅υ̅οειςτονκοσμονερχομενος
WAS32 A500 λεγειαυτωναικ̅ε̅εγωπεπιστευκαοτισυειοχ̅ς̅ουιοςτουθ̅υ̅οειςτονκοσμονερχομενος
SBL2010 λέγειαὐτῷ·Ναί,κύριε·ἐγὼπεπίστευκαὅτισὺεἶχριστὸςυἱὸςτοῦθεοῦεἰςτὸνκόσμονἐρχόμενος.
TISCH1869 λέγειαὐτῷ·ναί,κύριε·ἐγὼπεπίστευκαὅτισὺεἶΧριστὸςυἱὸςτοῦθεοῦεἰςτὸνκόσμονἐρχόμενος.
W. H.1885 λέγειαὐτῷΝαί,κύριε·ἐγὼπεπίστευκαὅτιlt*gtὺεἶχριστὸςυἱὸςτοῦθεοῦεἰςτὸνκόσμονἐρχόμενος.
SEB G.2020λέγειαὐτῷ·ναὶκύριε,ἐγὼπεπίστευκαὅτισὺεἶχριστὸςυἱὸςτοῦθεοῦεἰςτὸνκόσμονἐρχόμενος.
SEB L.2020λέγωαὐτόςναίκύριοςἐγώπιστεύωὅτισύεἶναιΧριστόςυἱόςθεόςεἰςκόσμοςἔρχομαι
SEB F.2020dità lui·ouiMaître,moij'ai cruen ce quetoitu esleChristlefilsde lede Dieuceluienverslemondevenant.
AC NA282012• 27⸆πιστευω 𝔓⁶⁶

Δ VERSET 28  IMGFRA
PA. 045300 ⟦και⟧⟦τουτο⟧⟦ειπουσα⟧⟦απηλθεν⟧⟦και⟧εφωνησενμαριαντηναδελ⟦φην⟧⟦αυτης⟧⟦λαθρα⟧⟦ειπουσα⟧⟦ο⟧⟦διδ⟧ασκαλοςπαρεστινκαιφωνεισε
PA. 066225 καιταυταειπουσααπηλθενκα⟦ι⟧εφωνησενμαριαντηναδελφηναυτηςλαθραειπασαοτιοδιδασκαλοςπαρεστινκαιφωνισ⟦ε⟧
PA. 075225 καιτουτοειπου⟦σ⟧ααπηλθεˉκαιεφ⟦ωνησ⟧ενμαριαμτηναδε⟦λ⟧φηναυτηςλαθραειπ⟦ουσα⟧⟦ο⟧διδ⟦α⟧σκαλ⟦ο⟧ςπαρεστινκα⟦ι⟧φωνεισε
SIN01 A360 καιτουτοειπουσααπηλθενκαιεφωνησενμαριαντηναδελφηναυτηςλαθραειπουσαοδιδασκαλοςπαρεστινκαιφωνεισε
ALE02 A440 καιταυταειπουσααπηλθενκαιεφωνησενμαριαμτηναδελφηναυτηςλαθραειπουσαοδιδασκαλοςπαρεστινκαιφωνεισε
VAT03 A325 καιτουτοειπουσααπηλθενκαιεφωνησενμαριαμτηˉαδελφηναυτηςλαθραειπασαοδιδασκαλοςπαρεστινκαιφωνεισε
VAT03 B325 καιτουτοειπουσααπηλθεκαιεφωνησεμαριαμτηˉαδελφηναυτηςλαθραειπασαοδιδασκαλοςπαρεστικαιφωνεισε
EPH04 A450 καιτουτοειπουσααπηλθενκαιεφωνησενμαριαμτηναδελφηναυτηςλαθραει*οδιδασκαλοςπαρεστικαιφωνεισε
EPH04 B450 καιτουτοειπουσααπηλθενκαιεφωνησενμαριαμτηναδελφηναυτηςλαθραειπουσαοδιδασκαλοςπαρεστικαιφωνεισε
BEZ05 A450 καιταυταειπουσααπηλθενκαιεφωνησεντηναδελφηναυτηςμαριαμσιωπηειπουσαοτιοδιδασκαλοςπαρεστινκαιφωνεισε
WAS32 A500 καιτουτοειπουσααπηλθεˉκαιεφωνησενμαριαντηναδελφηναυτηςλαθραειπουσαοτιοδιδασκαλοςπαρεστινκαιφωνεισε
SBL2010 ΚαὶτοῦτοεἰποῦσαἀπῆλθενκαὶἐφώνησενΜαριὰμτὴνἀδελφὴναὐτῆςλάθρᾳεἰποῦσα·διδάσκαλοςπάρεστινκαὶφωνεῖσε.
TISCH1869 καὶτοῦτοεἰποῦσαἀπῆλθενκαὶἐφώνησενΜαριὰμτὴνἀδελφὴναὐτῆςλάθρᾳεἰποῦσα·διδάσκαλοςπάρεστινκαὶφωνεῖσε.
W. H.1885 καὶτοῦτοεἰποῦσαἀπῆλθενκαὶἐφώνησενΜαριὰμτὴνἀδελφὴναὐτῆςλάθρᾳεἴπασαδιδάσκαλοςπάρεστινκαὶφωνεῖσε.
SEB G.2020ΚαὶτοῦτοεἰποῦσαἀπῆλθενκαὶἐφώνησενΜαριὰμτὴνἀδελφὴναὐτῆςλάθρᾳεἰποῦσα·διδάσκαλοςπάρεστινκαὶφωνεῖσε.
SEB L.2020καίοὗτοςλέγωἀπέρχομαικαίφωνέωΜαριάμἀδελφήαὐτόςλάθρᾳλέγωδιδάσκαλοςπάρειμικαίφωνέωσύ
SEB F.2020Etcelui-ciayante diteéloignaetsonna de voixMariamlasoeurde elleen omissionayante dite·leenseignantest à côtéetsonne de voixtoi.
AC NA282012• 28⸀ταυτα 𝔓⁶⁶ A D K Γ Δ Θ Ψ f¹.¹³ 579. 700. 892s. 1424. l 2211 𝔐 lat sy sa ly cw bopt ¦NA28 𝔓⁷⁵vid א B C L W 1241. l 844 vgmss pbo bopt |Μαριαν 𝔓⁴⁵.⁶⁶ א W Γ Ψ f¹.¹³ 700. 892s. 1241. 1424. l 2211 𝔐 co ¦NA28 𝔓⁷⁵vid A B C D K L Δ Θ 33. 579. l 844 syh |⸀¹σιωπη D lat sys |οτι 𝔓⁶⁶ D W

Δ VERSET 29  IMGFRA
PA. 045300 ⟦εκεινη⟧⟦δε⟧⟦ως⟧⟦ηκουσεν⟧⟦εγ⟧ειρεταιταχυκαιερχεταιπρος⟦αυ⟧τον
PA. 066225 εκεινηδεωςηκουσενεγειρετα⟦ι⟧ταχυκαιερχεταιπροςαυτον
PA. 075225 εκεινηδεωςηκου⟦σ⟧ενηγερθηταχυκαιηρχετ⟦ο⟧προςαυτον
SIN01 A360 εκεινηδεωςηκουσενηγερθηταχυκαιηρχετοπροςαυτον
ALE02 A440 εκεινηωςηκουσεˉεγειρετεταχυκαιερχεταιπροςαυτ⟦ον⟧
ALE02 B440 εκεινηωςηκουσεˉεγειρετεταχυκαιερχεταιπροςαυτον
VAT03 A325 εκεινηδεωςηκουσεˉηγερθηταχυκαιηρχετοπροςαυτον
EPH04 A450 εκεινηδεωςηκουσενηγερθηταχυκαιηρχετοπροςαυτον
EPH04 B450 εκεινηωςηκουσενεγηρετεταχυκαιερχετεπροςαυτον
BEZ05 A450 εκεινηωςηκουσενηγερθηταχυκαιερχεταιπροςαυτον
WAS32 A500 εκεινηδεωςηκουσενηγερθηταχυκαιηρχετοπροςαυτον
SBL2010 ἐκείνηδὲὡςἤκουσενἠγέρθηταχὺκαὶἤρχετοπρὸςαὐτόν·
TISCH1869 ἐκείνηὡςἤκουσεν,ἐγείρεταιταχὺκαὶἔρχεταιπρὸςαὐτόν·
W. H.1885 ἐκείνηδὲὡςἤκουσενἠγέρθηταχὺκαὶἤρχετοπρὸςαὐτόν·
SEB G.2020ἐκείνηδὲὡςἤκουσενἠγέρθηταχὺκαὶἤρχετοπρὸςαὐτόν.
SEB L.2020ἐκεῖνοςδέὡςἀκούωἐγείρωταχύκαίἔρχομαιπρόςαὐτός
SEB F.2020celle-làcependantcommeécoutafut éveillérapidementetvenaitverslui.
AC NA282012• 29° 𝔓⁶⁶* A C² D K Γ Δ Ψ f¹ 700. 892s. 1424 𝔐 lat ¦NA28 𝔓⁶⁶c.⁷⁵ א B C* L W Θ f¹³ 33. 579. 1241. l 844. l 2211 it syh |εγειρεται 𝔓⁴⁵.⁶⁶ A C³ K Γ Δ Θ f¹.¹³ 700. 892s. 1424. l 2211 𝔐 l vgcl.st.ww syh ¦NA28 𝔓⁷⁵ א B C* D L W Ψ 33. 579. 1241. l 844 it vgs sys.p.hmg |ερχεται 𝔓⁴⁵.⁶⁶ A C³ D K Γ Δ Θ f¹.¹³ 700. 892s. 1424. l 2211 𝔐 syp.h ¦NA28 𝔓⁷⁵vid א B C* L W Ψ 579. 1241. l 844 it

Δ VERSET 30  IMGFRA
PA. 045300 ο⟦υπω⟧⟦δε⟧⟦εληλυθει⟧⟦ο⟧⟦ι̅η̅⟧ειςτ⟦ην⟧κωμηναλληνεπιτ⟦ωι⟧τοπωι⟦οπου⟧⟦υπηντησεν⟧⟦αυ⟧τωιμ⟦αρ⟧θα
PA. 066225 ουπωδει̅ς̅εληλυθειειςτηνκωμηναλλαηνετιεπιτωτοπωοπουυπηντησεναυτωημαρθα
PA. 075225 ουπ⟦ω⟧δεεληλυθειοι̅ς̅ειςτηνκωμην⟦αλ⟧ληνετιεντωτοπωοπουυπη⟦ντησ⟧εναυτωημαρθα
SIN01 A360 ουπωδεεληλυθειοι̅ς̅ειςτηνκωμηναλληνετιεντωτοπωοπουυπηντησεˉαυτωημαρθα
ALE02 A440 ουπωδεεληλυθειοι̅ς̅ειςτηˉ[κ]ωμηναλληνεντωτοπωοπουυπηντησεναυτωημαρθα
VAT03 A325 ουπωδεεληλυθειοι̅ς̅ειςτηˉκωμηναλληνετιεντωτοπωοπουυπηντησεναυτωημαρθα
EPH04 A450 ουπωδεεληλυθειοι̅ς̅ειςτηνκωμηναλληˉετιεντωτοπωοπουυπηντησεναυτωημαρθα
BEZ05 A450 ουγαρι̅η̅ς̅εληλυθειειςτηνκωμηναλλαηνεντωτοπωοπουυπηντησεναυτωμαρθα
WAS32 A500 ουπωδεεληλυθειοι̅ς̅ειςτηνκωμηναλληνετιεντωτοπωοπουυπηντησεναυτωμαρθα
SBL2010 οὔπωδὲἐληλύθειἸησοῦςεἰςτὴνκώμην,ἀλλ’ἦνἔτιἐντῷτόπῳὅπουὑπήντησεναὐτῷΜάρθα.
TISCH1869 οὔπωδὲἐληλύθειἸησοῦςεἰςτὴνκώμην,ἀλλ’ἦνἐντῷτόπῳὅπουὑπήντησεναὐτῷΜάρθα.
W. H.1885 οὔπωδὲἐληλύθειἸησοῦςεἰςτὴνκώμην,ἀλλʼἦνἔτιἐντῷτόπῳὅπουὑπήντησεναὐτῷΜάρθα.
SEB G.2020οὔπωδὲἐληλύθειἸησοῦςεἰςτὴνκώμην,ἀλλ᾽ἦνἔτιἐντῷτόπῳὅπουὑπήντησεναὐτῷΜάρθα.
SEB L.2020οὔπωδέἔρχομαιἸησοῦςεἰςκώμηἀλλάεἶναιἔτιἐντόποςὅπουὑπαντάωαὐτόςΜάρθα
SEB F.2020non encorecependantavait venuleIésousenverslavillage,maisétaitencoreenà leà lieulà oùrencontraà luilaMartha.
AC NA282012• 30⸂1 2 5 3 𝔓⁶⁶ ¦ου γαρ Ιησους εληλυθει D |° 𝔓⁴⁵ A D K L Γ Δ Θ 700. 892s. 1424. l 2211 𝔐 l sy ¦NA28 𝔓⁶⁶.⁷⁵ א B C W Ψ f¹.¹³ 33. 579. 1241. l 844 lat |επι 𝔓⁴⁵.⁶⁶ Θ f¹³ |°¹ 𝔓⁴⁵ D W

Δ VERSET 31  IMGFRA
PA. 045300 οιουνιουδαιοιοιοντ⟦ες⟧μετα⟦υτης⟧⟦εν⟧⟦τηι⟧⟦οικια⟧⟦και⟧παραμ⟦υ⟧θουμενοιαυτηνιδοντ⟦ες⟧⟦τ⟧ηνμ⟦αριαν⟧⟦οτι⟧⟦ταχεως⟧⟦ανεσ⟧τηκα⟦ι⟧⟦ε⟧ξηλθενηκολουθησ⟦αν⟧⟦αυτηι⟧⟦δοξαν⟧τε⟦ς⟧⟦οτι⟧⟦εις⟧⟦το⟧⟦μνη⟧μειο⟦ν⟧⟦υ⟧παγειινακλαυσηεκ⟦ει⟧
PA. 066225 οιουνιουδαιοιοιοντεςμεταυτηςεντηοικιακαιπαραμυθουμενοιαυτηνιδοντεςτηνμαριανοτιανεστηταχεωςϗεξηλθεˉηκολουθησαναυτηλεγοντεςοτιυπαγειειςτομνημειονινακλαυσηεκει
PA. 075225 οιουνιουδ⟦αιοι⟧⟦οι⟧⟦ον⟧τεςμεταυτηςεντηοικιακαιπαραμυθουμενοιαυτηνιδοˉτεςτηνμαριαμοτι⟦ταχεως⟧⟦ανεσ⟧τηκαιεξηλθενκαιηκο⟦λουθησαν⟧⟦αυ⟧τηδοξ⟦α⟧ζοντεςοτιυπ⟦αγει⟧⟦εις⟧⟦το⟧⟦μ⟧νημε⟦ιο⟧νινα⟦κ⟧λαυση⟦εκει⟧
SIN01 A360 οιουνιουδαιοιοιοντεςμεταυτηςεντηοικιακαιπαραμυθουμενοιαυτηνιδοντεςτηνμαριανοτιταχεωςανεστηκαιεξηλθενηκολουθησαναυτηδοξαντεςοτιι̅ς̅υπαγειειςτομνημιονινακλαυσηεκει
SIN01 B360 οιουνιουδαιοιοιοντεςμεταυτηςεντηοικιακαιπαραμυθουμενοιαυτηνιδοντεςτηνμαριανοτιταχεωςανεστηκαιεξηλθενηκολουθησαναυτηδοξαντεςοτιυπαγειειςτομνημιονινακλαυσηεκει
ALE02 A440 [ο]ιουνιουδαιοιοιοντεςμεταυτηςεντηοικιακαιπαραμυθουμενοιαυτηνιδοντεςτηνμαριανοτιταχεωςανεστηκαιεξηλθενηκολουθησαναυτηλεγοντεςοτιυπαγειειςτομνημειονινακλαυσηεκει
VAT03 A325 οιουνιουδαιοιοιοντεςμεταυτηςεντηοικιακαιπαραμυθουμενοιαυτηνιδοντεςτηνμαριαμοτιταχεωςανεστηκαιεξηλθενηκολουθησαναυτηδοξαντεςοτιυπαγειειςτομνημειονινακλαυσηεκει
EPH04 A450 οιουνιουδαιοιοιοντεςμεταυτηςεντηοικιακαιπαραμυθουμενοιαυτηνιδοντεςτηνμαριαμοτιταχυανεστηκαιεξηλθενηκολουθησαναυτηδοξαντεςοτιυπαγειειςτομνημειονινακλαυσηεκει
EPH04 B450 οιουνιουδαιοιοιοντεςμεταυτηςεντηοικιακαιπαραμυθουμενοιαυτηνιδοντεςτηνμαριαμοτιταχυανεστηκαιεξηλθενηκολουθησαναυτηλεγοντεςοτιυπαγειειςτομνημειονινακλαυσηεκει
EPH04 C450 οιουνιουδαιοιοιοντεςμεταυτηςεντηοικιακαιπαραμυθουμενοιαυτηνιδοντεςτηνμαριανοτιταχεοςανεστηκαιεξηλθενηκολουθησαναυτηλεγοντεςοτιυπαγειειςτομνημειονινακλαυσηεκει
BEZ05 A450 οιουνιουδαιοιοιοντεςμεταυτηςεντηοικιαπαραμυθουμενοιαυτηˉιδοντεςτηνμαριαμοτιταχεωςανεστηκαιεξηλθενηκολουθησαναυτηδοξαντεςοτιυπαγειειςτομνημιονινακλαυσηεκει
WAS32 A500 οιουνιουδαιοιοιοντεςμεταυτηςεντηοικειακαιπαραμυθουμενοιαυτηˉιδοντεςτηνμαριανοτιταχεωςανεστηκαιεξηλθενηκολουθησαναυτηδοξαντεςοτιυπαγειειςτομνημιονινακλαυσηεκει
SBL2010 οἱοὖνἸουδαῖοιοἱὄντεςμετ’αὐτῆςἐντῇοἰκίᾳκαὶπαραμυθούμενοιαὐτήν,ἰδόντεςτὴνΜαριὰμὅτιταχέωςἀνέστηκαὶἐξῆλθεν,ἠκολούθησαναὐτῇδόξαντεςὅτιὑπάγειεἰςτὸμνημεῖονἵνακλαύσῃἐκεῖ.
TISCH1869 οἱοὖνἸουδαῖοιοἱὄντεςμετ’αὐτῆςἐντῇοἰκίᾳκαὶπαραμυθούμενοιαὐτήν,ἰδόντεςτὴνΜαριὰμὅτιταχέωςἀνέστηκαὶἐξῆλθεν,ἠκολούθησαναὐτῇ,δόξαντεςὅτιὑπάγειεἰςτὸμνημεῖονἵνακλαύσῃἐκεῖ.
W. H.1885 οἱοὖνἸουδαῖοιοἱὄντεςμετʼαὐτῆςἐντῇοἰκίᾳκαὶπαραμυθούμενοιαὐτήν,ἰδόντεςτὴνΜαριὰμὅτιταχέωςἀνέστηκαὶἐξῆλθεν,ἠκολούθησαναὐτῇδόξαντεςὅτιὑπάγειεἰςτὸμνημεῖονἵνακλαύσῃἐκεῖ.
SEB G.2020οἱοὖνἸουδαῖοιοἱὄντεςμετ᾽αὐτῆςἐντῇοἰκίᾳκαὶπαραμυθούμενοιαὐτήν,ἰδόντεςτὴνΜαριὰμὅτιταχέωςἀνέστηκαὶἐξῆλθεν,ἠκολούθησαναὐτῇδόξαντεςὅτιὑπάγειεἰςτὸμνημεῖονἵνακλαύσῃἐκεῖ.
SEB L.2020οὖνἸουδαῖοςεἶναιμετάαὐτόςἐνοἰκίακαίπαραμυθέομαιαὐτόςὁράωΜαριάμὅτιταχέωςἀνίστημικαίἐξέρχομαιἀκολουθέωαὐτόςδοκέωὅτιὑπάγωεἰςμνημεῖονἵνακλαίωἐκεῖ
SEB F.2020lesdoncIoudaiensceuxétantsavec au-delàde elleenà laà maisonnéeetréconfortantselle,ayants vuslaMariamen ce querapidementplaça debout de bas en hautetsortit,suivirentà elleayants estimésen ce quedirige en arrièreenverslemémorialafin queque pleurelà.
AC NA282012• 31⸀Μαριαν 𝔓⁶⁶ א A C³ W Γ Ψ f¹.¹³ 700. 892s. 1241. 1424 𝔐 co ¦NA28 𝔓⁷⁵ B C* D K L Δ Θ 33. 579. l 844 syh | 𝔓⁶⁶ |δοξαζοντες 𝔓⁷⁵ 33 ¦λεγοντες 𝔓⁶⁶ A C² K Γ Δ Θ Ψ 892s. 1424. l 844. l 2211 𝔐 lat syh sa ly ¦NA28 א B C* D L W f¹.¹³ 579. 700. 1241 sys.p.hmg

Δ VERSET 32  IMGFRA
PA. 045300 ⟦η⟧⟦ουν⟧⟦μαρ⟧ιαωςη⟦λθεν⟧⟦οπου⟧ηνοι̅η̅⟦κα⟧ιιδουσααυτονεπεσ⟦εν⟧⟦αυτου⟧⟦προς⟧⟦το⟧υςποδ⟦α⟧ςλεγουσ⟦α⟧⟦αυτωι⟧⟦κ̅ε̅⟧ειηςωδεουκαναπ⟦εθανεν⟧⟦μου⟧⟦ο⟧⟦αδελ⟧φος
PA. 066225 ηουνμαριαμωςηλθενοπουηνι̅ς̅καιιδουσααυτονεπεσεναυτουειςτουςποδαςλεγουσακ̅ε̅ειηςωδεουκαˉμουαπεθανενοαδελφος
PA. 075225 ⟦η⟧⟦ουν⟧μαριαμωςηλθενοπου⟦ην⟧⟦ι̅ς̅⟧⟦ιδουσα⟧αυτονεπεσεναυτου⟦προς⟧⟦τους⟧⟦π⟧οδαςλεγουσααυτωκ̅ε̅ειης⟦ωδε⟧⟦ου⟧κανμουαπεθανενοαδελφ⟦ος⟧
SIN01 A360 ηουνμαριαωςηλθενοπουηνι̅ς̅ιδουσααυτονεπεσεναυτουπροςτουςποδαςλεγουσααυτωκ̅ε̅ειηςωδεουκανμουαπεθανενοαδελφος
SIN01 B360 ηουνμαριαωςηλθενοπουηνοι̅ς̅ιδουσααυτονεπεσεναυτουπροςτουςποδαςλεγουσααυτωκ̅ε̅ειηςωδεουκανμουαπεθανενοαδελφος
ALE02 A440 ηουνμαριαωςηλθενοπουηνι̅ς̅ιδουσααυτονεπεσεναυτουειςτουςποδαςλεγουσααυτωκ̅ε̅ειηςωδεουκαναπεθανεˉμουοαδελφος
VAT03 A325 ηουνμαριαμωςηλθενοπουηνι̅ς̅ιδουσααυτονεπεσεναυτουπροςτουςποδαςλεγουσααυτωκ̅ε̅ειηςωδεουκανμουαπεθανενοαδελφος
EPH04 A450 ηουνμαριαμωςηλθενοπου[ι̅ς̅ην]ιδουσααυτονεπεσεναυτουπροςτουςποδαςλεγουσααυτωκ̅ε̅ειηςωδεουκανμουαπεθανενοαδελφος
EPH04 B450 ηουνμαριαμωςηλθενοπουηνι̅ς̅ιδουσααυτονεπεσεναυτουπροςτουςποδαςλεγουσααυτωκ̅ε̅ειηςωδεουκανμουαπεθανενοαδελφος
EPH04 C450 ηουνμαριαωςηλθενοπουηνοι̅ς̅ιδουσααυτονεπεσεναυτουηςτουςποδαςλεγουσααυτωκ̅ε̅ειηςωδεουκαναπεθανενμουοαδελφος
BEZ05 A450 ηουνμαριαωςηλθενοπουηνι̅η̅ς̅ιδουσαεπεσενπροςτουςποδαςαυτουλεγουσακ̅ε̅ειωδεηςουκανμουοαδελφοςαπεθανεν
WAS32 A500 ηουνμαριαωςηλθενοπουοι̅ς̅ιδουσαδεαυτονεπεσεναυτουπροςτουςποδαςλεγουσααυτωκ̅ε̅ειηςωδεουκανμουαπεθανενοαδελφος
SBL2010 οὖνΜαριὰμὡςἦλθενὅπουἦνἸησοῦςἰδοῦσααὐτὸνἔπεσεναὐτοῦπρὸςτοὺςπόδας,λέγουσααὐτῷ·Κύριε,εἰἦςὧδεοὐκἄνμουἀπέθανενἀδελφός.
TISCH1869 οὖνΜαριὰμὡςἦλθενὅπουἦνἸησοῦς,ἰδοῦσααὐτὸνἔπεσεναὐτοῦπρὸςτοὺςπόδας,λέγουσααὐτῷ·κύριε,εἰἦςὧδε,οὐκἄνμουἀπέθανενἀδελφός.
W. H.1885 οὖνΜαριὰμὡςἦλθενὅπουἦνἸησοῦςἰδοῦσααὐτὸνἔπεσεναὐτοῦπρὸςτοὺςπόδας,λέγουσααὐτῷΚύριε,εἰἦςὧδεοὐκἄνμουἀπέθανενἀδελφός.
SEB G.2020οὖνΜαριὰμὡςἦλθενὅπουἦνἸησοῦςἰδοῦσααὐτὸνἔπεσεναὐτοῦπρὸςτοὺςπόδαςλέγουσααὐτῷ·κύριε,εἰἦςὧδεοὐκἄνμουἀπέθανενἀδελφός.
SEB L.2020οὖνΜαριάμὡςἔρχομαιὅπουεἶναιἸησοῦςὁράωαὐτόςπίπτωαὐτόςπρόςπούςλέγωαὐτόςκύριοςεἰεἶναιὧδεοὐἄνἐγώἀποθνῄσκωἀδελφός
SEB F.2020LadoncMariamcommevintlà oùétaitIésousayante vueluitombade luiverslespiedsdisanteà lui·Maître,situ étaisicinonle cas échéantde moimourut loinlefrère.
AC NA282012• 32⸀Μαρια 𝔓⁴⁵.⁶⁶* א A C³ D K W Γ Δ Θ Ψ f¹.¹³ 700. 892s. 1241. 1424. l 844 𝔐 co ¦NA28 𝔓⁶⁶c.⁷⁵ B C* L 33. 579. l 2211 syh |ο 𝔓⁴⁵ א² C³ L W Γ Δ Θ f¹.¹³ 700. 892s. 1241. 1424. l 844. l 2211 𝔐 ¦NA28 𝔓⁶⁶.⁷⁵vid א* A B C* D K Ψ 33. 579 |και 𝔓⁴⁵vid.⁶⁶ |εις 𝔓⁶⁶ A C³ K Γ Δ Θ f¹³ 700. 892s. 1424. l 2211 𝔐 ¦NA28 א B C* D L W Ψ f¹ 33. 579. 1241. l 844 syh |° 𝔓⁶⁶ D 579. l 2211 a r¹ pbo bo

Δ VERSET 33  IMGFRA
PA. 045300 ι̅η̅ουν⟦ως⟧⟦ειδεν⟧⟦αυ⟧τηνκλαιουσανκα⟦ι⟧⟦τους⟧⟦ιουδαιους⟧⟦κλαιο⟧νταςτουςσ⟦υνεληλυ⟧θοταςαυτηιεταραχ⟦θη⟧⟦τωι⟧⟦π̅ν̅ι̅⟧⟦ως⟧⟦ενβριμ⟧ουμενο⟦ς⟧
PA. 066225 ι̅ς̅ουˉωςειδεναυτηνκλαιουσανϗτουςσυνεληλυθοταςσυναυτηιουδαιουςκλαιονταςεταραχθητωπ̅ν̅ι̅ωςεμβριμωμενος
PA. 075225 ⟦ι̅ς̅⟧⟦ουν⟧⟦ως⟧ιδεναυτην⟦κλαιο⟧υσαν⟦και⟧⟦του⟧ςσυνελθονταςαυ⟦τη⟧⟦ιο⟧υδ⟦αιους⟧⟦κ⟧λαι⟦οντ⟧αςεβρειμησατοτ⟦ω⟧⟦π̅ν̅ι̅⟧⟦και⟧⟦ετα⟧ραξε⟦ν⟧⟦εα⟧υτον
SIN01 A360 ι̅ς̅ουνειδεναυτηˉκλαιουσανκαιτουςσυνελθονταςαυτηιουδαιουςκλαιονταςεβριμησατοτωπ̅ν̅ι̅καιεταραξενεαυτον
SIN01 B360 ι̅ς̅ουνωςειδεναυτηˉκλαιουσανκαιτουςσυνελθονταςαυτηιουδαιουςκλαιονταςενεβριμησατοτωπ̅ν̅ι̅καιεταραξενεαυτον
ALE02 A440 ι̅ς̅ουνωςιδεˉαυτηνκλαιουσανκαιτουςσυˉελθονταςαυτηιουδαιουςκλαιονταςεβριμησατοτωπ̅ν̅ι̅καιεταραξενεαυτον
VAT03 A325 ι̅ς̅ουνωςειδεναυτηˉκλαιουσανκαιτουςσυνελθονταςαυτηιουδαιουςκλαιονταςενεβρειμησατοτωπνευματικαιεταραξεˉεαυτον
VAT03 B325 ι̅ς̅ουνωςειδεναυτηˉκλαιουσανκαιτουςσυνελθονταςαυτηιουδαιουςκλαιονταςενεβριμησατοτωπνευματικαιεταραξεˉεαυτον
EPH04 A450 ι̅ς̅ουνωςιδεναυτηνκλαιουσανκαιτουςσυνελθονταςαυτηιουδαιουςκλαιονταςενεβριμησατοτωπ̅ν̅ι̅καιεταραξενεαυτον
BEZ05 A450 ι̅η̅ς̅ουνωςειδεναυτηνκλαιουσανκαιτουςιδε̣ιουςκλαιονταςτουςσυνεληλυθοταςμεταυτηςεταραχθητωπνευματιωςενβρειμουμενος
BEZ05 B450 ι̅η̅ς̅ουνωςειδεναυτηνκλαιουσανκαιτουςιουδαιουςκλαιονταςτουςσυνεληλυθοταςμεταυτηςεταραχθητωπνευματιωςενβρειμουμενος
WAS32 A500 ι̅ς̅ουνωςιδεναυτηνκλαιουσανκαιτουςσυνελθονταςιουδαιουςκλαιονταςενεβριμησατοτωπ̅ν̅ι̅καιεταραξενεαυτον
WAS32 B500 ι̅ς̅ουνωςιδεναυτηνκλαιουσανκαιτουςσυνελθονταςαυτηιουδαιουςκλαιονταςενεβριμησατοτωπ̅ν̅ι̅καιεταραξενεαυτον
SBL2010 ἸησοῦςοὖνὡςεἶδεναὐτὴνκλαίουσανκαὶτοὺςσυνελθόνταςαὐτῇἸουδαίουςκλαίονταςἐνεβριμήσατοτῷπνεύματικαὶἐτάραξενἑαυτόν,
TISCH1869 ἸησοῦςοὖνὡςεἶδεναὐτὴνκλαίουσανκαὶτοὺςσυνελθόνταςαὐτῇἸουδαίουςκλαίοντας,ἐνεβριμήσατοτῷπνεύματικαὶἐτάραξενἑαυτόν,
W. H.1885 ἸησοῦςοὖνὡςεἶδεναὐτὴνκλαίουσανκαὶτοὺςσυνελθόνταςαὐτῇἸουδαίουςκλαίονταςἐνεβριμήσατοτῷπνεύματικαὶἐτάραξενἑαυτόν,
SEB G.2020ἸησοῦςοὖνὡςεἶδεναὐτὴνκλαίουσανκαὶτοὺςσυνελθόνταςαὐτῇἸουδαίουςκλαίοντας,ἐνεβριμήσατοτῷπνεύματικαὶἐτάραξενἑαυτὸν
SEB L.2020ἸησοῦςοὖνὡςὁράωαὐτόςκλαίωκαίσυνέρχομαιαὐτόςἸουδαῖοςκλαίωἐμβριμάομαιπνεῦμακαίταράσσωἑαυτοῦ
SEB F.2020Iésousdonccommevitellepleuranteetceuxayants venus ensembleà elleIoudaienspleurants,irrita dansà leà espritettroublalui-même
AC NA282012• 33⸂Ιουδαιους κλαιοντας τους συνεληλυθοτας αυτη (μετ αυτης D it) 𝔓⁴⁵vid D it ¦συνεληλυθοτας συν αυτη Ιουδαιους κλαιοντας 𝔓⁶⁶ |(13,21) εταραχθη τω πνευματι ως εμβριμουμενος (εμβριμωμενος 𝔓⁶⁶c Θ 1) 𝔓⁴⁵vid.⁶⁶c D Θ 1 p sa ac? ly

Δ VERSET 34  IMGFRA
PA. 045300 ⟦και⟧⟦ειπεν⟧⟦π⟧ουτεθεικατεαυ⟦τον⟧⟦λεγουσιν⟧⟦αυτωι⟧⟦κ̅ε̅⟧⟦ερ⟧χου⟦και⟧⟦ιδε⟧
PA. 066225 καιειπενπουτεθικαταιαυτονλεγουσιναυτωκ̅ε̅ερχουϗειδε
PA. 075225 καιειπενπ⟦ου⟧⟦τεθεικατ⟧εαυτ⟦ον⟧⟦λε⟧γουσιναυτωκ̅⟦̅ε̅⟧̅⟦ερχου⟧⟦και⟧⟦ιδε⟧
SIN01 A360 καιειπενπουτεθικαταιαυτονλεγουσιναυτωκ̅ε̅ερχουκαιιδε
ALE02 A440 καιειπενπουτεθικατεαυτονλεγουσιˉαυτωκ̅ε̅ερχουκαιιδε
VAT03 A325 καιειπενπουτεθεικατεαυτονλεγουσιναυτωκ̅ε̅ερχουκαιιδε
VAT03 B325 καιειπεπουτεθεικατεαυτονλεγουσιναυτωκ̅ε̅ερχουκαιιδε
EPH04 A450 καιειπενπουτεθεικατεαυτονλεγουσιναυτωκ̅ε̅ερχουκαιιδε
BEZ05 A450 καιειπενπουτεθεικατεαυτονλεγουσιναυτωκ̅α̅ι̅ερχουκαιειδε
BEZ05 B450 καιειπενπουτεθεικατεαυτονλεγουσιναυτωκ̅ε̅ερχουκαιειδε
WAS32 A500 καιειπενπουτεθεικατεαυτονλεγουσιναυτωκ̅ε̅ερχουκαιειδε
SBL2010 καὶεἶπεν·Ποῦτεθείκατεαὐτόν;λέγουσιναὐτῷ·Κύριε,ἔρχουκαὶἴδε.
TISCH1869 καὶεἶπεν·ποῦτεθείκατεαὐτόν;λέγουσιναὐτῷ·κύριε,ἔρχουκαὶἴδε.
W. H.1885 καὶεἶπενΠοῦτεθείκατεαὐτόν;λέγουσιναὐτῷΚύριε,ἔρχουκαὶἴδε.
SEB G.2020καὶεἶπεν·ποῦτεθείκατεαὐτόν;λέγουσιναὐτῷ·κύριε,ἔρχουκαὶἴδε.
SEB L.2020καίλέγωποῦτίθημιαὐτόςλέγωαὐτόςκύριοςἔρχομαικαίὁράω
SEB F.2020etdit·où?vous avez posélui;disentà lui·Maître,viensetvois.

Δ VERSET 35  IMGFRA
PA. 045300 ⟦εδακρυσεν⟧⟦ο⟧ι̅η̅
PA. 066225 εδρακυσενοι̅ς̅
PA. 075225 ⟦και⟧⟦ε⟧δα⟦κ⟧ρ⟦υσεν⟧⟦ο⟧⟦ι̅ς̅⟧
SIN01 A360 καιεδακρυσενι̅ς̅
SIN01 B360 εδακρυσενοι̅ς̅
ALE02 A440 εδακρυσενοι̅ς̅
VAT03 A325 εδακρυσενοι̅ς̅
EPH04 A450 εδακρυσεˉοι̅ς̅
BEZ05 A450 καιεδακρυσενοι̅η̅ς̅
WAS32 A500 εδακρυσενοι̅ς̅
SBL2010 ἐδάκρυσενἸησοῦς.
TISCH1869 ἐδάκρυσενἸησοῦς.
W. H.1885 ἐδάκρυσενἸησοῦς.
SEB G.2020ἐδάκρυσενἸησοῦς.
SEB L.2020δακρύωἸησοῦς
SEB F.2020fit larmeleIésous.
AC NA282012• 35⸆και א* D Θ f¹³ l 2211 latt sys.p

Δ VERSET 36  IMGFRA
PA. 045300 ελεγονου⟦ν⟧⟦οι⟧⟦ιουδαιοι⟧⟦ιδε⟧⟦πως⟧⟦εφιλει⟧⟦αυτον⟧
PA. 066225 ελεγονουνοιιουδαιοιειδεπωςεφιλειαυτον
PA. 075225 ⟦ελεγον⟧⟦ουν⟧⟦οι⟧⟦ιουδαιοι⟧⟦ι⟧δεπωςε⟦φιλει⟧⟦αυτον⟧
SIN01 A360 ελεγανουνοιιουδαιοιιδεπωςεφιλειαυτον
SIN01 B360 ελεγονουνοιιουδαιοιιδεπωςεφιλειαυτον
ALE02 A440 ελεγονουνοιιουδαιοιιδεπωςεφιλειαυτον
VAT03 A325 ελεγονουνοιιουδαιοιιδεπωςεφιλειαυτον
EPH04 A450 ελεγονουνοιιουδαιοιιδεπωςεφιλειαυτον
BEZ05 A450 ελεγονουνοιιουδαιοιειδεπωεφειλειαυτον
BEZ05 B450 ελεγονουνοιιουδαιοιειδεπωςεφειλειαυτον
WAS32 A500 ελεγονουνοιιουδαιοιειδεπωςεφιλειαυτον
SBL2010 ἔλεγονοὖνοἱἸουδαῖοι·Ἴδεπῶςἐφίλειαὐτόν.
TISCH1869 ἔλεγονοὖνοἱἸουδαῖοι·ἴδεπῶςἐφίλειαὐτόν.
W. H.1885 ἔλεγονοὖνοἱἸουδαῖοιἼδεπῶςἐφίλειαὐτόν.
SEB G.2020ἔλεγονοὖνοἱἸουδαῖοι·ἴδεπῶςἐφίλειαὐτόν.
SEB L.2020λέγωοὖνἸουδαῖοςὁράωπῶςφιλέωαὐτός
SEB F.2020disaientdonclesIoudaiens·voicicommentaffectionnaitlui.

Δ VERSET 37  IMGFRA
PA. 045300 ⟦τινες⟧⟦δε⟧⟦εξ⟧⟦α⟧υτ⟦ων⟧
PA. 066225 τινεςδεειπονεξαυτωνουκεδυνατοουτοςοανοιξαςτουςοφθαλμουςτουτυφλουποιησαιιναϗουτοςμηαποθανη
PA. 075225 ⟦τινες⟧⟦δε⟧⟦ε⟧ξαυτωˉ⟦ε⟧ιπον⟦ουκ⟧⟦εδυνατο⟧⟦ουτος⟧⟦ο⟧⟦αν⟧οιξαςτουςο⟦φθαλμους⟧⟦του⟧⟦τυφλου⟧ποιησ⟦αι⟧⟦ι⟧νακ⟦αι⟧⟦ουτος⟧⟦μη⟧⟦αποθανη⟧
SIN01 A360 τινεςδεεξαυτωνειπανουκηδυνατοουτοςοανοιξαςτουςοφθαλμουςτουτυφλουποιησαιινακαιουτοςμηαποθανη
SIN01 B360 τινεςδεεξαυτωνειπονουκηδυνατοουτοςοανοιξαςτουςοφθαλμουςτουτυφλουποιησαιινακαιουτοςμηαποθανη
ALE02 A440 τινεςδεεξαυτωνελεγονουκηδυνατοουτοςοανοιξαςτουςοφθαλμουςτουτυφλουποιησαιινακαιουτοςμηαποθανη
VAT03 A325 τινεςδεεξαυτωνειπονουκεδυνατοουτοςοανοιξαςτουςοφθαλμουςτουτυφλουποιησαιινακαιουτοςμηαποθανη
VAT03 B325 τινεςδεεξαυτωνειπονουκηδυνατοουτοςοανοιξαςτουςοφθαλμουςτουτυφλουποιησαιινακαιουτοςμηαποθανη
EPH04 A450 τινεςδεεξαυτωνειπονουκεδυνατοουτοςοανοιξαςτουςοφθαλμουςτουτυφλουποιησαιινακαιουτοςμηαποθανη
BEZ05 A450 τινεςδεειπονεξωνουκεδυνατοουτοςοανυξαςτουςοφθαλμουςτουτυφλουποιησαιινακαιουτοςμηαποθανη
BEZ05 B450 τινεςδεειπονεξαυτωνουκεδυνατοουτοςοανυξαςτουςοφθαλμουςτουτυφλουποιησαιινακαιουτοςμηαποθανη
WAS32 A500 τινεςδεεξαυτωνειπονουκεδυνατοουτοςοανοιξαςτουςοφθαλμουςτουτυφλουποιησαιινακαιουτοςμηαποθανη
SBL2010 τινὲςδὲἐξαὐτῶνεἶπαν·Οὐκἐδύνατοοὗτοςἀνοίξαςτοὺςὀφθαλμοὺςτοῦτυφλοῦποιῆσαιἵνακαὶοὗτοςμὴἀποθάνῃ;
TISCH1869 τινὲςδὲἐξαὐτῶνεἶπον·οὐκἐδύνατοοὗτοςἀνοίξαςτοὺςὀφθαλμοὺςτοῦτυφλοῦποιῆσαιἵνακαὶοὗτοςμὴἀποθάνῃ;
W. H.1885 τινὲςδὲἐξαὐτῶνεἶπανΟὐκἐδύνατοοὗτοςἀνοίξαςτοὺςὀφθαλμοὺςτοῦτυφλοῦποιῆσαιἵνακαὶοὗτοςμὴἀποθάνῃ;
SEB G.2020τινὲςδὲἐξαὐτῶνεἶπον·οὐκἐδύνατοοὗτοςἀνοίξαςτοὺςὀφθαλμοὺςτοῦτυφλοῦποιῆσαιἵνακαὶοὗτοςμὴἀποθάνῃ;
SEB L.2020τιςδέἐκαὐτόςλέγωοὐδύναμαιοὗτοςἀνοίγωὀφθαλμόςτυφλόςποιέωἵνακαίοὗτοςμήἀποθνῄσκω
SEB F.2020des quelconquescependanthorsde euxdirent·nonpouvaitcelui-ciceluiayant ouvertlesyeuxde lede aveuglefaireafin queaussicelui-cine pasque meure loin;
AC NA282012• 37⸉ 𝔓⁶⁶ D lat

Δ VERSET 38  IMGFRA
PA. 066225 ι̅ς̅ουνπαλινεμβριμωμενοςενεαυαυτωερχεταιειςτομνημειονηνδεσπηλαιονκαιλιθοςεπεκειτοεπαυτω
PA. 075225 ⟦̅ι̅⟧̅ς̅ουνπα⟦λιν⟧⟦ε⟧μβρει⟦μωμενος⟧⟦εν⟧⟦εαυτ⟧ωερχεται⟦εις⟧⟦το⟧⟦μνημειον⟧⟦ην⟧⟦δε⟧⟦σπη⟧λαιονκαι⟦λιθος⟧⟦επεκειτο⟧⟦επ⟧⟦αυ⟧τω
SIN01 A360 ι̅ς̅ουνπαλινεμβριμουμενοςενεαυτωερχεταιειςτομνημιονηνδεσπηλαιονκαιλιθοςεπεκειτοαυτω
SIN01 B360 ι̅ς̅ουνπαλινεμβριμουμενοςενεαυτωερχεταιειςτομνημιονηνδεσπηλαιονκαιλιθοςεπεκειτοεπαυτω
ALE02 A440 ι̅ς̅ουνπαλινεμβριμουμενοςενεαυτωερχετεειςτομνημειονηνδεσπηλαιονκαιλιθοςεπεκειτοεπαυτω
VAT03 A325 ι̅ς̅ουνπαλινενβρειμωμενοςενεαυτωερχεταιειςτομνημειονηνδεσπηλαιονκαιλιθοςεπεκειτοεπαυτω
VAT03 B325 ι̅ς̅ουνπαλινεμβριμωμενοςενεαυτωερχεταιειςτομνημειονηνδεσπηλαιονκαιλιθοςεπεκειτοεπαυτω
EPH04 A450 ι̅ς̅ουνπαλινεμβριμησαμενοςενεαυτωερχεταιειςτομνημειονηνδεσπηλαιονκαιλιθοςεπεκειτοεπαυτω
EPH04 B450 ι̅ς̅ουνπαλινεμβριμωμενοςενεαυτωερχεταιειςτομνημειονηνδεσπηλαιονκαιλιθοςεπεκειτοεπαυτω
BEZ05 A450 ι̅η̅ς̅ουνπαλινενβρειμωμενοςενεαυτωερχεταιεπιτομνημειονηνδεσπηλεονκαιλιθοςεπεκειτοεπαυτω
WAS32 A500 ι̅ς̅ουνπαλινενβριμωνενεαυτωερχεταιειςτομνημιονηνδεσπηλεονκαιλιθοςεπεκειτοεπαυτω
SBL2010 Ἰησοῦςοὖνπάλινἐμβριμώμενοςἐνἑαυτῷἔρχεταιεἰςτὸμνημεῖον·ἦνδὲσπήλαιον,καὶλίθοςἐπέκειτοἐπ’αὐτῷ.
TISCH1869 Ἰησοῦςοὖνπάλινἐμβριμώμενοςἐνἑαυτῷἔρχεταιεἰςτὸμνημεῖον·ἦνδὲσπήλαιον,καὶλίθοςἐπέκειτοἐπ’αὐτῷ.
W. H.1885 Ἰησοῦςοὖνπάλινἐμβριμώμενοςἐνἑαυτῷἔρχεταιεἰςτὸμνημεῖον·ἦνδὲσπήλαιον,καὶλίθοςἐπέκειτοἐπʼαὐτῷ.
SEB G.2020Ἰησοῦςοὖνπάλινἐμβριμώμενοςἐνἑαυτῷἔρχεταιεἰςτὸμνημεῖον·ἦνδὲσπήλαιονκαὶλίθοςἐπέκειτοἐπ᾽αὐτῷ.
SEB L.2020Ἰησοῦςοὖνπάλινἐμβριμάομαιἐνἑαυτοῦἔρχομαιεἰςμνημεῖονεἶναιδέσπήλαιονκαίλίθοςἐπίκειμαιἐπίαὐτός
SEB F.2020Iésousdoncde nouveauirritant dansenà lui-mêmevientenverslemémorial·étaitcependantcaverneetpierrecouchait sursurà lui.
AC NA282012• 38⸀εμβριμησαμενος C* 892s. 1241. 1424 ¦εμβριμων W

Δ VERSET 39  IMGFRA
PA. 066225 λεγειοι̅ς̅αραταιτονλιθονλεγειαυτωηαδελφητουτετελευτηκοτοςμαρθαηδηοζειτεταρταιοςγαρεστιν
PA. 075225 ⟦λ⟧ε⟦γ⟧ειοι̅ς̅αρα⟦τε⟧⟦τον⟧⟦λιθον⟧⟦λεγει⟧⟦αυ⟧τωηαδελφητου⟦τετελευτηκοτος⟧μαρθακ̅ε̅ηδηοζε⟦ι⟧⟦τετα⟧ρ⟦ταιος⟧⟦γαρ⟧⟦εστιν⟧
SIN01 A360 λεγειοι̅ς̅αρατετονλιθονλεγιαυτωηαδελφητουτετελευτηκοτοςμαρθακ̅ε̅ηδηοζειτεταρταιοςγαρεστιν
ALE02 A440 λεγειι̅ς̅αρατετονλιθονλεγειαυτωηαδελφητουτετελευτηκοτοςμαρθακ̅ε̅ηδηοζειτεταρταιοςγαρεστιν
VAT03 A325 λεγειοι̅ς̅αρατετονλιθονλεγειαυτωηαδελφητουτετελευτηκοτοςμαρθακ̅ε̅ηδηοζειτεταρτεοςγαρεστιν
VAT03 B325 λεγειοι̅ς̅αρατετονλιθονλεγειαυτωηαδελφητουτετελευτηκοτοςμαρθακ̅ε̅ηδηοζειτεταρταιοςγαρεστιν
EPH04 A450 λεγειοι̅ς̅αρατετονλιθονλεγειαυτωηαδελφητουτετελευτηκοτοςμαρθακ̅ε̅ηδηοζειτεταρταιοςγαρεστιν
EPH04 B450 λεγειοι̅ς̅αρατετονλιθονλεγειαυτωηαδελφητουτεθνηκοτοςμαρθακ̅ε̅ηδηοζειτεταρταιοςγαρεστιν
BEZ05 A450 λεγειι̅η̅ς̅αρατετονλιθονλεγειαυτωημαρθαηαδελφητουτετελευτηκοτοςκ̅ε̅ηδηοζειτεταρταιοςεστιν
WAS32 A500 λεγειοι̅ς̅αρατετονλιθονλεγειαυτωηαδελφητουτετελευτηκοτοςμαρθακ̅ε̅ηδηοζειτεταρτεοςγαρεστιν
SBL2010 λέγειἸησοῦς·Ἄρατετὸνλίθον.λέγειαὐτῷἀδελφὴτοῦτετελευτηκότοςΜάρθα·Κύριε,ἤδηὄζει,τεταρταῖοςγάρἐστιν.
TISCH1869 λέγειἸησοῦς·ἄρατετὸνλίθον.λέγειαὐτῷἀδελφὴτοῦτετελευτηκότοςΜάρθα·κύριε,ἤδηὄζει·τεταρταῖοςγάρἐστιν.
W. H.1885 λέγειἸησοῦςἌρατετὸνλίθον.λέγειαὐτῷἀδελφὴτοῦτετελευτηκότοςΜάρθαΚύριε,ἤδηὄζει,τεταρταῖοςγάρἐστιν.
SEB G.2020λέγειἸησοῦς·ἄρατετὸνλίθον.λέγειαὐτῷἀδελφὴτοῦτετελευτηκότοςΜάρθα·κύριε,ἤδηὄζει,τεταρταῖοςγάρἐστιν.
SEB L.2020λέγωἸησοῦςαἴρωλίθοςλέγωαὐτόςἀδελφήτελευτάωΜάρθακύριοςἤδηὄζωτεταρταῖοςγάρεἶναι
SEB F.2020ditleIésous·levezlepierre.dità luilasoeurde celuide ayant achevéMartha·Maître,déjàodore,au quatrième jourcarest.
AC NA282012• 39⸋ Θ it sys ly |° 𝔓⁶⁶

Δ VERSET 40  IMGFRA
PA. 066225 λεγειαυτηι̅ς̅ουκειπονσοιεανπιστευσηςοψητηνδοξαντουθ̅υ̅
PA. 075225 λεγει⟦αυτη⟧⟦ο⟧ι̅ς̅⟦ουκ⟧ειπονσοιοτ⟦ι⟧⟦εαν⟧⟦πισ⟧τευσης⟦οψη⟧την⟦δο⟧ξαντουθ̅υ̅
SIN01 A360 λεγειαυτηοι̅ς̅ουκειπονσοιοτιεανπιστευσηςοψητηνδοξαντουθ̅υ̅
ALE02 A440 λεγειαυτηι̅ς̅ουκειπονσοιοτιεανπιστευσηςοψητηνδοξαντουθ̅υ̅
VAT03 A325 λεγειαυτηοι̅ς̅ουκειπονσοιοτιεανπιστευσηςοψητηνδοξαντουθ̅υ̅
EPH04 A450 λεγειαυτηοι̅ς̅ουκειπονσοιοτιεανπιστευσηςοψητηνδοξαντουθ̅υ̅
BEZ05 A450 λεγειαυτηοι̅η̅ς̅ουκειπονσοιοτιεανπιστευσηςοψητηνδοξαντουθ̅υ̅
WAS32 A500 λεγειαυτηοι̅ς̅ουκειπονσοιοτιεανπιστευσηςοψητηνδοξαντουθ̅υ̅
SBL2010 λέγειαὐτῇἸησοῦς·Οὐκεἶπόνσοιὅτιἐὰνπιστεύσῃςὄψῃτὴνδόξαντοῦθεοῦ;
TISCH1869 λέγειαὐτῇἸησοῦς·οὐκεἶπόνσοιὅτιἐὰνπιστεύσῃςὄψῃτὴνδόξαντοῦθεοῦ;
W. H.1885 λέγειαὐτῇἸησοῦςΟὐκεἶπόνσοιὅτιἐὰνπιστεύσῃςὄψῃτὴνδόξαντοῦθεοῦ;
SEB G.2020λέγειαὐτῇἸησοῦς·οὐκεἶπόνσοιὅτιἐὰνπιστεύσῃςὄψῃτὴνδόξαντοῦθεοῦ;
SEB L.2020λέγωαὐτόςἸησοῦςοὐλέγωσύὅτιἐάνπιστεύωὁράωδόξαθεός
SEB F.2020dità elleleIésous·nonje disà toien ce quesi le cas échéantque tu croiestu verraslagloirede lede Dieu;
AC NA282012• 40° 𝔓⁶⁶ A 1 |°¹ 𝔓⁶⁶ 69

Δ VERSET 41  IMGFRA
PA. 066225 ηραˉουντονλιθονοδει̅ς̅ηρεντουςοφθαλμουςαυτουανωκαιειπενπ̅ε̅ρ̅ευχαριστωσοιοτιηκουσαςμου
PA. 075225 ηρα⟦ν⟧⟦ου⟧ντονλιθο⟦ν⟧⟦ο⟧δει̅ς̅⟦ηρ⟧εντουςοφθ⟦αλ⟧μουςανωκα⟦ι⟧⟦ει⟧πεν⟦πατερ⟧ευχαριστωσοιοτιηκου⟦σα⟧ςμου
SIN01 A360 ηρανουντονλιθονοδει̅ς̅ηρεντουςοφθαλμουςανωκαιειπενπατερευχαριστωσοιοτιηκουσαςμου
ALE02 A440 ηρανουντονλιθονουηνοδει̅ς̅ηρεντουςοφθαλμουςανωκαιειπενπ̅ε̅ρ̅ευχαριστωσοιοτιηκουσαςμου
VAT03 A325 ηρανουντονλιθονοδει̅ς̅ηρεντουςοφθαλμουςανωκαιειπενπατερευχαριστωσοιοτιηκουσαςμου
VAT03 B325 ηρανουντονλιθονοδει̅ς̅ηρετουςοφθαλμουςανωκαιειπεπατερευχαριστωσοιοτιηκουσαςμου
EPH04 A450 ηρανουντονλιθονοδει̅ς̅ηρεντουςοφθαλμουςανωκαιειπενπ̅ε̅ρ̅ευχαριστωσοιοτιηκουσαςμου
EPH04 B450 ηρανουντονλιθονουηνοτεθνικωςκιμενοςοδει̅ς̅ηρεντουςοφθαλμουςανωκαιειπενπ̅ε̅ρ̅ευχαριστωσοιοτιηκουσαςμου
BEZ05 A450 οτεουνηραντονλιθονκαιοι̅η̅ς̅ηρεντουςοφθαλμουςαυτουανωκαιειπενπατερευχαριστωσοιοτιηκουσαςμου
WAS32 A500 ηρανουντονλιθονοδει̅ς̅ηρεντουςοφθαλμουςανωκαιειπενπατερευχαριστωσοιοτιηκουσαςμου
SBL2010 ἦρανοὖντὸνλίθον.δὲἸησοῦςἦρεντοὺςὀφθαλμοὺςἄνωκαὶεἶπεν·Πάτερ,εὐχαριστῶσοιὅτιἤκουσάςμου,
TISCH1869 ἦρανοὖντὸνλίθον·δὲἸησοῦςἦρεντοὺςὀφθαλμοὺςἄνωκαὶεἶπεν·πάτερ,εὐχαριστῶσοιὅτιἤκουσάςμου.
W. H.1885 ἦρανοὖντὸνλίθον.δὲἸησοῦςἦρεντοὺςὀφθαλμοὺςἄνωκαὶεἶπενΠάτερ,εὐχαριστῶσοιὅτιἤκουσάςμου,
SEB G.2020ἦρανοὖντὸνλίθον.δὲἸησοῦςἦρεντοὺςὀφθαλμοὺςἄνωκαὶεἶπεν·πάτερ,εὐχαριστῶσοιὅτιἤκουσάςμου.
SEB L.2020αἴρωοὖνλίθοςδέἸησοῦςαἴρωὀφθαλμόςἄνωκαίλέγωπατήρεὐχαριστέωσύὅτιἀκούωἐγώ
SEB F.2020levèrentdonclepierre.lecependantIésouslevalesyeuxen hautetdit·père,je rends grâceà toien ce quetu écoutasde moi.
AC NA282012• 41⸆οὗ ην A K 1. 579. l 844 f syh ¦οὗ ην ο τεθνηκως κειμενος C³ Γ Δ f¹³ 700. 892s. 1424 𝔐 |αυτου 𝔓⁶⁶c D 33. 1241. 1424 ff² r¹ syp.h ¦αυτου (— l 2211c) εις τον ουρανον K 892s. l 2211c (b π) sys.hmg

Δ VERSET 42  IMGFRA
PA. 045300 ⟦απεσ⟧τειλας
PA. 066225 εγωδεηδεινοτιπαντοταιμουακουειςαλλαδιατονοχλοντοˉπεριεστωταειπονιναπιστευσωσινοτισυμεαπεστειλας
PA. 075225 ⟦εγω⟧⟦δε⟧⟦ηδειν⟧⟦οτι⟧παντοτεμουακουεις⟦αλλα⟧⟦δια⟧⟦τον⟧⟦οχλον⟧⟦το⟧νπεριεστωτα⟦ειπον⟧⟦ινα⟧⟦πιστευσωσι⟧νο⟦τι⟧⟦σ⟧υμεαπε⟦στειλας⟧
SIN01 A360 εγωδεηδεινοτιπαντοτεμουακουειςαλλαδιατονοχλοντοˉπεριεστωταειποˉιναπιστευσωσιˉοτισυμεαπεστιλας
ALE02 A440 εγωδεηδεινοτιπαντοτεμουακουειςαλλαδιατονοχλοντονπεριεστωταειπονιναπιστευσωσινοτισυμεαπεστειλας
VAT03 A325 εγωδεηδεινοτιπαντοτεμουακουειςαλλαδιατονοχλοντονπεριεστωταειπονιναπιστευσωσινοτισυμεαπεστειλας
EPH04 A450 εγωδεηδεινοτιπαˉτοτεμουακουειςαλλαδιατονοχλοντονπεριεστωταειπονιναπιστευσωσινοτισυμεαπεστειλας
BEZ05 A450 εγωηδεινοτιπαντοτεμουακουειςαλλαδιατονοχλοντονπεριεστωταειπονιναπιστευσωσινοτισυμεαπεστειλας
WAS32 A500 εγωδεηδινοτιπαντοτεμουακουειςαλλαδιατονοχλοντονπεριεστωταειπονιναπιστευσωσινοτισυμεαπεστιλας
SBL2010 ἐγὼδὲᾔδεινὅτιπάντοτέμουἀκούεις·ἀλλὰδιὰτὸνὄχλοντὸνπεριεστῶταεἶπον,ἵναπιστεύσωσινὅτισύμεἀπέστειλας.
TISCH1869 ἐγὼδὲᾔδεινὅτιπάντοτέμουἀκούεις·ἀλλὰδιὰτὸνὄχλοντὸνπεριεστῶταεἶπον,ἵναπιστεύσωσινὅτισύμεἀπέστειλας.
W. H.1885 ἐγὼδὲᾔδεινὅτιπάντοτέμουἀκούεις·ἀλλὰδιὰτὸνὄχλοντὸνπεριεστῶταεἶπονἵναπιστεύσωσινὅτισύμεἀπέστειλας.
SEB G.2020ἐγὼδὲᾔδεινὅτιπάντοτέμουἀκούεις,ἀλλὰδιὰτὸνὄχλοντὸνπεριεστῶταεἶπον,ἵναπιστεύσωσινὅτισύμεἀπέστειλας.
SEB L.2020ἐγώδέοἶδαὅτιπάντοτεἐγώἀκούωἀλλάδιάὄχλοςπεριΐστημιλέγωἵναπιστεύωὅτισύἐγώἀποστέλλω
SEB F.2020moicependantj'avais suen ce queen tout momentde moitu écoutes,maispar le fait delefouleceluiayant placé debout autourje dis,afin queque croienten ce quetoimoitu envoyas.

Δ VERSET 43  IMGFRA
PA. 045300 κ⟦αι⟧ταυτα⟦ειπων⟧⟦φω⟧νηιμεγα⟦ληι⟧⟦εκραυγασ⟧εν⟦λαζαρε⟧δευροεξω
PA. 066225 ϗταυταειπωνφωνημεγαληεκραυγασενλαζαρεδευροεξω
PA. 075225 ⟦και⟧⟦ταυτα⟧⟦ει⟧πω⟦ν⟧⟦φ⟧ωνημεγα⟦λη⟧⟦εκραυγασεν⟧⟦λ⟧αζαρεδε⟦υρ⟧οεξω
SIN01 A360 καιταυταειπωνφωνημεγαληεκραυγαζεˉλαζαρδευροεξω
SIN01 B360 καιταυταειπωνφωνημεγαληεκραυγασεˉλαζαρεδευροεξω
ALE02 A440 καιταυταειπωνφωνημεγαληεκραυγασενλαζαρεδευροεξω
VAT03 A325 καιταυταειπωνφωνημεγαληεκραυγασενλαζαρεδευροεξω
VAT03 B325 καιταυταειπωνφωνημεγαληεκραυγασελαζαρεδευροεξω
EPH04 A450 καιταυταειπωνφωνημεγαληεκραξενλαζαρεδευροεξω
EPH04 B450 καιταυταειπωνφωνημεγαληεκραυγασενλαζαρελαζαρεδευροεξω
BEZ05 A450 καιταυταειπωνφωνημεγαληεκραυγασενλαζαρεδευροεξω
WAS32 A500 καιταυταειπωνφωνημεγαληεκραξενλαζαρεδευροεξω
SBL2010 καὶταῦταεἰπὼνφωνῇμεγάλῃἐκραύγασεν·Λάζαρε,δεῦροἔξω.
TISCH1869 καὶταῦταεἰπὼνφωνῇμεγάλῃἐκραύγασεν·Λάζαρε,δεῦροἔξω.
W. H.1885 καὶταῦταεἰπὼνφωνῇμεγάλῃἐκραύγασενΛάζαρε,δεῦροἔξω.
SEB G.2020καὶταῦταεἰπὼνφωνῇμεγάλῃἐκραύγασεν·Λάζαρε,δεῦροἔξω.
SEB L.2020καίοὗτοςλέγωφωνήμέγαςκραυγάζωΛάζαροςδεῦροἔξω
SEB F.2020etceux-ciayant dità son de voixà grandecria·Lazare,viens iciau-dehors.

Δ VERSET 44  IMGFRA
PA. 045300 κ⟦αι⟧⟦εξηλθεν⟧⟦ο⟧⟦τεθ⟧νηκωςδεδεμεν⟦ο⟧ς⟦το⟧υςπ⟦οδ⟧αςκαιταςχειραςκειριαιςκαι⟦η⟧⟦ο⟧ψιςαυτουσουδαριωιεδ⟦εδ⟧ετολ⟦ε⟧γειαυτοιςοι̅η̅λυσατεαυτονκαι⟦α⟧φετεαυτονυπαγειν
PA. 066225 εξηλθενοτεθνηκωςδεδεμενοςτουςποδαςκαιταςχειραςκηριαιςκαιηοψιςαυτουσουδαριωπεριεδεδετολεγειαυτοιςοι̅ς̅λυσαταιαυτονκαιαφεταιαυτονυπαγειν
PA. 075225 ε⟦ξηλθεν⟧⟦ο⟧⟦τεθνηκω⟧ςδεδεμεν⟦ο⟧ςτου⟦ς⟧⟦ποδας⟧⟦και⟧⟦τας⟧⟦χειρα⟧ςκηριαιςκαιηοψιςαυ⟦του⟧⟦σουδ⟧αριωπεριεδεδετολεγειι̅ς̅αυ⟦τοις⟧λυσατεαυτονκαιαφετεαυτον⟦υπα⟧γειν
SIN01 A360 καιεξηλθενοτεθνηκωςδεδεμενοςτουςποδαςκαιταςχιραςκιριαιςκαιηοψιςαυτουσουδαριωπεριεδεδετολεγειαυτοιςοι̅ς̅λυσατεαυτονκαιαφεταιυπαγειν
ALE02 A440 καιεξηλθενοτεθνηκωςδεδεμενοςταςχειραςκαιτουςποδαςκηριαιςκαιηοψιςαυτουσουδαριωπεριεδεδετολεγειαυτοιςοι̅ς̅λυσατεαυτονκαιαφετευπαγειν
VAT03 A325 εξηλθενοτεθνηκωςδεδεμενοςτουςποδαςκαιταςχειραςκειριαιςκαιηοψιςαυτουσουδαριωπεριεδεδετολεγειι̅ς̅αυτοιςλυσατεαυτονκαιαφετεαυτοˉυπαγειν
EPH04 A450 εξηλθενοτεθνηκωςδεδεμενοςτουςποδαςκαιταςχειραςκιριαιςκαιηοψιςαυτουσουδαριωπεριεδεδετολεγει[αυτοιςοι̅ς̅]λυσατεαυτονκαιαφετεαυτονυπαγειˉ
EPH04 B450 κεεξηλθενοτεθνηκωςδεδεμενοςτουςποδαςκαιταςχειραςκιριαιςκαιηοψιςαυτουσουδαριωπεριεδεδετολεγει[αυτοιςοι̅ς̅]λυσατεαυτονκαιαφετευπαγειˉ
BEZ05 A450 καιευθυςεξηλθενοτεθνηκωςδεδεμενοςτουςποδαςκαιταςχειραςκειριαιςκαιηοψιςαυτουσουδαριωπεριδεδετολεγειαυτοιςοι̅η̅ς̅λυσατεαυτονκαιαφετευπαγειν
BEZ05 B450 καιευθυςεξηλθενοτεθνηκωςδεδεμενοςτουςποδαςκαιταςχειραςκειριαιςκαιηοψιςαυτουσουδαριωπεριεδεδετολεγειαυτοιςοι̅η̅ς̅λυσατεαυτονκαιαφετευπαγειν
WAS32 A500 καιεξηλθενοτεθνηκωςδεδεμενοςτουςποδαςκαιταςχειραςκιριαιςκαιηοψειςαυτουσουδαριωπεριεδεδετολεγειοι̅ς̅αυτοιςλυσαταιαυτοˉκαιαφεταιυπαγειν
SBL2010 ἐξῆλθεντεθνηκὼςδεδεμένοςτοὺςπόδαςκαὶτὰςχεῖραςκειρίαις,καὶὄψιςαὐτοῦσουδαρίῳπεριεδέδετο.λέγειαὐτοῖςἸησοῦς·Λύσατεαὐτὸνκαὶἄφετεαὐτὸνὑπάγειν.
TISCH1869 ἐξῆλθεντεθνηκὼςδεδεμένοςτοὺςπόδαςκαὶτὰςχεῖραςκειρίαις,καὶὄψιςαὐτοῦσουδαρίῳπεριεδέδετο.λέγειαὐτοῖςἸησοῦς·λύσατεαὐτὸνκαὶἄφετεαὐτὸνὑπάγειν.
W. H.1885 ἐξῆλθεντεθνηκὼςδεδεμένοςτοὺςπόδαςκαὶτὰςχεῖραςκειρίαις,καὶὄψιςαὐτοῦσουδαρίῳπεριεδέδετο.λέγει[ὁ]ἸησοῦςαὐτοῖςΛύσατεαὐτὸνκαὶἄφετεαὐτὸνὑπάγειν.
SEB G.2020ἐξῆλθεντεθνηκὼςδεδεμένοςτοὺςπόδαςκαὶτὰςχεῖραςκειρίαιςκαὶὄψιςαὐτοῦσουδαρίῳπεριεδέδετο.λέγειαὐτοῖςἸησοῦς·λύσατεαὐτὸνκαὶἄφετεαὐτὸνὑπάγειν.
SEB L.2020ἐξέρχομαιθνῄσκωδέωπούςκαίχείρκειρίακαίὄψιςαὐτόςσουδάριονπεριδέωλέγωαὐτόςἸησοῦςλύωαὐτόςκαίἀφίημιαὐτόςὑπάγω
SEB F.2020sortitceluiayant été mortayant été attaché de lienlespiedsetlesmainsà sanglesetlavuede luià petit suaireavait été lié autour.dità euxleIésous·déliezluietabandonnezluidiriger en arrière.
AC NA282012• 44⸆και א A C³ K W Γ Δ Θ f¹.¹³ 33. 579. 700. 892s. 1241. 1424. l 844 𝔐 it syp.h; Irlat ¦και ευθυς D l 2211 lat sys sams ¦NA28 𝔓⁴⁵vid.⁶⁶.⁷⁵ B C* L Ψ |ο Ιησους αυτοις L W ¦Ιησους αυτοις 𝔓⁷⁵ B C* ¦ο Ιησους 700 aur a r¹ ¦NA28 𝔓⁴⁵.⁶⁶ א A C² D K Γ Δ Θ Ψ f¹.¹³ 33. 579. 892s. 1241. 1424. l 844. l 2211 𝔐 it vgcl |° א A C² D K W Γ Δ Ψ f¹.¹³ 700. 892s. 1241. 1424. l 844. l 2211 𝔐 lat sy; Irlat ¦NA28 𝔓⁴⁵.⁵⁹vid.⁶⁶.⁷⁵ B C* L Θ 33. 579 ff²

Δ VERSET 45  IMGFRA
PA. 006400 πολλοιουνεκτωνιουδαιωνοιελθοντεςπροςτηνμαριαμκα⟦ι⟧θεασαμενοιαεποιησενεπισ⟦τευσαν⟧⟦εις⟧⟦αυτον⟧
PA. 045300 πολ⟦λο⟧ιεκ⟦τ⟧ωνιουδαιωνοιελθοντεςπρος⟦τ⟧ηνμαριανεωρακοτε⟦ς⟧α⟦ε⟧ποι⟦ησ⟧ενεπιστευσανειςαυτον
PA. 066225 πολλοιουνεκτωνιουδαιωνοιελθοντεςπροςτηνμαριανεωρακοτεςοσαεποιησενεπιστευσανειςαυτον
PA. 075225 πο⟦λ⟧λοιουνεκτωνιουδαι⟦ων⟧⟦οι⟧⟦ελθοντες⟧⟦προς⟧⟦την⟧μαρ⟦ια⟧μ
SIN01 A360 πολλοιδεεκτωνιουδαιωνοιελθοˉτεςπροςτηνμαριανκαιθεασαμενοιαεποιησενι̅ς̅επιστευσανειςαυτον
ALE02 A440 πολλοιουνεκτωνιουδαιωˉοιελθοντεςπροςτηνμαριαˉκαιθεασαμενοι⟦α⟧εποιησεˉεπιστευσανειςαυτον
ALE02 B440 πολλοιουνεκτωνιουδαιωˉοιελθοντεςπροςτηνμαριαˉκαιθεασαμενοιοεποιησεˉεπιστευσανειςαυτον
VAT03 A325 πολλοιουνεκτωνιουδαιωνοιελθοντεςπροςτηνμαριαμκαιθεασαμενοιοεποιησενεπιστευσανειςαυτον
EPH04 A450 πολλοιουνεκτωνιουδαιωνοιελθοντεςπροςτηˉμαριαμκαιθεασαμενοιοεποιησεν[επιστευσανειςαυτον]
EPH04 B450 πολλοιουνεκτωνιουδαιωνοιελθοντεςπροςτηˉμαριαμκαιθεασαμενοιοεποιησενσημειονοι̅ς̅ε[πιστευσαν]
EPH04 C450 πολλοιουνεκτωνιουδαιωνοιελθοντεςπροςτηˉμαριαμκαιθεασαμενοιοεποιησενοι̅ς̅ε[πιστευσανειςαυτον]
BEZ05 A450 πολλοιουντωνιουδαιωντωνελθοντωνπροςτηνμαριαμεωρακοτεςοεποιησενοι̅η̅ς̅επιστευσανειςαυτον
WAS32 A500 πολλοιουνεκτωνιουδαιωνοιελθοˉτεςπροςτηνμαριανκαιθεασαμενοιαεποιησενεπιστευσανειςαυτον
SBL2010 ΠολλοὶοὖνἐκτῶνἸουδαίων,οἱἐλθόντεςπρὸςτὴνΜαριὰμκαὶθεασάμενοιἐποίησεν,ἐπίστευσανεἰςαὐτόν·
TISCH1869 ΠολλοὶοὖνἐκτῶνἸουδαίων,οἱἐλθόντεςπρὸςτὴνΜαριὰμκαὶθεασάμενοιἐποίησεν,ἐπίστευσανεἰςαὐτόν·
W. H.1885 ΠολλοὶοὖνἐκτῶνἸουδαίων,οἱἐλθόντεςπρὸςτὴνΜαριὰμκαὶθεασάμενοιἐποίησεν,
SEB G.2020ΠολλοὶοὖνἐκτῶνἸουδαίωνοἱἐλθόντεςπρὸςτὴνΜαριὰμκαὶθεασάμενοιἐποίησενἐπίστευσανεἰςαὐτόν·
SEB L.2020πολύςοὖνἐκἸουδαῖοςἔρχομαιπρόςΜαριάμκαίθεάομαιὅςποιέωπιστεύωεἰςαὐτός
SEB F.2020Nombreuxdonchorsde lesde Ioudaiensceuxayants venusverslaMariametayants contempléslesquelsfitcrurentenverslui·
AC NA282012• 45⸂οι ελθοντες προς την Μαριαν 𝔓⁴⁵.⁶⁶ א A C³ K W Γ Θ Ψ f¹.¹³ 700. 892s. 1241. 1424 𝔐 co ¦των ελθοντων προς την Μαριαμ D l 2211 ¦οι ελθοντες μετα Μαριας Δ ¦NA28 𝔓⁶.⁵⁹vid B C* L 33. (579). l 844 |εωρακοτες 𝔓⁴⁵.⁶⁶ D l 2211 |ο 𝔓⁶⁶*vid Ac B C*.(²) D 1. (l 2211) e ¦οσα 𝔓⁶⁶c 0141 ¦NA28 𝔓⁶.⁴⁵ א A* K L W Γ Δ Θ Ψ f¹³ 33. 579. 700. 892s. 1241. 1424. l 844 𝔐 lat

Δ VERSET 46  IMGFRA
PA. 006400 ⟦τι⟧νεςδεεξαυ⟦των⟧⟦απηλθον⟧⟦προς⟧⟦τ⟧ουςφαρισαιους⟦και⟧⟦ειπαν⟧⟦αυτοις⟧⟦α⟧εποιησενι̅ς̅
PA. 045300 τι⟦ν⟧εςδε⟦εξ⟧⟦αυ⟧τω⟦ν⟧απη⟦λθον⟧προς⟦το⟧υςφαρεισαιουςκαιειποναυ⟦τοις⟧⟦α⟧⟦επ⟧οιησεν⟦ι̅η̅⟧
PA. 066225 τινεςδεεξαυτωναπηλθανπροςτουςφαρισαιουςκαιειπαναυτοιςαεποιησενι̅ς̅
SIN01 A360 τινεςδεεξαυτωναπηλθονπροςτουςφαρισαιουςκαιειπαναυτοιςαεποιησενοι̅ς̅
ALE02 A440 τινεςδεεξαυτωναπηλθονπροςτουςφαρισαιουςκαιεποναυτοιςοσαεποιησενοι̅ς̅
ALE02 B440 τινεςδεεξαυτωναπηλθονπροςτουςφαρισαιουςκαιειποναυτοιςοσαεποιησενοι̅ς̅
VAT03 A325 τινεςδεεξαυτωναπηλθοˉπροςτουςφαρεισαιουςκαιειποναυτοιςαεποιησενι̅ς̅
VAT03 B325 τινεςδεεξαυτωναπηλθοˉπροςτουςφαρισαιουςκαιειποναυτοιςαεποιησενι̅ς̅
EPH04 A450 τινεςδεεξαυτωναπηλθονπροςτουςφαρεισαιουςκαιειποναυτοιςοεποιησενι̅ς̅
BEZ05 A450 τινεςδεεξαυτωναπηλθανπροςτουςφαρισαιουςκαιειπαναυτοιςοεποιησενι̅η̅ς̅
WAS32 A500 τινεςδεεξαυτωναπηλθονπροςτουςφαρισαιουςκαιειποναυτοιςαεποιησενοι̅ς̅
SBL2010 τινὲςδὲἐξαὐτῶνἀπῆλθονπρὸςτοὺςΦαρισαίουςκαὶεἶπαναὐτοῖςἐποίησενἸησοῦς.
TISCH1869 τινὲςδὲἐξαὐτῶνἀπῆλθονπρὸςτοὺςΦαρισαίουςκαὶεἶπαναὐτοῖςἐποίησενἸησοῦς.
W. H.1885 ἐπίστευσανεἰςαὐτόν·τινὲςδὲἐξαὐτῶνἀπῆλθονπρὸςτοὺςΦαρισαίουςκαὶεἶπαναὐτοῖςἐποίησενἸησοῦς.
SEB G.2020τινὲςδὲἐξαὐτῶνἀπῆλθονπρὸςτοὺςΦαρισαίουςκαὶεἶποναὐτοῖςἐποίησενἸησοῦς.
SEB L.2020τιςδέἐκαὐτόςἀπέρχομαιπρόςΦαρισαῖοςκαίλέγωαὐτόςὅςποιέωἸησοῦς
SEB F.2020des quelconquescependanthorsde euxéloignèrentverslesPharisiensetdirentà euxlesquelsfitIésous.
AC NA282012• 46⸀ο C D it ¦οσα A K f¹³ |ο א A K W Γ Δ Θ Ψ f¹.¹³ 33. 700. 892s. 1241. 1424. l 2211 𝔐 ¦NA28 𝔓⁶.⁶⁶ B C D L

Δ VERSET 47  IMGFRA
PA. 006400 ⟦συνηγαγον⟧⟦ουν⟧⟦οι⟧⟦αρ⟧χιερεις⟦και⟧⟦οι⟧⟦φαρισαιοι⟧⟦συνεδριο⟧νκαιελε⟦γον⟧⟦τι⟧⟦ποιουμεν⟧⟦οτι⟧⟦ουτο⟧ςοανθρω⟦πος⟧⟦πολλα⟧⟦ποιει⟧⟦σημεια⟧
PA. 045300 ⟦συνηγ⟧αγον⟦ο⟧υνοιαρχιερειςκαιοιφαρεισαι⟦οι⟧⟦συνε⟧δριονκαι⟦ελεγον⟧⟦τι⟧⟦π⟧οιουμενουτοςοανθρωποςπολ⟦λα⟧⟦ποιει⟧σημεια
PA. 066225 συνηγαγονουνοιαρχιερειςκαιοιφαρισαιοισυνεδριονκαιελεγοντιποιουμενοτιουτοςοα̅ν̅ο̅ς̅πολλαποιεισημεια
SIN01 A360 συνηγαγονουνοιαρχιερειςκαιοιφαρισαιοισυνεδριονκαιελεγαντιποιουμενοτιουτοςοανθρωποςπολλαποιεισημια
ALE02 A440 συνηγαγονουνοιαρχιερειςκαιοιφαρισαιοισυνεδριονκαιελεγοˉτιποιουμενοτιουτοςοα̅ν̅ο̅ς̅πολλαποιεισημεια
VAT03 A325 συνηγαγοˉουνοιαρχιερειςκαιοιφαρεισαιοισυνεδριοˉκαιελεγοντιποιουμεˉοτιουτοςοανθρωποςπολλαποιεισημεια
VAT03 B325 συνηγαγοˉουνοιαρχιερειςκαιοιφαρισαιοισυνεδριοˉκαιελεγοντιποιουμεˉοτιουτοςοανθρωποςπολλαποιεισημεια
BEZ05 A450 συνηγαγονουνοιαρχιερειςκαιοιφαρισαιοισυνεδριονκαιελεγοντιποιουμενουτοςοανθρωποςτοιαυτασημειαποιει
WAS32 A500 συνηγαγονουνοιαρχιερειςκαιοιφαρισαιοισυνεδριονκαιελεγοˉτιποιουμενοτιουτοςοα̅ν̅ο̅ς̅πολλαποιεισημεια
SBL2010 συνήγαγονοὖνοἱἀρχιερεῖςκαὶοἱΦαρισαῖοισυνέδριον,καὶἔλεγον·Τίποιοῦμενὅτιοὗτοςἄνθρωποςπολλὰποιεῖσημεῖα;
TISCH1869 ΣυνήγαγονοὖνοἱἀρχιερεῖςκαὶοἱΦαρισαῖοισυνέδριον,καὶἔλεγον·τίποιοῦμεν,ὅτιοὗτοςἄνθρωποςπολλὰποιεῖσημεῖα;
W. H.1885 ΣυνήγαγονοὖνοἱἀρχιερεῖςκαὶοἱΦαρισαῖοισυνέδριον,καὶἔλεγονΤίποιοῦμενὅτιοὗτοςἄνθρωποςπολλὰποιεῖσημεῖα;
SEB G.2020ΣυνήγαγονοὖνοἱἀρχιερεῖςκαὶοἱΦαρισαῖοισυνέδριονκαὶἔλεγον·τίποιοῦμενὅτιοὗτοςἄνθρωποςπολλὰποιεῖσημεῖα;
SEB L.2020συνάγωοὖνἀρχιερεύςκαίΦαρισαῖοςσυνέδριονκαίλέγωτίςποιέωὅτιοὗτοςἄνθρωποςπολύςποιέωσημεῖον
SEB F.2020Menèrent ensembledoncleschefs sacrificateursetlesPharisienssanhédrinetdisaient·quelnous faisonsen ce quecelui-cileêtre humainnombreuxfaitsignes;
AC NA282012• 47⸂πολλα σημεια ποιει K Γ Δ f¹.¹³ 700. 892s. 1241. 1424 𝔐 lat syh ¦τοιαυτα σημεια ποιει D it ¦NA28 𝔓⁴⁵vid.⁶⁶ א A B L W Θ Ψ 33. 579

Δ VERSET 48  IMGFRA
PA. 006400 εαν⟦αφωμεν⟧⟦αυτον⟧⟦ουτως⟧παντες⟦πιστευσουσιν⟧⟦εις⟧⟦αυτον⟧καιελευ⟦σονται⟧⟦οι⟧⟦ρωμαιοι⟧⟦και⟧⟦αρο⟧υσινημωˉ⟦και⟧⟦τον⟧⟦τοπον⟧⟦και⟧⟦το⟧⟦εθνο⟧ς
PA. 045300 ⟦εαν⟧⟦αφωμ⟧εναυτονουτωςπαντεςπιστευ⟦σουσιν⟧⟦εις⟧αυτ⟦ον⟧⟦και⟧⟦ελευσοντα⟧ιοι⟦ρω⟧μαιοικαιαρουσινημων⟦και⟧⟦τον⟧⟦τοπον⟧⟦και⟧⟦το⟧⟦εθνος⟧
PA. 066225 εαναφωμεναυτονουτωςπαντεςπιστευσωσινειςαυτονϗελευσονταιοιρωμαιοικαιαρουσινημωνκαιτοντοπονϗτοεθνος
PA. 075225 τ⟦ο⟧⟦εθνος⟧
SIN01 A360 εαναφωμεναυτονουτωςπαντεςπιστευουσινειςαυτονκαιελευσονταιοιρωμαιοικαιαρουσινημωνκαιτοντοπονκαιτοεθνος
SIN01 B360 εαναφωμεναυτονουτωςπαντεςπιστευσουσινειςαυτονκαιελευσονταιοιρωμαιοικαιαρουσινημωνκαιτοντοπονκαιτοεθνος
ALE02 A440 εαναφωμεναυτονουτωςπαντεςπιστευσουσινειςαυτονκαιελευσονταιοιρωμαιοικαιαρουσινημωνκαιτοντοπονκαιτοεθνος
VAT03 A325 εαναφωμεναυτονουτωςπαντεςπιστευσουσινειςαυτονκαιελευσονταιοιρωμαιοικαιαρουσινημωνκαιτοντοπονκαιτοεθνος
BEZ05 A450 καιεαναφωμεναυτονουτωςπαντεςπιστευσουσινειςαυτονκαιελευσονταιοιρωμαιοικαιαρουσιντοντοπονημωνκαιτοεθνος
WAS32 A500 εαναφωμεναυτονουτωςπαντεςπιστευσουσινειςαυτονκαιελευσονταιοιρωμαιοικαιαρουσινημωνκαιτηνπολινκαιτοεθνος
SBL2010 ἐὰνἀφῶμεναὐτὸνοὕτως,πάντεςπιστεύσουσινεἰςαὐτόν,καὶἐλεύσονταιοἱῬωμαῖοικαὶἀροῦσινἡμῶνκαὶτὸντόπονκαὶτὸἔθνος.
TISCH1869 ἐὰνἀφῶμεναὐτὸνοὕτως,πάντεςπιστεύσουσινεἰςαὐτόν,καὶἐλεύσονταιοἱῬωμαῖοικαὶἀροῦσινἡμῶνκαὶτὸντόπονκαὶτὸἔθνος.
W. H.1885 ἐὰνἀφῶμεναὐτὸνοὕτως,πάντεςπιστεύσουσινεἰςαὐτόν,καὶἐλεύσονταιοἱῬωμαῖοικαὶἀροῦσινἡμῶνκαὶτὸντόπονκαὶτὸἔθνος.
SEB G.2020ἐὰνἀφῶμεναὐτὸνοὕτως,πάντεςπιστεύσουσινεἰςαὐτόν,καὶἐλεύσονταιοἱῬωμαῖοικαὶἀροῦσινἡμῶνκαὶτὸντόπονκαὶτὸἔθνος.
SEB L.2020ἐάνἀφίημιαὐτόςοὕτωςπᾶςπιστεύωεἰςαὐτόςκαίἔρχομαιῬωμαῖοςκαίαἴρωἐγώκαίτόποςκαίἔθνος
SEB F.2020si le cas échéantque nous abandonnionsluiainsi,touscroirontenverslui,etviendrontlesRomainsetlèverontde nousetlelieuetleethnie.
AC NA282012• 48⸀πιστευσωσιν 𝔓⁶⁶ L Γ Δ f¹³ 1. 33. 579. 700. 1241 ¦πιστευουσιν א* 1424 ff² π vgmss ¦NA28 א² A B D K W Θ Ψ 892s 𝔐 lat

Δ VERSET 49  IMGFRA
PA. 006400 ⟦εις⟧⟦δε⟧⟦τις⟧⟦εξ⟧⟦αυτων⟧⟦καια⟧φας⟦αρχιερευς⟧⟦ων⟧⟦του⟧⟦ενιαυτο⟧υεκειν⟦ου⟧⟦ειπεν⟧⟦αυτοις⟧⟦υ⟧με⟦ις⟧⟦ουκ⟧οιδατ⟦ε⟧⟦ουδεν⟧
PA. 045300 ειςδετιςεξαυτωνκαιφαςαρχιε⟦ρευς⟧⟦ων⟧⟦του⟧⟦ενιαυτου⟧⟦εκειν⟧ουειπ⟦ε⟧ναυτοιςυμειςουκοιδατεου⟦δεν⟧
PA. 066225 ειςδεεξαυτωνκαιαφαςαρχιερευςωντουενιαυτουεκεινουειπεναυτοιςυμειςουκοιδαταιουδεν
PA. 075225 ⟦εις⟧⟦δ⟧ετιςεξαυτωνκαιφ⟦ας⟧⟦αρχιερευ⟧ςωντουενιαυτουε⟦κεινου⟧⟦ειπεν⟧⟦α⟧υτοιςυμειςουκο⟦ιδατε⟧⟦ουδεν⟧
SIN01 A360 ειςδετιςεξαυτωνκαιαφαςαρχιερευςωντουενιαυτουεκεινουειπεναυτοιςυμιςουκοιδατεουδεν
ALE02 A440 ειςδετιςεξαυτωνκαιαφαςαρχιερευςωντουενιαυτουεκεινουειπεναυτοιςυμειςουκοιδατεουδεν
VAT03 A325 ειςδετιςεξαυτωνκαιαφαςαρχιερευςωντουενιαυτουεκεινουειπεναυτοιςυμειςουκοιδατεουδεν
BEZ05 A450 ειςδετιςεξαυτωνκ*ιφαςαρχιερευςωντουενιαυτουεκεινουειπεναυτοιςυμειςουκοιδατεουδεν
BEZ05 B450 ειςδετιςεξαυτωνκαιφαςαρχιερευςωντουενιαυτουεκεινουειπεναυτοιςυμειςουκοιδατεουδεν
WAS32 A500 ειςδετιςεξαυτωνκαιαφαςαρχιερευςτουενιαυτουεκεινουειπεναυτοιςυμειςουκοιδατεουδεν
SBL2010 εἷςδέτιςἐξαὐτῶνΚαϊάφας,ἀρχιερεὺςὢντοῦἐνιαυτοῦἐκείνου,εἶπεναὐτοῖς·Ὑμεῖςοὐκοἴδατεοὐδέν,
TISCH1869 εἷςδέτιςἐξαὐτῶνΚαϊάφας,ἀρχιερεὺςὢντοῦἐνιαυτοῦἐκείνου,εἶπεναὐτοῖς·ὑμεῖςοὐκοἴδατεοὐδέν,
W. H.1885 εἷςδέτιςἐξαὐτῶνΚαιάφας,ἀρχιερεὺςὢντοῦἐνιαυτοῦἐκείνου,εἶπεναὐτοῖςὙμεῖςοὐκοἴδατεοὐδέν,
SEB G.2020εἷςδέτιςἐξαὐτῶνΚαϊάφας,ἀρχιερεὺςὢντοῦἐνιαυτοῦἐκείνου,εἶπεναὐτοῖς·ὑμεῖςοὐκοἴδατεοὐδέν,
SEB L.2020εἷςδέτιςἐκαὐτόςΚαϊάφαςἀρχιερεύςεἶναιἐνιαυτόςἐκεῖνοςλέγωαὐτόςσύοὐοἶδαοὐδείς
SEB F.2020uncependantun quelconquehorsde euxKaiapha,chef sacrificateurétantde lede annéede celui-là,dità eux·vousnonvous avez suaucun,
AC NA282012• 49° 𝔓⁶⁶ 1241 |Καιφας 𝔓⁴⁵.⁷⁵vid D it vgcl sa ly

Δ VERSET 50  IMGFRA
PA. 006400 ⟦ουδε⟧⟦λο⟧γιζε⟦σθε⟧⟦ο⟧τισυμ⟦φερει⟧⟦υμιν⟧ιν⟦α⟧⟦εις⟧⟦αν⟧θρω⟦πος⟧⟦αποθανη⟧υ⟦περ⟧⟦του⟧⟦λαο⟧υ⟦και⟧⟦μη⟧⟦ολον⟧⟦το⟧ε⟦θ⟧ν⟦ος⟧⟦απολη⟧τα⟦ι⟧
PA. 045300 ⟦ουδε⟧⟦λογιζεσθε⟧⟦οτι⟧⟦συμ⟧φερειυμινιναειςανθρωποςαπο⟦θανη⟧⟦υπερ⟧⟦του⟧⟦λαου⟧⟦και⟧⟦μη⟧⟦ολ⟧οντοεθνοςαποληται
PA. 066225 ουδελογιζεσθαιοτισυμφερειυμιˉιναειςα̅ν̅ο̅ς̅αποθανηυπερτουλαουκαιμηολοντοεθνοςαποληται
PA. 075225 ⟦ουδε⟧⟦λογιζεσθε⟧⟦οτι⟧σ⟦υ⟧μ⟦φερει⟧⟦υμιν⟧⟦ινα⟧⟦εις⟧⟦α̅ν̅ο̅ς̅⟧⟦α⟧ποθαν⟦η⟧⟦υπερ⟧⟦του⟧⟦λαου⟧⟦και⟧⟦μη⟧⟦ολο⟧ντοεθνο⟦ς⟧⟦αποληται⟧
SIN01 A360 ουδελογιζεσθεοτισυμφερειιναειςανθρωποςαποθανηυπερτουλαουκαιμηολοντοεθνοςαποληται
ALE02 A440 ουδελογιζεσθαιοτισυμφερειημινιναειςα̅ν̅ο̅ς̅αποθανηυπερτουλαουκαιμηολοντοεθνοςαποληται
VAT03 A325 ουδελογιζεσθεοτισυμφερειυμινιναειςανθρωποςαποθανηυπερτουλαουκαιμηολοντοεθνοςαποληται
BEZ05 A450 ουδελογιζεσθεοτισυνφερειυμεινιναειςανθρωποςαποθανηυπερτουλαουκαιμηολοντοεθνοςαποληται
WAS32 A500 ουδελογιζεσθαιοτισυμφερειημιˉιναειςα̅ν̅ο̅ς̅αποθανηυπερτουλαουκαιμηολοντοεθνοςαποληται
SBL2010 οὐδὲλογίζεσθεὅτισυμφέρειὑμῖνἵναεἷςἄνθρωποςἀποθάνῃὑπὲρτοῦλαοῦκαὶμὴὅλοντὸἔθνοςἀπόληται.
TISCH1869 οὐδὲλογίζεσθεὅτισυμφέρειὑμῖνἵναεἷςἄνθρωποςἀποθάνῃὑπὲρτοῦλαοῦκαὶμὴὅλοντὸἔθνοςἀπόληται.
W. H.1885 οὐδὲλογίζεσθεὅτισυμφέρειὑμῖνἵναεἷςἄνθρωποςἀποθάνῃὑπὲρτοῦλαοῦκαὶμὴὅλοντὸἔθνοςἀπόληται.
SEB G.2020οὐδὲλογίζεσθεὅτισυμφέρειὑμῖνἵναεἷςἄνθρωποςἀποθάνῃὑπὲρτοῦλαοῦκαὶμὴὅλοντὸἔθνοςἀπόληται.
SEB L.2020οὐδέλογίζομαιὅτισυμφέρωσύἵναεἷςἄνθρωποςἀποθνῄσκωὑπέρλαόςκαίμήὅλοςἔθνοςἀπόλλυμι
SEB F.2020non cependantvous calculezen ce quesupporteà vousafin queunêtre humainque meure loinau-dessusde lede peupleetne pastout entierleethnieque perde complètement.
AC NA282012• 50⸀ημιν A K W Δ Θ Ψ f¹.¹³ 33. 565. 579. 700. 892s 𝔐 c f r¹ vgst.ww sy samss ly; Or ¦ א sams pbo ¦NA28 𝔓⁴⁵.⁶⁶ B D L Γ 1241. 1424 it vgcl bo

Δ VERSET 51  IMGFRA
PA. 006400 ⟦τουτο⟧⟦δε⟧⟦αφ⟧⟦εαυτου⟧ουκε⟦ιπεν⟧αλλα⟦αρχιερευς⟧⟦ων⟧τουε⟦νια⟧υτουεκ⟦εινου⟧⟦επροφητευσεν⟧⟦οτι⟧⟦ε⟧μελλε⟦ν⟧⟦ι̅ς̅⟧⟦αποθνησκειν⟧⟦υπερ⟧⟦το⟧υεθ⟦νους⟧
PA. 045300 τουτοδεαφε⟦α⟧υτου⟦ουκ⟧⟦ειπεν⟧⟦αλλα⟧⟦αρχι⟧ερευ⟦ς⟧⟦ω⟧νεπροφητευσενοτιημελ⟦λ⟧ενι̅η̅⟦αποθνησκειν⟧⟦υπερ⟧τουε⟦θν⟧ους
PA. 066225 τουτοδεαφεαυτουουκειπεναλλααρχιερευςωντουενιαυτουεπροφητευσεˉοτιημελλενι̅ς̅αποθνησκεινυπερτουεθνους
PA. 075225 ⟦τουτο⟧⟦δε⟧αφεαυτου⟦ουκ⟧⟦ειπεν⟧⟦αλλα⟧⟦αρχιερε⟧υςωˉτουεν⟦ιαυτου⟧⟦εκεινου⟧⟦επροφ⟧ητευσεν⟦οτι⟧⟦εμελλεν⟧⟦ι̅ς̅⟧⟦αποθνη⟧σκεινυ⟦πε⟧ρ⟦το⟧υ⟦εθνους⟧
SIN01 A360 τουτοδεαφεαυτουουκειπεναλλααρχιερευςωντουενιαυτουεκινουεπροφητευσεˉοτιεμελλενι̅ς̅αποθνησκινυπερτουεθνους
ALE02 A440 τουτοδεαφεαυτουουκειπεναλλααρχιερευςωντουενιαυτουεκεινουπροεφητευσενοτιημελλενι̅ς̅αποθνησκεινυπερτουεθνους
VAT03 A325 τουτοδεαφεαυτουουκειπεναλλααρχιερευςωντουενιαυτουεκεινουεπροφητευσενοτιεμελλενι̅ς̅αποθνησκεινυπερτουεθνους
VAT03 B325 τουτοδεαφεαυτουουκειπεναλλααρχιερευςωντουενιαυτουεκεινουεπροφητευσενοτιημελλενι̅ς̅αποθνησκεινυπερτουεθνους
BEZ05 A450 τουτοδεαφεαυτουουκειπεναλλααρχιερευςωντουενιαυτουεπροφητευσενοτιι̅η̅ς̅ημελλεναποθνησκιˉυπερτουεθνους
WAS32 A500 τουτοδεαφεαυτουουκειπεναλλααρχωνωντουενιαυτουεκεινουπροεφητευσενοτιημελλεναποθνησκεινι̅ς̅υπερτουεθνους
SBL2010 τοῦτοδὲἀφ’ἑαυτοῦοὐκεἶπεν,ἀλλὰἀρχιερεὺςὢντοῦἐνιαυτοῦἐκείνουἐπροφήτευσενὅτιἔμελλενἸησοῦςἀποθνῄσκεινὑπὲρτοῦἔθνους,
TISCH1869 τοῦτοδὲἀφ’ἑαυτοῦοὐκεἶπεν,ἀλλὰἀρχιερεὺςὢντοῦἐνιαυτοῦἐκείνουἐπροφήτευσενὅτιἤμελλενἸησοῦςἀποθνῄσκεινὑπὲρτοῦἔθνους,
W. H.1885 Τοῦτοδὲἀφʼἑαυτοῦοὐκεἶπεν,ἀλλὰἀρχιερεὺςὢντοῦἐνιαυτοῦἐκείνουἐπροφήτευσενὅτιἔμελλενἸησοῦςἀποθνήσκεινὑπὲρτοῦἔθνους,
SEB G.2020τοῦτοδὲἀφ᾽ἑαυτοῦοὐκεἶπεν,ἀλλὰἀρχιερεὺςὢντοῦἐνιαυτοῦἐκείνουἐπροφήτευσενὅτιἔμελλενἸησοῦςἀποθνῄσκεινὑπὲρτοῦἔθνους,
SEB L.2020οὗτοςδέἀπόἑαυτοῦοὐλέγωἀλλάἀρχιερεύςεἶναιἐνιαυτόςἐκεῖνοςπροφητεύωὅτιμέλλωἸησοῦςἀποθνῄσκωὑπέρἔθνος
SEB F.2020celui-cicependantau loinde lui-mêmenondit,maischef sacrificateurétantde lede annéede celui-làprophétisaen ce queimminaitIésousmourir loinau-dessusde lede ethnie,
AC NA282012• 51⸀αρχων W d |του ενιαυτου 𝔓⁶⁶ D ¦ 𝔓⁴⁵ e l sys |μελλει 𝔓⁵⁹vid 1241. 1424 b ff²

Δ VERSET 52  IMGFRA
PA. 006400 ⟦και⟧⟦ουχ⟧⟦υπερ⟧⟦του⟧⟦εθνους⟧μ⟦ονον⟧⟦αλλ⟧⟦ινα⟧⟦και⟧⟦τα⟧⟦τεκ⟧νατου⟦̅θ̅⟧̅υ̅⟦τα⟧⟦διεσκορπισμενα⟧συναγαγηειςεν
PA. 045300 καιουχυπερτ⟦ο⟧υεθνο⟦υς⟧⟦μ⟧ονο⟦ν⟧⟦αλλ⟧⟦ινα⟧⟦και⟧⟦τα⟧⟦τεκν⟧ατουθ̅⟦̅υ̅⟧̅ταεσκορπισμενασυναγα⟦γη⟧⟦ε⟧ιςεν
PA. 066225 καιουχυπερτουεθνουςμονοναλλιναϗτατεκνατουθ̅υ̅ταεσκορπισμενασυναγαγηειςεν
PA. 075225 ⟦και⟧⟦ουχ⟧⟦υπερ⟧τουεθνουςμο⟦νον⟧⟦αλλ⟧⟦ινα⟧⟦και⟧⟦τα⟧τεκνατουθ̅υ̅τ⟦α⟧⟦διεσκορπισμενα⟧συνα⟦γα⟧γηειςεν
SIN01 A360 καιουχυπερτουεθνουςμονοναλλινακαιτατεκνατουθ̅υ̅ταδιεσκορπισμενασυναγαγηειςεν
SIN01 B360 καιουχυπερτουεθνουςδεμονοναλλινακαιτατεκνατουθ̅υ̅ταδιεσκορπισμενασυναγαγηειςεν
SIN01 C360 καιουχυπερτουεθνουςμονοναλλινακαιτατεκνατουθ̅υ̅ταδιεσκορπισμενασυναγαγηειςεν
ALE02 A440 καιουχυπερτουεθνουςμονοναλλινακαιτατουθ̅υ̅τεκναταδιεσκορπισμενασυναγαγηειςεν
VAT03 A325 καιουχυπερτουεθνουςμονοναλλαινακαιτατεκνατουθ̅υ̅ταδιεσκορπισμενασυναγαγηειςεν
BEZ05 A450 καιουχυπερτουεθνουςμονοˉαλλινακαιτατεκνατουθ̅υ̅ταεσκορπισμεναειςενσυναγαγη
WAS32 A500 καιουχυπερτουεθνουςμονοναλλινακαιτατεκνατουθ̅υ̅ταδιεσκορπισμενασυναγαγηειςεν
SBL2010 καὶοὐχὑπὲρτοῦἔθνουςμόνον,ἀλλ’ἵνακαὶτὰτέκνατοῦθεοῦτὰδιεσκορπισμένασυναγάγῃεἰςἕν.
TISCH1869 καὶοὐχὑπὲρτοῦἔθνουςμόνον,ἀλλ’ἵνακαὶτὰτέκνατοῦθεοῦτὰδιεσκορπισμένασυναγάγῃεἰςἕν.
W. H.1885 καὶοὐχὑπὲρτοῦἔθνουςμόνον,ἀλλʼἵνακαὶτὰτέκνατοῦθεοῦτὰδιεσκορπισμένασυναγάγῃεἰςἕν.
SEB G.2020καὶοὐχὑπὲρτοῦἔθνουςμόνονἀλλ᾽ἵνακαὶτὰτέκνατοῦθεοῦτὰδιεσκορπισμένασυναγάγῃεἰςἕν.
SEB L.2020καίοὐὑπέρἔθνοςμόνονἀλλάἵνακαίτέκνονθεόςδιασκορπίζωσυνάγωεἰςεἷς
SEB F.2020etnonau-dessusde lede ethnieseulementmaisafin queaussilesenfantsde lede Dieucesayants étés dispersés au traversque mène ensembleenversun.
AC NA282012• 52⸆δε א²a Ψ 070. 33. 579 |εσκορπισμενα 𝔓⁴⁵.⁶⁶ D 700

Δ VERSET 53  IMGFRA
PA. 045300 ⟦απ⟧⟦εκεινης⟧⟦ουν⟧τηςη⟦με⟧ραςεβουλευσαντοι⟦να⟧⟦α⟧ποκ⟦τεινωσιν⟧⟦αυτο⟧ν
PA. 066225 απεκινηςουντηςημεραςεβουλευσαντοινααποκτινωσιναυτον
PA. 075225 ⟦απ⟧⟦εκεινης⟧⟦ουν⟧της⟦ημε⟧ραςεβ⟦ουλευσαν⟧τοινααπ⟦ο⟧κ⟦τει⟧νωσιναυ⟦το⟧ν
SIN01 A360 απεκεινηςουντηςημεραςεβουλευσαντοινααποκτινωσιναυτον
ALE02 A440 απεκεινηςουˉτηςημεραςσυνεβουλευσαντοινααποκτεινωσιναυτον
VAT03 A325 απεκεινηςουντηςημεραςεβουλευσαντοινααποκτεινωσιˉαυτον
BEZ05 A450 απεκεινηςουντηςημεραςεβουλευσαντοινααποκτεινωσιναυτον
WAS32 A500 απεκεινηςουντηςημεραςεβουλευσαˉτοινααποκτινωσιναυτον
SBL2010 ἀπ’ἐκείνηςοὖντῆςἡμέραςἐβουλεύσαντοἵναἀποκτείνωσιναὐτόν.
TISCH1869 ἀπ’ἐκείνηςοὖντῆςἡμέραςἐβουλεύσαντοἵναἀποκτείνωσιναὐτόν.
W. H.1885 Ἀπʼἐκείνηςοὖντῆςἡμέραςἐβουλεύσαντοἵναἀποκτείνωσιναὐτόν.
SEB G.2020ἀπ᾽ἐκείνηςοὖντῆςἡμέραςἐβουλεύσαντοἵναἀποκτείνωσιναὐτόν.
SEB L.2020ἀπόἐκεῖνοςοὖνἡμέραβουλεύωἵναἀποκτείνωαὐτός
SEB F.2020au loinde celle-làdoncde lade journéedélibérèrentafin queque tuent catégoriquementlui.
AC NA282012• 53⸀συνεβουλευσαντο A K L Γ Δ Ψ f¹ 33. 565. 579. 700. 892s. 1241. 1424 𝔐 syh; Or ¦NA28 𝔓⁴⁵.⁶⁶.⁷⁵vid א B D W Θ f¹³

Δ VERSET 54  IMGFRA
PA. 045300 ⟦ι̅η̅⟧⟦ουν⟧⟦ουκετι⟧παρησιαπεριεπατει⟦εν⟧⟦τ⟧οιςιο⟦υδαιοις⟧⟦αλλ⟧ααπη⟦λθεν⟧⟦εις⟧⟦τη⟧νχωρανεγγυςτηςε⟦ρημου⟧⟦εις⟧⟦ε⟧φ⟦ραιμ⟧λεγομε⟦νην⟧⟦πολιν⟧κακειδιετρειβενμ⟦ετα⟧⟦των⟧⟦μ⟧αθητων
PA. 066225 οδει̅ς̅ουκετιπαρρησιαπεριεπατειεντοιςιουδαιοιςαλλααπηλθενεκειθενειςτηνχωρανεγγυςτηςερημουεφραιμλεγομενηνπολινκαιεκειδιετριβενμετατωνμαθητωˉ
PA. 075225 οουνι̅ς̅ουκετι⟦π⟧αρρησιαπερ⟦ιε⟧πατειεντοιςιο⟦υδαι⟧οιςαλλααπηλθενεκειθενειςτηνχωρανεγ⟦γυς⟧⟦της⟧⟦ε⟧ρ⟦ημου⟧ειςεφραιμλ⟦εγομενην⟧⟦πολιν⟧⟦κα⟧κειεμεινεν⟦μετα⟧⟦των⟧⟦μαθητων⟧
SIN01 A360 οουνι̅ς̅ουκετιπαρρησιαπεριεπατειεντοιςιουδαιοιςαλλααπηλθενεκειθενειςτηνχωρανεγγυςτηςερημουειςεφρεμλεγομενηνπολιˉκακειεμινενμετατωνμαθητωˉ
ALE02 A440 ι̅ς̅ουνουκετιπαρρησιαπεριεπατειεντοιςιουδαιοιςαλλααπηλθενεκειθενειςτηνχωρανεγγυςτηςερημουειςεφραιμλεγομενηνπολινκακειδιετριβενμετατωνμαθητωˉαυτου
VAT03 A325 οουνι̅ς̅ουκετιπαρησιαπεριεπατειεντοιςιουδαιοιςαλλααπηλθενεκειθενειςτηνχωρανεγγυςτηςερημουειςεφραιμλεγομενηνπολινκακειεμεινενμετατωˉμαθητων
VAT03 B325 οουνι̅ς̅ουκετιπαρρησιαπεριεπατειεντοιςιουδαιοιςαλλααπηλθενεκειθενειςτηνχωρανεγγυςτηςερημουειςεφραιμλεγομενηνπολινκακειεμεινεμετατωˉμαθητων
BEZ05 A450 ι̅η̅ς̅ουνουκετιπαρησιαπεριεπατειεντοιςιουδαιοιςαλλααπηλθενειςτηνχωραˉσαμφουρεινεγγυςτηςερημουειςεφραιμλεγομενηνπολινκακειδιετριβενμετατωνμαθητων
WAS32 A500 οουνι̅ς̅ουκετιπαρρησιαπεριεπατειεντοιςιουδαιοιςαλλααπηλθενεκειθεˉειςτηνχωρανεγγυςτηςερημουειςεφρεμλεγομενηνπολινκαιεκειεμεινενμετατωνμαθητων
SBL2010 οὖνἸησοῦςοὐκέτιπαρρησίᾳπεριεπάτειἐντοῖςἸουδαίοις,ἀλλὰἀπῆλθενἐκεῖθενεἰςτὴνχώρανἐγγὺςτῆςἐρήμου,εἰςἘφραὶμλεγομένηνπόλιν,κἀκεῖἔμεινενμετὰτῶνμαθητῶν.
TISCH1869 ἸησοῦςοὖνοὐκέτιπαρρησίᾳπεριεπάτειἐντοῖςἸουδαίοις,ἀλλὰἀπῆλθενἐκεῖθενεἰςτὴνχώρανἐγγὺςτῆςἐρήμου,εἰςἘφραὶμλεγομένηνπόλιν,κἀκεῖδιέτριβενμετὰτῶνμαθητῶν.
W. H.1885 οὖνἸησοῦςοὐκέτιπαρρησίᾳπεριεπάτειἐντοῖςἸουδαίοις,ἀλλὰἀπῆλθενἐκεῖθενεἰςτὴνχώρανἐγγὺςτῆςἐρήμου,εἰςἘφραὶμλεγομένηνπόλιν,κἀκεῖἔμεινενμετὰτῶνμαθητῶν.
SEB G.2020οὖνἸησοῦςοὐκέτιπαρρησίᾳπεριεπάτειἐντοῖςἸουδαίοις,ἀλλὰἀπῆλθενἐκεῖθενεἰςτὴνχώρανἐγγὺςτῆςἐρήμου,εἰςἘφραὶμλεγομένηνπόλιν,κἀκεῖἔμεινενμετὰτῶνμαθητῶν.
SEB L.2020οὖνἸησοῦςοὐκέτιπαρρησίαπεριπατέωἐνἸουδαῖοςἀλλάἀπέρχομαιἐκεῖθενεἰςχώραἐγγύςἔρημοςεἰςἘφραΐμλέγωπόλιςκἀκεῖμένωμετάμαθητής
SEB F.2020LedoncIésousnon plusà parole entièrepiétinait autourenà lesà Ioudaiens,maiséloignade làenverslarégionprochede lade déserte,enversÉphraïmétante diteville,et làrestaavec au-delàde lesde disciples.
AC NA282012• 54⸂Ιησους ουν A D K Γ Δ Ψ f¹³ 33. 700. 892s. 1424 𝔐 syh samss ¦ο δε Ιησους 𝔓⁶⁶ f r¹ sys.p samss pbo bo ¦NA28 𝔓⁷⁵ א B L W Θ f¹ 565. 579. 1241 ly; Or |° 𝔓⁴⁵vid D Γ 579 lat sys ly |Σαμφουριν D |°¹ 𝔓⁶⁶ d |°² 𝔓⁶⁶* sys |διετριβεν 𝔓⁴⁵.⁶⁶c A D K Γ Δ Θ Ψ f¹.¹³ 33. 565. 700. 892s. 1424 𝔐 lat syh ¦NA28 𝔓⁶⁶*.⁷⁵ א B L W 579. 1241 r¹ syhmg; Or |των μαθητων αυτου A K Θ f¹.¹³ 579. 700. 892s. 1241. 1424 𝔐 it vgcl.ww sy co ¦αυτων και εβαπτιζεν 33 ¦NA28 𝔓⁶⁶ א B D L W Γ Δ Ψ 565 vgst; Or

Δ VERSET 55  IMGFRA
PA. 045300 η⟦ν⟧⟦δε⟧⟦εγγυς⟧⟦το⟧⟦πασχ⟧ατωνιουδαιωνκαι⟦ανεβησαν⟧πολλοιεις⟦ιεροσολυμα⟧⟦εκ⟧⟦της⟧⟦χ⟧ωραςπροτουπασχαιν⟦α⟧⟦αγνισω⟧σινεαυτ⟦ους⟧
PA. 066225 ηνδεεγγυςτοπασχατωνιουδαιωνκαιανεβησανπολλοιειςιεροσολυμαεκτηςχωραςπροτουπασχαινααγνισωσινεαυτους
PA. 075225 ηνδε⟦εγγυς⟧⟦το⟧⟦πασχα⟧⟦των⟧⟦ιουδαι⟧ωνκα⟦ι⟧⟦αν⟧εβησα⟦ν⟧⟦πολλοι⟧⟦εις⟧⟦ιεροσολ⟧υμα⟦ε⟧κτη⟦ς⟧χωρα⟦ς⟧⟦προ⟧⟦του⟧⟦πασχα⟧ιναα⟦γ⟧νισωσινεαυ⟦τους⟧
SIN01 A360 ηνδεεγγυςτοπασχατωνιουδαιωνκαιανεβησανπολλοιειςιεροσολυμαεκτηςχωραςπροτουπασχαινααγνισωσινεαυτους
ALE02 A440 ηνδεεγγυςτοπασχατωνιουδαιωνκαιανεβησανπολλοιειςιεροσολυμαεκτηςχωραςπροτουπασχαινααγνισωσινεαυτους
VAT03 A325 ηνδεεγγυςτοπασχατωνιουδαιωνκαιανεβησανπολλοιειςιεροσολυμαεκτηςχωραςπροτουπασχαινααγνισωσιˉεαυτους
BEZ05 A450 εγγυςδεηντοπασχατωνιουδαιωˉανεβησανουνειςιεροσολυμαπολλοιεκτηςχωραςπριντοπασχαινααγνισωσινεαυτους
WAS32 A500 ηνδεεγγυςτοπασχατωνιουδαιωνκαιανεβησανπολλοιειςιεροσολυμαεκτηςχωραςπροτουπασχαινααγνισωσιˉεαυτους
SBL2010 ἮνδὲἐγγὺςτὸπάσχατῶνἸουδαίων,καὶἀνέβησανπολλοὶεἰςἹεροσόλυμαἐκτῆςχώραςπρὸτοῦπάσχαἵναἁγνίσωσινἑαυτούς.
TISCH1869 ἦνδὲἐγγὺςτὸπάσχατῶνἸουδαίων,καὶἀνέβησανπολλοὶεἰςἹεροσόλυμαἐκτῆςχώραςπρὸτοῦπάσχα,ἵναἁγνίσωσινἑαυτούς.
W. H.1885 ἮνδὲἐγγὺςτὸπάσχατῶνἸουδαίων,καὶἀνέβησανπολλοὶεἰςἸεροσόλυμαἐκτῆςχώραςπρὸτοῦπάσχαἵναἁγνίσωσινἑαυτούς.
SEB G.2020ἮνδὲἐγγὺςτὸπάσχατῶνἸουδαίων,καὶἀνέβησανπολλοὶεἰςἹεροσόλυμαἐκτῆςχώραςπρὸτοῦπάσχαἵναἁγνίσωσινἑαυτούς.
SEB L.2020εἶναιδέἐγγύςπάσχαἸουδαῖοςκαίἀναβαίνωπολύςεἰςἹεροσόλυμαἐκχώραπρόπάσχαἵναἁγνίζωἑαυτοῦ
SEB F.2020Étaitcependantprochelepâquede lesde Ioudaiens,etmontèrentnombreuxenversIerosolumahorsde lade régionavantde lede pâqueafin queque consacrenteux-mêmes.

Δ VERSET 56  IMGFRA
PA. 045300 ⟦εζητουν⟧⟦ουν⟧⟦τον⟧⟦̅ι̅⟧̅η̅καιελεγονμετ⟦αλληλων⟧⟦εν⟧⟦τωι⟧⟦ιερωι⟧⟦εστηκοτες⟧⟦τι⟧⟦δοκει⟧⟦υμ⟧ινοτιουμηελθ⟦η⟧⟦εις⟧⟦την⟧⟦εορτην⟧
PA. 066225 εζητουνουντονι̅ν̅καιελεγονμεταλληλωνεˉτωιερωεστηκοτεςτιδοκιυμεινοτιουμηελθηειςτηνεορτην
PA. 075225 ⟦εζητουν⟧ουντονι̅ν̅καιελεγ⟦ον⟧⟦μετ⟧⟦αλληλων⟧εντωιερωεστηκοτες⟦τι⟧⟦δοκει⟧υμινοτιουμηελθηειςτηνε⟦ορ⟧τ⟦η⟧ν
SIN01 A360 εζητουνουντονι̅ν̅καιελεγανμεταλληλωνεντωιερωεστηκοτεςτιδοκειυμινοτιουμηελθηειςτηνεορτηˉ
ALE02 A440 εζητουνουˉτονι̅ν̅καιελεγονμεταλληλωˉεντωιερωεστηκοτεςτιδοκειυμινοτιουμηελθηειςτηνεορτην
VAT03 A325 εζητουνουˉτονι̅ν̅καιελεγονμεταλληλωνεντωιερωεστηκοτεςτιδοκειυμινοτιουμηελθηειςτηνεορτην
BEZ05 A450 εζητουνουνκαιτονι̅η̅ν̅καιελεγανμεταλληλωνεντωιερωεστωτεςτιδοκειτεοτιουμηελθηειςτηνορτην
BEZ05 B450 εζητουνουνκαιτονι̅η̅ν̅καιελεγανμεταλληλωνεντωιερωεστωτεςτιδοκειτεοτιουμηελθηειςτηνεορτην
WAS32 A500 εζητουνουντονι̅ν̅καιελεγονμεταλληλωνεντωιερωεστηκοτεςτιδοκειυμινοτιουμηελθηειςτηˉεορτην
SBL2010 ἐζήτουνοὖντὸνἸησοῦνκαὶἔλεγονμετ’ἀλλήλωνἐντῷἱερῷἑστηκότες·Τίδοκεῖὑμῖν;ὅτιοὐμὴἔλθῃεἰςτὴνἑορτήν;
TISCH1869 ἐζήτουνοὖντὸνἸησοῦνκαὶἔλεγανμετ’ἀλλήλωνἐντῷἱερῷἑστηκότες·τίδοκεῖὑμῖν,ὅτιοὐμὴἔλθῃεἰςτὴνἑορτήν;
W. H.1885 ἐζήτουνοὖντὸνἸησοῦνκαὶἔλεγονμετʼἀλλήλωνἐντῷἱερῷἑστηκότεςΤίδοκεῖὑμῖν;ὅτιοὐμὴἔλθῃεἰςτὴνἑορτήν;
SEB G.2020ἐζήτουνοὖντὸνἸησοῦνκαὶἔλεγονμετ᾽ἀλλήλωνἐντῷἱερῷἑστηκότες·τίδοκεῖὑμῖν;ὅτιοὐμὴἔλθῃεἰςτὴνἑορτήν;
SEB L.2020ζητέωοὖνἸησοῦςκαίλέγωμετάἀλλήλωνἐνἱερόνἵστημιτίςδοκέωσύὅτιοὐμήἔρχομαιεἰςἑορτή
SEB F.2020cherchaientdoncleIésousetdisaientavec au-delàde les uns les autresenà leà sanctuaireayants placés debout·quelestimeà vous;en ce quenonne pasque vienneenverslafête;

Δ VERSET 57  IMGFRA
PA. 045300 ⟦δεδωκεισαν⟧⟦δε⟧⟦οι⟧⟦αρχιερεις⟧καιοιπρεσ⟦βυτεροι⟧
PA. 066225 δεδωκεισανδεοιαρχιερειςκαιοιφαρισαιοιεντοληνιναεαντιςγνωπουεστινμηνυσηοπωςπιασωσιναυτον
PA. 075225 δεδωκεισαν⟦δ⟧εοιαρχιε⟦ρεις⟧⟦και⟧⟦οι⟧⟦φαρισα⟧ι⟦οι⟧⟦εντο⟧λαςιναεαν
SIN01 A360 δεδωκισανδεοιαρχιεριςκαιοιφαρισαιοιεντολαςιναεαντιςγνωπουεστινμηνυσηοπωςπιασωσιναυτον
ALE02 A440 δεδωκεισανδεοιαρχιερειςκαιοιφαρισαιοιεντοληνιναεαντιςγνωπουεστινμηνυσηοπωςπιασωσιναυτον
VAT03 A325 δεδωκεισανδεοιαρχιερειςκαιοιφαρεισαιοιεντολαςιναεαντιςγνωπουεστινμηνυσηοπωςπιασωσιναυτοˉ
VAT03 B325 δεδωκεισανδεοιαρχιερειςκαιοιφαρισαιοιεντολαςιναεαντιςγνωπουεστιμηνυσηοπωςπιασωσιναυτοˉ
BEZ05 A450 δεδωκεισανδεκαιοιαρχιερειςκαιοιφαρισαιοιεντοληνινααντιςγνοιπουεστινμηνυσηοπωπιασωσιναυτον
BEZ05 B450 δεδωκεισανδεκαιοιαρχιερειςκαιοιφαρισαιοιεντοληνινααντιςγνωπουεστινμηνυσηοπωςπιασωσιναυτον
WAS32 A500 δεδωκεισανδεοιαρχιερειςκαιοιφαρισαιοιεντολαςιναεαντιςγνωπουεστινμηνυσηοπωςπιασωσιναυτοˉ
SBL2010 δεδώκεισανδὲοἱἀρχιερεῖςκαὶοἱΦαρισαῖοιἐντολὰςἵναἐάντιςγνῷποῦἐστινμηνύσῃ,ὅπωςπιάσωσιναὐτόν.
TISCH1869 δεδώκεισανδὲοἱἀρχιερεῖςκαὶοἱΦαρισαῖοιἐντολὰςἵναἐάντιςγνῷποῦἔστινμηνύσῃ,ὅπωςπιάσωσιναὐτόν.
W. H.1885 δεδώκεισανδὲοἱἀρχιερεῖςκαὶοἱΦαρισαῖοιἐντολὰςἵναἐάντιςγνῷποῦἐστὶνμηνύσῃ,ὅπωςπιάσωσιναὐτόν.
SEB G.2020δεδώκεισανδὲοἱἀρχιερεῖςκαὶοἱΦαρισαῖοιἐντολὰςἵναἐάντιςγνῷποῦἐστινμηνύσῃ,ὅπωςπιάσωσιναὐτόν.
SEB L.2020δίδωμιδέἀρχιερεύςκαίΦαρισαῖοςἐντολήἵναἐάντιςγινώσκωποῦεἶναιμηνύωὅπωςπιάζωαὐτός
SEB F.2020avaient donnécependantleschefs sacrificateursetlesPharisienscommandementsafin quesi le cas échéantun quelconqueque connaisseoù?estque indique,de telle manière queque saisissentlui.
AC NA282012• 57⸆και D Γ 1424 |πρεσβυτεροι 𝔓⁴⁵vid |εντολην 𝔓⁶⁶ A D K L Γ Δ Θ Ψ f¹³ 33. 700. 892s. 1241. 1424. l 844 𝔐 latt syh sa ac ly ¦NA28 א B W f¹ 565. 579 syhmg cw pbo