Grec | | Morphologie | | Traduction | | Répétition |
---|
σώσει | | verbe, indicatif, futur, actif, 3e, singulier | | sauvera | | 6 |
σῶσον | | verbe, impératif, aoriste, actif, 2e, singulier | | sauve | | 5 |
σωθήσομαι | | verbe, indicatif, futur, passif, 1e, singulier | | je serai sauvé | | 2 |
σέσωκέν | | verbe, indicatif, parfait, actif, 3e, singulier | | a sauvé | | 7 |
ἐσώθη | | verbe, indicatif, aoriste, passif, 3e, singulier | | fut sauvé | | 4 |
σωθήσεται | | verbe, indicatif, futur, passif, 3e, singulier | | sera sauvé | | 12 |
σῶσόν | | verbe, impératif, aoriste, actif, 2e, singulier | | sauve | | 2 |
σῶσαι | | verbe, infinitif, aoriste, actif | | sauver | | 13 |
σωθῆναι | | verbe, infinitif, aoriste, passif | | être sauvé | | 10 |
ἔσωσεν | | verbe, indicatif, aoriste, actif, 3e, singulier | | sauva | | 4 |
σώσων | | verbe, participe, futur, actif, nominatif, masculin, singulier | | sauvant | | 1 |
σωθῇ | | verbe, subjonctif, aoriste, passif, 3e, singulier | | que soit sauvé | | 3 |
ἐσῴζοντο | | verbe, indicatif, imparfait, passif, 3e, pluriel | | étaient sauvé | | 1 |
σωθῶσιν | | verbe, subjonctif, aoriste, passif, 3e, pluriel | | que soient sauvé | | 3 |
σῳζόμενοι | | verbe, participe, présent, passif, nominatif, masculin, pluriel | | étants sauvés | | 1 |
σωσάτω | | verbe, impératif, aoriste, actif, 3e, singulier | | sauve | | 1 |
σωθῆτε | | verbe, subjonctif, aoriste, passif, 2e, pluriel | | que vous soyez sauvé | | 1 |
σώσω | | verbe, subjonctif, aoriste, actif, 1e, singulier | | que je sauve | | 3 |
σώθητε | | verbe, impératif, aoriste, passif, 2e, pluriel | | soyez sauvés | | 1 |
σῳζομένους | | verbe, participe, présent, passif, accusatif, masculin, pluriel | | étants sauvés | | 1 |
σέσωσται | | verbe, indicatif, parfait, passif, 3e, singulier | | a été sauvé | | 1 |
σωθήσῃ | | verbe, indicatif, futur, passif, 2e, singulier | | tu seras sauvé | | 3 |
σωθῶ | | verbe, subjonctif, aoriste, passif, 1e, singulier | | que je sois sauvé | | 1 |
σῴζεσθαι | | verbe, infinitif, présent, passif | | être sauvé | | 1 |
σωθησόμεθα | | verbe, indicatif, futur, passif, 1e, pluriel | | nous serons sauvé | | 2 |
ἐσώθημεν | | verbe, indicatif, aoriste, passif, 1e, pluriel | | nous fûmes sauvé | | 1 |
σῳζομένοις | | verbe, participe, présent, passif, datif, masculin, pluriel | | à étants sauvés | | 2 |
σώσεις | | verbe, indicatif, futur, actif, 2e, singulier | | tu sauveras | | 3 |
σῴζεσθε | | verbe, indicatif, présent, passif, 2e, pluriel | | vous êtes sauvés | | 1 |
σεσῳσμένοι | | verbe, participe, parfait, passif, nominatif, masculin, pluriel | | ayants étés sauvés | | 2 |
σώσαντος | | verbe, participe, aoriste, actif, génitif, masculin, singulier | | de ayant sauvé | | 1 |
σῴζειν | | verbe, infinitif, présent, actif | | sauver | | 2 |
σῴζει | | verbe, indicatif, présent, actif, 3e, singulier | | sauve | | 1 |
σῴζεται | | verbe, indicatif, présent, passif, 3e, singulier | | est sauvé | | 1 |
σώσας | | verbe, participe, aoriste, actif, nominatif, masculin, singulier | | ayant sauvé | | 1 |
σῴζετε | | verbe, impératif, présent, actif, 2e, pluriel | | sauvez | | 1 |