εὐθέως <--TOUS--> εὐθυμέω


εὐθυδρομέω = courser droit

Type Verbe
Phonétique euthudromeo
Origine Vient de εὐθύς et δρόμος
εὐθύςdirect, directs, directe, directes
δρόμοςcourse
Définitions courser droit, prendre un trajet direct, aller en ligne droite

εὐθυδρομέω : Verbe
EN 1 : to run a straight course
EN 2 : I run a straight course.
FR 1 : pour faire un parcours droit
FR 2 : Je cours un parcours droit.

εὐθυδρομέω : Anglais : run a straight course -|- Français : suivre une ligne droite
εὐθυδρομέω verbe 1st sg pres subj act epic doric ionic aeolic

εὐθυδρομέω de εὐθύς et de δρόμος, poser un cours droit, c-à-d la voile directe : (venez) avec un cours droit.

Wiktionary : WIKT. FRWIKT. EN



GrecMorphologieTraductionRépétition
εὐθυδρομήσαμενverbe, indicatif, aoriste, actif, 1e, plurielnous coursâmes droit1
εὐθυδρομήσαντεςverbe, participe, aoriste, actif, nominatif, masculin, plurielayants coursés droit1



ACTES 16:11   εὐθυδρομήσαμεν (verbe, indicatif, aoriste, actif, 1e, pluriel)
Ayants étés conduits de bas en haut cependant au loin de Troas nous coursâmes droit envers Samothrace, à celle cependant à survenante envers Jeune ville

Ayant-été-conduits- cependant -pour-monter depuis Troas, nous avons-couru-en-droite-ligne envers Samothrace, cependant-que le [jour] suivant sur Néapolis…

navigantes autem a Troade recto cursu venimus Samothraciam et sequenti die Neapolim


ACTES 21:1   εὐθυδρομήσαντες (verbe, participe, aoriste, actif, nominatif, masculin, pluriel)
Comme cependant devint être conduit de bas en haut nous ayants étés tirés loin au loin de eux, ayants coursés droit nous vînmes envers la Kos, à celle cependant suivant envers la Rhodes et de là envers Patara,

Comme cependant il nous est-advenu d’être-conduits-pour-monter [au large], ayant-été-arrachés loin-d’eux, ayant-couru-en-droite-ligne, nous sommes-venus envers Cos, cependant-que le [jour] suivant envers Rhodes et-de-là envers Patara…— Le passif de la première partie de la phrase pourrait être un passif divin, manifestant la présidence de l’Esprit à tous ces déplacements.

cum autem factum esset ut navigaremus abstracti ab eis recto cursu venimus Cho et sequenti die Rhodum et inde Patara