| Grec | | Morphologie | | Traduction | | Répétition |
|---|
| εὐαγγελίζονται | | verbe, indicatif, présent, passif, 3e, pluriel | | sont évangélisés | | 2 |
| εὐαγγελίσασθαί | | verbe, infinitif, aoriste, moyen | | évangéliser | | 2 |
| εὐαγγελίζομαι | | verbe, indicatif, présent, moyen, 1e, singulier | | j'évangélise | | 1 |
| εὐηγγελίζετο | | verbe, indicatif, imparfait, moyen, 3e, singulier | | évangélisait | | 3 |
| εὐαγγελίσασθαι | | verbe, infinitif, aoriste, moyen | | évangéliser | | 5 |
| εὐαγγελιζόμενος | | verbe, participe, présent, moyen, nominatif, masculin, singulier | | évangélisant | | 3 |
| εὐαγγελιζόμενοι | | verbe, participe, présent, moyen, nominatif, masculin, pluriel | | évangélisants | | 7 |
| εὐαγγελίζεται | | verbe, indicatif, présent, passif, 3e, singulier | | est évangélisé | | 1 |
| εὐαγγελιζομένου | | verbe, participe, présent, moyen, génitif, masculin, singulier | | de évangélisant | | 1 |
| εὐαγγελιζομένῳ | | verbe, participe, présent, moyen, datif, masculin, singulier | | à évangélisant | | 1 |
| εὐηγγελίζοντο | | verbe, indicatif, imparfait, moyen, 3e, pluriel | | évangélisaient | | 1 |
| εὐηγγελίσατο | | verbe, indicatif, aoriste, moyen, 3e, singulier | | évangélisa | | 2 |
| εὐαγγελιζόμεθα | | verbe, indicatif, présent, moyen, 1e, pluriel | | nous évangélisons | | 1 |
| εὐαγγελισάμενοί | | verbe, participe, aoriste, moyen, nominatif, masculin, pluriel | | ayants évangélisés | | 1 |
| εὐαγγελιζομένων | | verbe, participe, présent, moyen, génitif, masculin, pluriel | | de évangélisants | | 1 |
| εὐαγγελίζεσθαι | | verbe, infinitif, présent, moyen | | évangéliser | | 2 |
| εὐαγγελίζωμαι | | verbe, subjonctif, présent, moyen, 1e, singulier | | que j'évangélise | | 2 |
| εὐαγγελίζωμαι | | verbe, subjonctif, aoriste, moyen, 1e, singulier | | que j'évangélise | | 1 |
| εὐηγγελισάμην | | verbe, indicatif, aoriste, moyen, 1e, singulier | | j'évangélisai | | 4 |
| εὐαγγελίζηται | | verbe, subjonctif, présent, moyen, 3e, singulier | | que évangélise | | 1 |
| εὐηγγελισάμεθα | | verbe, indicatif, aoriste, moyen, 1e, pluriel | | nous évangélisâmes | | 1 |
| εὐαγγελίζεται | | verbe, indicatif, présent, moyen, 3e, singulier | | évangélise | | 2 |
| εὐαγγελισθὲν | | verbe, participe, aoriste, passif, accusatif, neutre, singulier | | ayant été évangélisé | | 1 |
| εὐαγγελισαμένου | | verbe, participe, aoriste, moyen, génitif, masculin, singulier | | de ayant évangélisé | | 1 |
| εὐηγγελισμένοι | | verbe, participe, parfait, passif, nominatif, masculin, pluriel | | ayants étés évangélisés | | 1 |
| εὐαγγελισθέντες | | verbe, participe, aoriste, passif, nominatif, masculin, pluriel | | ayants étés évangélisés | | 1 |
| εὐαγγελισαμένων | | verbe, participe, aoriste, moyen, génitif, masculin, pluriel | | de ayants évangélisés | | 1 |
| εὐαγγελισθὲν | | verbe, participe, aoriste, passif, nominatif, neutre, singulier | | ayant été évangélisé | | 1 |
| εὐηγγελίσθη | | verbe, indicatif, aoriste, passif, 3e, singulier | | fut évangélisé | | 1 |
| εὐηγγέλισεν | | verbe, indicatif, aoriste, actif, 3e, singulier | | évangélisa | | 1 |
| εὐαγγελίσαι | | verbe, infinitif, aoriste, actif | | évangéliser | | 1 |