ἀγά-σταχυς, υς, υ | aux épis abondants |
ἀνα-σταχύω | monter en épis, se couvrir d’épis |
ἀπο-σταχύω | commencer à donner des épis, monter en épis |
ἄ-σταχυς, υος | épi de blé, boucles ondoyantes comme des épis |
ἀ-φιλοστάχυος, ος, ον | qui n’a pas le goût, l’habitude de se nourrir d’épis de blé, famélique |
ἐπι-σταχύω | pousser comme des épis |
ἐπι-ταχύνω | hâter, presser |
ἐπιτάχυσις, εως | accélération |
εὔ-σταχυς, υς, υ, | aux beaux épis, chargé d’épis, fécond |
Εὔ-σταχυς | Eustakhys |
καλλί-σταχυς | aux beaux épis |
καταχύδην | en versant d’en haut |
κατάχυσις, εως | action de verser dessus |
κατάχυσμα, ατος | ce qu’on verse dessus, jus, sauce, noix, figues |
κατάχυτλον, ου | vase pour verser de l’eau sur les baigneurs |
κολοβό-σταχυς, υος | aux épis courts et tronqués |
μεγαλό-σταχυς, υς, υ | à larges épis |
μετα-χυμίζω | changer de suc |
ναρδό-σταχυς, υος | épi, fleur de nard |
περι-σταχυώδης, ης, ες | entouré d’épillets |
πολύ-σταχυς, υος | chargé d’épis |
σταχυηκομέω-ῶ | avoir une chevelure d’épis, être couvert d’épis |
σταχυη-κόμος, ος, ον | qui prend soin des épis, les fait croître |
σταχυηρός, ά, όν | qui a des épis |
σταχυη-τόμος, ος, ον | qui coupe des épis |
σταχυη-τρόφος, ος, ον | qui nourrit les épis |
σταχυη-φόρος, ος, ον | qui porte des épis |
σταχυΐτης, ου | à épis |
σταχυ-μήτωρ, ορος | mère des épis |
σταχυο-βολέω-ῶ | pousser en épis |
σταχυο-ειδής, ής, ές | semblable à un épi |
σταχυό-θριξ, τριχος | à la chevelure d’épis, couronné d’épis |
σταχυο-πλόκαμος, ος, ον | aux tresses d’épis |
σταχυο-στέφανος, ος, ον | à la couronne d’épis |
σταχυο-τρόφος, ος, ον | qui nourrit les épis |
σταχυο-φορέω-ῶ | produire, des épis |
σταχυόω-ῶ | produire un épi, monter en épi |
στάχυς, υος | épi, épi de blé, épi de la Vierge, fruit, rejeton, épiaire, épinard, sorte de bandage |
σταχυώδης, ης, ες | semblable à un épi, qui tient des épis, à des épis |
συν-ασταχύω | être couvert d’épis |
συν-επιταχύνω | accélérer ensemble, en même temps |
συν-ταχύνω | hâter, presser vivement, se hâter |
ταχυ-άλωτος, ος, ον | dont on peut vite, facilement s’emparer |
ταχυ-βάμων, | qui va vite, qui marche vite |
ταχυ-βλαστής, ής, ές | qui bourgeonne, pousse vite |
ταχυβλαστία, ας | végétation, croissance rapide |
ταχύ-βουλος, ος, ον | aux résolutions précipitées, qui change promptement de résolution |
ταχύ-γηρος, ος, ον | qui vieillit vite |
ταχύ-γλωσσος, ος, ον | qui parle vite, trop vite |
ταχυγονία, ας | promptitude à engendrer |
ταχυ-γόνος, ος, ον | qui engendre, produit promptement |
ταχύ-γουνος, ος, ον | aux genoux, aux pieds agiles |
ταχυ-γράφος, ος, ον | qui écrit vite, sorte de sténographe, secrétaire, greffier tachygraphe |
ταχύ-δακρυς, υς, υ, | prompt à pleurer |
ταχυ-δινής, ής, ές | au tournoiement rapide |
ταχυδρομέω-ῶ | courir vite |
ταχυδρομία, ας | course rapide |
ταχυ-δρόμος, ος, ον | qui court rapidement |
ταχυεργία, ας | promptitude à exécuter, diligence, précipitation |
ταχυ-εργός, ός, όν | prompt à exécuter, diligent, expéditif |
ταχυ-ήρης, ης, ες | qui rame vivement |
ταχυ-θάνατος, ος, ον | exposé à une mort soudaine, qui meurt vite, tout à coup, qui fait mourir promptement |
ταχυ-κίνησις, εως | mouvement rapide |
ταχυ-κίνητος, ος, ον | qui se meut rapidement |
ταχυ-κρίσιμος, ος, ον | qui amène promptement une crise |
ταχυ-μετάβολος, ος, ον | qui change, peut changer promptement |
ταχύ-μηνις, ιος | promptement irritable |
ταχύ-μητις, ιος | aux résolutions promptes |
ταχύ-μορος, ος, ον | dont la destinée est courte, qui vit, qui dure peu |
ταχύ-μυθος, ος, ον | à la parole prompte |
ταχυ-ναυτέω-ῶ | naviguer, s’embarquer, mettre à la voile promptement |
ταχύνω | hâter, accélérer, se hâter, s’empresser |
ταχυ-πειθής, ής, ές | facile à persuader, crédule, docile |
ταχυ-πλοέω-οῶ | naviguer rapidement |
ταχύ-πνοια, | respiration courte, précipitée |
ταχύ-πομπος, ος, ον | à la marche rapide, agile |
ταχυ-πόρος, ος, ον | qui va vite, qui se meut rapidement |
ταχύ-ποτμος, ος, ον | qui apporte une mort prompte |
ταχύ-πους, -πους, -πουν, | aux pieds agiles |
ταχύ-πτερνος, ος, ον | au pied, agile |
ταχύ-πτερος, ος, ον | aux ailes rapides |
ταχύ-πωλος, ος, ον | aux chevaux agiles |
ταχύ-ρροθος, ος, ον | qui s’élance vivement, impétueux |
ταχύ-ρρωστος, ος, ον | à l’essor, au vol rapide |
ταχύς, εῖα, ύ | vite, rapide, vite, rapide, qui marche, court, vole rapidement, aux pieds agiles, prompt à courir, les conducteurs de chars se rassemblèrent promptement, qu’il aille rapidement, il est venu rapidement, pieds agiles, ailes rapides, trait rapide, navires bons voiliers, mouvement rapide, course rapide, qui se produit, survient rapidement, mort rapide, guerre qui survient vite, soudain, changement subit, fuite hâtive, pressé, précipité, trop prompt, prompt à nuire, prompts à penser, à concevoir, prompts à se jeter dans des guerres, rapide, bref, court, court, chemin court, par le chemin le plus court, le plus rapidement possible, par les voies rapides, en hâte, vite, bientôt, en peu de temps, peinture brève, rapidement, plus vite, plus vite que la pensée, plus vite qu’on ne saurait le dire, plutôt, peut-être, plus vite qu’il ne faudrait, trop vite, un peu vite, aussi vite que possible, le plus promptement possible,aussitôt que, dès que, le plus promptement possible, le plus promptement que je pourrai, le plus promptement qu’il pourrait, le plus promptement possible, aussitôt que, aussitôt qu’il s’en fut délivré |
ταχυτής, ῆτος | vitesse, rapidité, agilité |
ταχυ-τόκος, ος, ον | qui enfante, met bas promptement, facilement |
ταχυ-φυής, ής, ές | qui croît promptement |
ταχύ-φωνος, ος, ον | qui parle vite, brièvement |
ταχυ-χειλής, ής, ές | que les lèvres parcourent rapidement |
ταχύ-χειρ, -χειρός | qui a la main prompte, CRitias |
ὑπερ-σταχύω | donner trop d’épis |
ὑπο-σταχύω, | se multiplier comme des épis |
φερέ-σταχυς, | qui porte des épis |