| Grec | | Morphologie | | Traduction | | Répétition |
|---|
| ἀγαπήσεις | | verbe, indicatif, futur, actif, 2e, singulier | | tu aimeras | | 10 |
| ἀγαπᾶτε | | verbe, impératif, présent, actif, 2e, pluriel | | aimez | | 7 |
| ἀγαπήσητε | | verbe, subjonctif, aoriste, actif, 2e, pluriel | | que vous aimiez | | 1 |
| ἀγαπῶντας | | verbe, participe, présent, actif, accusatif, masculin, pluriel | | aimants | | 3 |
| ἀγαπήσει | | verbe, indicatif, futur, actif, 3e, singulier | | aimera | | 4 |
| ἠγάπησεν | | verbe, indicatif, aoriste, actif, 3e, singulier | | aima | | 11 |
| ἀγαπᾶν | | verbe, infinitif, présent, actif | | aimer | | 8 |
| ἀγαπᾶτε | | verbe, indicatif, présent, actif, 2e, pluriel | | vous aimez | | 3 |
| ἀγαπῶσιν | | verbe, indicatif, présent, actif, 3e, pluriel | | aiment | | 1 |
| ἀγαπᾷ | | verbe, indicatif, présent, actif, 3e, singulier | | aime | | 9 |
| ἠγάπησαν | | verbe, indicatif, aoriste, actif, 3e, pluriel | | aimèrent | | 3 |
| ἠγαπᾶτε | | verbe, indicatif, imparfait, actif, 2e, pluriel | | vous aimiez | | 1 |
| ἠγάπα | | verbe, indicatif, imparfait, actif, 3e, singulier | | aimait | | 5 |
| ἀγαπήσας | | verbe, participe, aoriste, actif, nominatif, masculin, singulier | | ayant aimé | | 3 |
| ἀγαπᾶτε | | verbe, subjonctif, présent, actif, 2e, pluriel | | que vous aimiez | | 4 |
| ἠγάπησα | | verbe, indicatif, aoriste, actif, 1e, singulier | | j'aimai | | 4 |
| ἀγαπᾶτέ | | verbe, subjonctif, présent, actif, 2e, pluriel | | que vous aimiez | | 1 |
| ἀγαπῶν | | verbe, participe, présent, actif, nominatif, masculin, singulier | | aimant | | 14 |
| ἀγαπηθήσεται | | verbe, indicatif, futur, passif, 3e, singulier | | sera aimé | | 1 |
| ἀγαπήσω | | verbe, indicatif, futur, actif, 1e, singulier | | j'aimerai | | 1 |
| ἀγαπᾷ | | verbe, subjonctif, présent, actif, 3e, singulier | | que aime | | 3 |
| ἠγαπᾶτέ | | verbe, indicatif, imparfait, actif, 2e, pluriel | | vous aimiez | | 1 |
| ἀγαπῶ | | verbe, indicatif, présent, actif, 1e, singulier | | j'aime | | 5 |
| ἠγάπησέν | | verbe, indicatif, aoriste, actif, 3e, singulier | | aima | | 1 |
| ἠγάπησας | | verbe, indicatif, aoriste, actif, 2e, singulier | | tu aimas | | 3 |
| ἠγάπησάς | | verbe, indicatif, aoriste, actif, 2e, singulier | | tu aimas | | 2 |
| ἀγαπᾷς | | verbe, indicatif, présent, actif, 2e, singulier | | tu aimes | | 2 |
| ἀγαπῶσιν | | verbe, participe, présent, actif, datif, masculin, pluriel | | à aimants | | 4 |
| ἀγαπήσαντος | | verbe, participe, aoriste, actif, génitif, masculin, singulier | | de ayant aimé | | 1 |
| ἠγαπημένην | | verbe, participe, parfait, passif, accusatif, féminin, singulier | | ayante étée aimée | | 3 |
| ἀγαπῶμαι | | verbe, indicatif, présent, passif, 1e, singulier | | je suis aimé | | 1 |
| ἀγαπήσαντός | | verbe, participe, aoriste, actif, génitif, masculin, singulier | | de ayant aimé | | 1 |
| ἠγαπημένῳ | | verbe, participe, parfait, passif, datif, masculin, singulier | | à ayant été aimé | | 1 |
| ἀγαπάτω | | verbe, impératif, présent, actif, 3e, singulier | | aime | | 1 |
| ἀγαπώντων | | verbe, participe, présent, actif, génitif, masculin, pluriel | | de aimants | | 1 |
| ἠγαπημένοι | | verbe, participe, parfait, passif, nominatif, masculin, pluriel | | ayants étés aimés | | 1 |
| ἠγαπημένοι | | verbe, participe, parfait, passif, vocatif, masculin, pluriel | | ayants étés aimés | | 2 |
| ἠγαπηκόσιν | | verbe, participe, parfait, actif, datif, masculin, pluriel | | à ayants aimés | | 1 |
| ἀγαπήσατε | | verbe, impératif, aoriste, actif, 2e, pluriel | | aimez | | 1 |
| ἀγαπῶμεν | | verbe, subjonctif, présent, actif, 1e, pluriel | | que nous aimions | | 6 |
| ἀγαπῶμεν | | verbe, indicatif, présent, actif, 1e, pluriel | | nous aimons | | 4 |
| ἠγαπήκαμεν | | verbe, indicatif, parfait, actif, 1e, pluriel | | nous avons aimé | | 1 |
| ἠγαπημένοις | | verbe, participe, parfait, passif, datif, masculin, pluriel | | à ayants étés aimés | | 1 |
| ἀγαπῶντι | | verbe, participe, présent, actif, datif, masculin, singulier | | à aimant | | 1 |
| ἠγάπησά | | verbe, indicatif, aoriste, actif, 1e, singulier | | j'aimai | | 1 |