ἀνθ-υπο-καθίστημι | substituer |
ἀντι-καθίστημι | établir, poster en face, opposer, à une autre, placer quelqu'un en face de quelqu'un, opposer une troupe à une autre, mettre à la place, en échange de, mettre une personne à la place d’une autre, remplacer une personne par une autre, mettre une chose en remplacement d’une autre, changer les dispositions de quelqu'un, dans le sens de quelque chose, s’établir en face de, s’opposer, résister à, prendre, occuper la place de, de quelqu'un |
ἀπο-καθίστημι | remettre en l’état antérieur, rétablir, rétablir un gouvernement, rétablir quelqu'un dans ses foyers, rétablir des citoyens dans leur situation, restituer, rendre, les otages, tendre, se rétablir, en revenir à la constitution primitive, revenir à sa position primitive, byzantin, revenir à l’état primitif, se reposer, se calmer, cesser |
ἐγ-καθίστημι, | établir, placer dans, je te rétablirai dans Mycènes, établir des garnisaires, une garnison dans, établir, instituer, être établi, institué |
ἐπι-καθίστημι, | établir sur, poser des gardes sur, instituer au-dessus, instituer des juges supérieurs, instituer en outre, un pouvoir, instituer après, à la suite de, instituer un général pour succéder à un autre |
καθ-ίστημι | placer devant, présenter, une coupe, arrêter, un navire, arrêter ses pas, transporter pour déposer, transporter quelqu'un à Pylos, à Dion, produire à la lumière, disposer, établir, se présenter en jugement, instituer un magistrat, des juges, établir des lois, instituer quelqu'un comme roi, tyran, constituer un peuple en monarchie, porter quelqu'un au pouvoir, engager l’État dans une guerre, mettre quelqu'un en péril, mettre quelqu'un en sûreté, rendre quelqu'un plus honoré, le combler d’honneurs, faire pleurer quelqu'un, rendre quelque chose évident, porter quelqu'un à fuir, établir fermement, mettre dans son assiette, mettre en bon état, les pupilles, se transporter, à Rhégium, venir près de quelqu'un, devant quelqu'un, être posé, placé, s’établir, se constituer, aussitôt que les archontes entrent en charge, entrer en lutte, en rivalité de haine avec quelqu'un, tu es devenue pour moi une gardienne fidèle, être devenu le meurtrier de quelqu'un, autant que cela a coûté, prendre, reprendre son assiette, se fixer, devenir tranquille, lorsque l’étang est redevenu calme, le tumulte s’apaisa, avoir pris, repris son assiette, être établi fermement, mer calme et unie, vent paisible et léger, l’âge où l’on est un homme posé, rassis, calme, être en démence et hors de son assiette, prix bien établi, convenable, juste, lois établies, ordre établi, l’ordre établi, l’état régulier des affaires, établir, une garde, un tyran, des chefs, des magistrats, s’établir, se mettre dans telle, telle situation, entrer en guerre, se mettre en danger, elle ne niait rien |
παρα-καθίστημι | établir auprès, placer à côté, placer une personne auprès d’une autre |
προ-καθίστημι | placer devant, être établi auparavant, établir, poster auparavant, établir auparavant, déterminer, poser en principe auparavant |
προσ-καθίστημι | établir, instituer en outre, outre quelqu'un, quelque chose, s’établir, être établi en outre, instituer en outre, arranger en outre |
συγ-καθίστημι | établir avec, en même temps, ensemble, mettre en état, confirmer, affermir, consolider, mettre en lieu sûr avec, en même temps, calmer ensemble, aider à secourir, contribuer à calmer, se poser en face de, se mesurer avec, en venir aux mains, avec quelqu'un, les adversaires |
συν-αποκαθίστημι, | rétablir ensemble, en même temps |