ἀπ-εντεῦθεν, | de là |
δεκα-πέντε, | quinze |
δια-πέντε | mieux, la quinte, échelle de cinq sons |
ἑβδομηκοντα-πέντε, | soixante-quinze |
εἰκοσι-πέντε | vingt-cinq |
ἑξηκοντα-πέντε, | soixante-cinq |
ἐπ-εντείνω | tendre, bander fortement, byzantin, allongé sur, tenant, de ses deux mains allongées, la poignée de son épée, se répandre au loin, se tendre contre en redoublant d’efforts |
ἐπ-εντέλλω | commander en outre |
ἐπι-πεντεκαιδέκατος λόγος | proportion de |
ἐπι-πεντ-ένατος, ος, ον | qui contient un entier et |
πέντε | cinq |
πεντέ-βαθμος, ος, ον, | à cinq échelons |
πεντε-βόειος, | à cinq peaux de bœuf |
πεντέ-βορος, ου | pivoine |
πεντ-εγκέφαλος, ος, ον | dont la moelle se divise en cinq tiges |
πεντε-δάκτυλος, ος, ον | large de cinq doigts |
πεντεδραχμία, | poids, quantité, valeur de cinq drachmes |
πεντέ-δραχμος, | qui pèse, vaut cinq drachmes |
πεντε-καί-δεκα | quinze |
πεντεκαιδεκά-γωνον, ου | figure à quinze angles |
πεντεκαιδεκα-ετής, ής, ές | âgé de quinze ans, d’une durée de quinze ans |
πεντεκαιδεκάκις | quinze fois |
πεντεκαιδεκα-μναῖος, α, ον | quinze mines, byzantin |
πεντεκαιδεκα-ναΐα, ας | flotte de quinze vaisseaux |
πεντεκαιδεκά-πηχυς, υς, υ, | long de quinze coudées |
πεντεκαιδεκα-πλασίων, ων, ον, | quinze fois aussi grand |
πεντεκαιδεκαταῖος, α, ον | qui arrive, se fait le quinzième jour |
πεντεκαιδεκα-τάλαντος, ος, ον | qui vaut quinze talents |
πεντεκαιδεκατη-μόριον, ου | la quinzième partie |
πεντε-και-δέκατος, η, ον | quinzième |
πεντεκαιδεκά-χορδος, ος, ον, | de quinze cordes, ThÉon |
πεντεκαιδεκ-ήρης, ης, ες, | à quinze rangs de rames |
πεντεκαιδεχ-ήμερος, ος, ον, | qui dure quinze jours |
πεντε-και-εικοσά-σημος, ος, ον | de vingt-cinq signes, temps |
πεντε-και-εικοσι-έτης, ης, ες, | âgé de vingt-cinq ans |
πεντε-και-εικοστός, ή, όν, | vingt-cinquième |
πεντε-και-πεντηκοντα-ετής, ής, ές, | âgé de cinquante-cinq ans |
πεντε-και-τεσσαρακονθ-ήμερος, ος, ον | de quarante-cinq jours |
πεντε-και-τριακοντούτης, ου | âgé de trente-cinq ans |
πεντέ-κτενος, ος, ον, | tissé à cinq fils |
Πεντέλειον, ου | Pentéleion |
Πεντελῆθεν, | du dème Pentélè |
Πεντελῇσι(ν) | dans le dème Pentélè |
πεντελιθίζω | jouer au jeu des cinq pierres |
πεντέ-λιθοι, ων | les cinq pierres |
Πεντελικός, ή, όν, | du dème Pentélè, pierre, marbre de Pentélè, marbre pentélique |
πεντέ-λοιπος, ος, ον, | ce qui reste de cinq |
πεντε-πάλαστος, | large de cinq palmes |
πεντέ-πους, | de cinq pieds |
πεντε-σπίθαμος, ος, ον | byzantin |
πεντε-σύριγγος, ος, ον | à cinq trous, la machine à cinq trous, instrument de torture, qui immobilise, paralyse les membres, comme fait le |
πεντε-τάλαντος, ος, ον | procès en recouvrement de cinq talents |
πεντ-ετηρίς, ίδος | durée de cinq années, fête quinquennale |
πεντε-τριαζόμενος, η, ον, | vaincu cinq fois |
πεντέ-χαλκον, ου | pièce de cinq |
πεντέ-χους, ους, ουν, | de cinq conges |
πρωκτο-πεντετηρίς, ίδος | ébats d’un débauché contre nature tous les cinq ans |
σύμ-πεντε, | cinq ensemble |