ἀνθ-υπορύσσω | faire une contre-mine, Polyen |
ἀν-ορύσσω, | déterrer, mettre au jour en fouillant, fouiller, violer une sépulture |
ἀντ-ορύσσω | faire une contre-mine, arracher en fouillant |
δι-ορύσσω, | creuser à travers, percer, se faire un chemin en creusant à travers, miner, avarier, endommager, être séparé, enfouir, enterrer |
ἐγ-κατορύσσω, | enfouir dans |
ἐν-εξορύσσω, | arracher en fouillant |
ἐν-ορύσσω, | fouiller, creuser dans |
ἐξ-ορύσσω, | ôter la terre d’une tranchée, amas de terres enlevées d’une tranchée, déterrer, des morts, arracher des oliviers, des plantes, arracher les yeux, arracher du sol, des palissades |
κατ-ορύσσω, | enfouir, enterrer, ruiner de fond en comble |
κορύσσω | armer d’un casque, armer, munir la vie de pratiques honnêtes et prudentes, dresser en forme de crête, soulever la crête d’une vague, provoquer un combat, un tumulte, exciter la force amie du sang, s’armer d’un casque, s’armer, se couvrir d’une armure d’airain, revêtu d’une armure, deux javelines armées d’une pointe de fer, javeline armée d’une pointe de fer, se dresser pour le combat, se soulever |
μορύσσω | noircir, tacher, souiller, teindre d’une couleur foncée |
ὀρύσσω, | creuser, fouiller, percer un isthme, meurtrir, enterrer, enfouir, déterrer, faire sortir en creusant |
παρα-κατορύσσω, | enfouir, enterrer auprès |
παρ-ορύσσω, | creuser auprès, creuser, creuser la terre pour se jeter de la poussière avant la lutte, creuser légèrement pour ameublir le sol afin d’amortir les chutes |
περι-ορύσσω, | creuser tout autour, fouiller, extraire tout autour |
προ-ορύσσω, | creuser d’avance, auparavant, pol |
συγ-κατορύσσω, | enfouir ensemble, avec, quelque chose avec quelqu'un, une personne avec une autre |
ὑπο-κατορύσσω, | creuser par-dessous, saper |
ὑπ-ορύσσω, | creuser en dessous, miner, miner, saper, détruire |
φορύσσω, | souiller, salir, se barbouiller, se souiller de |