| Grec | | Morphologie | | Traduction | | Répétition |
|---|
| ἑτοιμάσατε | | verbe, impératif, aoriste, actif, 2e, pluriel | | préparez | | 7 |
| ἡτοίμασται | | verbe, indicatif, parfait, passif, 3e, singulier | | a été préparé | | 2 |
| ἡτοίμακα | | verbe, indicatif, parfait, actif, 1e, singulier | | j'ai préparé | | 1 |
| ἡτοιμασμένην | | verbe, participe, parfait, passif, accusatif, féminin, singulier | | ayante étée préparée | | 2 |
| ἡτοιμασμένον | | verbe, participe, parfait, passif, accusatif, neutre, singulier | | ayant été préparé | | 1 |
| ἑτοιμάσωμέν | | verbe, subjonctif, aoriste, actif, 1e, pluriel | | que nous préparions | | 1 |
| ἡτοίμασαν | | verbe, indicatif, aoriste, actif, 3e, pluriel | | préparèrent | | 6 |
| ἑτοιμάσωμεν | | verbe, subjonctif, aoriste, actif, 1e, pluriel | | que nous préparions | | 2 |
| ἑτοιμάσαι | | verbe, infinitif, aoriste, actif | | préparer | | 4 |
| ἡτοίμασας | | verbe, indicatif, aoriste, actif, 2e, singulier | | tu préparas | | 2 |
| ἑτοιμάσας | | verbe, participe, aoriste, actif, nominatif, masculin, singulier | | ayant préparé | | 1 |
| ἑτοίμασον | | verbe, impératif, aoriste, actif, 2e, singulier | | prépare | | 1 |
| ἑτοιμάσω | | verbe, subjonctif, aoriste, actif, 1e, singulier | | que je prépare | | 1 |
| ἡτοίμασεν | | verbe, indicatif, aoriste, actif, 3e, singulier | | prépara | | 3 |
| ἡτοιμασμένον | | verbe, participe, parfait, passif, nominatif, neutre, singulier | | ayant été préparé | | 1 |
| ἑτοίμαζέ | | verbe, impératif, présent, actif, 2e, singulier | | prépare | | 1 |
| ἡτοιμασμένοις | | verbe, participe, parfait, passif, datif, masculin, pluriel | | à ayants étés préparés | | 1 |
| ἡτοιμασμένοι | | verbe, participe, parfait, passif, nominatif, masculin, pluriel | | ayants étés préparés | | 1 |
| ἡτοιμασμένον | | verbe, participe, parfait, passif, accusatif, masculin, singulier | | ayant été préparé | | 1 |
| ἑτοιμασθῇ | | verbe, subjonctif, aoriste, passif, 3e, singulier | | que soit préparé | | 1 |