| ἀνα-παλαίω | réparer par une nouvelle lutte |
| ἀντι-πάλαισμα, ατος | lutte contre |
| ἀντιπαλαιστής, οῦ | adversaire dans une lutte |
| ἀντι-παλαίω | lutter contre |
| ἀ-πάλαιστος, ος, ον | qu’on ne peut vaincre à la lutte, invincible, non exercé à la lutte |
| ἀ-πάλαιστρος, ος, ον | non exercé à la palestre, non conforme aux règles de la palestre |
| Ἀστυ-πάλαια, ας | Astypalæa |
| Ἀστυπαλαιεύς, έως | de l’î. Astypalæa |
| δεκά-παλαι | il y a bien longtemps, dix fois longtemps, dix siècles |
| δια-παλαίω | lutter jusqu’au bout, contre quelqu'un, lutter énergiquement contre, résister énergiquement |
| δι-πάλαιστος, ος, ον | long, large de deux palmes |
| δυσ-πάλαιστος, ος, ον | contre qui, contre quoi l’on ne peut lutter, inévitable, irrésistible, dont on ne peut venir à bout |
| δωδεκά-παλαι | depuis un siècle |
| ἔκ-παλαι | depuis longtemps |
| ἐκ-παλαίω | lutter contre les règles, en trichant |
| ἑξα-πάλαιστος, ος, ον | long, large de six palmes |
| ἑπτα-πάλαιστος, ος, ον | de sept palmes |
| εὐ-πάλαιστος, ος, ον | aisé à combattre |
| εὐ-πάλαιστρος, ος, ον | exercé à la palestre, souple dans l’argumentation |
| ἰσο-πάλαιστος, ος, ον | long d’une palme |
| κατα-παλαιόομαι-οῦμαι | vieillir, s’invétérer |
| κατα-παλαίω | vaincre dans la lutte, vaincre, triompher de |
| μυριο-πάλαι | depuis un temps infini |
| ὀκτα-πάλαιστος, | de huit, tact |
| πάλαι | depuis longtemps, autrefois, jadis, les mortels, les hommes d’autrefois, les anciens, avant le temps d’aujourd’hui, il n’y a pas longtemps, récemment, dernièrement |
| Παλαι-γάμβριον, ου | Palægambrion |
| παλαι-γενής, ής, ές | né depuis longtemps, vieux, ancien, de vieille date, ancien |
| παλαι-ένδοξος, ος, ον | illustre depuis longtemps |
| παλαί-θετος, | établi depuis longtemps, ancien, mis en réserve depuis longtemps |
| παλαιμονέω-ῶ | lutter |
| Παλαιμόνιος, ου | Palæmonios |
| Παλαίμων, ονος | Palæmôn, le lutteur |
| παλαιό-δουλος, ου | depuis longtemps esclave |
| παλαιο-λογέω-ῶ | parler de choses anciennes |
| παλαιο-μάγαδις, εως | lyre de forme antique |
| *παλαιο-μήτωρ, | mère antique |
| παλαιό-πλουτος, ος, ον | riche depuis longtemps |
| παλαιός, ά, όν | ancien, âgé, vieux, vieux radoteur, de vieille date, d’autrefois, ancien, antique, les anciens, les hommes des temps passés, les vieilles et antiques choses, autrefois, dès les temps anciens, d’une antiquité vénérable, suranné |
| παλαιότης, ητος | antiquité, ancienneté |
| παλαιο-τόκος, ος, ον | qui n’a pas eu d’enfants depuis longtemps |
| παλαιό-τροπος, ος, ον | conforme aux coutumes, aux mœurs anciennes |
| παλαιο-φανής, ής, ές | qui a un air de vétusté, d’antiquité |
| παλαιό-φρων, ων, ον, | dont l’esprit n’est pas novice, expert, expérimenté |
| παλαιόω-ῶ | rendre vieux, devenir vieux, vieillir, tomber en désuétude, passer, disparaître, abroger, abolir une loi |
| Παλαιρεῖς, έων | habitants de Palæros |
| Πάλαιρος | Palæros |
| Παλαί-σκηψις, εως | Palæskepsis, PhÆnias |
| πάλαισμα, ατος | manœuvres d’un lutteur pour vaincre son adversaire, lutte d’athlètes, lutte, ruse, stratagème |
| παλαισμοσύνη, ης | art de lutter, lutte |
| παλαι-σταγὴς οἶνος | vin qui dégoutte depuis longtemps, vieux |
| παλαιστέω-ῶ | repousser avec la paume de la main |
| παλαιστής, οῦ | lutteur, rival, adversaire, rusé, fourbe |
| παλαιστικός, ή, όν | qui concerne la lutte, les lutteurs, exercé, propre à la lutte, produit, entretenu par l’habitude de la lutte |
| Παλαιστίνη, ης | Palestine |
| Παλαιστινοί, ῶν | habitants de la Palestine |
| Παλαιστινός, ή, όν, | habitant, originaire de Péluse |
| Παλαιστῖνος, ου | Palæstinos |
| παλαίστρα, ας | palestre, lieu où l’on s’exerce à la lutte, lieu où l’on s’exerce, école |
| Παλαίστρα, ας | Palæstra |
| παλαιστρικός, ή, όν | qui concerne le gymnase, la lutte |
| παλαιστρο-φύλαξ, ακος | surveillant du gymnase, de la lutte |
| παλαί-φατος, ος, ον | annoncé, prédit depuis longtemps, dont on parle depuis longtemps, connu, célèbre depuis longtemps, mentionné dans de vieux récits |
| Παλαί-φατος, ου | Palæphatos |
| παλαί-χθων, ων, ον, | qui habite depuis longtemps un pays, indigène |
| Παλαί-χθων, | Palækhthôn |
| παλαίω | lutter, contre quelqu'un, avoir à lutter contre quelque chose, être vaincu dans une lutte, lutter pour s’efforcer de, être malheureux, succomber dans la lutte, vaincre à la lutte |
| παλαίωμα, ατος | ancienneté, antiquité |
| παλαίωσις, εως | action de vieillir, vétusté |
| παμ-πάλαιος, ος, ον | tout à fait ancien |
| πρό-παλαι | depuis longtemps |
| προ-πάλαιος, ος, ον | très ancien |
| προπαλαιόω-ῶ | laisser vieillir |
| προ-παλαίω | lutter auparavant contre |
| προσ-παλαίω | lutter contre, s’exercer, jouer à, s’exercer à la parole |
| συμ-παλαίω | lutter avec, ensemble |
| τετρά-παλαι | depuis quatre fois longtemps, depuis fort longtemps |
| τετρα-πάλαιστος, ος, ον | long, large, de quatre palmes |
| τρί-παλαι | très anciennement |
| τριπαλαιστιαῖος, α, ον | AthÉnÉe mÉc |
| τρι-πάλαιστος, ος, ον | long, large, de trois palmes |
| τρισμυριό-παλαι | il y a trente mille siècles, très longtemps |
| ὑπο-παλαίω | faire exprès de se laisser vaincre à la lutte |
| χιλιό-παλαι | il y a mille fois longtemps |