MATTHIEUMARCLUCJEANACTESROMAINS1 CORINTHIENS2 CORINTHIENSGALATESEPHESIENSPHILIPPIENSCOLOSSIENS1 THESSALONICIENS2 THESSALONICIENS1 TIMOTHEE2 TIMOTHEETITEPHILEMONHEBREUXJACQUES[\ 1 PIERRE /]2 PIERRE1 JEAN2 JEAN3 JEANJUDASAPOCALYPSE


CH.1[\ CH. 2 /]CH.3CH.4CH.5

V.1V.2V.3V.4V.5V.6V.7V.8V.9V.10V.11V.12V.13V.14V.15V.16V.17V.18V.19V.20V.21V.22V.23V.24V.25

Δ VERSET 1  IMGFRA
PA. 072400 αποθεμενοιουνπασανκακειανκαιπανδολονκαιυποκρεισειςκαιφθονουςκαιπασαςκαταλαλειας
PA. 125400 απο⟦θεμενοι⟧⟦ουν⟧⟦πασ⟧ανκακιανκ⟦αι⟧⟦παντα⟧⟦δολον⟧⟦κα⟧ιυποκρισ⟦ει⟧ςκαιφ⟦θονους⟧καισυνκατ⟦α⟧λαλια⟦ς⟧
SIN01 A360 αποθεμενοιουνπασανκακιανκαιπανταδολονκαιυποκρισιςκαιφθονουςκαιπασανκαταλαλιαν
SIN01 B360 αποθεμενοιουνπασανκακιανκαιπανταδολονκαιυποκρισεινκαιφθονουςκαιπασαςκαταλαλιας
SIN01 C360 αποθεμενοιουνπασανκακιανκαιπανταδολονκαιυποκρισειςκαιφθονουςκαιπασαςκαταλαλιας
ALE02 A440 αποθεμενοιουνπασανκακιανκαιπανταδολονκαιυποκρισειςκαιφθονουςκαικαταλαλιας
VAT03 A325 αποθεμενοιουνπασανκακιανκαιπανταδολονκαιυποκρισινκαιφονουςκαιπασαςκαταλαλιας
EPH04 A450 αποθεμενοιουνπασανκακιανκαιπανταδολονκαιυποκρισειςκαιφθονουςκαιπασαςκαταλαλιας
SBL2010 Ἀποθέμενοιοὖνπᾶσανκακίανκαὶπάνταδόλονκαὶὑποκρίσειςκαὶφθόνουςκαὶπάσαςκαταλαλιάς,
TISCH1869 Ἀποθέμενοιοὖνπᾶσανκακίανκαὶπάνταδόλονκαὶὑποκρίσειςκαὶφθόνουςκαὶπάσαςκαταλαλιάς,
W. H.1885 τοῦτοδέἐστιντὸῥῆματὸεὐαγγελισθὲνεἰςὑμᾶς.Ἀποθέμενοιοὖνπᾶσανκακίανκαὶπάνταδόλονκαὶὑπόκρισινκαὶφθόνουςκαὶπάσαςκαταλαλιάς,
SEB G.2020Ἀποθέμενοιοὖνπᾶσανκακίανκαὶπάνταδόλονκαὶὑποκρίσειςκαὶφθόνουςκαὶπάσαςκαταλαλιὰς
SEB L.2020ἀποτίθημιοὖνπᾶςκακίακαίπᾶςδόλοςκαίὑπόκρισιςκαίφθόνοςκαίπᾶςκαταλαλιά
SEB F.2020Ayants posés au loindonctoutemaliceettouttromperieethypocrisiesetenviesettoutesbavardages de haut en bas
AC NA282012¶ 2,1⸀υποκρισιν א²a B l t; Cl Ambr Aug |φονους B 1175 |συνκαταλαλια[.] (!) 𝔓¹²⁵ ¦πασαν καταλαλιαν א* ¦καταλαλιας A 1735 l ¦καταλαλιαν Cl

Δ VERSET 2  IMGFRA
PA. 072400 ωςαρτιγεννηταβρεφητολογικοˉαδολονγαλαεπειποθησατεειναεναυτωαυξηθητεεισωτηρια⟦ν⟧
PA. 125400 ⟦ως⟧⟦αρτιγεννη⟧ταβρεφητ⟦ο⟧⟦λογι⟧κο⟦ν⟧⟦αδολον⟧γελαεπιπ⟦οθ⟧ησατειν⟦α⟧αυτωναυξ⟦η⟧θητεει⟦ς⟧⟦σωτη⟧ριαν
SIN01 A360 ωςαρτιγεννηταβρεφητολογικοναδολοˉγαλαεπιποθησατειναεναυτωαυξηθηταιειςσωτηριαν
ALE02 A440 ωςαρτιγενηταβρεφητολογικοναδολονγαλαεπιποθησατειναεναυτωαυξηθητεειςσωτηριαν
VAT03 A325 ωςαρτιγεννηταβρεφητολογικοναδολονγαλαεπιποθησατειναεναυτωαυξηθητεειςσωτηριαν
EPH04 A450 ωςαρτιγεννηταβρεφητολογικοναδολονγαλαεπιποθησατειναεναυτωαυξηθητεειςσωτηριαν
SBL2010 ὡςἀρτιγέννηταβρέφητὸλογικὸνἄδολονγάλαἐπιποθήσατε,ἵναἐναὐτῷαὐξηθῆτεεἰςσωτηρίαν,
TISCH1869 ὡςἀρτιγέννηταβρέφητὸλογικὸνἄδολονγάλαἐπιποθήσατε,ἵναἐναὐτῷαὐξηθῆτεεἰςσωτηρίαν,
W. H.1885 ὡςἀρτιγέννηταβρέφητὸλογικὸνἄδολονγάλαἐπιποθήσατε,ἵναἐναὐτῷαὐξηθῆτεεἰςσωτηρίαν,
SEB G.2020ὡςἀρτιγέννηταβρέφητὸλογικὸνἄδολονγάλαἐπιποθήσατε,ἵναἐναὐτῷαὐξηθῆτεεἰςσωτηρίαν,
SEB L.2020ὡςἀρτιγέννητοςβρέφοςλογικόςἄδολοςγάλαἐπιποθέωἵναἐναὐτόςαὐξάνωεἰςσωτηρία
SEB F.2020commenouveaux nésbébéslelogiquesans fraudelaitdésirez au-dessus,afin queenà luique vous soyez crûenverssauvetage,
AC NA282012• 2⸆και 33. 642. 1448. 1611. 2344 l vgww syh; Eus Did | 642 Byzpt

Δ VERSET 3  IMGFRA
PA. 072400 ειεγευσασθαιεπειστευσατεοτιχ̅ρ̅ς̅οκ̅ς̅
PA. 125400 ειευγεσα⟦σ⟧θεοτ⟦ι⟧⟦χρηστος⟧⟦ο⟧⟦κ̅ς̅⟧
SIN01 A360 ειεγευσασθαιοτιχρηστοςοκ̅ς̅
SIN01 B360 ειπερεγευσασθαιοτιχρηστοςοκ̅ς̅
ALE02 A440 ειεγευσασθεοτιχρηστοςοκ̅ς̅
VAT03 A325 ειεγευσασθεοτιχρηστοςοκ̅ς̅
EPH04 A450 ειπερεγευσασθεοτιχρηστοςοκ̅ς̅
SBL2010 εἰἐγεύσασθεὅτιχρηστὸςκύριος.
TISCH1869 εἰἐγεύσασθεὅτιχρηστὸςκύριος.
W. H.1885 εἰἐγεύσασθεὅτιχρηστὸςκύριος.
SEB G.2020εἰἐγεύσασθεὅτιχρηστὸςκύριος.
SEB L.2020εἰγεύομαιὅτιχρηστόςκύριος
SEB F.2020sivous goûtâtesen ce queutile bonleMaître.
AC NA282012• 3⸀ειπερ א² C P Ψ 5. 33vid. 81. 307. 436. 442. 642. 1175. 1243. 1448. 1611. 1739. 1852. 2344. 2492 Byz l vgcl.ww; Cyr ¦NA28 𝔓⁷².¹²⁵ א* A B 1735 t vgst; Cl |επιστευσατε 𝔓⁷² |χριστος 𝔓⁷² 33. 442. 642. 1243. 1611. 1735. 1852. 2344 Byzpt samss bo

Δ VERSET 4  IMGFRA
PA. 072400 προςονπροσερχομενοιλιθονζωνταυποανθρωπωνμεναποδεδοκειμασμενονπαραδεθ̅ε̅ω̅εκγλεκτονεντιμον
PA. 125400 προςονπροσε⟦ρ⟧χ⟦ομενοι⟧⟦λι⟧θονζωνταυποα̅⟦̅ν̅ω̅ν̅⟧̅⟦μεν⟧α⟦π⟧οδεδοκασμ⟦ενον⟧⟦παρα⟧δεθ̅ω̅εκλεκτον⟦εντιμον⟧
SIN01 A360 προςονπροσερχομενοιλιθονζωνταυποανθρωπωνμεναποδεδοκιμασμενονπαραδεθ̅ω̅εκλεκτονεντιμον
ALE02 A440 προςονπροσερχομενοιλιθονζωνταυποα̅ν̅ω̅ν̅μεναποδεδοκ̣[ιμασμε]νονπαραδεθ̅ω̅εκλεκτ[ον]εντιμον
VAT03 A325 προςονπροσερχομενοιλιθονζωνταυπαˉθρωπωνμεναποδεδοκιμασμενονπαραδεθ̅ω̅εκλεκτονεντειμον
VAT03 B325 προςονπροσερχομενοιλιθονζωνταυπαˉθρωπωνμεναποδεδοκιμασμενονπαραδεθ̅ω̅εκλεκτονεντιμον
EPH04 A450 προςονπροσερχομενοιλιθονζωντααποα̅ν̅ω̅ν̅μεναποδεδοκιμασμενονπαραδεθ̅ω̅εκλεκτονεντιμον
SBL2010 Πρὸςὃνπροσερχόμενοι,λίθονζῶντα,ὑπὸἀνθρώπωνμὲνἀποδεδοκιμασμένονπαρὰδὲθεῷἐκλεκτὸνἔντιμον
TISCH1869 πρὸςὃνπροσερχόμενοι,λίθονζῶντα,ὑπὸἀνθρώπωνμὲνἀποδεδοκιμασμένονπαρὰδὲθεῷἐκλεκτὸνἔντιμον,
W. H.1885 πρὸςὃνπροσερχόμενοι,λίθονζῶντα,ὑπὸἀνθρώπωνμὲνἀποδεδοκιμασμένονπαρὰδὲθεῷἐκλεκτὸνἔντιμον
SEB G.2020πρὸςὃνπροσερχόμενοιλίθονζῶνταὑπὸἀνθρώπωνμὲνἀποδεδοκιμασμένον,παρὰδὲθεῷἐκλεκτὸνἔντιμον,
SEB L.2020πρόςὅςπροσέρχομαιλίθοςζάωὑπόἄνθρωποςμένἀποδοκιμάζωπαράδέθεόςἐκλεκτόςἔντιμος
SEB F.2020verslequelapprochantspierrevivantsousde êtres humainscertesayant été éprouvé en rejet,à côtécependantà Dieuéluen valeur,
AC NA282012• 4⸀υπερ 5 ¦απο C 307c. 1175. 1243. 1611. 1739. 1852. 2492

Δ VERSET 5  IMGFRA
PA. 072400 καιαυτοιωςλιθοιζωντεςοικοδομεισθεοικοςπ̅ν̅α̅τ̅ι̅κ̅ο̅ς̅ειςειερατευμααγιονανενεκκαιπ̅ν̅α̅τ̅ι̅κ̅α̅ς̅ευπροσδεκτουςτωθ̅ω̅διαι̅η̅υ̅χ̅ρ̅υ̅
PA. 125400 κ⟦αι⟧⟦α⟧υτοιω⟦ς⟧
SIN01 A360 καιαυτοιωςλιθοςοντεςεποικοδομεισθαιοικοςπ̅ν̅ς̅ιςιερατευμααγιονανενεγκαςθυσιαςευπροσδεκτουςθ̅ω̅διαι̅υ̅χ̅υ̅
SIN01 B360 καιαυτοιωςλιθοιζωντεςεποικοδομεισθαιοικοςπ̅ν̅ι̅κοςιερατευμααγιονανενεγκαιθυσιαςευπροσδεκτουςτωθ̅ω̅διαι̅υ̅χ̅υ̅
ALE02 A440 καιαυτοιωςλι[θοι]ζω̣ν̣τ̣ε̣ςοικοδομεισθεοι[κος]π̅ν̅ι̅κοςειςιερατευμααγιο̣[ˉ]ανενεγκαιπ̅ν̅ι̅καςθυσιαςευπροσδεκτουςθ̅ω̅διαι̅υ̅χ̅υ̅
ALE02 B440 καιαυτοιωςλι[θοιζων]τεςεποικ⟦κ⟧οδομεισθεοι[κος]π̅ν̅ι̅κοςειςιερατευμααγιο̣[ˉ]ανενεγκαιπ̅ν̅ι̅καςθυσιαςευπροσδεκτουςθ̅ω̅διαι̅υ̅χ̅υ̅
VAT03 A325 καιαυτοιωςλιθοιζωντεςοικοδομεισθεοικοςπνευματικοςειςιερατευμααγιονανενεγκαιπνευματικαςθυσιαςευπροσδεκτουςθ̅ω̅διαι̅υ̅χ̅υ̅
EPH04 A450 καιαυτοιωςλιθοιζωντεςεποικοδομεισθεοικοςπνευματικοςειςιερατευμααγιονανενεγκαιπνευματικαςθυσιαςευπροσδεκτουςθ̅ω̅διαι̅υ̅χ̅υ̅
SBL2010 καὶαὐτοὶὡςλίθοιζῶντεςοἰκοδομεῖσθεοἶκοςπνευματικὸςεἰςἱεράτευμαἅγιον,ἀνενέγκαιπνευματικὰςθυσίαςεὐπροσδέκτουςθεῷδιὰἸησοῦΧριστοῦ·
TISCH1869 καὶαὐτοὶὡςλίθοιζῶντεςοἰκοδομεῖσθεοἶκοςπνευματικὸςεἰςἱεράτευμαἅγιον,ἀνενέγκαιπνευματικὰςθυσίαςεὐπροσδέκτουςθεῷδιὰἸησοῦΧριστοῦ.
W. H.1885 καὶαὐτοὶὡςλίθοιζῶντεςοἰκοδομεῖσθεοἶκοςπνευματικὸςεἰςἱεράτευμαἅγιον,ἀνενέγκαιπνευματικὰςθυσίαςεὐπροσδέκτουςθεῷδιὰἸησοῦΧριστοῦ·
SEB G.2020καὶαὐτοὶὡςλίθοιζῶντεςοἰκοδομεῖσθεοἶκοςπνευματικὸςεἰςἱεράτευμαἅγιονἀνενέγκαιπνευματικὰςθυσίαςεὐπροσδέκτουςθεῷδιὰἸησοῦΧριστοῦ.
SEB L.2020καίαὐτόςὡςλίθοςζάωοἰκοδομέωοἶκοςπνευματικόςεἰςἱεράτευμαἅγιοςἀναφέρωπνευματικόςθυσίαεὐπρόσδεκτοςθεόςδιάἸησοῦςΧριστός
SEB F.2020aussivous-mêmescommepierresvivantsvous êtes édifiés en maisonmaisonspirituelenverssacrificaturesaintporter de bas en hautspirituellessacrificesbien acceptables auprèsà Dieuparde Iésousde Christ.
AC NA282012• 5⸀εποικοδομεισθε א Ac C 5. 81. 307. 436. 442. 642. 1739. 2344 s vg; Didpt Cyr |° P 642. 1175. 1448. 1611 Byz vg; Cl |θυσιας πνευματικας Byzpt ¦θυσιας א; Cass ¦πνευματικας 𝔓⁷² |τω 𝔓⁷² א² P 5. 81. 307. 442. 642. 1175. 1448. 1611. 1735. 1852 Byz; Did ¦NA28 א* A B C Ψ 436. 1243. 1739. 2344. 2492; Or

Δ VERSET 6  IMGFRA
PA. 072400 διοτιπεριεχειενγραφηειδουτιθημειενσιωνλιθονακρογωνειεονεγλεκτονεντιμονκαιοπειστευωνεπαυτωουμηκατεσχυθη
SIN01 A360 διοτιπεριεχειενγραφηιδουτιθημιενσιωνλιθονακρογωνιαιονεκλεκτονεντιμονκαιοπιστευωνεπαυτονουμηκαταισχυνθη
SIN01 B360 διοτιπεριεχειενγραφηιδουτιθημιενσιωνλιθονακρογωνιαιονεκλεκτονεντιμονκαιοπιστευωνεπαυτωουμηκαταισχυνθη
ALE02 A440 διοτιπεριεχειενγραφηιδουτιθημιενσιωνλιθονακρογωναιονεκλεκτονεντιμονκαιοπιστευωνεπαυτωουμηκαταισχυνθη
ALE02 B440 διοτιπεριεχειενγραφηιδουτιθημιενσιωνλιθονακρογωνιαιονεκλεκτονεντιμονκαιοπιστευωνεπαυτωουμηκαταισχυνθη
VAT03 A325 διοτιπεριεχειενγραφηιδουτιθημιενσειωνλιθονεκλεκτονακρογωνιαιονεντειμονκαιοπιστευωνεπαυτωουμηκαταισχυνθη
VAT03 B325 διοτιπεριεχειενγραφηιδουτιθημιενσιωνλιθονεκλεκτονακρογωνιαιονεντιμονκαιοπιστευωνεπαυτωουμηκαταισχυνθη
EPH04 A450 διοτιπεριεχειηγραφηιδουτιθημιενσιωλιθονεκλεκτονακρογωνιαιονεντιμονκαιοπιστευωνεπαυτωουμηκαταισχυνθη
SBL2010 διότιπεριέχειἐνγραφῇ·ἸδοὺτίθημιἐνΣιὼνλίθονἀκρογωνιαῖονἐκλεκτὸνἔντιμον,καὶπιστεύωνἐπ’αὐτῷοὐμὴκαταισχυνθῇ.
TISCH1869 διότιπεριέχειἐνγραφῇ,ἰδοὺτίθημιἐνΣιὼνλίθονἀκρογωνιαῖονἐκλεκτὸνἔντιμον,καὶπιστεύωνἐπ’αὐτῷοὐμὴκαταισχυνθῇ.
W. H.1885 διότιπεριέχειἐνγραφῇἸδοὺτίθημιἐνΣιὼνλίθονἐκλεκτὸνἀκρογωνιαῖονἔντιμον,καὶπιστεύωνἐπʼαὐτῷοὐμὴκαταισχυνθῇ.
SEB G.2020διότιπεριέχειἐνγραφῇ·ἰδοὺτίθημιἐνΣιὼνλίθονἀκρογωνιαῖονἐκλεκτὸνἔντιμον,καὶπιστεύωνἐπ᾽αὐτῷοὐμὴκαταισχυνθῇ.
SEB L.2020διότιπεριέχωἐνγραφήὁράωτίθημιἐνΣιώνλίθοςἀκρογωνιαῖοςἐκλεκτόςἔντιμοςκαίπιστεύωἐπίαὐτόςοὐμήκαταισχύνω
SEB F.2020parce quea autourenà écriture·voicije poseenà Sionpierreextrémité de l’angleéluen valeur,etceluicroyantsurà luinonne pasque soit déshonoré.
AC NA282012• 6⸂εν τη γραφη P 5. 442 Byzpt ¦η γραφη C 81. 642. 1175. 1243. 1448. 1611. 1739. 1852. 2492 Byzpt ¦NA28 𝔓⁷² א A B Ψ 33. 307. 436. 1735. 2344 | B C 307. 1175. 1243. 2492

Δ VERSET 7  IMGFRA
PA. 072400 οιμεινουνητιμητοιςπειστευουσιναπειστουσειδελειθοςοναπεδοκειμασανοιοικοδομουντεςουτοςεγενηθηειςκεφαληνγωνιας
PA. 125400 ⟦απεδ⟧οκιμ⟦ασαν⟧⟦οι⟧⟦οικοδομουντες⟧ουτοςε⟦γενηθη⟧⟦εις⟧⟦κεφαλην⟧⟦γω⟧νιας
SIN01 A360 ημινουνητιμητοιςπιστευουσιˉαπιστουσινδελιθονοναπεδοκιμασανοιοικοδομουντεςουτοςεγενηθηειςκεφαληνγωνιας
SIN01 B360 υμινουνητιμητοιςπιστευουσιˉαπιστουσινδελιθοςοναπεδοκιμασανοιοικοδομουντεςουτοςεγενηθηειςκεφαληνγωνιας
ALE02 A440 υμινουνητιμητοιςπιστευουσιναπιθουσινδελιθοςοναπεδοκιμασανοιοικοδομουντεςουτοςεγενηθηειςκεφαληνγωνιας
VAT03 A325 υμινουνητειμητοιςπιστευουσιναπιστουσινδελιθοςοναπεδοκιμασανοιοικοδομουντεςουτοςεγενηθηειςκεφαληνγωνιας
VAT03 B325 υμινουνητιμητοιςπιστευουσιναπιστουσιδελιθοςοναπεδοκιμασανοιοικοδομουντεςουτοςεγενηθηειςκεφαληνγωνιας
EPH04 A450 υμινουνητιμητοιςπιστευουσιναπιστουσινδελιθο[ς]οναπεδοκιμασανοιοικοδομουντεςουτοςεγενηθηειςκεφαληνγωνιας
EPH04 B450 υμινουνητιμητοιςπιστευουσιναπιστουσινδελιθο[ν]οναπεδοκιμασανοιοικοδομουντεςουτοςεγενηθηειςκεφαληνγωνιας
SBL2010 ὑμῖνοὖντιμὴτοῖςπιστεύουσιν·ἀπιστοῦσινδὲλίθοςὃνἀπεδοκίμασανοἱοἰκοδομοῦντεςοὗτοςἐγενήθηεἰςκεφαλὴνγωνίας
TISCH1869 ὑμῖνοὖντιμὴτοῖςπιστεύουσιν·ἀπιστοῦσινδὲλίθονὃνἀπεδοκίμασανοἱοἰκοδομοῦντεςοὗτοςἐγενήθηεἰςκεφαλὴνγωνίαςκαὶλίθοςπροσκόμματοςκαὶπέτρασκανδάλου,
W. H.1885 ὑμῖνοὖντιμὴτοῖςπιστεύουσιν·ἀπιστοῦσινδὲλίθοςὃνἀπεδοκίμασανοἱοἰκοδομοῦντεςοὗτοςἐγενήθηεἰςκεφαλὴνγωνίας
SEB G.2020ὑμῖνοὖντιμὴτοῖςπιστεύουσιν,ἀπιστοῦσινδὲλίθοςὃνἀπεδοκίμασανοἱοἰκοδομοῦντες,οὗτοςἐγενήθηεἰςκεφαλὴνγωνίας
SEB L.2020σύοὖντιμήπιστεύωἀπιστέωδέλίθοςὅςἀποδοκιμάζωοἰκοδομέωοὗτοςγίνομαιεἰςκεφαλήγωνία
SEB F.2020à vousdonclavaleurà ceuxà croyants,à croyants pascependantpierrelequeléprouvèrent en rejetceuxédifiants en maison,celui-cifut devenuenverstêtede coin
AC NA282012• 7⸀απειθουσιν A P 307. 436. 642. 1611. 1735. 2344. 2492 Byz syp |λιθον א* C² P Ψ 5. 81. 307. 442. 642. 1175. 1243. 1448. 1611. 1735. 1739. 2344. 2492 Byz l vgmss sa ¦NA28 𝔓⁷² א² A B C* 436. 1852 lat bo

Δ VERSET 8  IMGFRA
PA. 072400 καιλιθοςπροσκοματοςκαιπετραˉσκανδαλουοιπροσκοπτουσιντωλογωαπειθουντεςειςοκαιετεθησαν
PA. 125400 κα⟦ι⟧⟦λιθος⟧⟦προσκομματος⟧⟦και⟧μεπετρ⟦α⟧⟦σκανδαλου⟧⟦οι⟧⟦πρ⟧οσκοψου⟦σιν⟧⟦τω⟧⟦λογω⟧⟦απειθουντ⟧εςειςο⟦και⟧⟦ετεθησαν⟧
SIN01 A360 καιλιθοςπροσκομματοςκαιπετρανσκανδαλουοιπροσκοπτουσιˉτωλογωαπιθουˉτεςειςοκαιετεθησαν
SIN01 B360 καιλιθοςπροσκομματοςκαιπετρανσκανδαλουοικαιπροσκοπτουσιˉτωλογωαπιθουˉτεςειςοκαιετεθησαν
ALE02 A440 καιλιθοςπροσκομματοςκαιπετρασκανδαλουοιπροσκοπτουσιντωλογωαπειθουντεςειςοκαιετεθησαν
VAT03 A325 καιλιθοςπροσκομματοςκαιπετρασκανδαλουοιπροσκοπτουσιντωλογωαπιστουντεςειςοκαιετεθησαν
VAT03 B325 καιλιθοςπροσκομματοςκαιπετρασκανδαλουοιπροσκοπτουσιτωλογωαπιστουντεςειςοκαιετεθησαν
EPH04 A450 καιλιθοςπροσκομματοςκαιπετρασκανδαλουοσοιπροσκοπτουσιντωλογωαπιθουντεςειςοκαιετεθησαν
EPH04 B450 καιλιθοςπροσκομματοςκαιπετρασκανδαλουοιπροσκοπτουσιντωλογωαπιθουντεςειςοκαιετεθησαν
SBL2010 καὶλίθοςπροσκόμματοςκαὶπέτρασκανδάλου·οἳπροσκόπτουσιντῷλόγῳἀπειθοῦντες·εἰςκαὶἐτέθησαν.
TISCH1869 οἳπροσκόπτουσιντῷλόγῳἀπειθοῦντες,εἰςκαὶἐτέθησαν.
W. H.1885 καὶλίθοςπροσκόμματοςκαὶπέτρασκανδάλου·οἳπροσκόπτουσιντῷλόγῳἀπειθοῦντες·εἰςκαὶἐτέθησαν.
SEB G.2020καὶλίθοςπροσκόμματοςκαὶπέτρασκανδάλου·οἳπροσκόπτουσιντῷλόγῳἀπειθοῦντεςεἰςκαὶἐτέθησαν.
SEB L.2020καίλίθοςπρόσκομμακαίπέτρασκάνδαλονὅςπροσκόπτωλόγοςἀπειθέωεἰςὅςκαίτίθημι
SEB F.2020etpierrede achoppementetrochede scandale·lesquelsfrappent versà leà discoursdésobéissantsenverslequelaussifurent posé.
AC NA282012• 8⸀προσκοψουσιν 𝔓¹²⁵ bo |απιστουντες B ¦απειθουσιν 1852 |⸀¹ον 1448. 1611

Δ VERSET 9  IMGFRA
PA. 072400 υμειςδεγενοςεγλεκτονβασιλειονειερατευμαεθνοςαγιονλαοςειςπερειποιησεινοπωςταςαρεταςεξανγειλητετουεκσκοτουςυμαςκαλεσαντοςειςτοθαυμαστονφως
PA. 125400 ⟦υμεις⟧δεγεν⟦ο⟧ςεκ⟦λεκτον⟧⟦βασιλειον⟧⟦ι⟧ερατ⟦ε⟧υμ⟦α⟧⟦εθνος⟧⟦αγιον⟧⟦λαος⟧ειςπεριποιη⟦σιν⟧⟦οπως⟧τας⟦αρ⟧εταςεξ⟦α⟧γ⟦γειλητε⟧⟦του⟧⟦εκ⟧⟦σκοτους⟧⟦υ⟧μαςκαλεσαντο⟦ς⟧⟦ει⟧ς⟦το⟧⟦θ⟧αυ⟦μ⟧αστονφως
SIN01 A360 υμειςδεγενοςεκλεκτονβασιλιονιερατευμαεθνοςαγιονλαοςειςπεριποιησινοπωςταςαρεταςεξαγγιληταιτουεκσκοτουςυμαςκαλεσαντοςειςτοθαυμαστοναυτουφως
ALE02 A440 υμειςδεγενοςεκλεκτονβασιλειονιερατευμαεθνοςαγιοˉλαοςειςπεριποιησινοπωςταςαρεταςεξαγγειλητετουεκσκοτουςυμαςκαλεσαντοςειςτοθαυμαστοναυτουφως
VAT03 A325 υμειςδεγενοςεκλεκτονβασιλειονιερατευμαεθνοςαγιοˉλαοςειςπεριποιησινοπωςταςαρεταςεξαγγειλητετουεκσκοτουςυμαςκαλεσαντοςειςτοθαυμαστοναυτουφως
EPH04 A450 υμειςδεγενοςεκλεκτονβασιλειονιερατευμαεθνοςαγιονλαοςειςπεριποιησινοπωςταςαρεταςεξαγγειλητετουεκσκοτουςυμαςκαλεσαντοςειςτοθαυμαστοναυτουφως
SBL2010 Ὑμεῖςδὲγένοςἐκλεκτόν,βασίλειονἱεράτευμα,ἔθνοςἅγιον,λαὸςεἰςπεριποίησιν,ὅπωςτὰςἀρετὰςἐξαγγείλητετοῦἐκσκότουςὑμᾶςκαλέσαντοςεἰςτὸθαυμαστὸναὐτοῦφῶς·
TISCH1869 ὑμεῖςδὲγένοςἐκλεκτόν,βασίλειονἱεράτευμα,ἔθνοςἅγιον,λαὸςεἰςπεριποίησιν,ὅπωςτὰςἀρετὰςἐξαγγείλητετοῦἐκσκότουςὑμᾶςκαλέσαντοςεἰςτὸθαυμαστὸναὐτοῦφῶς·
W. H.1885 ὑμεῖςδὲγένοςἐκλεκτόν,βασίλειονἱεράτευμα,ἔθνοςἅγιον,λαὸςεἰςπεριποίησιν,ὅπωςτὰςἀρετὰςἐξαγγείλητετοῦἐκσκότουςὑμᾶςκαλέσαντοςεἰςτὸθαυμαστὸναὐτοῦφῶς·
SEB G.2020ὑμεῖςδὲγένοςἐκλεκτόν,βασίλειονἱεράτευμα,ἔθνοςἅγιον,λαὸςεἰςπεριποίησιν,ὅπωςτὰςἀρετὰςἐξαγγείλητετοῦἐκσκότουςὑμᾶςκαλέσαντοςεἰςτὸθαυμαστὸναὐτοῦφῶς·
SEB L.2020σύδέγένοςἐκλεκτόςβασίλειοςἱεράτευμαἔθνοςἅγιοςλαόςεἰςπεριποίησιςὅπωςἀρετήἐξαγγέλλωἐκσκότοςσύκαλέωεἰςθαυμαστόςαὐτόςφῶς
SEB F.2020vouscependantgenreélu,royalsacrificature,ethniesaint,peupleenversproduction autour,de telle manière quelesvertuesque vous annonciez dehorsde celuihorsde ténèbrevousde ayant appeléenversleextraordinairede luilumière·
AC NA282012• 9° 𝔓⁷².¹²⁵ sams boms

Δ VERSET 10  IMGFRA
PA. 072400 οιποτεουλαοςνυνδελαοςθ̅υ̅οιουκηλεημενοινυνδεελεηθεντες
PA. 125400 οιποτε⟦ο⟧υ⟦λαος⟧⟦μ⟧ουνυν⟦δε⟧λαοςθ̅υ̅ο⟦ι⟧⟦ουκ⟧⟦ηλ⟧εημενο⟦ι⟧⟦ν⟧υνδεελ⟦ε⟧η⟦θεντε⟧ς
SIN01 A360 οιποτεουλαοςνυνδελαοςθ̅υ̅οιουκηλεημενοινυνδεελεηθεντες
ALE02 A440 οιποτεουλαοςνυνδελαοςθ̅υ̅οιουκηλεημενοινυνδεελεηθεντες
VAT03 A325 οιποτεουλαοςνυνδελαοςθ̅υ̅οιουκηλεημενοινυνδεελεηθεντες
EPH04 A450 οιποτεουλαοςνυνδελαοςθ̅υ̅οιουκηλεημενοινυνδεηλεηθεντες
SBL2010 οἵποτεοὐλαὸςνῦνδὲλαὸςθεοῦ,οἱοὐκἠλεημένοινῦνδὲἐλεηθέντες.
TISCH1869 οἵποτεοὐλαὸςνῦνδὲλαὸςθεοῦ,οἱοὐκἠλεημένοινῦνδὲἐλεηθέντες.
W. H.1885 οἵποτεοὐλαὸςνῦνδὲλαὸςθεοῦ,οἱοὐκἠλεημένοινῦνδὲἐλεηθέντες.
SEB G.2020οἵποτεοὐλαός,νῦνδὲλαὸςθεοῦ,οἱοὐκἠλεημένοι,νῦνδὲἐλεηθέντες.
SEB L.2020ὅςποτέοὐλαόςνῦνδέλαόςθεόςοὐἐλεέωνῦνδέἐλεέω
SEB F.2020lesquelsà un momentnonpeuple,maintenantcependantpeuplede Dieu,ceuxnonayants étés faits miséricorde,maintenantcependantayants étés faits miséricorde.
AC NA282012• 10⸆μου 𝔓¹²⁵vid

Δ VERSET 11  IMGFRA
PA. 072400 αγαπητοιπαρακαλωωςπαρυκουςκαιπαρεπειδημουςαπεχεσθετωνσαρκικωˉεπειθυμιωναιτινεςστρατευονταικατατηςψυχης
PA. 125400 αγαπητ⟦οι⟧παρακ⟦α⟧λω⟦ως⟧⟦παροικου⟧ςκ⟦αι⟧παρεπιδη⟦μους⟧⟦απε⟧χεσ⟦θαι⟧⟦τ⟧ωνσαρκι⟦κων⟧⟦επιθυ⟧μιωναιτινες⟦στρατευον⟧ται⟦κα⟧τατηςψυ⟦χης⟧
SIN01 A360 αγαπητοιπαρακαλωωςπαροικουςκαιπαρεπιδημουςαπεχεσθαιτωνσαρκικωνεπιθυμιωναιτινεςστρατευονταικατατηςψυχης
ALE02 A440 αγαπητοιπαρακαλωωςπαροικουςκαιπαρεπιδημουςαπεχεσθετωνσαρκικωνεπιθυμιωναιτεινεςστρατευονταικατατηςψυχης
VAT03 A325 αγαπητοιπαρακαλωωςπαροικουςκαιπαρεπιδημουςαπεχεσθαιτωνσαρκικωˉεπιθυμιωναιτινεςστρατευονταικατατηςψυχης
EPH04 A450 αγαπητοιπαρακαλωωςπαροικουςκαιπαρεπιδημουςαπεχεσθεαποτωνσαρκικωνεπιθυμιωναιτινεςστρατευονταικατατηςψυχης
EPH04 B450 αγαπητοιπαρακαλωωςπαροικουςκαιπαρεπιδημουςαπεχεσθετωνσαρκικωνεπιθυμιωναιτινεςστρατευονταικατατηςψυχης
SBL2010 Ἀγαπητοί,παρακαλῶὡςπαροίκουςκαὶπαρεπιδήμουςἀπέχεσθαιτῶνσαρκικῶνἐπιθυμιῶν,αἵτινεςστρατεύονταικατὰτῆςψυχῆς·
TISCH1869 Ἀγαπητοί,παρακαλῶὡςπαροίκουςκαὶπαρεπιδήμουςἀπέχεσθαιτῶνσαρκικῶνἐπιθυμιῶν,αἵτινεςστρατεύονταικατὰτῆςψυχῆς,
W. H.1885 Ἀγαπητοί,παρακαλῶὡςπαροίκουςκαὶπαρεπιδήμουςἀπέχεσθαιτῶνσαρκικῶνἐπιθυμιῶν,αἵτινεςστρατεύονταικατὰτῆςψυχῆς·
SEB G.2020Ἀγαπητοί,παρακαλῶὡςπαροίκουςκαὶπαρεπιδήμουςἀπέχεσθαιτῶνσαρκικῶνἐπιθυμιῶναἵτινεςστρατεύονταικατὰτῆςψυχῆς·
SEB L.2020ἀγαπητόςπαρακαλέωὡςπάροικοςκαίπαρεπίδημοςἀπέχωσαρκικόςἐπιθυμίαὅστιςστρατεύομαικατάψυχή
SEB F.2020Aimés,j'appelle à côtécommerésidants en maisonnée d'à côtéetpeuplants sur le côtétenir au loinde lesde charnellesde désirs en fureurslesquelles des quelconquesguerroient en soldatcontrede lade âme·
AC NA282012• 11⸀απεχεσθε 𝔓⁷² A C P 5. 33. 81. 442. 1243. 1735. 1852. 2344. 2492 Byzpt vgmss syh bo ¦NA28 א B Ψ 307. 436. 642. 1175. 1448. 1611. 1739 Byzpt lat sa

Δ VERSET 12  IMGFRA
PA. 072400 τηναναστροφηνυμωνεντοιςεθνεσινκαληνεχοντεςειναενωκαταλαλουσεινυμωνωςκακοποιωνεκτωνκαλωνεργωνεποπτευοντεςδοξασωσινυμωντονθ̅ν̅ενημεραεπεισκοπης
PA. 125400 ⟦την⟧⟦αναστ⟧ροφηνυμωνεν⟦τοις⟧⟦εθν⟧εσι⟦ν⟧καληνινα⟦εν⟧⟦ω⟧⟦κατα⟧λαλ⟦ουσι⟧νυμω⟦ν⟧
SIN01 A360 τηναναστροφηνυμινεντοιςεθνεσινεχοντεςκαληνιναενωκαταλαλουσινυμωˉωςκακοποιωνεκτωνκαλωνεργωνεποπτευοντεςδοξαςουτρεμουσιντονθ̅ν̅ενημεραεπισκοπης
SIN01 B360 τηναναστροφηνυμινεντοιςεθνεσινεχοντεςκαληνιναενωκαταλαλουσινυμωˉωςκακοποιωνεκτωνκαλωνεργωνεποπτευοντεςδοξασωσιντονθ̅ν̅ενημεραεπισκοπης
ALE02 A440 τηναναστροφηνυμωνεντοιςεθνεσινεχοντεςκαληνιναενωκαταλαλουσινυμωνωςκακοποιωνεκτωνκαλωνεργωνεποπτευσαντεςδοξασωσιτονθ̅ν̅ενημεραεπισκοπης
VAT03 A325 τηναναστροφηνυμωνεντοιςεθνεσινκαληνιναενωκαταλαλουσινυμωνωςκακοποιωνεκτωνκαλωνεργωνεποπτευοντεςδοξασωσιτονθ̅ν̅ενημεραεπισκοπης
VAT03 B325 τηναναστροφηνυμωνεντοιςεθνεσικαληνιναενωκαταλαλουσινυμωνωςκακοποιωνεκτωνκαλωνεργωνεποπτευοντεςδοξασωσιτονθ̅ν̅ενημεραεπισκοπης
EPH04 A450 τηναναστροφηνυμωνεντοιςεθνεσινεχοντεςκαληνιναενωκαταλαλουσινυμωνωςκακοποιωνεκτωνκαλωνεργωνεποπτευοντεςδοξασωσιντονθ̅ν̅ενημεραεπισκοπης
SBL2010 τὴνἀναστροφὴνὑμῶνἐντοῖςἔθνεσινἔχοντεςκαλήν,ἵνα,ἐνκαταλαλοῦσινὑμῶνὡςκακοποιῶν,ἐκτῶνκαλῶνἔργωνἐποπτεύοντεςδοξάσωσιτὸνθεὸνἐνἡμέρᾳἐπισκοπῆς.
TISCH1869 τὴνἀναστροφὴνὑμῶνἐντοῖςἔθνεσινἔχοντεςκαλήν,ἵναἐνκαταλαλοῦσινὑμῶνὡςκακοποιῶν,ἐκτῶνκαλῶνἔργωνἐποπτεύοντεςδοξάσωσιντὸνθεὸνἐνἡμέρᾳἐπισκοπῆς.
W. H.1885 τὴνἀναστροφὴνὑμῶνἐντοῖςἔθνεσινἔχοντεςκαλήν,ἵνα,ἐνκαταλαλοῦσινὑμῶνὡςκακοποιῶν,ἐκτῶνκαλῶνἔργωνἐποπτεύοντεςδοξάσωσιτὸνθεὸνἐνἡμέρᾳἐπισκοπῆς.
SEB G.2020τὴνἀναστροφὴνὑμῶνἐντοῖςἔθνεσινἔχοντεςκαλήν,ἵναἐνκαταλαλοῦσινὑμῶνὡςκακοποιῶνἐκτῶνκαλῶνἔργωνἐποπτεύοντεςδοξάσωσιντὸνθεὸνἐνἡμέρᾳἐπισκοπῆς.
SEB L.2020ἀναστροφήσύἐνἔθνοςἔχωκαλόςἵναἐνὅςκαταλαλέωσύὡςκακοποιόςἐκκαλόςἔργονἐποπτεύωδοξάζωθεόςἐνἡμέραἐπισκοπή
SEB F.2020laretournement de bas en hautde vousenà lesà ethniesayantsbelle,afin queenà lequelbavardent de haut en basde vouscommede malfaiteurshorsde lesde beauxde actionssurveillantsque glorifientleDieuenà journéede supervision.
AC NA282012• 12⸀υμιν א |εχοντες καλην εν τοις εθνεσιν P 642 Byz ¦εν τοις εθνεσιν καλην εχοντες 𝔓⁷² 1243. 2492 |καταλαλωσιν P 5. 307. 442. 1243. 2344. 2492 Byzpt; Clv.l. |υμων 1448. 1611 vgvg-ms sy co; Cyp |⸀¹◆ εποπτευσαντες A P Ψ 5. 33. 81. 436. 642. 1735. 2344 Byz; Cl |υμων 𝔓⁷²

Δ VERSET 13  IMGFRA
PA. 072400 υποταγητεπασηανθρωπεινκτεισειδιατονκ̅ν̅ειτεβασιλιωςυπερεχοντι
SIN01 A360 υποταγητεπασηκτισειδιατονκ̅ν̅ειτεβασιλειωςυπερεχοντι
SIN01 B360 υποταγητεπασηανθρωπινηκτισειδιατονκ̅ν̅ειτεβασιλειωςυπερεχοντι
ALE02 A440 υποταγητεπασηανθρωπινηκτισειδιατονκ̅ν̅ειτεβασιλειωςυπερεχοντι
VAT03 A325 υποταγητεπασηανθρωπινηκτισειδιατονκ̅ν̅ειτεβασιλειωςυπερεχοντι
EPH04 A450 υποταγητεπασηκτισειανθρωπινηδιατονκ̅ν̅ειτεβασιλειωςυπερεχοντι
SBL2010 Ὑποτάγητεπάσῃἀνθρωπίνῃκτίσειδιὰτὸνκύριον·εἴτεβασιλεῖὡςὑπερέχοντι,
TISCH1869 Ὑποτάγητεπάσῃἀνθρωπίνῃκτίσειδιὰτὸνκύριον,εἴτεβασιλεῖὡςὑπερέχοντι,
W. H.1885 Ὑποτάγητεπάσῃἀνθρωπίνῃκτίσειδιὰτὸνκύριον·
SEB G.2020Ὑποτάγητεπάσῃἀνθρωπίνῃκτίσειδιὰτὸνκύριον,εἴτεβασιλεῖὡςὑπερέχοντι
SEB L.2020ὑποτάσσωπᾶςἀνθρώπινοςκτίσιςδιάκύριοςεἴτεβασιλεύςὡςὑπερέχω
SEB F.2020Soyez subordonnésà touteà humaineà créationpar le fait deleMaître,soità roicommeà tenant au-dessus
AC NA282012• 13⸆ουν P 5. 307. 442. 642. 1175. 1448. 1611. 1739. 2492 Byz syh |κτισει ανθρωπινη 1175. 1243. 1852. 2492 ¦κτισει א* ¦φυσει ανθρωπινη C

Δ VERSET 14  IMGFRA
PA. 072400 ειτεηγεμοσινωςδιαυτουπεμπομενοιςειςεκδικησινκακοποιωνεπενοˉδεαγαθοποιων
SIN01 A360 ειτεηγεμοσινωςδιαυτουπεμπομενοιςειςεκδικησινκακοποιωνεπαινοˉδεαγαθοποιων
ALE02 A440 ειτεηγεμοσινωςδιαυτουπεμπομενοιςειςεκδικησινκακοποιωˉεπαινονδεαγαθοποιων
VAT03 A325 ειτεηγεμοσινωςδιαυτουπεμπομενοιςειςεκδικησινκακοποιωνεπαινονδεαγαθοποιων
EPH04 A450 ειτεηγεμοσινωςδιαυτουπεμπομενοιςε̣ι̣σ̣α̣δ̣ι̣κ̣η̣σ̣ι̣ν̣μ̣ε̣ν̣κ̣α̣κ̣ο̣ποιωνεπαινονδεαγαθοποιων
SBL2010 εἴτεἡγεμόσινὡςδι’αὐτοῦπεμπομένοιςεἰςἐκδίκησινκακοποιῶνἔπαινονδὲἀγαθοποιῶν
TISCH1869 εἴτεἡγεμόσινὡςδι’αὐτοῦπεμπομένοιςεἰςἐκδίκησινκακοποιῶν,ἔπαινονδὲἀγαθοποιῶν·
W. H.1885 εἴτεβασιλεῖὡςὑπερέχοντι,εἴτεἡγεμόσινὡςδιʼαὐτοῦπεμπομένοιςεἰςἐκδίκησινκακοποιῶνἔπαινονδὲἀγαθοποιῶν·
SEB G.2020εἴτεἡγεμόσινὡςδι᾽αὐτοῦπεμπομένοιςεἰςἐκδίκησινκακοποιῶν,ἔπαινονδὲἀγαθοποιῶν,
SEB L.2020εἴτεἡγεμώνὡςδιάαὐτόςπέμπωεἰςἐκδίκησιςκακοποιόςἔπαινοςδέἀγαθοποιός
SEB F.2020soità gouverneurscommeparde luià étants mandésenversvengeancede malfaiteurs,surlouangecependantde bonfaisants,
AC NA282012• 14⸆μεν C P 307. 442. 1175. 1243. 1611. 1739. 1852. 2492 Byzpt syh**; Orlat |εις επαινον δε αγαθοποιων 1448v.l. ¦ 1448*

Δ VERSET 15  IMGFRA
PA. 072400 οτιουτωςεστιντοθεληματουθ̅υ̅αγαθοποιουνταςφειμοιντηντωναφρονωνανθρωπωναγνοιαν
SIN01 A360 οτιουτωςεστιντοθεληματουθ̅υ̅αγαθοποιουνταςφιμοιντηντωναφρονωνανθρωπωναγνωσιαν
SIN01 B360 οτιουτωςεστιντοθεληματουθ̅υ̅αγαθοποιουνταςφιμουντηντωναφρονωνανθρωπωναγνωσιαν
ALE02 A440 οτιουτωςεστιντοθεληματουθ̅υ̅αγαθοποιουνταςφιμουντηντωναφρονωνα̅ν̅ω̅ν̅αγνωσιαˉ
VAT03 A325 οτιουτωςεστιντοθεληματουθ̅υ̅αγαθοποιουνταςφειμουˉτηντωναφρονωνανθρωπωναγνωσιαˉ·
VAT03 B325 οτιουτωςεστιτοθεληματουθ̅υ̅αγαθοποιουνταςφιμουˉτηντωναφρονωνανθρωπωναγνωσιαˉ·
EPH04 A450 οτιουτωςεστιντοθεληματουθ̅υ̅αγαθοποιουντεςυμαςφιμουντηντωναφρονωνανθρωπωναγνωσιαν
SBL2010 (ὅτιοὕτωςἐστὶντὸθέληματοῦθεοῦ,ἀγαθοποιοῦνταςφιμοῦντὴντῶνἀφρόνωνἀνθρώπωνἀγνωσίαν)·
TISCH1869 ὅτιοὕτωςἐστὶντὸθέληματοῦθεοῦ,ἀγαθοποιοῦνταςφιμοῦντὴντῶνἀφρόνωνἀνθρώπωνἀγνωσίαν·
W. H.1885 ὅτιοὕτωςἐστὶντὸθέληματοῦθεοῦ,ἀγαθοποιοῦνταςφιμοῖντὴντῶνἀφρόνωνἀνθρώπωνἀγνωσίαν·̓
SEB G.2020ὅτιοὕτωςἐστὶντὸθέληματοῦθεοῦἀγαθοποιοῦνταςφιμοῦντὴντῶνἀφρόνωνἀνθρώπωνἀγνωσίαν,
SEB L.2020ὅτιοὕτωςεἶναιθέλημαθεόςἀγαθοποιέωφιμόωἄφρωνἄνθρωποςἀγνωσία
SEB F.2020en ce queainsiestlevolontéde lede Dieufaisants bonmuselerlade lesde insensésde êtres humainsinconnaissance,
AC NA282012• 15⸆υμας C 1175. 1739. 1852 |αγνοιαν 𝔓⁷²

Δ VERSET 16  IMGFRA
PA. 072400 ωςελευθεροικαιμηωςεπεικαλυμμαεχοντεςτηςκακειαςτηνελευθεριαναλλαωςθ̅υ̅δουλοι
SIN01 A360 ωςελευθεροικαιμηωςεπικαλυμμαεχοντεςτηςκακιαςτηνελευθεριαναλλωςθ̅υ̅δουλοι
ALE02 A440 ωςελευθεροικαιμηωςεπικαλυμμαεχοντεςτην̣κακιας[τη]νελευθεριαναλλωςδουλοι[θ̅]υ̅
ALE02 B440 ωςελευθεροικαιμηωςεπικαλυμμαεχοντεςτηςκακιας[τη]νελευθεριαναλλωςδουλοι[θ̅]υ̅
VAT03 A325 ωςελευθεροικαιμηωςεπικαλυμμαεχοˉτεςτηςκακιαςτηνελευθεριαναλλωςθ̅υ̅δουλοι
EPH04 A450 ωςελευθεροικαιμηωςεπικαλυμμαεχοντεςτηςκακιαςτηνελευθεριαναλλωςθ̅υ̅δουλοι
SBL2010 ὡςἐλεύθεροι,καὶμὴὡςἐπικάλυμμαἔχοντεςτῆςκακίαςτὴνἐλευθερίαν,ἀλλ’ὡςθεοῦδοῦλοι.
TISCH1869 ὡςἐλεύθεροι,καὶμὴὡςἐπικάλυμμαἔχοντεςτῆςκακίαςτὴνἐλευθερίαν,ἀλλ’ὡςθεοῦδοῦλοι.
W. H.1885 ὡςἐλεύθεροι,καὶμὴὡςἐπικάλυμμαἔχοντεςτῆςκακίαςτὴνἐλευθερίαν,ἀλλʼὡςθεοῦδοῦλοι.
SEB G.2020ὡςἐλεύθεροικαὶμὴὡςἐπικάλυμμαἔχοντεςτῆςκακίαςτὴνἐλευθερίανἀλλ᾽ὡςθεοῦδοῦλοι.
SEB L.2020ὡςἐλεύθεροςκαίμήὡςἐπικάλυμμαἔχωκακίαἐλευθερίαἀλλάὡςθεόςδοῦλος
SEB F.2020commelibresetne pascommecouvertureayantsde lade malicelalibertémaiscommede Dieuesclaves.
AC NA282012• 16⸉ A P 33. 642. 1243. 1448. 1611. 1735. 2344. 2492 Byz; Cl

Δ VERSET 17  IMGFRA
PA. 072400 πανταςτειμησατετηναδελφοτητααγαπατετονδεθ̅ν̅φοβισθετονβασειλεατειματε
SIN01 A360 παντεςτιμησατετηναδελφοτητααγαπατετονθ̅ν̅φοβεισθαιτονβασιλεατιματε
ALE02 A440 πανταςτιμησατε⟦τη⟧ναδελφοτητααγαπατετονθ̅ν̅φοβεισθετονβασιλεατιματε
VAT03 A325 πανταςτιμησατετηναδελφοτητααγαπατετονθ̅ν̅φοβεισθετονβασιλεατειματε
VAT03 B325 πανταςτιμησατετηναδελφοτητααγαπατετονθ̅ν̅φοβεισθετονβασιλεατιματε
EPH04 A450 πανταςτιμησατετηναδελφοτητααγαπατετονθ̅ν̅φοβεισθετονβασιλεατιματε
SBL2010 πάνταςτιμήσατε,τὴνἀδελφότηταἀγαπᾶτε,τὸνθεὸνφοβεῖσθε,τὸνβασιλέατιμᾶτε.
TISCH1869 πάνταςτιμήσατε,τὴνἀδελφότηταἀγαπᾶτε,τὸνθεὸνφοβεῖσθε,τὸνβασιλέατιμᾶτε.
W. H.1885 πάνταςτιμήσατε,τὴνἀδελφότηταἀγαπᾶτε,τὸνθεὸνφοβεῖσθε,τὸνβασιλέατιμᾶτε.
SEB G.2020πάνταςτιμήσατε,τὴνἀδελφότηταἀγαπᾶτε,τὸνθεὸνφοβεῖσθε,τὸνβασιλέατιμᾶτε.
SEB L.2020πᾶςτιμάωἀδελφότηςἀγαπάωθεόςφοβέομαιβασιλεύςτιμάω
SEB F.2020tousvalorisez,lafraternitéaimez,leDieueffrayez,leroivalorisez.
AC NA282012• 17⸀αγαπησατε 2344 Byz |δε 𝔓⁷²; Spec

Δ VERSET 18  IMGFRA
PA. 072400 οιοικετευποτασσομενοιενπαντιφοβωτοιςδεσποτεςουμονοντοιςαγαθοιςκαιεπειεικεσιαλλατοιςσκολειοις
SIN01 A360 οιοικεταιενπαντιφοβωυποτασσομενοιτοιςδεσποταιςυμωνουμονοντοιςαγαθοιςκαιεπιεικεσιναλλακαιτοιςσκολιοις
ALE02 A440 οιοικεταιυποτασσομενοιενπαντιφοβωτοιςδεσποταιςουμονοντοιςαγαθοιςκαιεπιεικεσιναλλακαιτοιςσκολιοις
VAT03 A325 οιοικεταιυποτασσομενοιενπαντιφοβωτοιςδεσποταιςουμονοντοιςαγαθοιςκαιεπιεικεσιαλλακαιτοιςσκολιοις·
VAT03 B325 οιοικεταιυποτασσομενοιενπαντιφοβωτοιςδεσποταιςουμονοντοιςαγαθοιςκαιεπιεικεσιναλλακαιτοιςσκολιοις·
EPH04 A450 οιοικεταιυποτασσομενοιενπαντιφοβωτοιςδεσποταιςουμονοντοιςαγαθοιςκαιεπιεικεσιαλλακαιτοιςσκολιοις
SBL2010 Οἱοἰκέταιὑποτασσόμενοιἐνπαντὶφόβῳτοῖςδεσπόταις,οὐμόνοντοῖςἀγαθοῖςκαὶἐπιεικέσινἀλλὰκαὶτοῖςσκολιοῖς.
TISCH1869 Οἱοἰκέταιὑποτασσόμενοιἐνπαντὶφόβῳτοῖςδεσπόταις,οὐμόνοντοῖςἀγαθοῖςκαὶἐπιεικέσινἀλλὰκαὶτοῖςσκολιοῖς.
W. H.1885 Οἱοἰκέταιὑποτασσόμενοιἐνπαντὶφόβῳτοῖςδεσπόταις,οὐμόνοντοῖςἀγαθοῖςκαὶἐπιεικέσινἀλλὰκαὶτοῖςσκολιοῖς.
SEB G.2020Οἱοἰκέταιὑποτασσόμενοιἐνπαντὶφόβῳτοῖςδεσπόταις,οὐμόνοντοῖςἀγαθοῖςκαὶἐπιεικέσινἀλλὰκαὶτοῖςσκολιοῖς.
SEB L.2020οἰκέτηςὑποτάσσωἐνπᾶςφόβοςδεσπότηςοὐμόνονἀγαθόςκαίἐπιεικήςἀλλάκαίσκολιός
SEB F.2020Lesdomestiquesétants subordonnésenà toutà effroià lesà despotes,nonseulementà lesà bonsetà modérésmaisaussià lesà tordus.
AC NA282012• 18⸂εν παντι φοβω υποτασσομενοι א Ψ ¦υποτασσομενοι ητε εν παντι φοβω 1611 |υμων א syp co |° 𝔓⁷² 81 samss

Δ VERSET 19  IMGFRA
PA. 072400 τουτογαρχαρειςειδειασυνειδησειναγαθηˉθ̅υ̅υποφερειτειςλυπαςπασχωναδικως
SIN01 A360 τουτογαρχαριςειδιασυνιδησινθ̅υ̅υποφερειτιςλυπαςπασχωναδικως
ALE02 A440 τουτογαρχαριςιδιασυνειδησινθ̅υ̅α̣γ̣α̣θ̣η̣ν̣υποφερειτιςλυπαςπασχωναδικως
ALE02 B440 τουτογαρχαριςιδιασυνειδησινθ̅υ̅υποφερειτιςλυπαςπασχωναδικως
VAT03 A325 τουτογαρχαριςειδιασυνιδησινθ̅υ̅υποφερειτιςλυπαςπασχωναδικως
VAT03 B325 τουτογαρχαριςειδιασυνειδησινθ̅υ̅υποφερειτιςλυπαςπασχωναδικως
EPH04 A450 τουτογαρχαριςπαρατωθ̅ω̅ειδιασυνειδησιναγαθηνυποφερειτιςλυπαςπασχωˉαδικως
SBL2010 τοῦτογὰρχάριςεἰδιὰσυνείδησινθεοῦὑποφέρειτιςλύπαςπάσχωνἀδίκως·
TISCH1869 τοῦτογὰρχάριςεἰδιὰσυνείδησινθεοῦὑποφέρειτιςλύπαςπάσχωνἀδίκως.
W. H.1885 τοῦτογὰρχάριςεἰδιὰσυνείδησινθεοῦὑποφέρειτιςλύπαςπάσχωνἀδίκως·
SEB G.2020τοῦτογὰρχάρις,εἰδιὰσυνείδησινθεοῦὑποφέρειτιςλύπαςπάσχωνἀδίκως.
SEB L.2020οὗτοςγάρχάριςεἰδιάσυνείδησιςθεόςὑποφέρωτιςλύπηπάσχωἀδίκως
SEB F.2020celui-cicargrâce,sipar le fait deconsciencede Dieusupporteun quelconquetristessessouffrantinjustement.
AC NA282012• 19⸆παρα τω θεω C 442. 1175. 1243. 1611. 1739. 1852. 2492 vgmss?; Spec? ¦παρα θεω Ψ 33. 307. 436. 2344 vgmss?; Spec? ¦θεου 5 ¦NA28 𝔓⁷² א A B P 81. 642. 1448. 1735 Byz lat co |αγαθην θεου 𝔓⁷² 81 (⸉ A* 33. 2344) ¦αγαθην C Ψ 307. 442. 1175. 1243. 1448. 1611. 1739. 1852. 2492 sy ¦NA28 א Ac B P 5. 436. 642. 1735 Byz lat co

Δ VERSET 20  IMGFRA
PA. 072400 ποιονγαρκλεοςειαμαρταννοντεςκολαζομενοιυπομενετεαλλειαγαθοποιουντεςκαιπασχοντεςυπομενετετουτοχαρειςπαραθ̅ω̅
PA. 081400 ⟦κολαφιζομ⟧ενοιυ⟦π⟧ο⟦μ⟧ε⟦νειτε⟧αλ⟦λ⟧⟦ει⟧⟦αγαθο⟧ποιουντεςκα⟦ι⟧⟦πασ⟧χο⟦ντες⟧υ⟦π⟧ομενειτετ⟦ουτο⟧⟦χα⟧ρις⟦παρα⟧θ̅ω̅
SIN01 A360 ποιονγαρκλεοςειαμαρτανοντεςκαικολαφιζομενοιυπομενειτεαλλειαγαθοποιουντεςκαιπασχοντεςυπομενειτετουτοχαριςπαραθ̅ω̅
SIN01 B360 ποιονγαρκλεοςειαμαρτανοντεςκαικολαζομενοιυπομενετεαλλειαγαθοποιουντεςκαιπασχοντεςυπομενειτετουτοχαριςπαραθ̅ω̅
ALE02 A440 ποιονγαρκλεοςειαμαρτανοντεςκαικολαφιζομενοιυπομενειτεαλλειαγαθοποιουντεςκαιπασχοντεςυπομενειτετουτογαρχαριςπαρατωθ̅ω̅
VAT03 A325 ποιονγαρκλεοςειαμαρτανοντεςκαικολαφιζομενοιυπομενειτεαλλειαγαθοποιουντεςκαιπασχοντεςυπομενειτετουτοχαριςπαραθ̅ω̅
EPH04 A450 ποιονγαρκλεοςειαμαρτανοντεςκαικολαφιζομενοιυπομενειτεαλλειαγαθοποιουντεςκαιπασχοντεςτουτοχαριςπαραθ̅ω̅
SBL2010 ποῖονγὰρκλέοςεἰἁμαρτάνοντεςκαὶκολαφιζόμενοιὑπομενεῖτε;ἀλλ’εἰἀγαθοποιοῦντεςκαὶπάσχοντεςὑπομενεῖτε,τοῦτοχάριςπαρὰθεῷ.
TISCH1869 ποῖονγὰρκλέοςεἰἁμαρτάνοντεςκαὶκολαφιζόμενοιὑπομενεῖτε;ἀλλ’εἰἀγαθοποιοῦντεςκαὶπάσχοντεςὑπομενεῖτε,τοῦτοχάριςπαρὰθεῷ.
W. H.1885 ποῖονγὰρκλέοςεἰἁμαρτάνοντεςκαὶκολαφιζόμενοιὑπομενεῖτε;ἀλλʼεἰἀγαθοποιοῦντεςκαὶπάσχοντεςὑπομενεῖτε,τοῦτοχάριςπαρὰθεῷ.
SEB G.2020ποῖονγὰρκλέος,εἰἁμαρτάνοντεςκαὶκολαφιζόμενοιὑπομενεῖτε;ἀλλ᾽εἰἀγαθοποιοῦντεςκαὶπάσχοντεςὑπομενεῖτε,τοῦτοχάριςπαρὰθεῷ.
SEB L.2020ποῖοςγάρκλέοςεἰἁμαρτάνωκαίκολαφίζωὑπομένωἀλλάεἰἀγαθοποιέωκαίπάσχωὑπομένωοὗτοςχάριςπαράθεός
SEB F.2020quelcarrumeur,sipéchantsetétants tabassésvous résisterez en restant sous;maissifaisants bonetsouffrantsvous résisterez en restant sous,celui-cigrâceà côtéà Dieu.
AC NA282012• 20⸂και (— 𝔓⁷²) κολαζομενοι 𝔓⁷² א² P Ψ 1175. 1611. 1739 r z; Ambr Spec |υπομενετε 𝔓⁷² א² Ψ 5. 307. 1175. 1448. 1611. 1739 lat |υπομενετε 𝔓⁷² Ψ 5. 1739 ¦υπομεινητε 1175 ¦ Cvid; Ambr

Δ VERSET 21  IMGFRA
PA. 072400 ειςτουτογαρκαιεκληθητεοτικαιχ̅ρ̅ς̅επαθενπερειυμωνυμειναπολειμπανωνυπογραμμονειναεπακολουθησητετοιςειχνεσειναυτου
PA. 081400 ειςτογαρεκ⟦ληθητε⟧οτιχ̅ς̅απε⟦θ⟧ανενυπερυ⟦μων⟧⟦υ⟧μινυπολιμπανωνυπ⟦ογραμ⟧μον⟦ινα⟧⟦ε⟧πακολουθη⟦σητε⟧τοιςι⟦χνε⟧σιν⟦αυτ⟧ου
SIN01 A360 ειςτουτογαρεκληθητεοτικαιοχ̅ς̅απεθανενυπερυμωνυμινυπολιμπανωνυπογραμμοˉιναεπακολουθησητετοιςιχνεσιναυτου
ALE02 A440 ειςτουτογαρεκληθητεοτιχ̅ς̅επαθενπεριυμωνυμιˉυπολιμπανωνυπογραμμοˉιναεπακολουθησητετοιςιχνεσιναυτου
VAT03 A325 ειςτουτογαρεκληθητεοτικαιχ̅ς̅επαθενυπερυμωνυμινυπολιμπανωνυπογραμμον·ιναεπακολουθησηταιτοιςιχνεσιναυτου
VAT03 B325 ειςτουτογαρεκληθητεοτικαιχ̅ς̅επαθενυπερυμωνυμινυπολιμπανωνυπογραμμον·ιναεπακολουθησητετοιςιχνεσιναυτου
EPH04 A450 ειςτουτογαρεκληθητεοτι[καιχ̅ς̅επαθεν]υπερυμωˉυμινυπολιμπανωνυπογραμμονιναεπακολουθησητετοιςιχνεσιναυτου
SBL2010 εἰςτοῦτογὰρἐκλήθητε,ὅτικαὶΧριστὸςἔπαθενὑπὲρὑμῶν,ὑμῖνὑπολιμπάνωνὑπογραμμὸνἵναἐπακολουθήσητετοῖςἴχνεσιναὐτοῦ·
TISCH1869 εἰςτοῦτογὰρἐκλήθητε,ὅτικαὶΧριστὸςἔπαθενὑπὲρὑμῶν,ὑμῖνὑπολιμπάνωνὑπογραμμὸνἵναἐπακολουθήσητετοῖςἴχνεσιναὐτοῦ·
W. H.1885 εἰςτοῦτογὰρἐκλήθητε,ὅτικαὶΧριστὸςἔπαθενὑπὲρὑμῶν,ὑμῖνὑπολιμπάνωνὑπογραμμὸνἵναἐπακολουθήσητετοῖςἴχνεσιναὐτοῦ·
SEB G.2020εἰςτοῦτογὰρἐκλήθητε,ὅτικαὶΧριστὸςἔπαθενὑπὲρὑμῶνὑμῖνὑπολιμπάνωνὑπογραμμόν,ἵναἐπακολουθήσητετοῖςἴχνεσιναὐτοῦ,
SEB L.2020εἰςοὗτοςγάρκαλέωὅτικαίΧριστόςπάσχωὑπέρσύσύὑπολείπωὑπογραμμόςἵναἐπακολουθέωἴχνοςαὐτός
SEB F.2020enverscelui-cicarvous fûtes appelé,en ce queaussiChristsouffritau-dessusde vousà vouslaissant dessousmodèle d'écriture au dessous,afin queque vous accompagniezà lesà tracesde lui,
AC NA282012• 21⸆και 𝔓⁷² 442. 1739 Byzpt |° 𝔓⁸¹ A 81. 436. 442. 1448. 1611. 1735 syh sams |(3,18) απεθανεν 𝔓⁸¹ א Ψ 5. 307 syp; Cyr |περι 𝔓⁷² A 1735 |ημων υμιν P 33. 307. 436 Byz vgcl; Tert ¦ημων ημιν 642. 1243. 2344 ¦υμων ημιν 2492 |⸀¹απολιμπανων 𝔓⁷² ¦υπολαμβανων P

Δ VERSET 22  IMGFRA
PA. 072400 οςαμαρτιανουκεποιησενουδεευρεθηδολοςεντωστοματιαυτου
PA. 081400 ος⟦αμαρτι⟧ανου⟦κ⟧⟦εποι⟧ησ⟦ε⟧νουδ⟦ε⟧⟦ευρε⟧θηδο⟦λος⟧⟦ε⟧ντωστοματ⟦ι⟧⟦αυτου⟧
SIN01 A360 οςαμαρτιανουκεποιησενουδεηυρεθηδολοςεντωστοματιαυτου
ALE02 A440 οςαμαρτιανουκεποιησενουδεευρεθηδολοςεντωστοματιαυτου
VAT03 A325 οςαμαρτιανουκεποιησενουδεευρεθηδολοςεντωστοματιαυτου
EPH04 A450 οςαμαρτιανουκεποιησενουδεευρεθηδολοςεντωστοματιαυτου
SBL2010 ὃςἁμαρτίανοὐκἐποίησενοὐδὲεὑρέθηδόλοςἐντῷστόματιαὐτοῦ·
TISCH1869 ὃςἁμαρτίανοὐκἐποίησενοὐδὲεὑρέθηδόλοςἐντῷστόματιαὐτοῦ·
W. H.1885 ὃςἁμαρτίανοὐκἐποίησενοὐδὲεὑρέθηδόλοςἐντῷστόματιαὐτοῦ·
SEB G.2020ὃςἁμαρτίανοὐκἐποίησενοὐδὲεὑρέθηδόλοςἐντῷστόματιαὐτοῦ,
SEB L.2020ὅςἁμαρτίαοὐποιέωοὐδέεὑρίσκωδόλοςἐνστόμααὐτός
SEB F.2020lequelpéchénonfitnon cependantfut trouvétromperieenà leà bouchede lui,

Δ VERSET 23  IMGFRA
PA. 072400 οςλοιδορουμενοςουκαντελοιδορειπασχωνουκηπηλειπαρεδιδουτωκρεινοντιδικεως
PA. 081400 οςλοιδορ⟦ο⟧υμενοςουκ⟦αντε⟧λοιδορειπασχωνουκ⟦ηπειλει⟧παρεδιδουδετοντ⟦οπον⟧τωκρινοντιδικαιως
SIN01 A360 οςλοιδορουμενοςουκελοιδορειπασχωνουκηπιλειπαρεδιδουδετωκρινοντιδικαιως
SIN01 B360 οςλοιδορουμενοςουκαντελοιδορειπασχωνουκηπιλειπαρεδιδουδετωκρινοντιδικαιως
ALE02 A440 οςλοιδορουμενοςουκαντελοιδορειπασχωνουκηπηλειπαρεδιδουδετωκρινοντιδικαιως
VAT03 A325 οςλοιδορουμενοςουκαντελοιδορειπασχωνουκηπηλειπαρεδιδουδετωκρεινοντιδικαιως
VAT03 B325 οςλοιδορουμενοςουκαντελοιδορειπασχωνουκηπηλειπαρεδιδουδετωκρινοντιδικαιως
EPH04 A450 οςλοιδορουμενοςουκαντελοιδορειπασχωˉουκηπειλειπαρεδιδουτετωκρινοντιδικαιως
SBL2010 ὃςλοιδορούμενοςοὐκἀντελοιδόρει,πάσχωνοὐκἠπείλει,παρεδίδουδὲτῷκρίνοντιδικαίως·
TISCH1869 ὃςλοιδορούμενοςοὐκἀντελοιδόρει,πάσχωνοὐκἠπείλει,παρεδίδουδὲτῷκρίνοντιδικαίως·
W. H.1885 ὃςλοιδορούμενοςοὐκἀντελοιδόρει,πάσχωνοὐκἠπείλει,παρεδίδουδὲτῷκρίνοντιδικαίως·
SEB G.2020ὃςλοιδορούμενοςοὐκἀντελοιδόρει,πάσχωνοὐκἠπείλει,παρεδίδουδὲτῷκρίνοντιδικαίως
SEB L.2020ὅςλοιδορέωοὐἀντιλοιδορέωπάσχωοὐἀπειλέωπαραδίδωμιδέκρίνωδικαίως
SEB F.2020lequelétant insulténoninsultait en retour,souffrantnonmenaçait,livraitcependantà celuià jugeantjustement
AC NA282012• 23⸀τε C ¦ 𝔓⁷² samss boms |τον τοπον 𝔓⁸¹vid sa ¦εαυτον lat; (ClCllat) Cyp Augpt |αδικως t vg; ClCllat Cyp

Δ VERSET 24  IMGFRA
PA. 072400 οςταςαμαρτιαςυμωναυτοςανηνεκκενεντωσωματιαυτουεπειτοξυλονιναταιςαμαρτιαιςαπογεινομενοιτηδικεοσυνηζησωμενουτωμωλωπιιαθητε
PA. 081400 ⟦ος⟧⟦τας⟧αμαρτιαςημωναυτ⟦ος⟧⟦ανηνεγ⟧κενεντ⟦ω⟧σωματ⟦ι⟧⟦αυτου⟧⟦επι⟧τοξυλονι⟦να⟧⟦ται⟧ς⟦αμαρτιαις⟧απογενομε⟦νοι⟧⟦τ⟧ηδικα⟦ιοσυ⟧νηζησωμενουτωμωλ⟦ωπι⟧ιαθητε
SIN01 A360 οςταςαμαρτιαςημωναυτοςανηνεγκεντωσωματιαυτουεπιτοξυλονιναταιςαμαρτιαιςαπογενομενοιτηδικαιοσυνηζησωμενουτωμωλωπιαυτουιαθητε
SIN01 B360 οςταςαμαρτιαςημωναυτοςανηνεγκενεˉτωσωματιαυτουεπιτοξυλονιναταιςαμαρτιαιςαπογενομενοιτηδικαιοσυνηζησωμενουτωμωλωπιιαθητε
ALE02 A440 οςταςαμαρτιαςημωˉαυτοςανηνεγκενεντωσωματιαυτουεπιτοξυλονιναταιςαμαρτιαιςημωναπογενομενοιτηδικαιοσυνηζησωμενουτωμωλωπειιαθητε
VAT03 A325 οςταςαμαρτιαςυμωναυτοςανηνεγκενεντωσωματιαυτουεπιτοξυλοˉ·ιναταιςαμαρτιαιςαπογενομενοιτηδικαιοσυνηζησωμενουτωμωλωπιιαθηται
VAT03 B325 οςταςαμαρτιαςυμωναυτοςανηνεγκενεντωσωματιαυτουεπιτοξυλοˉ·ιναταιςαμαρτιαιςαπογενομενοιτηδικαιοσυνηζησωμενουτωμωλωπιιαθητε
EPH04 A450 οςταςαμαρτιαςημωναυτοςανηνεγκενεντωσωματιαυτουεπιτοξυλονιναταιςαμαρτιαιςαπογενομενοιτηδικαιοσυνησυνζησωμενουτωμωλωπιειαθητε
SBL2010 ὃςτὰςἁμαρτίαςἡμῶναὐτὸςἀνήνεγκενἐντῷσώματιαὐτοῦἐπὶτὸξύλον,ἵναταῖςἁμαρτίαιςἀπογενόμενοιτῇδικαιοσύνῃζήσωμεν·οὗτῷμώλωπιἰάθητε.
TISCH1869 ὃςτὰςἁμαρτίαςἡμῶναὐτὸςἀνήνεγκενἐντῷσώματιαὐτοῦἐπὶτὸξύλον,ἵναταῖςἁμαρτίαιςἀπογενόμενοιτῇδικαιοσύνῃζήσωμεν·οὗτῷμώλωπιἰάθητε.
W. H.1885 ὃςτὰςἁμαρτίαςἡμῶναὐτὸςἀνήνεγκενἐντῷσώματιαὐτοῦἐπὶτὸξύλον,ἵναταῖςἁμαρτίαιςἀπογενόμενοιτῇδικαιοσύνῃζήσωμεν·οὗτῷμώλωπιἰάθητε.
SEB G.2020ὃςτὰςἁμαρτίαςἡμῶναὐτὸςἀνήνεγκενἐντῷσώματιαὐτοῦἐπὶτὸξύλον,ἵναταῖςἁμαρτίαιςἀπογενόμενοιτῇδικαιοσύνῃζήσωμεν,οὗτῷμώλωπιἰάθητε.
SEB L.2020ὅςἁμαρτίαἐγώαὐτόςἀναφέρωἐνσῶμααὐτόςἐπίξύλονἵναἁμαρτίαἀπογίνομαιδικαιοσύνηζάωὅςμώλωψἰάομαι
SEB F.2020lequellespéchésde nouslui-mêmeporta de bas en hautenà leà corpsde luisurlebois,afin queà lesà péchésayants devenus loinà laà justiceque nous vivions,de lequelà leà meurtrissurevous fûtes guéri.
AC NA282012• 24⸀υμων 𝔓⁷² B sams |ζησομεν 1175 ¦συζησωμεν C 1739 ¦συζησομεν 1243 |(Is 53,5) αυτου א* P 436 Byz sy |⸀¹ιαθημεν 81*vid (syhmg) sams

Δ VERSET 25  IMGFRA
PA. 072400 ητεγαρωςπροβαταπλανωμενααλλεπεστραφητενυνεπειτονπυμενακαιεπεισκοποντωνψυχωνυμων
PA. 081400 η⟦τ⟧εγαρωςπροβ⟦ατα⟧πλανωμε⟦νοι⟧αλλεπεστρ⟦αφη⟧τενυνεπ⟦ι⟧τονποιμεν⟦α⟧⟦και⟧επισκοπ⟦ον⟧⟦των⟧ψυχω⟦ν⟧⟦υμων⟧
SIN01 A360 ητεγαρωςπροβαταπλανωμενοιαλλεπιστραφητενυνεπιτονποιμενακαιεπισκοποντωνψυχωνυμων
ALE02 A440 ητεγαρωςπροβαταπλανωμενοιαλλεπεστραφητενυνεπιτονποιμενακαιεπισκοποντωνψυχωνυμωˉ
VAT03 A325 ωςπροβαταπλανωμενοιαλλαεπεστραφητενυνεπιτονποιμενακαιεπισκοποντωˉψυχωνυμων
EPH04 A450 ητεγαρωςπροβαταπλανωμενααλλεπεστρεψατενυνεπιτονποιμενακαιεπισκοποˉτωνψυχωνυμων
SBL2010 ἦτεγὰρὡςπρόβαταπλανώμενοι,ἀλλὰἐπεστράφητενῦνἐπὶτὸνποιμένακαὶἐπίσκοποντῶνψυχῶνὑμῶν.
TISCH1869 ἦτεγὰρὡςπρόβαταπλανώμενοι,ἀλλ’ἐπεστράφητενῦνἐπὶτὸνποιμένακαὶἐπίσκοποντῶνψυχῶνὑμῶν.
W. H.1885 ἦτεγὰρὡςπρόβαταπλανώμενοι,ἀλλὰἐπεστράφητενῦνἐπὶτὸνποιμένακαὶἐπίσκοποντῶνψυχῶνὑμῶν.
SEB G.2020ἦτεγὰρὡςπρόβαταπλανώμενοι,ἀλλ᾽ἐπεστράφητενῦνἐπὶτὸνποιμένακαὶἐπίσκοποντῶνψυχῶνὑμῶν.
SEB L.2020εἶναιγάρὡςπρόβατονπλανάωἀλλάἐπιστρέφωνῦνἐπίποιμήνκαίἐπίσκοποςψυχήσύ
SEB F.2020vous étiezcarcommebrebisétants égarés,maisvous fûtes retourné au-dessusmaintenantsurlebergeretsuperviseurde lesde âmesde vous.
AC NA282012• 25⸀πλανωμενα 𝔓⁷² C P Ψ 33. 81. 307. 436. 442. 642. 1448. 1611. 1739. 1852. 2344. 2492 Byz ¦NA28 א A B 5. 1175. 1735 sy; PsDion |ημων 642*. 1243. 1852*. 2344*. 2492 Byzpt