ἀ-γάλακτος, ος, ον | qui n’a pas de lait, sans lait, frère de lait, qui n’a jamais tété, impropre à donner, à produire de bon lait |
ἀ-γάλαξ, ακτος | sans lait |
ἀγαλαξία, ας | manque de lait |
ἀπο-γαλακτίζω | sevrer |
ἀπογαλακτισμός, οῦ | sevrage |
ἀπο-γάλακτος, ος, ον | sevré |
ἀπο-γαλακτόω-ῶ | changer en lait |
ἀφρό-γαλα, -γάλακτος | lait mousseux |
βασαν-αστραγάλα | qui torture les articulations, goutte |
γάλα, | lait, être au lait, être nourri au lait, à la mamelle, donner le lait, allaiter, du lait d’oiseau, chose merveilleuse, lait d’Aphroditè, vin, lait de nourrice, nourrice, suc laiteux de certaines plantes, la voie lactée, lait d’oiseau, |
Γαλάδραι, ῶν | Galadres |
Γαλαδραῖος, α, ον | de Galadres |
γαλα-θηνός, | qui tète encore, tout jeune, tendre, délicat |
γαλακτίζω | être blanc comme du lait, téter, être tété |
γαλακτικός, ή, όν | blanc comme du lait |
γαλάκτιον, ου | un peu de lait, au, laitage |
γαλακτισμός, οῦ | allaitement |
γαλακτίτης λίθος | galactite |
γαλακτο-δοτέω-ῶ | donner du lait |
γαλακτο-ειδής, ής, ές | semblable à du lait |
γαλακτο-θρέμμων, ων, ον, | nourri de lait |
γαλακτόομαι-οῦμαι | se transformer en lait, devenir laiteux |
γαλακτο-παγής, ής, ές | blanc comme du lait caillé |
γαλακτοποσία, | régime de laitage |
γαλακτοποτέω-ῶ | boire du lait |
γαλακτο-πότης, ου | buveur de lait |
γαλακτο-τροφέω-ῶ | nourrir de lait |
γαλακτο-τροφία, ας | nourriture de laitage |
γαλακτουργέω-ῶ | se faire du lait |
γαλακτουργός, οῦ | qui prépare des mets au laitage |
γαλακτουχέω-ῶ | avoir du lait |
γαλακτουχία, ας | action de téter |
γαλακτοῦχος, ος, ον | qui a du lait |
γαλακτοφαγέω-ῶ | se nourrir de laitage |
γαλακτο-φάγος, ος, ον | qui se nourrit de laitage |
γαλακτοφορέω-ῶ | avoir, du lait |
γαλακτο-φόρος, ος, ον | qui produit, donne, du lait |
γαλακτό-χρως, ωτος | de la couleur du lait |
γαλακτώδης, ης, ες | semblable à du lait, laiteux, tiède, chaud comme du lait, de laitage |
γαλάκτωσις, εως | transformation en suc laiteux |
γάλαξ, ακος | sorte de mollusque |
γαλαξαῖος, α, ον | qui allaite, blanc comme du lait |
Γαλαξ-αύρη, ης | Galaxaurè, au souffle doux comme le lait |
γαλαξήεις, εσσα, εν | blanc comme du lait |
γαλαξίας, ου | de lait, lacté, la voie lactée, sorte de poisson |
Γαλαξί-δωρος, ου | Galaxidôros |
Γαλάξιον, ου | sanctuaire d’Apollon |
Γαλατεία, ας | Galateia, |
1 Γαλάτης, ου | Galatès |
2 Γαλάτης, ου | de Galatie, Galate, les Gaulois, Gaulois de l’Occident, les Galates, Gaulois d’Asie Mineure, Gaulois de l’Orient, Gaulois d’Asie |
Γαλατία, ας | Galatie, Gaule, Gallia tŏgāta, Gallia cŏmāta, les, Gaules |
Γαλατικός, ή, όν | de Galatie, de Gaule |
Γαλατικῶς | à la façon des Gaulois |
Γαλάτων | Galatôn, peintre alexandrin |
ἐκ-γαλακτόω-ῶ | changer en lait, devenir laiteux |
ἐκγαλάκτωσις, εως | changement en lait |
εὐ-γάλακτος, ος, ον | bien allaité, qui donne de bon lait, beaucoup de lait |
μεγαλ-άδικος, ος, ον | qui commet de grandes injustices |
μεγαλ-αλκής, ής, ές | d’une grande force, d’une grande puissance, PÆan |
μεγαλάρτια, ων | fête des Grands pains en l’honneur de Dèmèter, Semus |
μεγάλ-αρτος, ος, ον | aux grands pains, Semus |
μεγαλαυχέω-ῶ | être orgueilleux, se vanter, de quelque chose |
μεγαλαύχημα, ατος | sujet d’orgueil |
μεγαλ-αύχην, ενος | qui dresse le cou, orgueilleux |
μεγαλαυχής, ής, ές | très glorieux, très orgueilleux |
μεγαλαυχία, ας | jactance, orgueil, exaltation |
μεγάλ-αυχος, ος, ον | plein de jactance, orgueilleux, jactance, orgueil |
οἰνό-γαλα, ακτος | vin mêlé de lait |
ὁμο-γάλακτες, ων | qui ont sucé le même lait, sœurs, frères de lait, proches, alliés, parents par le sang |
ὁμο-γάλακτος, ος, ον | Lgs |
ὀξύ-γαλα, ακτος | lait aigri, petit-lait, fromage de lait caillé |
ὀξυγαλάκτινος, η, ον | fait de lait aigri, de petit-lait |
πολυ-γάλακτος, ος, ον | au lait abondant |
πρωτό-γαλα, -γάλακτος | colostrum, premier lait des femmes après leurs couches |
Σαγαλασσεύς, έως | habitant de Sagalassos |
ᾠό-γαλα, ακτος | mélange de lait et d’œuf |