MATTHIEUMARCLUCJEANACTESROMAINS[\ 1 CORINTHIENS /]2 CORINTHIENSGALATESEPHESIENSPHILIPPIENSCOLOSSIENS1 THESSALONICIENS2 THESSALONICIENS1 TIMOTHEE2 TIMOTHEETITEPHILEMONHEBREUXJACQUES1 PIERRE2 PIERRE1 JEAN2 JEAN3 JEANJUDASAPOCALYPSE


CH.1CH.2CH.3CH.4CH.5CH.6CH.7CH.8[\ CH. 9 /]CH.10CH.11CH.12CH.13CH.14CH.15CH.16

V.1V.2V.3V.4V.5V.6V.7V.8V.9V.10V.11V.12V.13V.14V.15V.16V.17V.18V.19V.20V.21V.22V.23V.24V.25V.26V.27

Δ VERSET 1  IMGFRA
PA. 046225 ουκειμιελευθεροςουκειμιαποστολοςουχιι̅η̅ν̅τονκ̅ν̅⟦ημ⟧ωνεωρακαουτοεργονμουυμεις⟦εστε⟧ενκ̅ω̅
SIN01 A360 ουκειμιελευθεροςουκειμιαποστολοςουχιι̅ν̅τονκ̅ν̅ημωνεορακαουτοεργονμουυμειςεστεενκ̅ω̅
ALE02 A440 ουκειμιελευθεροςουκειμιαποστολοςουχιι̅ν̅τονκ̅ν̅ημωνεωρακαουτοεργονμουυμειςεστεενκ̅ω̅
VAT03 A325 ουκειμιελευθερος·ουκειμιαποστολος·ουχιι̅ν̅τονκ̅ν̅ημωνεορακαουτοεργονμουυμειςεστεενκ̅ω̅·
VAT03 B325 ουκειμιελευθερος·ουκειμιαποστολος·ουχιι̅ν̅τονκ̅ν̅ημωνεωρακαουτοεργονμουυμειςεστεενκ̅ω̅·
SBL2010 Οὐκεἰμὶἐλεύθερος;οὐκεἰμὶἀπόστολος;οὐχὶἸησοῦντὸνκύριονἡμῶνἑόρακα;οὐτὸἔργονμουὑμεῖςἐστεἐνκυρίῳ;
TISCH1869 Οὐκεἰμὶἐλεύθερος;οὐκεἰμὶἀπόστολος;οὐχὶἸησοῦντὸνκύριονἡμῶνἑόρακα;οὐτὸἔργονμουὑμεῖςἐστὲἐνκυρίῳ;
W. H.1885 Οὐκεἰμὶἐλεύθερος;οὐκεἰμὶἀπόστολος;οὐχὶἸησοῦντὸνκύριονἡμῶνἑόρακα;οὐτὸἔργονμουὑμεῖςἐστὲἐνκυρίῳ;
SEB G.2020Οὐκεἰμὶἐλεύθερος;οὐκεἰμὶἀπόστολος;οὐχὶἸησοῦντὸνκύριονἡμῶνἑόρακα;οὐτὸἔργονμουὑμεῖςἐστεἐνκυρίῳ;
SEB L.2020οὐεἶναιἐλεύθεροςοὐεἶναιἀπόστολοςοὐχίἸησοῦςκύριοςἐγώὁράωοὐἔργονἐγώσύεἶναιἐνκύριος
SEB F.2020Nonje suislibre;nonje suisenvoyé;non pasIésousleMaîtrede nousj'ai vu;nonleactionde moivousvous êtesenà Maître;
AC NA282012¶ 9,1⸉4 2 3 1 D F G K L Ψ 81. 1241. 1505. 2464 𝔐 ar b syh; Ambst Pel ¦NA28 𝔓⁴⁶ א A B P 33. 104. 365. 629. 630. 1175. 1739. 1881 vg (syp) co; Tert Or

Δ VERSET 2  IMGFRA
PA. 046225 ειαλλοιςουκειμιαπο⟦στολος⟧⟦α⟧λλαγευμεινειμιηγαρ⟦σφραγις⟧⟦της⟧εμηςαποστο⟦λη⟧ςυμεις
SIN01 A360 ειαλλοιςουκειμιαποστολοςαλλαγευμινειμιηγαρσφραγιςμουτηςαποστοληςυμειςεστεεˉκ̅ω̅
VAT03 A325 ειαλλοιςουκειμιαποστολοςαλλαγευμινειμιηγαρσφραγειςμουτηςαποστοληςυμειςεστεενκ̅ω̅
VAT03 B325 ειαλλοιςουκειμιαποστολοςαλλαγευμινειμιηγαρσφραγιςμουτηςαποστοληςυμειςεστεενκ̅ω̅
SBL2010 εἰἄλλοιςοὐκεἰμὶἀπόστολος,ἀλλάγεὑμῖνεἰμι,γὰρσφραγίςμουτῆςἀποστολῆςὑμεῖςἐστεἐνκυρίῳ.
TISCH1869 εἰἄλλοιςοὐκεἰμὶἀπόστολος,ἀλλάγεὑμῖνεἰμί·γὰρσφραγίςμουτῆςἀποστολῆςὑμεῖςἐστὲἐνκυρίῳ.
W. H.1885 εἰἄλλοιςοὐκεἰμὶἀπόστολος,ἀλλάγεὑμῖνεἰμί,γὰρσφραγίςμουτῆςἀποστολῆςὑμεῖςἐστὲἐνκυρίῳ.
SEB G.2020εἰἄλλοιςοὐκεἰμὶἀπόστολος,ἀλλάγεὑμῖνεἰμι·γὰρσφραγίςμουτῆςἀποστολῆςὑμεῖςἐστεἐνκυρίῳ.
SEB L.2020εἰἄλλοςοὐεἶναιἀπόστολοςἀλλάγεσύεἶναιγάρσφραγίςἐγώἀποστολήσύεἶναιἐνκύριος
SEB F.2020sià autresnonje suisenvoyé,maisau moinsà vousje suis·lacarsceaude moide lade envoivousvous êtesenà Maître.
AC NA282012• 2⸂της εμης 𝔓⁴⁶vid D F G K L Ψ 81. 365. 630. 1175. 1241. 1505. 1881. 2464 𝔐 sy ¦NA28 א B P 33. 104. 1739

Δ VERSET 3  IMGFRA
SIN01 A360 ηεμηαπολογιατοιςεμεανακρινουσινεστιναυτη
ALE02 A440 ηεμηαπολογιατοιςεμεανακρινουσινεστιναυτη
VAT03 A325 ηεμηαπολογιατοιςεμεανακρεινουσινεστιναυτη
VAT03 B325 ηεμηαπολογιατοιςεμεανακρινουσινεστιναυτη
SBL2010 ἐμὴἀπολογίατοῖςἐμὲἀνακρίνουσίνἐστιναὕτη.
TISCH1869 ἐμὴἀπολογίατοῖςἐμὲἀνακρίνουσίνἐστιναὕτη.
W. H.1885 ἐμὴἀπολογίατοῖςἐμὲἀνακρίνουσίνἐστιναὕτη.
SEB G.2020ἐμὴἀπολογίατοῖςἐμὲἀνακρίνουσίνἐστιναὕτη.
SEB L.2020ἐμόςἀπολογίαἐγώἀνακρίνωεἶναιοὗτος
SEB F.2020Lamienneapologieà ceuxmoià jugeants de bas en hautestcelle-ci.

Δ VERSET 4  IMGFRA
PA. 046225 μηουκεχομενεξουσιανφαγεινκαιπειν
SIN01 A360 μηουκεχομενεξουσιανφαγεινκαιπιν
SIN01 B360 μηουκεχομενεξουσιανφαγεινκαιπιιν
ALE02 A440 μηουκεχομενεξουσιανφαγεινκαιπιειν
VAT03 A325 μηουκεχομενεξουσιανφαγεινκαιπειν
VAT03 B325 μηουκεχομενεξουσιανφαγεινκαιπιειν
SBL2010 μὴοὐκἔχομενἐξουσίανφαγεῖνκαὶπεῖν;
TISCH1869 μὴοὐκἔχομενἐξουσίανφαγεῖνκαὶπεῖν;
W. H.1885 μὴοὐκἔχομενἐξουσίανφαγεῖνκαὶπεῖν;
SEB G.2020μὴοὐκἔχομενἐξουσίανφαγεῖνκαὶπεῖν;
SEB L.2020μήοὐἔχωἐξουσίαἐσθίωκαίπίνω
SEB F.2020ne pasnonnous avonsautoritémangeretboire;

Δ VERSET 5  IMGFRA
PA. 046225 μηουκεχομενεξουσιαναδελφηνγυναικαπεριαγεινωςκαιοιλοιποιαποστολοικαιοιαδελφοιτουκ̅υ̅καικηφας
SIN01 A360 μηουκεχομενεξουσιαναδελφηνγυναικαπεριαγεινωςκαιοιλοιποιαποστολοικαιοιαδελφοιτουκ̅υ̅καικηφας
ALE02 A440 μηουκεχομενεξουσιαˉαδελφηνγυναικαπεριαγεινωςκαιοιλοιποιαποστολοικαιοιαδελφοιτουκ̅υ̅καικηφας
VAT03 A325 μηουκεχομενεξουσιαναδελφηνγυναικαπεριαγεινωςκαιοιλοιποιαποστολοικαιοιαδελφοιτουκ̅υ̅καικηφας·
SBL2010 μὴοὐκἔχομενἐξουσίανἀδελφὴνγυναῖκαπεριάγειν,ὡςκαὶοἱλοιποὶἀπόστολοικαὶοἱἀδελφοὶτοῦκυρίουκαὶΚηφᾶς;
TISCH1869 μὴοὐκἔχομενἐξουσίανἀδελφὴνγυναῖκαπεριάγειν,ὡςκαὶοἱλοιποὶἀπόστολοικαὶοἱἀδελφοὶτοῦκυρίουκαὶΚηφᾶς;
W. H.1885 μὴοὐκἔχομενἐξουσίανἀδελφὴνγυναῖκαπεριάγειν,ὡςκαὶοἱλοιποὶἀπόστολοικαὶοἱἀδελφοὶτοῦκυρίουκαὶΚηφᾶς;
SEB G.2020μὴοὐκἔχομενἐξουσίανἀδελφὴνγυναῖκαπεριάγεινὡςκαὶοἱλοιποὶἀπόστολοικαὶοἱἀδελφοὶτοῦκυρίουκαὶΚηφᾶς;
SEB L.2020μήοὐἔχωἐξουσίαἀδελφήγυνήπεριάγωὡςκαίλοιπόςἀπόστολοςκαίἀδελφόςκύριοςκαίΚηφᾶς
SEB F.2020ne pasnonnous avonsautoritésoeurfemmemener autourcommeaussilesrestantsenvoyésetlesfrèresde lede MaîtreetKéphas;
AC NA282012• 5⸂γυναικας F G ar b; Tert Ambst Pel

Δ VERSET 6  IMGFRA
PA. 046225 ημονοςεγωκαιβαρναβαςουκεχομενεξουσιανμηεργαζεσθαι
SIN01 A360 ημονοςεγωκαιβαρναβαςουκεχομενεξουσιανμηεργαζεσθαι
ALE02 A440 ημονοςεγωκαιβαρναβαςουκεχομενεξουσιανμηεργαζεσθαι
VAT03 A325 ημονοςεγωκαιβαρναβαςουκεχομενεξουσιανμηεργαζεσθαι
EPH04 A450 ↔γαζεσθαι
SBL2010 μόνοςἐγὼκαὶΒαρναβᾶςοὐκἔχομενἐξουσίανμὴἐργάζεσθαι;
TISCH1869 μόνοςἐγὼκαὶΒαρναβᾶςοὐκἔχομενἐξουσίανμὴἐργάζεσθαι;
W. H.1885 μόνοςἐγὼκαὶΒαρνάβαςοὐκἔχομενἐξουσίανμὴἐργάζεσθαι;
SEB G.2020μόνοςἐγὼκαὶΒαρναβᾶςοὐκἔχομενἐξουσίανμὴἐργάζεσθαι;
SEB L.2020μόνοςἐγώκαίΒαρνάβαςοὐἔχωἐξουσίαμήἐργάζομαι
SEB F.2020ouseulmoietBar-Nabasnonnous avonsautoriténe pastravailler;

Δ VERSET 7  IMGFRA
PA. 046225 τιςστρατευεταιιδιοιςοψωνιοιςποτετιςφυτευειαμπελωνακαιεκτουκαρπουαυτουουκεσθειειητιςποιμαινειποιμνηνκαιεκτουγαλακτοςουκεσθιει
SIN01 A360 τιςστρατευεταιιδιοιςοψωνιοιςποτετιςφυτευειαμπελωνακαιτονκαρποναυτουουκεσθιειητιςποιμαινειποιμνηνκαιεκτουγαλακτοςτηςποιμνηςουκεσθιει
SIN01 B360 τιςστρατευεταιιδιοιςοψωνιοιςποτετιςφυτευειαμπελωνακαιεκτουκαρπουαυτουουκεσθιειητιςποιμαινειποιμνηνκαιεκτουγαλακτοςτηςποιμνηςουκεσθιει
ALE02 A440 τιςστρατευετειδιοιςοψωνιοιςποτετιςφυτευειαμπελωνακαιτονκαρποναυτουουκεσθιειητιςποιμαινειποιμνηνκαιεκτουγαλακτοςτηςποιμνηςουκεσθιει
VAT03 A325 τιςστρατευεταιιδιοιςοψωνιοιςποτετιςφυτευειαμπελωνακαιτονκαρποναυτουουκεσθιειτιςποιμαινειποιμνηνκαιεκτουγαλακτοςτηςποιμνηςουκεσθιει
EPH04 A450 τιςστρατευεταιιδιοιςοψωνιοιςποτετιςφυτευειαμπελωνακαιτονκαρποναυτουουκεσθιειητιςποιμαινειποιμνηνκαιεκτουγαλακτοςτηςποιμνηςουκεσθιει
EPH04 B450 τιςστρατευεταιιδιοιςοψωνιοιςποτετιςφυτευειαμπελωνακαιεκτονκαρποναυτουουκεσθιειτιςποιμαινειποιμνηνκαιεκτουγαλακτοςτηςποιμνηςουκεσθιει
SBL2010 τίςστρατεύεταιἰδίοιςὀψωνίοιςποτέ;τίςφυτεύειἀμπελῶνακαὶτὸνκαρπὸναὐτοῦοὐκἐσθίει;τίςποιμαίνειποίμνηνκαὶἐκτοῦγάλακτοςτῆςποίμνηςοὐκἐσθίει;
TISCH1869 τίςστρατεύεταιἰδίοιςὀψωνίοιςποτέ;τίςφυτεύειἀμπελῶνακαὶτὸνκαρπὸναὐτοῦοὐκἐσθίει;τίςποιμαίνειποίμνηνκαὶἐκτοῦγάλακτοςτῆςποίμνηςοὐκἐσθίει;
W. H.1885 τίςστρατεύεταιἰδίοιςὀψωνίοιςποτέ;τίςφυτεύειἀμπελῶνακαὶτὸνκαρπὸναὐτοῦοὐκἐσθίει;[ἢ]τίςποιμαίνειποίμνηνκαὶἐκτοῦγάλακτοςτῆςποίμνηςοὐκἐσθίει;
SEB G.2020Τίςστρατεύεταιἰδίοιςὀψωνίοιςποτέ;τίςφυτεύειἀμπελῶνακαὶτὸνκαρπὸναὐτοῦοὐκἐσθίει;τίςποιμαίνειποίμνηνκαὶἐκτοῦγάλακτοςτῆςποίμνηςοὐκἐσθίει;
SEB L.2020τίςστρατεύομαιἴδιοςὀψώνιονποτέτίςφυτεύωἀμπελώνκαίκαρπόςαὐτόςοὐἐσθίωτίςποιμαίνωποίμνηκαίἐκγάλαποίμνηοὐἐσθίω
SEB F.2020Quelguerroie en soldatà en propresà gagesà un moment;quelplantevignobleetlefruitde luinonmange;ouquelfait paîtretroupeauethorsde lede laitde lade troupeaunonmange;
AC NA282012• 7⸂εκ του καρπου 𝔓⁴⁶ א² C³ D¹ K L Ψ 81. 104. 365. 630. 1241. 1505. 1881. 2464 𝔐 it vgcl sy (p) bo; Ambst ¦NA28 א* A B C* D* F G P 0222. 33. 1175. 1739 vgst sa; Pel |° B C² D F G Ψ 81. 104. 630. 1175. 1505. 1739. 2464 latt syh sa ¦NA28 𝔓⁴⁶ א A C* K L P 33. 365. 1241. 1881 𝔐 syp bo

Δ VERSET 8  IMGFRA
PA. 046225 μηκατανθρωπονλεγωηκαιονομοςταυταουλεγει
SIN01 A360 μηκαταανθρωπονταυταλαλωηκαιονομοςταυταουλεγει
ALE02 A440 μηκαταα̅ν̅ο̅ν̅ταυταλαλωηκαιονομοςταυταουλεγει
VAT03 A325 μηκαταανθρωπονταυταλαλωηκαιονομοςταυταουλεγει
EPH04 A450 μηκαταα̅ν̅ο̅ν̅ταυταλαλωηκαιονομοςταυταουλεγει
SBL2010 Μὴκατὰἄνθρωπονταῦταλαλῶκαὶνόμοςταῦταοὐλέγει;
TISCH1869 μὴκατὰἄνθρωπονταῦταλαλῶ,καὶνόμοςταῦταοὐλέγει;
W. H.1885 Μὴκατὰἄνθρωπονταῦταλαλῶ,καὶνόμοςταῦταοὐλέγει;
SEB G.2020Μὴκατὰἄνθρωπονταῦταλαλῶκαὶνόμοςταῦταοὐλέγει;
SEB L.2020μήκατάἄνθρωποςοὗτοςλαλέωκαίνόμοςοὗτοςοὐλέγω
SEB F.2020Ne passelonêtre humainceux-cije bavardeouaussileloiceux-cinondit;
AC NA282012• 8⸂λεγω 𝔓⁴⁶ f ¦ταυτα λεγω D F G lat

Δ VERSET 9  IMGFRA
PA. 046225 ενγαρτωνομωγεγραπταιουφειμωσειςβουναλοωνταμητωνβοωνμελειτωθ̅ω̅
SIN01 A360 ενγαρτωμωυσεωςνομωγεγραπταιουφιμωσειςβουναλοωνταμητωνβοωνμελειτωθ̅ω̅
ALE02 A440 ενγαρτωμωσεωςνομωγεγραπταιουφιμωσειςβουναλοωνταμητωνβοωνμελειτωθ̅ω̅
VAT03 A325 εˉγαρτωμωυσεωςνομωγεγραπταιουκημωσειςβουναλοωνταμητωνβοωνμελειτωθ̅ω̅
VAT03 B325 εˉγαρτωμωυσεωςνομωγεγραπταιουφιμωσειςβουναλοωνταμητωνβοωνμελειτωθ̅ω̅
EPH04 A450 ενγαρτωμωυσεωςνομωγεγραπταιουφιμωσιςβουˉαλοωνταμητωνβοωνμελειτωθ̅ω̅
SBL2010 ἐνγὰρτῷΜωϋσέωςνόμῳγέγραπται·Οὐκημώσειςβοῦνἀλοῶντα.μὴτῶνβοῶνμέλειτῷθεῷ,
TISCH1869 ἐνγὰρτῷΜωϋσέωςνόμῳγέγραπται,οὐκημώσειςβοῦνἀλοῶντα.μὴτῶνβοῶνμέλειτῷθεῷ;
W. H.1885 ἐνγὰρτῷΜωυσέωςνόμῳγέγραπταιΟὐφιμώσειςβοῦνἀλοῶντα.μὴτῶνβοῶνμέλειτῷθεῷ,διʼἡμᾶςπάντωςλέγει;
SEB G.2020ἐνγὰρτῷΜωϋσέωςνόμῳγέγραπται·οὐφιμώσειςβοῦνἀλοῶντα.μὴτῶνβοῶνμέλειτῷθεῷ
SEB L.2020ἐνγάρΜωϋσῆςνόμοςγράφωοὐφιμόωβοῦςἀλοάωμήβοῦςμέλειθεός
SEB F.2020encarà lede Môusêsà loia été écrit·nontu musellerasboeuffoulant le grain.ne pasde lesde boeufssoucieà leà Dieu
AC NA282012• 9⸂1–3 5 6 𝔓⁴⁶ b; Ambst ¦γεγραπται γαρ D* F G |φιμωσεις 𝔓⁴⁶ א A B² C D¹ K L Ψ 33. 81. 104. 365. 630. 1175. 1241. 1505. 1881. 2464 𝔐; Or Epiph ¦NA28 B* D* F G 1739

Δ VERSET 10  IMGFRA
PA. 046225 ηδιημαςπαντωςλεγειδιημαςγαρεγραφηοτιοφειλειεφελπιζειοαροτριωναροτριανκαιοαλοωνεφελπιζειτουμετεχειν
SIN01 A360 ηδιημαςπαντωςλεγειδιημαςγαρεγραφηοτιοφιλειεπελπιδιοαροτριωναροτριανκαιοαλοωˉεπελπιδιτουμετεχειν
SIN01 B360 ηδιημαςπαντωςλεγειδιημαςγαρεγραφηοτιεπελπιδιοφιλειοαροτριωναροτριανκαιοαλοωˉτηςελπιδοςαυτουμετεχινεπελπιδι
ALE02 A440 ηδιημαςπαντωςλεγειδιημαςγαρεγραφηοτιοφιλειεπελπιδιοαροτριωναροτριανκαιοαλοωνεφελπιδιτουμετεχειν
VAT03 A325 ηδιημαςπαντωςλεγειδιημαςγαρεγραφηοτιοφειλιεπελπιδιοαροτριωναροτριαˉ·καιοαλοωνεπελπιδιτουμετεχιν
VAT03 B325 ηδιημαςπαντωςλεγειδιημαςγαρεγραφηοτιοφειλειεπελπιδιοαροτριωναροτριαˉ·καιοαλοωνεπελπιδιτουμετεχειν
EPH04 A450 ηδιημαςπαντωςλεγειδιημαςγαρεγραφηοτιοφειλειεπελπιδιοαροτριωναροτριανκαιοαλοωνεπελπιδιτουμετεχειν
SBL2010 δι’ἡμᾶςπάντωςλέγει;δι’ἡμᾶςγὰρἐγράφη,ὅτιὀφείλειἐπ’ἐλπίδιἀροτριῶνἀροτριᾶν,καὶἀλοῶνἐπ’ἐλπίδιτοῦμετέχειν.
TISCH1869 δι’ἡμᾶςπάντωςλέγει;δι’ἡμᾶςγὰρἐγράφη,ὅτιὀφείλειἐπ’ἐλπίδιἀροτριῶνἀροτριᾶν,καὶἀλοῶνἐπ’ἐλπίδιτοῦμετέχειν.
W. H.1885 διʼἡμᾶςγὰρἐγράφη,ὅτιὀφείλειἐπʼἐλπίδιἀροτριῶνἀροτριᾷν,καὶἀλοῶνἐπʼἐλπίδιτοῦμετέχειν.
SEB G.2020δι᾽ἡμᾶςπάντωςλέγει;δι᾽ἡμᾶςγὰρἐγράφηὅτιὀφείλειἐπ᾽ἐλπίδιἀροτριῶνἀροτριᾶνκαὶἀλοῶνἐπ᾽ἐλπίδιτοῦμετέχειν.
SEB L.2020διάἐγώπάντωςλέγωδιάἐγώγάργράφωὅτιὀφείλωἐπίἐλπίςἀροτριάωἀροτριάωκαίἀλοάωἐπίἐλπίςμετέχω
SEB F.2020oupar le fait denousen tout casdit;par le fait denouscarfut écriten ce quedoitsurà espéranceceluilabourant en arairelabourer en araireetceluifoulant le grainsurà espérancede ceparticiper.
AC NA282012• 10⸂της ελπιδος αυτου μετεχειν επ ελπιδι (— επ ελπιδι D* F G ar b syhmg) א² D*.¹ F G K L Ψ (104). 630. 1241. 1881 𝔐 ar b syhmg; (Ambst) ¦NA28 𝔓⁴⁶ א* A B C P 33. 81. 365. 1175. 1505. 1739. 2464 vg sy; Or Eus

Δ VERSET 11  IMGFRA
PA. 046225 ειημειςυμεινταπνευματικαεσπειραμενμεγαειημειςυμωντασαρκικαθερισομεν
SIN01 A360 ειημιςυμινταπ̅ν̅ι̅καεσπιραμενμεγαειημιςυμωˉτασαρκικαθερισομεν
ALE02 A440 ειημειςυμινταπ̅ν̅ι̅καεσπειραμενμεγαειημειςυμ*σαρκικαθερισομεν
ALE02 B440 ειημειςυμινταπ̅ν̅ι̅καεσπειραμενμεγαειημειςυμωντασαρκικαθερισομεν
VAT03 A325 ειημειςυμινταπνευματιεσπειραμενμεγαειημειςυμωντασαρκικαθερισομεν
VAT03 B325 ειημειςυμινταπνευματικαεσπειραμενμεγαειημειςυμωντασαρκικαθερισομεν
EPH04 A450 ειημειςυμινταπ̅ν̅ι̅καεσπειραμενμεγαειημειςυμωντασαρκικαθερισωμεν
SBL2010 εἰἡμεῖςὑμῖντὰπνευματικὰἐσπείραμεν,μέγαεἰἡμεῖςὑμῶντὰσαρκικὰθερίσομεν;
TISCH1869 Εἰἡμεῖςὑμῖντὰπνευματικὰἐσπείραμεν,μέγαεἰἡμεῖςὑμῶντὰσαρκικὰθερίσομεν;
W. H.1885 Εἰἡμεῖςὑμῖντὰπνευματικὰἐσπείραμεν,μέγαεἰἡμεῖςὑμῶντὰσαρκικὰθερίσομεν;
SEB G.2020εἰἡμεῖςὑμῖντὰπνευματικὰἐσπείραμεν,μέγαεἰἡμεῖςὑμῶντὰσαρκικὰθερίσομεν;
SEB L.2020εἰἐγώσύπνευματικόςσπείρωμέγαςεἰἐγώσύσαρκικόςθερίζω
SEB F.2020sinousà vouslesspirituelsnous semâmes,grandsinousde vouslescharnelsnous moissonnerons;

Δ VERSET 12  IMGFRA
PA. 046225 ειαλλοιτηςυ⟦μων⟧εξουσιαςμετεχουσιν⟦ου⟧⟦μαλλον⟧ημειςαλλουκεχρησα⟦μεθα⟧⟦τη⟧εξουσια⟦ταυτη⟧⟦αλλα⟧⟦παντα⟧⟦στεγομεν⟧⟦ινα⟧⟦μη⟧⟦τινα⟧⟦εγκοπην⟧δωμεντωευαγγελιωτουχ̅ρ̅υ̅
SIN01 A360 ειαλλοιτηςυμωνεξουσιαςμετεχουσινουμαλλονημιςαλλουκεχρησαμεθατηεξουσιαταυτηαλλαπανταστεγομενιναμητιναεκκοπηνδωμεντωευαγγελιωτουχ̅υ̅
SIN01 B360 ειαλλοιτηςυμωνεξουσιαςμετεχουσινουχιμαλλονημιςαλλουκεχρησαμεθατηεξουσιαταυτηαλλαπανταστεγομενιναμητιναεκκοπηνδωμεντωευαγγελιωτουχ̅υ̅
ALE02 A440 ειαλλοιτηςυμωνεξουσιας*τεχουσινουμαλλονημειςαλλουκεχρημεθατηεξουσιαταυτηαλλαπαˉταστεγομενιναμητιναεγκοπηνδωμεντωευαγγελιωτουχ̅υ̅
ALE02 B440 ειαλλοιτηςυμωνεξουσιαςμετεχουσινουμαλλονημειςαλλουκεχρημεθατηεξουσιαταυτηαλλαπαˉταστεγομενιναμητιναεγκοπηνδωμεντωευαγγελιωτουχ̅υ̅
VAT03 A325 ειαλλοιτηςυμωνεξουσιαςμετεχουσινουμαλλονημεις·αλλουκεχρησαμεθατηεξουσιαταυτηαλλαπανταστεγομενιναμητιναενκοπηνδωμεντωευαγγελιωτουχ̅υ̅
VAT03 B325 ειαλλοιτηςυμωνεξουσιαςμετεχουσινουμαλλονημεις·αλλουκεχρησαμεθατηεξουσιαταυτηαλλαπανταστεγομενιναμητιναεγκοπηνδωμεντωευαγγελιωτουχ̅υ̅
EPH04 A450 ειαλλοιτηςυμωνεξουσιαςμετεχουσινουμαλλονημειςαλλουκεχρησαμεθατηεξουσιαταυτηαλλαπανταστεγομενιναμητιναεγκοπηνδωμεντωευαγγελιωτουχ̅υ̅
SBL2010 εἰἄλλοιτῆςὑμῶνἐξουσίαςμετέχουσιν,οὐμᾶλλονἡμεῖς;Ἀλλ’οὐκἐχρησάμεθατῇἐξουσίᾳταύτῃ,ἀλλὰπάνταστέγομενἵναμήτιναἐγκοπὴνδῶμεντῷεὐαγγελίῳτοῦΧριστοῦ.
TISCH1869 εἰἄλλοιτῆςὑμῶνἐξουσίαςμετέχουσιν,οὐμᾶλλονἡμεῖς;ἀλλ’οὐκἐχρησάμεθατῇἐξουσίᾳταύτῃ,ἀλλὰπάνταστέγομενἵναμήτιναἐκκοπὴνδῶμεντῷεὐαγγελίῳτοῦΧριστοῦ.
W. H.1885 εἰἄλλοιτῆςὑμῶνἐξουσίαςμετέχουσιν,οὐμᾶλλονἡμεῖς;ἀλλʼοὐκἐχρησάμεθατῇἐξουσίᾳταύτῃ,ἀλλὰπάνταστέγομενἵναμήτιναἐνκοπὴνδῶμεντῷεὐαγγελίῳτοῦχριστοῦ.
SEB G.2020Εἰἄλλοιτῆςὑμῶνἐξουσίαςμετέχουσιν,οὐμᾶλλονἡμεῖς;ἀλλ᾽οὐκἐχρησάμεθατῇἐξουσίᾳταύτῃ,ἀλλὰπάνταστέγομεν,ἵναμήτιναἐγκοπὴνδῶμεντῷεὐαγγελίῳτοῦΧριστοῦ.
SEB L.2020εἰἄλλοςσύἐξουσίαμετέχωοὐμᾶλλονἐγώἀλλάοὐχράομαιἐξουσίαοὗτοςἀλλάπᾶςστέγωἵναμήτιςἐγκοπήδίδωμιεὐαγγέλιονΧριστός
SEB F.2020Siautresde lade vousde autoritéparticipent,nondavantagenous;maisnonnous utilisâmesà laà autoritéà celle-ci,maistousnous toiturons,afin quene pasune quelconqueincisionque nous donnionsà leà évangilede lede Christ.
AC NA282012• 12⸀(ex err.?) εκκοπην א D* L Ψ 81. 614. 629. 1175. 1241. 1505

Δ VERSET 13  IMGFRA
PA. 046225 ουκοιδατεοτιοιταιεραεργαζομενοιεκτουιερουεσθειουσινοιτωθυσιαστηριωπαρεδρευοντεςτωθυσιαστηριωσυνμεριζονται
SIN01 A360 ουκοιδατεοτιοιταιεραεργαζομενοιταεκτουιερουεσθιουσινοιτωθυσιαστηριωπαρεδρευοντεςτωθυσιαστηριωσυμμεριζονται
SIN01 B360 ουκοιδατεοτιοιταιεραεργαζομενοιταεκτουιερουεσθιουσινοιτωθυσιαστηριωπροσεδρευοντεςτωθυσιαστηριωσυμμεριζονται
ALE02 A440 ουκοιδατεοτιοιταιεραεργαζομενοιεκτουιερουεσθιουσινοιτωθυσιαστηριωπαρεδρευοντεςτωθυσιαστηριωσυμμεριζονται
VAT03 A325 ουκοιδατεοτιοιταιεραεργαζομενοι·ταεκτουιερουεσθιουσινοιτωθυσιαστηριωπαρεδρευοντεςτωθυσιαστηριωσυμμεριζονται
EPH04 A450 ουκοιδατεοτιοιταιεραεργαζομενοιεκτουιερουεσθιουσινοιτωθυσιαστηριωπαρεδρευοντεςτωθυσιαστηριωσυνμεριζονται
SBL2010 οὐκοἴδατεὅτιοἱτὰἱερὰἐργαζόμενοιτὰἐκτοῦἱεροῦἐσθίουσιν,οἱτῷθυσιαστηρίῳπαρεδρεύοντεςτῷθυσιαστηρίῳσυμμερίζονται;
TISCH1869 οὐκοἴδατεὅτιοἱτὰἱερὰἐργαζόμενοιτὰἐκτοῦἱεροῦἐσθίουσιν,οἱτῷθυσιαστηρίῳπαρεδρεύοντεςτῷθυσιαστηρίῳσυμμερίζονται;
W. H.1885 οὐκοἴδατεὅτιοἱτὰἱερὰἐργαζόμενοιτὰἐκτοῦἱεροῦἐσθίουσιν,οἱτῷθυσιαστηρίῳπαρεδρεύοντεςτῷθυσιαστηρίῳσυνμερίζονται;
SEB G.2020Οὐκοἴδατεὅτιοἱτὰἱερὰἐργαζόμενοιτὰἐκτοῦἱεροῦἐσθίουσιν,οἱτῷθυσιαστηρίῳπαρεδρεύοντεςτῷθυσιαστηρίῳσυνμερίζονται;
SEB L.2020οὐοἶδαὅτιἱερόςἐργάζομαιἐκἱερόνἐσθίωθυσιαστήριονπαρεδρεύωθυσιαστήριονσυμμερίζομαι
SEB F.2020Nonvous avez suen ce queceuxlessacréstravaillantsceshorsde lede sanctuairemangent,ceuxà leà autel des sacrificesassistantsà leà autel des sacrificespartagent ensemble;
AC NA282012• 13° 𝔓⁴⁶ A C D¹ K L P Ψ 33. 104. 365. 630. 1175. 1241. 1505. 1881. 2464 𝔐 b d syh; Ambst ¦NA28 א B D* F G 6. 81. 1739 lat co |προσεδρευοντες א² K L Ψ 104. 365 𝔐 ¦NA28 𝔓⁴⁶ א* A B C D F G P 33. 81. 630. 1175. 1505. 1739. 1881. 2464; Or Eus

Δ VERSET 14  IMGFRA
PA. 046225 ουτωςκαιοκ̅ς̅διεταξεντοιςτοευαγγελιονκαταγγελλουσινεκτουευαγγελιουζην
SIN01 A360 ουτωςκαιοκ̅ς̅διεταξεντοιςτοευαγγελιοˉκαταγγελλουσινεκτουευαγγελιουζηˉ
ALE02 A440 ουτωςκαιοκ̅ς̅διεταξεντοιςτοευαγγελιονκαταγγελλουσινεκτουευαγγελιουζην
VAT03 A325 ουτωςκαιοκ̅ς̅διεταξεντοιςτοευαγγελιονκαταγγελλουσινεκτουευαγγελιουζην
VAT03 B325 ουτωςκαιοκ̅ς̅διεταξετοιςτοευαγγελιονκαταγγελλουσινεκτουευαγγελιουζην
EPH04 A450 ουτωςκαιοκ̅ς̅διεταξεντοιςτοευαγγελιονκατ[αγ]γελλουσινεκτουευαγγελιουζην
SBL2010 οὕτωςκαὶκύριοςδιέταξεντοῖςτὸεὐαγγέλιονκαταγγέλλουσινἐκτοῦεὐαγγελίουζῆν.
TISCH1869 οὕτωςκαὶκύριοςδιέταξεντοῖςτὸεὐαγγέλιονκαταγγέλλουσινἐκτοῦεὐαγγελίουζῆν.
W. H.1885 οὕτωςκαὶκύριοςδιέταξεντοῖςτὸεὐαγγέλιονκαταγγέλλουσινἐκτοῦεὐαγγελίουζῇν.
SEB G.2020οὕτωςκαὶκύριοςδιέταξεντοῖςτὸεὐαγγέλιονκαταγγέλλουσινἐκτοῦεὐαγγελίουζῆν.
SEB L.2020οὕτωςκαίκύριοςδιατάσσωεὐαγγέλιονκαταγγέλλωἐκεὐαγγέλιονζάω
SEB F.2020ainsiaussileMaîtreordonna au-traversà ceuxleévangileà annonçants de haut en bashorsde lede évangilevivre.

Δ VERSET 15  IMGFRA
PA. 046225 εγωδεουκεχρημαιουδενιτουτωνουκεγραψαδεταυταιναουτωςγενηταιενεμοικαλονγαρμοιαποθανεινημαλλονητοκαυχημαμουουδειςκενωσει
SIN01 A360 εγωδεουκεχρημαιουδενιτουτωˉουκεγραψαδεταυταιναουτωςγενηταιενεμοικαλοˉγαρμοιμαλλοναποθανινητοκαυχημαμουουδιςκενωσει
SIN01 B360 εγωδεουκεχρησαμηνουδενιτουτωˉουκεγραψαδεταυταιναουτωςγενηταιενεμοικαλοˉγαρμοιμαλλοναποθανινητοκαυχημαμουινατιςκενωσει
ALE02 A440 εγωδεουκεχρημαιουδενιτουτωνουκεγραψαδεταυταιναουτωςγενηταιενεμοικαλονγαρμοιμαλλοναποθανεινητοκαυχημαμουουθειςμηκαινωσει
VAT03 A325 εγωδεουκεχρημαιουδενιτουτωˉ·ουκεγραψαδεταυταιναουτωςγενηταιενεμοικαλονγαρμοιμαλλοναποθανεινητοκαυχημαμουουδειςκενωσει
EPH04 A450 εγωδεουκεχρημαιουδενιτουτωνουκεγραψαδεταυταιναουτωςγενηταιενεμοικαλονγαρμοιμαλλοναποθανινητοκαυχημαμουινατιςκενωσει
SBL2010 Ἐγὼδὲοὐκέχρημαιοὐδενὶτούτων.οὐκἔγραψαδὲταῦταἵναοὕτωςγένηταιἐνἐμοί,καλὸνγάρμοιμᾶλλονἀποθανεῖνἤ—τὸκαύχημάμουοὐδεὶςκενώσει.
TISCH1869 ἐγὼδὲοὐκέχρημαιοὐδενὶτούτων.οὐκἔγραψαδὲταῦταἵναοὕτωςγένηταιἐνἐμοί,καλὸνγάρμοιμᾶλλονἀποθανεῖντὸκαύχημάμουοὐδεὶςκενώσει.
W. H.1885 ἐγὼδὲοὐκέχρημαιοὐδενὶτούτων.Οὐκἔγραψαδὲταῦταἵναοὕτωςγένηταιἐνἐμοί,καλὸνγάρμοιμᾶλλονἀποθανεῖν-τὸκαύχημάμουοὐδεὶςκενώσει.
SEB G.2020Ἐγὼδὲοὐκέχρημαιοὐδενὶτούτων.Οὐκἔγραψαδὲταῦτα,ἵναοὕτωςγένηταιἐνἐμοί·καλὸνγάρμοιμᾶλλονἀποθανεῖντὸκαύχημάμουοὐδεὶςκενώσει.
SEB L.2020ἐγώδέοὐχράομαιοὐδείςοὗτοςοὐγράφωδέοὗτοςἵναοὕτωςγίνομαιἐνἐγώκαλόςγάρἐγώμᾶλλονἀποθνῄσκωκαύχημαἐγώοὐδείςκενόω
SEB F.2020Moicependantnonj'ai utiliséà aucunde ceux-ci.Nonj'écriviscependantceux-ci,afin queainsique devienneenà moi·beaucarà moidavantagemourir loinoulevantardisede moiaucunvidera.
AC NA282012• 15⸂ουθεις μη καινωσει A ¦ουδεις μη κενωση 1175 ¦τις κενωσει F G ¦ινα τις κενωσει (vel κενωση) א² C D¹ K L P Ψ 81. 104. 365. 630. 1241. 1505. 2464 𝔐 lat syh ¦NA28 𝔓⁴⁶ א* B D*.c 33. 1739. 1881 b; Tert Ambst Pel

Δ VERSET 16  IMGFRA
PA. 046225 εανευαγγελιζωμαιουκεστινμοικαυχημααναγκηγαρμοιεπικειταιουαιγαρμοιεστινεανμηευαγγελιζωμαι
SIN01 A360 εανγαρευαγγελιζωμαιουκεστινμοιχαριςαναγκηγαρμοιεπικειταιουαιγαρμοιεστινεαˉμηευαγγελιζωμαι
SIN01 B360 εανγαρευαγγελιζωμαιουκεστινμοικαυχημααναγκηγαρμοιεπικειταιουαιδεμοιεστινεαˉμηευαγγελιζωμαι
ALE02 A440 εανγαρευαγγελιζωμαιουκεστιˉμοικαυχημααναγκηγαρμοιεπικειταιουαιγαρμοιεστινεαˉμηευαγγελιζωμαι
VAT03 A325 εανγαρευαγγελιζωμαιουκεστινμοικαυχημααναγκηγαρμοιεπικειταιουαιγαρμοιεστινεανμηευαγγελισωμαι
VAT03 B325 εανγαρευαγγελιζωμαιουκεστιμοικαυχημααναγκηγαρμοιεπικειταιουαιγαρμοιεστινεανμηευαγγελισωμαι
EPH04 A450 εανγαρευαγγελιζωμαιουκεστιμοικαυχημααναγκηγαρμοιεπικειταιουαιγαρμοιεστινεανμηευαγγελισωμαι
SBL2010 ἐὰνγὰρεὐαγγελίζωμαι,οὐκἔστινμοικαύχημα,ἀνάγκηγάρμοιἐπίκειται·οὐαὶγάρμοίἐστινἐὰνμὴεὐαγγελίσωμαι.
TISCH1869 ἐὰνγὰρεὐαγγελίζωμαι,οὐκἔστινμοικαύχημα·ἀνάγκηγάρμοιἐπίκειται·οὐαὶγάρμοίἐστινἐὰνμὴεὐαγγελίζωμαι.
W. H.1885 ἐὰνγὰρεὐαγγελίζωμαι,οὐκἔστινμοικαύχημα,ἀνάγκηγάρμοιἐπίκειται·οὐαὶγάρμοίἐστινἐὰνμὴεὐαγγελίσωμαι.
SEB G.2020ἐὰνγὰρεὐαγγελίζωμαι,οὐκἔστινμοικαύχημα·ἀνάγκηγάρμοιἐπίκειται·οὐαὶγάρμοίἐστινἐὰνμὴεὐαγγελίζωμαι.
SEB L.2020ἐάνγάρεὐαγγελίζωοὐεἶναιἐγώκαύχημαἀνάγκηγάρἐγώἐπίκειμαιοὐαίγάρἐγώεἶναιἐάνμήεὐαγγελίζω
SEB F.2020si le cas échéantcarque j'évangélise,nonestà moivantardise·nécessitécarà moicouche sur·Ouaicarà moiestsi le cas échéantne pasque j'évangélise.
AC NA282012• 16⸀χαρις א* D* F G ¦NA28 𝔓⁴⁶ א¹ A B C D²vid K L P Ψ 33. 81. 104. 365. 630. 1175. 1241. 1505. 1739. 1881. 2464 𝔐 lat sy co; Ambst |ευαγγελιζωμαι 𝔓⁴⁶ א A K Ψ 33. 81. 365. 630. 1241. 1505. 1739. 2464 𝔐 b d ¦ευαγγελιζομαι L P 6. 104. 614. 1175. 1881 ¦NA28 B C D F G 945 lat

Δ VERSET 17  IMGFRA
PA. 046225 ειγαρεκωˉτουτοπρασσωμισθονεχωειδεακωˉοικονομιανπεπιστευμαι
SIN01 A360 ειγαρεκωντουτοπρασσωμισθοˉεχωειδεακωνοικονομιανπεπιστευμαι
ALE02 A440 ειγαρεκωˉτουτοπρασσωμισθονεχωειδεακωνοικονομιανπεπιστευμαι
VAT03 A325 ειγαρεκωντουτοπρασσωμισθονεχωειδεακωνοικονομιανπεπιστευμαι
EPH04 A450 ειγαρεκωντουτοπρασσωμισθονεχωειδεακωνοικονομιανπεπιστευμαι
SBL2010 εἰγὰρἑκὼντοῦτοπράσσω,μισθὸνἔχω·εἰδὲἄκων,οἰκονομίανπεπίστευμαι.
TISCH1869 εἰγὰρἑκὼντοῦτοπράσσω,μισθὸνἔχω·εἰδὲἄκων,οἰκονομίανπεπίστευμαι.
W. H.1885 εἰγὰρἑκὼντοῦτοπράσσω,μισθὸνἔχω·εἰδὲἄκων,οἰκονομίανπεπίστευμαι.
SEB G.2020εἰγὰρἑκὼντοῦτοπράσσω,μισθὸνἔχω·εἰδὲἄκων,οἰκονομίανπεπίστευμαι·
SEB L.2020εἰγάρἑκώνοὗτοςπράσσωμισθόςἔχωεἰδέἄκωνοἰκονομίαπιστεύω
SEB F.2020sicarvolontairementcelui-cije pratique,salairej'ai·sicependantinvolontairement,économiej'ai été cru·
AC NA282012• 17⸆ουκ 1505

Δ VERSET 18  IMGFRA
PA. 046225 τιςουνμοιεστινομισθοςιναευαγγελιζομενοςαδαπανονθησωτοευαγγελιονειςτομηκαταχρησασθαι⟦τ⟧ηεξουσιαμουεντωευαγγελιω
SIN01 A360 τιςουνμουεστινομισθοςινα*γελιζομενοςαδαπανονθησωτοευαγγελιονειςτομηκαταχρησασθαιεντηεξουσιαμουεντωευαγγελιω
SIN01 B360 τιςουνμοιεστινομισθοςιναευαγγελιζομενοςαδαπανονθησωτοευαγγελιονειςτομηκαταχρησασθαιτηεξουσιαμουεντωευαγγελιω
ALE02 A440 τιςουνμουεστινομισθοςιναευαγγελιζομενοςαδαπανονθησωτοευαγγελιονειςτομηκαταχρασθαιτηεξουσιαμουεντωευαγγελιω
VAT03 A325 τιςουνμουεστινομισθοςιναευαγγελιζομενοςαδαπανονθησωτοευαγγελιον·ειςτομηκαταχρησασθαιτηεξουσιαμουεντωευαγγελιω
EPH04 A450 τιςουνμουεστινομισθοςιναευαγγελιζομενος[αδα]πανονθησωτοευαγγελιονειςτομηκαταχρησασθαιτηεξουσιαμουεντωευαγγελιω
SBL2010 τίςοὖνμούἐστινμισθός;ἵναεὐαγγελιζόμενοςἀδάπανονθήσωτὸεὐαγγέλιον,εἰςτὸμὴκαταχρήσασθαιτῇἐξουσίᾳμουἐντῷεὐαγγελίῳ.
TISCH1869 τίςοὖνμούἐστινμισθός;ἵναεὐαγγελιζόμενοςἀδάπανονθήσωτὸεὐαγγέλιον,εἰςτὸμὴκαταχρήσασθαιτῇἐξουσίᾳμουἐντῷεὐαγγελίῳ.
W. H.1885 τίςοὖνμούἐστινμισθός;ἵναεὐαγγελιζόμενοςἀδάπανονθήσωτὸεὐαγγέλιον,εἰςτὸμὴκαταχρήσασθαιτῇἐξουσίᾳμουἐντῷεὐαγγελίῳ.
SEB G.2020τίςοὖνμούἐστινμισθός;ἵναεὐαγγελιζόμενοςἀδάπανονθήσωτὸεὐαγγέλιονεἰςτὸμὴκαταχρήσασθαιτῇἐξουσίᾳμουἐντῷεὐαγγελίῳ.
SEB L.2020τίςοὖνἐγώεἶναιμισθόςἵναεὐαγγελίζωἀδάπανοςτίθημιεὐαγγέλιονεἰςμήκαταχράομαιἐξουσίαἐγώἐνεὐαγγέλιον
SEB F.2020queldoncde moiestlesalaire;afin queévangélisantsans dépenseque je poseleévangileenverscene pasutiliser de haut en basà laà autoritéde moienà leà évangile.
AC NA282012• 18⸂μοι εστιν 𝔓⁴⁶ א² L P Ψ 104. 630. 1175. 1241. 1505. 1881 𝔐 (syh) ¦εσται μοι D F G ¦NA28 א* A B C K 6. 33. 81. 365. 1739. 2464 lat syp |του Χριστου D¹ F G K L P 104. 1241. 1505 𝔐 sy ¦NA28 𝔓⁴⁶ א A B C D* Ψ 33. 81. 365. 630. 1175. 1739. 1881. 2464 lat co; Ambst

Δ VERSET 19  IMGFRA
PA. 046225 ⟦ελευ⟧θεροςγαρωνεκπαντωνπα⟦σιν⟧⟦εμα⟧υτονεδουλωσαινατους⟦πλειονας⟧⟦κερδη⟧σω
SIN01 A360 ελευθεροςγαρωνεκπαντωνπασιˉεμαυτονεδουλωσαινατουςπλιοναςκερδησω
ALE02 A440 ελευθεροςγαρωνεκπαντωνπασιˉεμαυτονεδουλωσαινατουςπλειοναςκερδησω
VAT03 A325 ελευθεροςγαρωνεκπαντωνπασινεμαυτονεδουλωσαινατουςπλειοναςκερδησω
EPH04 A450 ελευθεροςγαρωνεκ
SBL2010 Ἐλεύθεροςγὰρὢνἐκπάντωνπᾶσινἐμαυτὸνἐδούλωσα,ἵνατοὺςπλείοναςκερδήσω·
TISCH1869 Ἐλεύθεροςγὰρὢνἐκπάντωνπᾶσινἐμαυτὸνἐδούλωσα,ἵνατοὺςπλείοναςκερδήσω·
W. H.1885 Ἐλεύθεροςγὰρὢνἐκπάντωνπᾶσινἐμαυτὸνἐδούλωσα,ἵνατοὺςπλείοναςκερδήσω·
SEB G.2020Ἐλεύθεροςγὰρὢνἐκπάντωνπᾶσινἐμαυτὸνἐδούλωσα,ἵνατοὺςπλείοναςκερδήσω·
SEB L.2020ἐλεύθεροςγάρεἶναιἐκπᾶςπᾶςἐμαυτοῦδουλόωἵναπλείωνκερδαίνω
SEB F.2020Librecarétanthorsde tousà tousmoi-mêmej'esclavageai,afin quelesen plus nombreux queque je gagne·

Δ VERSET 20  IMGFRA
PA. 046225 τοιςυπονομον⟦ως⟧⟦υπο⟧⟦νομον⟧⟦μη⟧⟦ων⟧⟦αυτος⟧⟦υπο⟧⟦νομον⟧⟦ινα⟧⟦τους⟧⟦υπο⟧⟦νομον⟧κερδησω
SIN01 A360 καιεγενομηντοιςιουδαιοιςωςιουδαιοςιναιουδαιουςκερδησωτοιςυπονομονωςυπονομονμηωναυτοςυπονομονινατουςυπονομονκερδησω
ALE02 A440 καιεγενομηντοιςιουδαιοιςωςιουδαιοςιναιουδαιουςκερδησωτοιςυπονομονωςυπονομονμηωναυτοςυπονομ[ονινα]τουςυπονομονκερδ[ησω]
VAT03 A325 καιεγενομηντοιςιουδαιοιςωςιουδαιοςιναιουδαιουςκερδησωτοιςυπονομονωςυπονομονμηωναυτοςυπονομονινατουςυπονομονκερδησω
EPH04 A450 καιεγενομηντοιςιουδαιοιςτοιςυπονομονωςυπονο*υπονομοˉινατουςυπονομονκερδησω
EPH04 B450 καιεγενομηντοιςιουδαιοιςωςιουδαιοςιναιουδ[αιουςκερδησω]τοιςυπονομονωςυπονομονμηωναυτοςυπονομοˉινατουςυπονομονκερδησω
SBL2010 καὶἐγενόμηντοῖςἸουδαίοιςὡςἸουδαῖος,ἵναἸουδαίουςκερδήσω·τοῖςὑπὸνόμονὡςὑπὸνόμον,μὴὢναὐτὸςὑπὸνόμον,ἵνατοὺςὑπὸνόμονκερδήσω·
TISCH1869 καὶἐγενόμηντοῖςἸουδαίοιςὡςἸουδαῖος,ἵναἸουδαίουςκερδήσω·τοῖςὑπὸνόμονὡςὑπὸνόμον,μὴὢναὐτὸςὑπὸνόμον,ἵνατοὺςὑπὸνόμονκερδήσω·
W. H.1885 καὶἐγενόμηντοῖςἸουδαίοιςὡςἸουδαῖος,ἵναἸουδαίουςκερδήσω·τοῖςὑπὸνόμονὡςὑπὸνόμον,μὴὢναὐτὸςὑπὸνόμον,ἵνατοὺςὑπὸνόμονκερδήσω·
SEB G.2020καὶἐγενόμηντοῖςἸουδαίοιςὡςἸουδαῖος,ἵναἸουδαίουςκερδήσω·τοῖςὑπὸνόμονὡςὑπὸνόμον,μὴὢναὐτὸςὑπὸνόμον,ἵνατοὺςὑπὸνόμονκερδήσω·
SEB L.2020καίγίνομαιἸουδαῖοςὡςἸουδαῖοςἵναἸουδαῖοςκερδαίνωὑπόνόμοςὡςὑπόνόμοςμήεἶναιαὐτόςὑπόνόμοςἵναὑπόνόμοςκερδαίνω
SEB F.2020etje devinsà lesà IoudaienscommeIoudaien,afin queIoudaiensque je gagne·à ceuxsousloicommesousloi,ne pasétantmoi-mêmesousloi,afin queceuxsousloique je gagne·
AC NA282012• 20° (F) G* 6*. 326. 1739; Cl Or1739mg | D² K Ψ 81. 1241. 1881. 2464 𝔐 syp ¦NA28 א A B C D* F G P 33. 104. 365. 630. 1175. 1505. 1739 latt syh co

Δ VERSET 21  IMGFRA
PA. 046225 τοιςανομοιςωςανομοςμηωνανομοςθ̅υ̅αλλεννομοςχ̅ρ̅υ̅ινακερδησωτουςανομους
SIN01 A360 τοιςανομοιςωςανομοςμηωνανομοςθ̅υ̅αλλεννομοςχ̅υ̅ινακερδανωτουςανομους
SIN01 B360 τοιςανομοιςωςανομοςμηωνανομοςθ̅υ̅αλλεννομοςχ̅υ̅ινακερδησωανομους
ALE02 A440 τοιςανομοιςωςανομ[ος]μηωνανομοςθ̅υ̅αλλε[ννο]μοςχ̅υ̅ινακερδανωτου[ςανο]μους
VAT03 A325 τοιςανομοιςωςανομοςμηωνανομοςθ̅υ̅αλλεˉνομοςχ̅υ̅·ινακερδανωτουςανομους
EPH04 A450 τοιςανομοιςωςανομοςμηωνανομοςθ̅υ̅αλλεννομοςχ̅υ̅ινακερδανωτουςανομους
SBL2010 τοῖςἀνόμοιςὡςἄνομος,μὴὢνἄνομοςθεοῦἀλλ’ἔννομοςΧριστοῦ,ἵνακερδάνωτοὺςἀνόμους·
TISCH1869 τοῖςἀνόμοιςὡςἄνομος,μὴὢνἄνομοςθεοῦἀλλ’ἔννομοςΧριστοῦ,ἵνακερδάνωτοὺςἀνόμους·
W. H.1885 τοῖςἀνόμοιςὡςἄνομος,μὴὢνἄνομοςθεοῦἀλλʼἔννομοςΧριστοῦ,ἵνακερδανῶτοὺςἀνόμους·
SEB G.2020τοῖςἀνόμοιςὡςἄνομος,μὴὢνἄνομοςθεοῦἀλλ᾽ἔννομοςΧριστοῦ,ἵνακερδάνωτοὺςἀνόμους·
SEB L.2020ἄνομοςὡςἄνομοςμήεἶναιἄνομοςθεόςἀλλάἔννομοςΧριστόςἵνακερδαίνωἄνομος
SEB F.2020à lesà sans loiscommesans loi,ne pasétantsans loide Dieumaisdans la loide Christ,afin queque je gagnelessans lois·
AC NA282012• 21⸀θεω et ⸁ Χριστω D² K L Ψ 104. 630. 1241. 1505 𝔐 (syp) ¦NA28 𝔓⁴⁶ א A B C D* F G P 33. 81. 365. 1175. 1739. 1881. 2464 latt syh |⸀¹κερδησω 𝔓⁴⁶ א² (D) K L Ψ 81. 104. 365. 1241. 1505. 2464 𝔐 ¦κερδανῶ 33 ¦NA28 א* A B C F G P 630. 1175. 1739. 1881 |° א² F G K L Ψ 81. 365. 1241. 1505. 2464 𝔐 ¦NA28 𝔓⁴⁶ א* A B C D P 33. 104. 630. 1175. 1739. 1881; Or

Δ VERSET 22  IMGFRA
PA. 046225 εγενομηντοιςασθενεσινασθενηςινατουςασθενειςκερδησωτοιςπασινγεγοναπανταιναπαντωςτιναςσωσω
SIN01 A360 εγενομηντοιςασθενεσινασθενηςινατουςασθενειςκερδησωτοιςπασιγεγοναπανταιναπαντωςτιναςσωσω
SIN01 B360 εγενομηντοιςασθενεσινωςασθενηςινατουςασθενειςκερδησωτοιςπασινγεγοναπανταιναπαντωςτιναςσωσω
ALE02 A440 εγενομηντοιςασ[θε]νεσινασθενηςινατουςα̣[σθε]νειςκερδησωτοιςπασιν[γε]γοναπανταιναπαντωςτιν[ας]σωσω
VAT03 A325 εγενομηντοιςασθενεσινασθενηςινατουςασθενειςκερδησωτοιςπασινγεγοναπανταιναπαντωςτιναςσωσω
VAT03 B325 εγενομηντοιςασθενεσινασθενηςινατουςασθενειςκερδησωτοιςπασιγεγοναπανταιναπαντωςτιναςσωσω
EPH04 A450 εγενομηντοιςασθενεσινωςασθενηςινατουςασθενειςκερδησωτοιςπασινγεγοναπανταιναπαντωςτιναςσωσω
SBL2010 ἐγενόμηντοῖςἀσθενέσινἀσθενής,ἵνατοὺςἀσθενεῖςκερδήσω·τοῖςπᾶσινγέγοναπάντα,ἵναπάντωςτινὰςσώσω.
TISCH1869 ἐγενόμηντοῖςἀσθενέσινἀσθενής,ἵνατοὺςἀσθενεῖςκερδήσω·τοῖςπᾶσινγέγοναπάντα,ἵναπάντωςτινὰςσώσω.
W. H.1885 ἐγενόμηντοῖςἀσθενέσινἀσθενής,ἵνατοὺςἀσθενεῖςκερδήσω·τοῖςπᾶσινγέγοναπάντα,ἵναπάντωςτινὰςσώσω.
SEB G.2020ἐγενόμηντοῖςἀσθενέσινἀσθενής,ἵνατοὺςἀσθενεῖςκερδήσω·τοῖςπᾶσινγέγοναπάντα,ἵναπάντωςτινὰςσώσω.
SEB L.2020γίνομαιἀσθενήςἀσθενήςἵναἀσθενήςκερδαίνωπᾶςγίνομαιπᾶςἵναπάντωςτιςσῴζω
SEB F.2020je devinsà lesà infirmesinfirme,afin quelesinfirmesque je gagne·à ceuxà tousj'ai devenutous,afin queen tout casdes quelconquesque je sauve.
AC NA282012• 22⸆ως א² C D F G K L P Ψ 33. 81. 104. 365. 630. 1175. 1241. 1505. 1881. 2464 𝔐 vgvg-ms sy co ¦NA28 𝔓⁴⁶ א* A B 1739 lat; Cyp |παντας D F G latt; Didpt ¦τους παντας 33; Cl

Δ VERSET 23  IMGFRA
PA. 046225 πανταδεποιωδιατοευαγγελιονινασυνκοινωνοςαυτουγενωμαι
SIN01 A360 πανταδεποιωδιατοευαγγελιονινασυγκοινωνοςαυτουγενωμαι
ALE02 A440 πανταδεποιωδιατοευαγγελιονινασυνκοινωνοςαυτουγενωμαι
VAT03 A325 πανταδεποιωδιατοευαγγελιονινασυνκοινωνοςαυτουγενωμαι
VAT03 B325 πανταδεποιωδιατοευαγγελιονινασυγκοινωνοςαυτουγενωμαι
EPH04 A450 πανταδεποιωδιατοευαγγελιονινασυγκοινωνοςαυτουγενωμαι
SBL2010 πάνταδὲποιῶδιὰτὸεὐαγγέλιον,ἵνασυγκοινωνὸςαὐτοῦγένωμαι.
TISCH1869 πάνταδὲποιῶδιὰτὸεὐαγγέλιον,ἵνασυνκοινωνὸςαὐτοῦγένωμαι.
W. H.1885 πάνταδὲποιῶδιὰτὸεὐαγγέλιον,ἵνασυνκοινωνὸςαὐτοῦγένωμαι.
SEB G.2020πάνταδὲποιῶδιὰτὸεὐαγγέλιον,ἵνασυνκοινωνὸςαὐτοῦγένωμαι.
SEB L.2020πᾶςδέποιέωδιάεὐαγγέλιονἵνασυγκοινωνόςαὐτόςγίνομαι
SEB F.2020touscependantje faispar le fait deleévangile,afin quecommuniant avecde luique je devienne.
AC NA282012• 23⸀τουτο K L Ψ 1241. 1505 𝔐 sy ¦NA28 𝔓⁴⁶ א A B C D F G P 6. 33. 81. 104. 365. 630. 1175. 1739. 1881. 2464 latt

Δ VERSET 24  IMGFRA
PA. 046225 ουκοιδατεοτιοιενσταδιωτρεχοντεςπαντεςμεντρεχουσινειςδελαμβανειτοβραβειονουτωςτρεχετεινακαταλαβητε
SIN01 A360 ουκοιδατεοτιοιεˉσταδιωτρεχοντεςπαντεςμεντρεχουσινειςδελαμβανιτοβραβιοˉουτωςτρεχετεινακαταλαβητε
ALE02 A440 ουκοιδατεοτιοιενσταδιωτρεχοντεςπαντεςμεντρεχουσινειςδελαμβανειτοβραβειοˉουτωςτρεχετεινακαταλαβητε
VAT03 A325 ουκοιδατεοτιοιενσταδιωτρεχον̣τες·παντεςμεντρεχουσινειςδελαμβανειτοβραβειον·ουτωςτρεχετεινακαταλαβητε
EPH04 A450 ουκοιδατεοτιοιενσταδιωτρεχοντεςπαντεςμεντρεχουσινειςδελαμβανειτοβραβειονουτωςτρεχετεινακατα*
EPH04 B450 ουκοιδατεοτιοιενσταδιωτρεχοντεςπαντεςμεντρεχουσινειςδελαμβανειτοβραβειονουτωςτρεχετεινακαταλαβητε
SBL2010 Οὐκοἴδατεὅτιοἱἐνσταδίῳτρέχοντεςπάντεςμὲντρέχουσιν,εἷςδὲλαμβάνειτὸβραβεῖον;οὕτωςτρέχετεἵνακαταλάβητε.
TISCH1869 οὐκοἴδατεὅτιοἱἐνσταδίῳτρέχοντεςπάντεςμὲντρέχουσιν,εἷςδὲλαμβάνειτὸβραβεῖον;οὕτωςτρέχετεἵνακαταλάβητε.
W. H.1885 Οὐκοἴδατεὅτιοἱἐνσταδίῳτρέχοντεςπάντεςμὲντρέχουσιν,εἷςδὲλαμβάνειτὸβραβεῖον;οὕτωςτρέχετεἵνακαταλάβητε.
SEB G.2020Οὐκοἴδατεὅτιοἱἐνσταδίῳτρέχοντεςπάντεςμὲντρέχουσιν,εἷςδὲλαμβάνειτὸβραβεῖον;οὕτωςτρέχετεἵνακαταλάβητε.
SEB L.2020οὐοἶδαὅτιἐνστάδιοντρέχωπᾶςμέντρέχωεἷςδέλαμβάνωβραβεῖονοὕτωςτρέχωἵνακαταλαμβάνω
SEB F.2020Nonvous avez suen ce queceuxenà stadecourantstouscertescourent,uncependantprendleprix;ainsicourezafin queque vous saisissiez de haut en bas.

Δ VERSET 25  IMGFRA
PA. 046225 παςδεοαγωνιζομενοςπανταενκρατευσηταιεκεινοιμενουνιναφθαρτοˉστεφανονλαβωσινημειςδεαφθαρτον
SIN01 A360 παςδεοαγωνιζομενοςπανταεγκρατευεταιεκεινοιμενουνιναφθαρτονστεφανονλαβωσινημειςδεφθαρτοˉ
SIN01 B360 παςδεοαγωνιζομενοςπανταεγκρατευεταιεκεινοιμενουνιναφθαρτονστεφανονλαβωσινημειςδεαφθαρτοˉ
ALE02 A440 παςδεοαγωνιζομενοςπανταεγκρατευεταιεκεινοιμεˉουνιναφθαρτονστεφανονλαβωσινημειςδεαφθαρτοˉ
VAT03 A325 παςδεοαγωνιζομενοςπανταεγκρατευεταιεκεινοιμενουνιναφθαρτονστεφανονλαβωσινημειςδεαφθαρτον
EPH04 A450 παςδεοαγωνιζομενοςπαν[ταεγκ]ρατευεταιεκεινοιμενουνιναφθαρτονστεφανονλαβωσινημειςδεαφθαρτον
SBL2010 πᾶςδὲἀγωνιζόμενοςπάνταἐγκρατεύεται,ἐκεῖνοιμὲνοὖνἵναφθαρτὸνστέφανονλάβωσιν,ἡμεῖςδὲἄφθαρτον.
TISCH1869 πᾶςδὲἀγωνιζόμενοςπάνταἐγκρατεύεται,ἐκεῖνοιμὲνοὖνἵναφθαρτὸνστέφανονλάβωσιν,ἡμεῖςδὲἄφθαρτον.
W. H.1885 πᾶςδὲἀγωνιζόμενοςπάνταἐγκρατεύεται,ἐκεῖνοιμὲνοὖνἵναφθαρτὸνστέφανονλάβωσιν,ἡμεῖςδὲἄφθαρτον.
SEB G.2020πᾶςδὲἀγωνιζόμενοςπάνταἐγκρατεύεται,ἐκεῖνοιμὲνοὖνἵναφθαρτὸνστέφανονλάβωσιν,ἡμεῖςδὲἄφθαρτον.
SEB L.2020πᾶςδέἀγωνίζομαιπᾶςἐγκρατεύομαιἐκεῖνοςμένοὖνἵναφθαρτόςστέφανοςλαμβάνωἐγώδέἄφθαρτος
SEB F.2020toutcependantceluicombattanttousmaîtrise intérieur,ceux-làcertesdoncafin quedestructiblecouronneque prennent,nouscependantincorruptible.
AC NA282012• 25° K; Cl

Δ VERSET 26  IMGFRA
PA. 046225 εγωτοινυνουτωςτρεχωωςουκαδηλωςουτωςπυκτευωωςουκαεραδερων
SIN01 A360 εγωτοινυνουτωςτρεχωωςουκαδηλωςουτωςπυκτευωωςουκαεραδερων
ALE02 A440 εγωτοινυνουτωςτρεχωωςουκαδηλωςουτωςπυκτευωωςουκαεραδερων
VAT03 A325 εγωτοινυνουτωςτρεχωωςουκαδηλωςουτωςπυκτευωωςουκαεραδερων
EPH04 A450 εγωτοινυνουτωςτρεχωωςουκαδηλωςουτωςπυκτευωωςουκαεραδερων
SBL2010 ἐγὼτοίνυνοὕτωςτρέχωὡςοὐκἀδήλως,οὕτωςπυκτεύωὡςοὐκἀέραδέρων·
TISCH1869 ἐγὼτοίνυνοὕτωςτρέχωὡςοὐκἀδήλως,οὕτωςπυκτεύωὡςοὐκἀέραδέρων·
W. H.1885 ἐγὼτοίνυνοὕτωςτρέχωὡςοὐκἀδήλως,οὕτωςπυκτεύωὡςοὐκἀέραδέρων·
SEB G.2020ἐγὼτοίνυνοὕτωςτρέχωὡςοὐκἀδήλως,οὕτωςπυκτεύωὡςοὐκἀέραδέρων·
SEB L.2020ἐγώτοίνυνοὕτωςτρέχωὡςοὐἀδήλωςοὕτωςπυκτεύωὡςοὐἀήρδέρω
SEB F.2020moicertes maintenantainsije courscommenoninévidemment,ainsije frappe du poingcommenonairpelant·
AC NA282012undefined

Δ VERSET 27  IMGFRA
PA. 046225 αλλαυποπιαζωμουτοσωμακαιδουλαγωγωμηπωςαλλοι⟦ς⟧⟦κη⟧ρυξαςαυτοςαδοκιμοςγ⟦ενω⟧μαι
SIN01 A360 αλλυπωπιαζωμουτοσωμακαιδουλαγωγωμηπωςαλλοιςκηρυξαςαυτοςαδοκιμοςγενωμαι
ALE02 A440 αλλυπωπιαζωμουτοσωμακαιδουλαγωγωμηπωςαλλοιςκηρυξαςαυτοςαδοκιμοςγενωμαι
VAT03 A325 αλλαυπωπιαζωμουτοσωμακαιδουλαγωγωμηπωςαλλοιςκηρυξαςαυτοςαδοκιμοςγενωμαι
EPH04 A450 αλλυπωπιαζωμουτοσωμακαιδουλαγαγωμηπωςαλλοιςκηρυξαςαυτοςαδοκιμοςγενωμαι
SBL2010 ἀλλὰὑπωπιάζωμουτὸσῶμακαὶδουλαγωγῶ,μήπωςἄλλοιςκηρύξαςαὐτὸςἀδόκιμοςγένωμαι.
TISCH1869 ἀλλὰὑπωπιάζωμουτὸσῶμακαὶδουλαγωγῶ,μήπωςἄλλοιςκηρύξαςαὐτὸςἀδόκιμοςγένωμαι.
W. H.1885 ἀλλὰὑπωπιάζωμουτὸσῶμακαὶδουλαγωγῶ,μήπωςἄλλοιςκηρύξαςαὐτὸςἀδόκιμοςγένωμαι.
SEB G.2020ἀλλὰὑπωπιάζωμουτὸσῶμακαὶδουλαγωγῶ,μήπωςἄλλοιςκηρύξαςαὐτὸςἀδόκιμοςγένωμαι.
SEB L.2020ἀλλάὑπωπιάζωἐγώσῶμακαίδουλαγωγέωμή-πώςἄλλοςκηρύσσωαὐτόςἀδόκιμοςγίνομαι
SEB F.2020maisje frappe sous l'oeilde moilecorpsetje mène en esclavage,ne pascommentà autresayant proclamémoi-mêmenon approuvéque je devienne.
AC NA282012undefined