MATTHIEUMARCLUCJEANACTESROMAINS1 CORINTHIENS2 CORINTHIENSGALATESEPHESIENSPHILIPPIENSCOLOSSIENS1 THESSALONICIENS2 THESSALONICIENS1 TIMOTHEE[\ 2 TIMOTHEE /]TITEPHILEMONHEBREUXJACQUES1 PIERRE2 PIERRE1 JEAN2 JEAN3 JEANJUDASAPOCALYPSE


CH.1CH.2CH.3[\ CH. 4 /]

V.1V.2V.3V.4V.5V.6V.7V.8V.9V.10V.11V.12V.13V.14V.15V.16V.17V.18V.19V.20V.21V.22

Δ VERSET 1  IMGFRA
SIN01 A360 διαμαρτυρομαιενωπιοντουθ̅υ̅καιχ̅υ̅ι̅υ̅τουμελλοντοςκρινινζωˉταςκαινεκρουςκαιτηνεπιφανειαναυτουκαιτηνβασιλειαναυτου
SIN01 B360 διαμαρτυρομαιενωπιοντουθ̅υ̅καιχ̅υ̅ι̅υ̅τουμελλοντοςκρινινζωˉταςκαινεκρουςκατατηνεπιφανειαναυτουκαιτηνβασιλειαναυτου
ALE02 A440 διαμαρτυρομαιενωπιοντουθ̅υ̅καιχ̅υ̅ι̅υ̅τουμελλοντοςκρινεινζωνταςκαινεκρουςκαιτηνεπιφανειαναυτουκαιτηνβασιλειαναυτου
EPH04 A450 διαμαρτυρομαιενωπιοντουθ̅υ̅καιχ̅υ̅ι̅υ̅τουμελλοντοςκρινεινζωνταςκαινεκρουςκαιτηνεπιφανειαναυτουκαιτηνβασιλειαναυτου
SBL2010 ΔιαμαρτύρομαιἐνώπιοντοῦθεοῦκαὶΧριστοῦἸησοῦ,τοῦμέλλοντοςκρίνεινζῶνταςκαὶνεκρούς,καὶτὴνἐπιφάνειαναὐτοῦκαὶτὴνβασιλείαναὐτοῦ·
TISCH1869 ΔιαμαρτύρομαιἐνώπιοντοῦθεοῦκαὶΧριστοῦἸησοῦ,τοῦμέλλοντοςκρίνεινζῶνταςκαὶνεκρούς,καὶτὴνἐπιφάνειαναὐτοῦκαὶτὴνβασιλείαναὐτοῦ·
W. H.1885 ΔιαμαρτύρομαιἐνώπιοντοῦθεοῦκαὶΧριστοῦἸησοῦ,τοῦμέλλοντοςκρίνεινζῶνταςκαὶνεκρούς,καὶτὴνἐπιφάνειαναὐτοῦκαὶτὴνβασιλειαναὐτοῦ·
SEB G.2020ΔιαμαρτύρομαιἐνώπιοντοῦθεοῦκαὶΧριστοῦἸησοῦτοῦμέλλοντοςκρίνεινζῶνταςκαὶνεκρούς,καὶτὴνἐπιφάνειαναὐτοῦκαὶτὴνβασιλείαναὐτοῦ·
SEB L.2020διαμαρτύρομαιἐνώπιονθεόςκαίΧριστόςἸησοῦςμέλλωκρίνωζάωκαίνεκρόςκαίἐπιφάνειααὐτόςκαίβασιλείααὐτός
SEB F.2020Je passe témoignageen devantde lede Dieuetde Christde Iésousde celuide imminantjugervivantsetmorts,etlaépiphaniede luietlaroyautéde lui·
AC NA282012¶ 4,1⸆ουν Ψ 1505 ¦εγω 326* ¦ουν εγω D¹ K L 630. 1241 𝔐 ¦NA28 א A C D* F G I P 6. 33. 81. 104. 326c. 365. 1175. 1739. 1881 latt |κριναι F G 6. 33. 81. 1881 |κατα א² D¹ K L P Ψ 81. 104. 365. 630. 1241. 1505. 1881 𝔐 vgcl (sy) sa ¦NA28 א* A C D* F G 6. 33. 1175. 1739 it vgst.ww bo

Δ VERSET 2  IMGFRA
SIN01 A360 κηρυξοντονλογοˉεπιστηθιευκαιρωςακαιρωςελεγξονπαρακαλεσοˉεπιτιμησονενμασημακροθυμιακαιδιδαχη
SIN01 B360 κηρυξοντονλογοˉεπιστηθιευκαιρωςακαιρωςελεγξονεπιτιμησονπαρακαλεσοˉενμασημακροθυμιακαιδιδαχη
ALE02 A440 κηρυξοντονλογονεπιστηθιευκαιρωςακαιρωςελεγξονεπιτιμησονπαρακαλεσονενπασημακροθυμιακαιδιδαχη
EPH04 A450 κηρυξοντονλογοˉεπιστηθιακαιρωςευκαιρωςελεγξονεπιτιμησονπαρακαλεσονενπασημακροθυμιακαιδιδαχη
SBL2010 κήρυξοντὸνλόγον,ἐπίστηθιεὐκαίρωςἀκαίρως,ἔλεγξον,ἐπιτίμησον,παρακάλεσον,ἐνπάσῃμακροθυμίᾳκαὶδιδαχῇ.
TISCH1869 κήρυξοντὸνλόγον,ἐπίστηθιεὐκαίρωςἀκαίρως,ἔλεγξον,παρακάλεσον,ἐπιτίμησον,ἐνπάσῃμακροθυμίᾳκαὶδιδαχῇ.
W. H.1885 κήρυξοντὸνλόγον,ἐπίστηθιεὐκαίρωςἀκαίρως,ἔλεγξον,ἐπιτίμησον,παρακάλεσον,ἐνπάσῃμακροθυμίᾳκαὶδιδαχῇ.
SEB G.2020κήρυξοντὸνλόγον,ἐπίστηθιεὐκαίρωςἀκαίρως,ἔλεγξον,ἐπιτίμησον,παρακάλεσον,ἐνπάσῃμακροθυμίᾳκαὶδιδαχῇ.
SEB L.2020κηρύσσωλόγοςἐφίστημιεὐκαίρωςἀκαίρωςἐλέγχωἐπιτιμάωπαρακαλέωἐνπᾶςμακροθυμίακαίδιδαχή
SEB F.2020proclamelediscours,présenteen bien momenten non moment,réfute,survalorise,appelle à côté,enà touteà distance de fureuretà enseignement.
AC NA282012• 2⸉ א* F G 1739. 1881 latt co

Δ VERSET 3  IMGFRA
SIN01 A360 εσταιγαρκαιροςοτετηςυγιαινουσηςδιδασκαλιαςουκανεξονταιαλλακαταταςιδιαςεπιθυμιαςεαυτοιςεπισωρευσουσινδιδασκαλουςκνηθομενοιτηνακοην
ALE02 A440 εσταιγαρκαιροςοτετηςυγιαινουσηςδιδασκαλειαςουκανεξονταιαλλακαταταςιδιαςεπιθυμιαςεαυτοιςεπισωρευσουσινδιδασκαλουςκνηθομενοιτηνακοην
EPH04 A450 εσταιγαρκαιροςοτετηςυγιαινουσηςδιδασκαλιαςουκενεξονταιαλλακαταταςιδιαςεπιθυμιαςεαυτοιςεπισωρευσουσιδιδασκαλουςκνηθομενοιτηνακοην
SBL2010 ἔσταιγὰρκαιρὸςὅτετῆςὑγιαινούσηςδιδασκαλίαςοὐκἀνέξονται,ἀλλὰκατὰτὰςἰδίαςἐπιθυμίαςἑαυτοῖςἐπισωρεύσουσινδιδασκάλουςκνηθόμενοιτὴνἀκοήν,
TISCH1869 ἔσταιγὰρκαιρὸςὅτετῆςὑγιαινούσηςδιδασκαλίαςοὐκἀνέξονται,ἀλλὰκατὰτὰςἰδίαςἐπιθυμίαςἑαυτοῖςἐπισωρεύσουσινδιδασκάλουςκνηθόμενοιτὴνἀκοήν,
W. H.1885 ἔσταιγὰρκαιρὸςὅτετῆςὑγιαινούσηςδιδασκαλίαςοὐκἀνέξονται,ἀλλὰκατὰτὰςἰδίαςἐπιθυμίαςἑαυτοῖςἐπισωρεύσουσινδιδασκάλουςκνηθόμενοιτὴνἀκοήν,
SEB G.2020Ἔσταιγὰρκαιρὸςὅτετῆςὑγιαινούσηςδιδασκαλίαςοὐκἀνέξονταιἀλλὰκατὰτὰςἰδίαςἐπιθυμίαςἑαυτοῖςἐπισωρεύσουσινδιδασκάλουςκνηθόμενοιτὴνἀκοὴν
SEB L.2020εἶναιγάρκαιρόςὅτεὑγιαίνωδιδασκαλίαοὐἀνέχομαιἀλλάκατάἴδιοςἐπιθυμίαἑαυτοῦἐπισωρεύωδιδάσκαλοςκνήθωἀκοή
SEB F.2020Seracarmomentlorsquede cellede étante sainde enseignementnonsupporterontmaisselonlesen propresdésirs en fureursà eux-mêmesentasserontenseignantsétants grattéslaouïe
AC NA282012• 3⸂επιθυμιας τας ιδιας K L 630. 1241 𝔐 ¦NA28 א A C D F G P Ψ 33. 81. 104. 365. 1175. 1505. 1739. 1881

Δ VERSET 4  IMGFRA
SIN01 A360 καιαπομεντηςαληθιαςτηνακοηˉαποστρεψουσινεπιδετουςμυθουςεκτραπησονται
ALE02 A440 καιαπομεντηςαληθειαςτηˉακοην⟦επι⟧στρεψουσινεπιδετουςμυθουςεκτραπησονται
ALE02 B440 καιαπομεντηςαληθειαςτηˉακοηναποστρεψουσινεπιδετουςμυθουςεκτραπησονται
EPH04 A450 καιαπομεντηςαληθειαςτηνακοηναποστρεψουσινεπιδετουςμυθιουςεκτραπησονται
EPH04 B450 καιαπομεντηςαληθειαςτηνακοηναποστρεψουσινεπιδετουςμυθουςεκτραπησονται
SBL2010 καὶἀπὸμὲντῆςἀληθείαςτὴνἀκοὴνἀποστρέψουσιν,ἐπὶδὲτοὺςμύθουςἐκτραπήσονται.
TISCH1869 καὶἀπὸμὲντῆςἀληθείαςτὴνἀκοὴνἀποστρέψουσιν,ἐπὶδὲτοὺςμύθουςἐκτραπήσονται.
W. H.1885 καὶἀπὸμὲντῇςἀληθείαςτὴνἀκοὴνἀποστρέψουσιν,ἐπὶδὲτοὺςμύθουςἐκτραπήσονται.
SEB G.2020καὶἀπὸμὲντῆςἀληθείαςτὴνἀκοὴνἀποστρέψουσιν,ἐπὶδὲτοὺςμύθουςἐκτραπήσονται.
SEB L.2020καίἀπόμένἀλήθειαἀκοήἀποστρέφωἐπίδέμῦθοςἐκτρέπω
SEB F.2020etau loincertesde lade véritélaouïedétourneront au loin,surcependantlesmythesseront tourné dehors.

Δ VERSET 5  IMGFRA
SIN01 A360 συδενηφεενπασιˉεργονποιησονευαγγελιστουτηνδιακονιανσουπληροφορησον
SIN01 B360 συδενηφεενπασινκακοπαθησοˉεργονποιησονευαγγελιστουτηνδιακονιανσουπληροφορησον
ALE02 A440 συδενηφεενπασινκακοπαθησονωςκαλοςστρατιωτηςχ̅υ̅ι̅υ̅εργονποιησονευαγγελιστουτηνδιακονιανσουπληροφορησον
EPH04 A450 συδενηφεενπασινκακοπαθησονεργονποιησονευαγγελιστουτηνδιακονιανσουπληροφορησον
SBL2010 σὺδὲνῆφεἐνπᾶσιν,κακοπάθησον,ἔργονποίησονεὐαγγελιστοῦ,τὴνδιακονίανσουπληροφόρησον.
TISCH1869 σὺδὲνῆφεἐνπᾶσιν,κακοπάθησον,ἔργονποίησονεὐαγγελιστοῦ,τὴνδιακονίανσουπληροφόρησον.
W. H.1885 σὺδὲνῆφεἐνπᾶσιν,κακοπάlt*gtησον,ἔργονποίησονεὐαγγελιστοῦ,τὴνδιακονίανσουπληροφόρησον.
SEB G.2020Σὺδὲνῆφεἐνπᾶσιν,κακοπάθησον,ἔργονποίησονεὐαγγελιστοῦ,τὴνδιακονίανσουπληροφόρησον.
SEB L.2020σύδένήφωἐνπᾶςκακοπαθέωἔργονποιέωεὐαγγελιστήςδιακονίασύπληροφορέω
SEB F.2020Toicependantsois sobreenà tous,souffre le mal,actionfaisde évangéliste,laservicede toiporte à plénitude.
AC NA282012• 5° א* vgvg-ms |(2,3) ως καλος στρατιωτης Χριστου Ιησου A

Δ VERSET 6  IMGFRA
SIN01 A360 εγωγαρηδησπενδομαικαιοκαιροςτηςαναλυσεωςμουεφεστηκεν
ALE02 A440 εγωγαρηδησπενδομαικαιοκαιροςτηςαναλυσεωςμουεφεστηκεν
EPH04 A450 εγωγαρηδησπενδομαικαιοκαι[ε]ροςτηςαναλυσεωςμουεφεστηκεν
EPH04 B450 εγωγαρηδησπενδομαικαιοκαιροςτηςαναλυσεωςμουεφεστηκεν
SBL2010 Ἐγὼγὰρἤδησπένδομαι,καὶκαιρὸςτῆςἀναλύσεώςμουἐφέστηκεν.
TISCH1869 ἐγὼγὰρἤδησπένδομαι,καὶκαιρὸςτῆςἀναλύσεώςμουἐφέστηκεν.
W. H.1885 Ἐγὼγὰρἤδησπένδομαι,καὶκαιρὸςτῆςἀναλύσεώςμουἐφέστηκεν.
SEB G.2020Ἐγὼγὰρἤδησπένδομαι,καὶκαιρὸςτῆςἀναλύσεώςμουἐφέστηκεν.
SEB L.2020ἐγώγάρἤδησπένδωκαίκαιρόςἀνάλυσιςἐγώἐφίστημι
SEB F.2020Moicardéjàje suis fait une offrande de boisson,etlemomentde lade haute délivrancede moia présenté.
AC NA282012• 6⸂εμης αναλυσεως D K L Ψ 1241. 1505 𝔐 ar f t vgst.ww ¦NA28 א A C F G P 33. 81. 104. 365. 630. 1175. 1739. 1881 b vgcl; Ambst

Δ VERSET 7  IMGFRA
SIN01 A360 τονκαλοναγωναηγωνισμαιτονδρομοˉτετελεκατηνπιστιˉτετηρηκα
ALE02 A440 τονκαλοˉαγωναηγωνισμαιτονδρομοντετελεκατηνπιστιντετηρηκα
EPH04 A450 τονκαλοναγωναηγωνισμαιτονδρομοντετελεκατηνπιστιντετηρηκα
SBL2010 τὸνκαλὸνἀγῶναἠγώνισμαι,τὸνδρόμοντετέλεκα,τὴνπίστιντετήρηκα·
TISCH1869 τὸνκαλὸνἀγῶναἠγώνισμαι,τὸνδρόμοντετέλεκα,τὴνπίστιντετήρηκα·
W. H.1885 τὸνκαλὸνἀγῶναἠγώνισμαι,τὸνδρόμοντετέλεκα,τὴνπίστιντετήρηκα·
SEB G.2020τὸνκαλὸνἀγῶναἠγώνισμαι,τὸνδρόμοντετέλεκα,τὴνπίστιντετήρηκα·
SEB L.2020καλόςἀγώνἀγωνίζομαιδρόμοςτελέωπίστιςτηρέω
SEB F.2020lebeaucombatj'ai combattu,lecoursej'ai fini,lacroyancej'ai gardé·
AC NA282012• 7⸂αγωνα τον καλον D K L P Ψ 365. 630. 1241. 1505. 1739. 1881 𝔐; Or ¦NA28 א A C F G 33. 81. 104. 629. 1175; Eus Did

Δ VERSET 8  IMGFRA
SIN01 A360 λοιποναποκειταιμοιοτηςδικαιοσυνηςστεφανοςοναποδωσειμοιοκ̅ς̅ενεκινητηημεραοδικαιοςκριτηςουμονοˉδεεμοιαλλακαιπασιτηνεπιφανειαναυτου
SIN01 B360 λοιποναποκειταιμοιοτηςδικαιοσυνηςστεφανοςοναποδωσειμοιοκ̅ς̅ενεκινητηημεραοδικαιοςκριτηςουμονοˉδεεμοιαλλακαιπασιντοιςηγαπηκοσιντηνεπιφανειαναυτου
ALE02 A440 λοιποναποκειταιμοιοτηςδικαιοσυνηςστεφανοςοναποδωσειμοιοκ̅ς̅ενεκεινητηημεραοδικαιοςκριτηςουμονονδεεμοιαλλακαιπασιντοιςηγαπηκοσιντηνεπιφανειαναυτου
EPH04 A450 λοιποναποκειταιμοιοτηςδικαιοσυνηςστεφανοςοναποδωσειμοιοκ̅ς̅ενεκεινητηημεραοδικαιοςκριτηςουμονονδεεμοιαλλακαιπασιτοιςηγαπηκοσιτηνεπιφανειαναυτου
EPH04 B450 λοιποναποκειταιμοιοτηςδικαιοσυνηςστεφανοςοναποδωσειμοιοκ̅ς̅ενεκεινητηημεραοδικαιοςκριτηςουμονονδεεμοιαλλακαιπασιτοιςηγαπηκοσιντηνεπιφανειαναυτου
SBL2010 λοιπὸνἀπόκειταίμοιτῆςδικαιοσύνηςστέφανος,ὃνἀποδώσειμοικύριοςἐνἐκείνῃτῇἡμέρᾳ,δίκαιοςκριτής,οὐμόνονδὲἐμοὶἀλλὰκαὶπᾶσιντοῖςἠγαπηκόσιτὴνἐπιφάνειαναὐτοῦ.
TISCH1869 λοιπὸνἀπόκειταίμοιτῆςδικαιοσύνηςστέφανος,ὃνἀποδώσειμοικύριοςἐνἐκείνῃτῇἡμέρᾳ,δίκαιοςκριτής,οὐμόνονδὲἐμοὶἀλλὰκαὶπᾶσιτοῖςἠγαπηκόσιτὴνἐπιφάνειαναὐτοῦ.
W. H.1885 λοιπὸνἀπόκειταίμοιτῆςδικαιοσύνηςστέφανος,ὃνἀποδώσειμοικύριοςἐνἐκείνῃτῇἡμέρᾳ,δίκαιοςκριτής,οὐμόνονδὲἐμοὶἀλλὰκαὶπᾶσιντοῖςἠγαπηκόσιτὴνἐπιφάνειαναὐτοῦ.
SEB G.2020λοιπὸνἀπόκειταίμοιτῆςδικαιοσύνηςστέφανος,ὃνἀποδώσειμοικύριοςἐνἐκείνῃτῇἡμέρᾳ,δίκαιοςκριτής,οὐμόνονδὲἐμοὶἀλλὰκαὶπᾶσιντοῖςἠγαπηκόσιντὴνἐπιφάνειαναὐτοῦ.
SEB L.2020λοιπόνἀπόκειμαιἐγώδικαιοσύνηστέφανοςὅςἀποδίδωμιἐγώκύριοςἐνἐκεῖνοςἡμέραδίκαιοςκριτήςοὐμόνονδέἐγώἀλλάκαίπᾶςἀγαπάωἐπιφάνειααὐτός
SEB F.2020pour le restecouche loinà moilede lade justicecouronne,lequelredonneraà moileMaîtreenà celle-làà laà journée,lejustejuge,nonseulementcependantà moimaisaussià tousà ceuxà ayants aiméslaépiphaniede lui.
AC NA282012• 8° D* 6. 1739*. 1881 lat syp; Ambst

Δ VERSET 9  IMGFRA
SIN01 A360 σπουδασονελθινπροςμεταχεως
ALE02 A440 σπουδασονελθεινπροςμεταχεως
EPH04 A450 σπουδασονελθεινπροςμεταχεως
SBL2010 Σπούδασονἐλθεῖνπρόςμεταχέως·
TISCH1869 Σπούδασονἐλθεῖνπρόςμεταχέως.
W. H.1885 Σπούδασονἐλθεῖνπρόςμεταχέως·
SEB G.2020Σπούδασονἐλθεῖνπρόςμεταχέως·
SEB L.2020σπουδάζωἔρχομαιπρόςἐγώταχέως
SEB F.2020Hâtevenirversmoirapidement·
AC NA282012• 9⸀ταχιον I 33

Δ VERSET 10  IMGFRA
SIN01 A360 δημαςγαρμεεγκατελιπεναγαπησαςτοννυναιωνακαιεπορευθηειςθεσσαλονικηνκρησκηςειςγαλλιαντιτοςειςδαλματιαν
ALE02 A440 δημαςγαρμεεγκατελειπεναγαπησαςτοννυˉαιωνακαιεπορευθηειςθεσσαλονικηνκρησκηςειςγαλατιαντιτοςειςδερματιαν
EPH04 A450 δημαςγαρμεεγκατελειπεναγαπησαςτοννυναιωνακαιεπορευθηειςθεσσαλονικηνκρησκηςειςγαλλιαντιτοςειςδελματιαν
SBL2010 Δημᾶςγάρμεἐγκατέλιπενἀγαπήσαςτὸννῦναἰῶνα,καὶἐπορεύθηεἰςΘεσσαλονίκην,ΚρήσκηςεἰςΓαλατίαν,ΤίτοςεἰςΔαλματίαν·
TISCH1869 Δημᾶςγάρμεἐγκατέλιπενἀγαπήσαςτὸννῦναἰῶνα,καὶἐπορεύθηεἰςΘεσσαλονίκην,ΚρήσκηςεἰςΓαλλίαν,ΤίτοςεἰςΔαλματίαν·
W. H.1885 Δημᾶςγάρμεἐγκατέλειπενἀγαπήσαςτὸννῦναἰῶνα,καὶἐπορεύθηεἰςΘεσσαλονίκην,ΚρήσκηςεἰςΓαλατίαν,ΤίτοςεἰςΔαλματίαν·
SEB G.2020ΔημᾶςγάρμεἐγκατέλιπενἀγαπήσαςτὸννῦναἰῶνακαὶἐπορεύθηεἰςΘεσσαλονίκην,ΚρήσκηςεἰςΓαλατίαν,ΤίτοςεἰςΔαλματίαν·
SEB L.2020ΔημᾶςγάρἐγώἐγκαταλείπωἀγαπάωνῦναἰώνκαίπορεύομαιεἰςΘεσσαλονίκηΚρήσκηςεἰςΓαλατίαΤίτοςεἰςΔαλματία
SEB F.2020Démascarmoidélaissaayant aimélemaintenantèreetfut alléenversThessalonique,KreskesenversGalatie,TitosenversDalmatie·
AC NA282012• 10⸀εγκατελειπεν A C D¹ F G L P 33. 81. 1175. 1881 ¦NA28 א (κατελιπεν D*) Ivid K Ψ 104. 365. 630. 1241. 1505. 1739 𝔐 |Γαλλιαν א C 81. 104. 326 vgst.ww sa bopt; Eus Epiph

Δ VERSET 11  IMGFRA
SIN01 A360 λουκαςεστινμονοςμετεμουμαρκοναναλαβωˉαγεμετασεαυτουεστινγαρμοιευχρηστοςειςδιακονιαˉ
ALE02 A440 λουκαςεστινμονοςμετεμουμαρκοναναλαβωναγαγεμετασεαυτουεστινγαρμοιευχρηστοςειςδιακονιαν
EPH04 A450 λουκαςεστιμονοςμετεμουμαρκοναναλαβωναγεμετασεαυτουεστιγαρμοιευχρηστοςειςδιακονιαν
SBL2010 Λουκᾶςἐστινμόνοςμετ’ἐμοῦ.Μᾶρκονἀναλαβὼνἄγεμετὰσεαυτοῦ,ἔστινγάρμοιεὔχρηστοςεἰςδιακονίαν,
TISCH1869 Λουκᾶςἐστινμόνοςμετ’ἐμοῦ.Μᾶρκονἀναλαβὼνἄγεμετὰσεαυτοῦ,ἔστινγάρμοιεὔχρηστοςεἰςδιακονίαν.
W. H.1885 Λουκᾶςἐστὶνμόνοςμετʼἐμοῦ.Μάρκονἀναλἁβὼνἄγεμετὰσεαυτοῦ,ἔστινγάρμοιεὔχρηστοςεἰςδιακονίαν,
SEB G.2020Λουκᾶςἐστινμόνοςμετ᾽ἐμοῦ.Μᾶρκονἀναλαβὼνἄγεμετὰσεαυτοῦ,ἔστινγάρμοιεὔχρηστοςεἰςδιακονίαν.
SEB L.2020ΛουκᾶςεἶναιμόνοςμετάἐγώΜάρκοςἀναλαμβάνωἄγωμετάσεαυτοῦεἶναιγάρἐγώεὔχρηστοςεἰςδιακονία
SEB F.2020Loukasestseulavec au-delàde moi.Markosayant pris de bas en hautconduisavec au-delàde toi-même,estcarà moibien utile bonenversservice.
AC NA282012• 11⸀αγαγε A 104. 365 ¦αναγαγε 1881*

Δ VERSET 12  IMGFRA
SIN01 A360 τυχικονδεαπεστιλαειςεφεσον
ALE02 A440 τυχικονδεαπεστειλαειςεφεσον
EPH04 A450 τυχικονδεαπεστειλαειςεφεσον
SBL2010 ΤυχικὸνδὲἀπέστειλαεἰςἜφεσον.
TISCH1869 ΤυχικὸνδὲἀπέστειλαεἰςἜφεσον.
W. H.1885 ΤύχικονδὲἀπέστειλαεἰςἜφεσον.
SEB G.2020ΤύχικονδὲἀπέστειλαεἰςἜφεσον.
SEB L.2020ΤυχικόςδέἀποστέλλωεἰςἜφεσος
SEB F.2020Tuchikoscependantj'envoyaienversÉphèse.

Δ VERSET 13  IMGFRA
SIN01 A360 τονφελονηνοναπελιπονεντρωαδιπαρακαρπωερχομενοςφερεκαιταβιβλιαμαλισταταςμεμβρανας
ALE02 A440 τονφελονηνοναπελειποˉεντρωαδιπαρακαρπωερχομενοςφερεκαιταβιβλιαμαλισταταςμεμβρανας
EPH04 A450 τονφελονηνοναπελειπονεντρωαδιπαρακαρπωερχομενοςφερεκαιταβιβλιαμασταταςμεμβρανας
SBL2010 τὸνφαιλόνην,ὃνἀπέλιπονἐνΤρῳάδιπαρὰΚάρπῳ,ἐρχόμενοςφέρε,καὶτὰβιβλία,μάλιστατὰςμεμβράνας.
TISCH1869 τὸνφελόνην,ὃνἀπέλιπονἐνΤρῳάδιπαρὰΚάρπῳ,ἐρχόμενοςφέρε,καὶτὰβιβλία,μάλιστατὰςμεμβράνας.
W. H.1885 τὸνφελόνην,ὃνἀπέλειπονἐνΤρῳάδιπαρὰΚάρπῳ,ἐρχόμενοςφέρε,καὶτὰβιβλία,μάλιστατὰςμεμβράνας.
SEB G.2020τὸνφελόνηνὃνἀπέλιπονἐνΤρῳάδιπαρὰΚάρπῳἐρχόμενοςφέρε,καὶτὰβιβλίαμάλιστατὰςμεμβράνας.
SEB L.2020φελόνηςὅςἀπολείπωἐνΤρῳάςπαράΚάρποςἔρχομαιφέρωκαίβιβλίονμάλισταμεμβράνα
SEB F.2020lepaenulalequelje laissai au loinenà Troasà côtéà Karposvenantporte,etlespapiers de biblessurtoutlesparchemins.
AC NA282012• 13⸀απελειπον A C F G L P 33. 104. 326. 1175. 1881c ¦NA28 א D K Ψ 81. 365. 630. 1241. 1505. 1739. 1881* 𝔐 |δε D* lat; Ambst ¦και 1175

Δ VERSET 14  IMGFRA
SIN01 A360 αλεξανδροςοχαλκευςπολλαμοικακαενεδιξατοαποδωσειαυτωοκ̅ς̅καταταεργα
SIN01 B360 αλεξανδροςοχαλκευςπολλαμοικακαενεδιξατοαποδωσειαυτωοκ̅ς̅καταταεργααυτου
ALE02 A440 αλεξανδροςοχαλκευςπολλαμοικακαενεδειξατοαποδωσειαυτωοκ̅ς̅καταταεργααυτου
EPH04 A450 αλεξανδροςοχαλκευςπολλαμοικακαενεδειξατοαποδωσειαυτωοκ̅ς̅καταταεργααυτου
SBL2010 Ἀλέξανδροςχαλκεὺςπολλάμοικακὰἐνεδείξατο—ἀποδώσειαὐτῷκύριοςκατὰτὰἔργααὐτοῦ—
TISCH1869 Ἀλέξανδροςχαλκεὺςπολλάμοικακὰἐνεδείξατο·ἀποδώσειαὐτῷκύριοςκατὰτὰἔργααὐτοῦ·
W. H.1885 Ἀλέξανδροςχαλκεὺςπολλάμοικακὰἐνεδείξατο·ἀποδὥσειαὐτῷκύριοςκατὰτὰἔργααὐτοῦ·
SEB G.2020Ἀλέξανδροςχαλκεὺςπολλάμοικακὰἐνεδείξατο·ἀποδώσειαὐτῷκύριοςκατὰτὰἔργααὐτοῦ·
SEB L.2020Ἀλέξανδροςχαλκεύςπολύςἐγώκακόςἐνδείκνυμιἀποδίδωμιαὐτόςκύριοςκατάἔργοναὐτός
SEB F.2020Alexandreleouvrier de cuivrenombreuxà moimauvaisindiqua·redonneraà luileMaîtreselonlesactionsde lui·
AC NA282012• 14⸀αποδωη D² K L Ψ 1241. 1505 𝔐 b vgst.ww; Ambst ¦NA28 א A C D*.c F G 6. 33. 81. 104. 365. 630. 1175. 1739. 1881 ar vgcl

Δ VERSET 15  IMGFRA
SIN01 A360 ονκαισυφυλασσουλιανγαραντεστητοιςημετεροιςλογοις
SIN01 B360 ονκαισυφυλασσουλιανγαρανθεστηκεντοιςημετεροιςλογοις
ALE02 A440 ονκαισυφυλασσουλιανγαραντεστητοιςημετεροιςλογοις
EPH04 A450 ονκαισυφυλασσουλιανγαρανεστητοιςημετεροιςλογοις
SBL2010 ὃνκαὶσὺφυλάσσου,λίανγὰρἀντέστητοῖςἡμετέροιςλόγοις.
TISCH1869 ὃνκαὶσὺφυλάσσου,λίανγὰρἀντέστητοῖςἡμετέροιςλόγοις.
W. H.1885 ὃνκαὶσὺφυλάσσου,λίανγὰρἀντέστητοῖςἡμετέροιςλόγοις.
SEB G.2020ὃνκαὶσὺφυλάσσου,λίανγὰρἀντέστητοῖςἡμετέροιςλόγοις.
SEB L.2020ὅςκαίσύφυλάσσωλίανγάρἀνθίστημιἡμέτεροςλόγος
SEB F.2020lequelaussitoigarde,extrêmementcarplaça debout contreà lesà nosà discours.
AC NA282012• 15⸀ανθεστηκεν א² D² K L P Ψ 81. 104. 365. 630. 1241. 1505. 1739. 1881 𝔐 ar g vgmss ¦NA28 א* A C D* F G 33. 1175 lat; Ambst

Δ VERSET 16  IMGFRA
SIN01 A360 εντηπρωτημουαπολογιαουδειςμοιπαρεγενετοαλλαπαντεςμεενκατελιπονμηαυτοιςλογισθιη
SIN01 B360 εντηπρωτημουαπολογιαουδειςμοισυνπαρεγενετοαλλαπαντεςμεενκατελιπονμηαυτοιςλογισθιη
ALE02 A440 εντηπρωτημουαπολογιαουδειςμοιπαρεγενετοαλλαπαντεςμεεγκατελειπονμηαυτοιςλογισθειη
EPH04 A450 εντηπρωτημουαπολογιαουδειςμοιπαρεγενετοαλλαπαντεςμεεγκατελειπονμηαυτοιςλογισθειη
SBL2010 Ἐντῇπρώτῃμουἀπολογίᾳοὐδείςμοιπαρεγένετο,ἀλλὰπάντεςμεἐγκατέλιπον—μὴαὐτοῖςλογισθείη—
TISCH1869 ἐντῇπρώτῃμουἀπολογίᾳοὐδείςμοιπαρεγένετο,ἀλλὰπάντεςμεἐγκατέλιπον·μὴαὐτοῖςλογισθείη·
W. H.1885 Ἐντῇπρώτῃμουἀπολογίᾳοὐδείςμοιπαρεγένετο,ἀλλὰπάντεςμεἐγκατέλειπον·μὴαὐτοῖςλογισθείη·
SEB G.2020Ἐντῇπρώτῃμουἀπολογίᾳοὐδείςμοιπαρεγένετο,ἀλλὰπάντεςμεἐνκατέλιπον·μὴαὐτοῖςλογισθείη·
SEB L.2020ἐνπρῶτοςἐγώἀπολογίαοὐδείςἐγώπαραγίνομαιἀλλάπᾶςἐγώἐγκαταλείπωμήαὐτόςλογίζομαι
SEB F.2020Enà laà premièrede moià apologieaucunà moidevint à côté,maistousmoidélaissèrent·ne pasà euxque soit calculé·
AC NA282012• 16⸀συμπαρεγενετο א² D K L P Ψ 81. 104. 365. 630. 1175. 1241. 1505. 1739c. 1881 𝔐 ¦NA28 א* A C F G 33. 326 latt; Did (incert. 1739*) |εγκατελειπον A C D¹ F G L P 33. 104. 326. 1175 ¦NA28 א D* K Ψ 81. 365. 630. 1241. 1505. 1739. 1881 𝔐

Δ VERSET 17  IMGFRA
SIN01 A360 οδεκ̅ς̅μοιπαρεστηκαιενεδυναμωσενμειναδιεμουτοκηρυγμαπληροφορηθηκαιακουσωσινπανταταεθνηκαιερυσθηνεκστοματοςλεοˉτος
ALE02 A440 οδεκ̅ς̅παρεστηκαιενεδυναμωσενμειναδιεμουτοκηρυγμαπληροφορηθηκαιακουσωσινπανταταεθνηκαιερυσθηνεκστοματοςλεοντος
EPH04 A450 οδεκ̅ς̅μοιπαρεστηκαιενεδυναμωσενμειναδιεμουτοκηρυγμαπληροφορηθηκαιακουσωσιπανταταεθνηκαιερυσθηˉεκστοματοςλεοντος
SBL2010 δὲκύριόςμοιπαρέστηκαὶἐνεδυνάμωσένμε,ἵναδι’ἐμοῦτὸκήρυγμαπληροφορηθῇκαὶἀκούσωσινπάντατὰἔθνη,καὶἐρρύσθηνἐκστόματοςλέοντος.
TISCH1869 δὲκύριόςμοιπαρέστηκαὶἐνεδυνάμωσένμε,ἵναδι’ἐμοῦτὸκήρυγμαπληροφορηθῇκαὶἀκούσωσινπάντατὰἔθνη,καὶἐρύσθηνἐκστόματοςλέοντος.
W. H.1885 δὲκύριόςμοιπαρέστηκαὶἐνεδυνάμωσένμε,ἵναδιʼἐμοῦτὸκήρυγμαπληροφορηθῇκαὶἀκούσωσινπάντατὰἔθνη,καὶἐρύσθηνἐκστόματοςλέοντος.
SEB G.2020δὲκύριόςμοιπαρέστηκαὶἐνεδυνάμωσένμε,ἵναδι᾽ἐμοῦτὸκήρυγμαπληροφορηθῇκαὶἀκούσωσινπάντατὰἔθνη,καὶἐρύσθηνἐκστόματοςλέοντος.
SEB L.2020δέκύριοςἐγώπαρίστημικαίἐνδυναμόωἐγώἵναδιάἐγώκήρυγμαπληροφορέωκαίἀκούωπᾶςἔθνοςκαίῥύομαιἐκστόμαλέων
SEB F.2020lecependantMaîtreà moiplaça debout à côtéetfortifia dansmoi,afin queparde moileproclamationque soit porté à plénitudeetque écoutenttouslesethnies,etje fus délivréhorsde bouchede lion.
AC NA282012• 17⸀ακουση K L Ψ 630. 1241. 1505 𝔐 ¦NA28 א A C D F G P 33. 81. 104. 326. 365. 1175. 1739. 1881

Δ VERSET 18  IMGFRA
SIN01 A360 ρυσετεμεοκ̅ς̅αποπαντοςεργουπονηρουκαισωσειειςτηνβασιλειαναυτουτηνεπουρανιονωηδοξαειςτουςαιωναςτωναιωνωναμην
ALE02 A440 ρυσεταιμεοκ̅ς̅αποπαντοςεργουπονηρουκαισωσειειςτηνβασιλειαναυτουτηνεπουρανιοˉαυτωηδοξαειςτου[ςαιωνας]τωναιωνωναμην
EPH04 A450 ρυσεταιμεοκ̅ς̅αποπαντοςεργουπονηρουκαισωσειειςτηνβασιλειαναυτουτηνεπουρανιονωηδοξαειςτουςαιωναςτωναιωνωναμην
SBL2010 ῥύσεταίμεκύριοςἀπὸπαντὸςἔργουπονηροῦκαὶσώσειεἰςτὴνβασιλείαναὐτοῦτὴνἐπουράνιον·δόξαεἰςτοὺςαἰῶναςτῶναἰώνων,ἀμήν.
TISCH1869 ῥύσεταίμεκύριοςἀπὸπαντὸςἔργουπονηροῦκαὶσώσειεἰςτὴνβασιλείαναὐτοῦτὴνἐπουράνιον,δόξαεἰςτοὺςαἰῶναςτῶναἰώνων·ἀμήν.
W. H.1885 ῥύσεταίμεκύριοςἀπὸπαντὸςἔργουπονηροῦκαὶσώσειεἰςτὴνβασιλείαναὐτοῦτὴνἐπουράνιον·δόξαεἰςτοὺςαἰῶναςτῶναἰώνων,ἀμήν.
SEB G.2020ῥύσεταίμεκύριοςἀπὸπαντὸςἔργουπονηροῦκαὶσώσειεἰςτὴνβασιλείαναὐτοῦτὴνἐπουράνιον·δόξαεἰςτοὺςαἰῶναςτῶναἰώνων,ἀμήν.
SEB L.2020ῥύομαιἐγώκύριοςἀπόπᾶςἔργονπονηρόςκαίσῴζωεἰςβασιλείααὐτόςἐπουράνιοςὅςδόξαεἰςαἰώναἰώνἀμήν
SEB F.2020délivreramoileMaîtreau loinde toutde actionde méchantetsauveraenverslaroyautéde luilasur ciel·à lequellagloireenverslesèresde lesde ères,amen.
AC NA282012• 18⸆και D² F G K L P Ψ 365. 630. 1241. 1505 𝔐 sy ¦NA28 א A C D* 6. 33. 81. 104. 1175. 1739. 1881 lat

Δ VERSET 19  IMGFRA
SIN01 A360 ασπασαιπρισκανκαιακυλανκαιτονονησιφορουοικον
ALE02 A440 ασπασαιπρισκανκαια[κυλαν]καιτονονησιφορου[οικον]
EPH04 A450 ασπασαιπρισκανκαιακυλανκαιτονονησιφορουοικον
SBL2010 ἌσπασαιΠρίσκανκαὶἈκύλανκαὶτὸνὈνησιφόρουοἶκον.
TISCH1869 ἌσπασαιΠρίσκανκαὶἈκύλανκαὶτὸνὈνησιφόρουοἶκον.
W. H.1885 ἌσπασαιΠρίσκανκαὶἈκύλανκαὶτὸνὈνησιφόρουοἶκον.
SEB G.2020ἌσπασαιΠρίσκανκαὶἈκύλανκαὶτὸνὈνησιφόρουοἶκον.
SEB L.2020ἀσπάζομαιΠρίσκακαίἈκύλαςκαίὈνησίφοροςοἶκος
SEB F.2020SaluePriskaetAkulasetlede Onésiphoremaison.

Δ VERSET 20  IMGFRA
SIN01 A360 εραστοςεμινενενκορινθωτροφιμονδεαπελιπονενμιλητωασθενουντα
ALE02 A440 εραστοςεμεινενεν[κοριν]θωτροφιμονδεαπε[λιπον]ενμηλωτωασθενουν̣[τα]
EPH04 A450 εραστοςεμεινενενκορινθωτροφιμονδεαπελειπονενμιλητωασθενουντα
SBL2010 ἜραστοςἔμεινενἐνΚορίνθῳ,ΤρόφιμονδὲἀπέλιπονἐνΜιλήτῳἀσθενοῦντα.
TISCH1869 ἜραστοςἔμεινενἐνΚορίνθῳ,ΤρόφιμονδὲἀπέλιπονἐνΜιλήτῳἀσθενοῦντα.
W. H.1885 ἜραστοςἔμεινενἐνΚορίνθῳ,ΤρόφιμονδὲἀπέλειπονἐνΜιλήτῳἀσθενοῦντα.
SEB G.2020ἜραστοςἔμεινενἐνΚορίνθῳ,ΤρόφιμονδὲἀπέλιπονἐνΜιλήτῳἀσθενοῦντα.
SEB L.2020ἜραστοςμένωἐνΚόρινθοςΤρόφιμοςδέἀπολείπωἐνΜίλητοςἀσθενέω
SEB F.2020Érastosrestaenà Corinthe,Trophimoscependantje laissai au loinenà Miletétant infirme.
AC NA282012• 20⸀απελειπον C L P 33. 104. 323. 326. 365. 1175. 1241

Δ VERSET 21  IMGFRA
SIN01 A360 σπουδασονπροχειμωνοςελθειˉασπαζετεσεευβουλοςκαιπουδηςκαιλινοςκαικλαυδιακαιοιαδελφοι
SIN01 B360 σπουδασονπροχειμωνοςελθειˉασπαζετεσεευβουλοςκαιπουδηςκαιλινοςκαικλαυδιακαιοιαδελφοιπαντες
ALE02 A440 σπουδασονπροχειμω̣νοςελθεινασπαζετεσεευβουλοςκ̣[αι]πουδηςκαιλινοςκαικ̣[λαυ]διακαιοιαδελφοιπαντ̣[ες]
EPH04 A450 σπουδασονπρ[οχειμω]νοςελθεινασπαζεταισεευβουλοςκαιπουδηςκαιλινοςκαικλαυδιακαιοιαδελφοιπαντες
SBL2010 Σπούδασονπρὸχειμῶνοςἐλθεῖν.ἈσπάζεταίσεΕὔβουλοςκαὶΠούδηςκαὶΛίνοςκαὶΚλαυδίακαὶοἱἀδελφοὶπάντες.
TISCH1869 σπούδασονπρὸχειμῶνοςἐλθεῖν.ἀσπάζεταίσεΕὔβουλοςκαὶΠούδηςκαὶΛίνοςκαὶΚλαυδίακαὶοἱἀδελφοὶπάντες.
W. H.1885 Σπούδασονπρὸχειμῶνοςἐλθεῖν.ἈσπάζεταίσεΕὔβουλοςκαὶΠούδηςκαὶΛίνοςκαὶΚλαυδίακαὶοἱἀδελφοὶ[πάντες].
SEB G.2020Σπούδασονπρὸχειμῶνοςἐλθεῖν.ἈσπάζεταίσεΕὔβουλοςκαὶΠούδηςκαὶΛίνοςκαὶΚλαυδίακαὶοἱἀδελφοὶπάντες.
SEB L.2020σπουδάζωπρόχειμώνἔρχομαιἀσπάζομαισύΕὔβουλοςκαίΠούδηςκαίΛῖνοςκαίΚλαυδίακαίἀδελφόςπᾶς
SEB F.2020Hâteavantde tempête hivernalevenir.SaluetoiEuboulosetPudensetLinosetKlaudiaetlesfrèrestous.
AC NA282012• 21° א* 33. 1739. 1881

Δ VERSET 22  IMGFRA
SIN01 A360 οκ̅ς̅μετατουπ̅ν̅ς̅σουηχαριςμεθυμων
SIN01 B360 οκ̅ς̅ι̅ς̅χ̅ς̅μετατουπ̅ν̅ς̅σουηχαριςμεθυμωναμην
ALE02 A440 οκ̅ς̅ι̅ς̅μετατουπ̅ν̅ς̅σουηχαριςμεθυμων
EPH04 A450 οκ̅ς̅ι̅ς̅χ̅ς̅μετατουπ̅ν̅ς̅σουηχαριςμεθυμων
SBL2010 κύριοςμετὰτοῦπνεύματόςσου.χάριςμεθ’ὑμῶν.
TISCH1869 κύριοςμετὰτοῦπνεύματόςσου.χάριςμεθ’ὑμῶν.
W. H.1885 κύριοςμετὰτοῦπνεύματόςσου.χάριςμεθʼὑμῶν.
SEB G.2020κύριοςμετὰτοῦπνεύματόςσου.χάριςμεθ᾽ὑμῶν.
SEB L.2020κύριοςμετάπνεῦμασύχάριςμετάσύ
SEB F.2020LeMaîtreavec au-delàde lede espritde toi.lagrâceavec au-delàde vous.
AC NA282012• 22⸆Ιησους A 104. 614 vgst ¦Ιησους Χριστος א² C D K L P Ψ 81. 365. 630. 1175. 1241. 1505 𝔐 ar b f vgcl.ww sy bo; Ambst ¦NA28 א* F G 33. 1739. 1881 sa |η χαρις μεθ ημων 614 vgst boms ¦η χαρις μετα σου syp sams boms ¦ερρωσ(ο) εν ειρηνη D*.¹ ar b; (Ambst) ¦ samss |αμην א² D K L P Ψ 104. 365. 630. 1175. 1241. 1505. 1739c 𝔐 lat sy bopt ¦NA28 א* A C F G 6. 33. 81. 1739*. 1881 b vgvg-ms sa bopt; Ambst Titus