| Grec | | Morphologie | | Traduction | | Répétition |
|---|
| ἀντιστῆναι | | verbe, infinitif, aoriste, actif | | placer debout contre | | 4 |
| ἀνθίστατο | | verbe, indicatif, imparfait, moyen, 3e, singulier | | plaçait debout contre | | 1 |
| ἀνθέστηκεν | | verbe, indicatif, parfait, actif, 3e, singulier | | a placé debout contre | | 2 |
| ἀνθεστηκότες | | verbe, participe, parfait, actif, nominatif, masculin, pluriel | | ayants placés debout contre | | 1 |
| ἀντέστην | | verbe, indicatif, aoriste, actif, 1e, singulier | | je plaçai debout contre | | 1 |
| ἀντέστησαν | | verbe, indicatif, aoriste, actif, 3e, pluriel | | placèrent debout contre | | 1 |
| ἀνθίστανται | | verbe, indicatif, présent, moyen, 3e, pluriel | | placent debout contre | | 1 |
| ἀντέστη | | verbe, indicatif, aoriste, actif, 3e, singulier | | plaça debout contre | | 1 |
| ἀντίστητε | | verbe, impératif, aoriste, actif, 2e, pluriel | | placez debout contre | | 2 |