Ἀγαθ-ήμερος, ου | Agathèméros |
ἀν-ήμερος, ος, ον, | non apprivoisé, sauvage |
αὐθ-ήμερος, ος, ον, | qui se fait le jour même, discours improvisés, faits à la hâte, le jour même, immédiatement |
Βρομερός, οῦ | Broméros |
δεχ-ήμερος, ος, ον, | qui dure dix jours |
δυσ-ήμερος, ος, ον | difficile à apprivoiser, sauvage, féroce |
δυσ-ίμερος, ος, ον | peu désirable, pénible, désagréable, odieux, tourmenté par l’amour |
δυσ-χείμερος, ος, ον | dont le climat est rigoureux, rigoureux, affreux, qui supporte difficilement l’hiver, le froid |
ἑξα-ήμερος, ος, ον, | de six jours, les Six Jours, a |
ἑξηκονθ-ήμερος, ος, ον, | de soixante jours |
ἑπτα-ήμερος, ος, ον, | de sept jours |
Ἕρμ-ερος, ου | Herméros |
ἑτερ-ήμερος, ος, ον, | qui vit un jour sur deux, qui se produit un jour sur deux |
1 εὐ-ήμερος, ος, ον | qui marque un jour heureux, lumière d’un jour heureux, qui coule des jours heureux, heureux, le bonheur |
2 εὐ-ήμερος, ος, ον, | tranquille, serein, doux |
Εὐ-ήμερος, ου | Euhèméros |
εὐ-χείμερος, ος, ον | où l’on passe aisément l’hiver, qui supporte bien le froid |
ἐφ-ήμερος, ος, ον | d’un jour, qui dure un jour, qui agit le jour même, qui ne dure qu’un jour, éphémère, créatures d’un jour, am, de chaque jour, quotidien, éphémère |
ἑφθ-ήμερος, ος, ον | qui dure sept jours |
ἐφ-ίμερος, ος, ον | désirable, souhaitable |
ἥμερος, ος | apprivoisé, non sauvage, domestique, les animaux apprivoisés, domestiques, cultivé, les plantes cultivées, de mœurs cultivées, civilisé, doux, poli, doux envers quelqu'un |
θέμερος, α, ον, | bien posé, grave, respectable |
ἵμερος, ου | désir passionné, de quelque chose, envie de pleurer, envie de pleurer au sujet de son père, le désir me vient, m’est venu de, avoir le désir de, désir d’amour, amour, le Désir personnifié, ce qui inspire le désir, attrait, l’attrait brillant, l’éclat attrayant, d’une manière aimable, charmante |
καλ-ήμερος, ος, ον | qui a des jours heureux, un jour de bonheur |
καχ-ήμερος, ος, ον | qui passe sa vie, tristement |
μακρο-ήμερος, ος, ον, | qui vit de longs jours |
μέρμερος, ος, ον | qui cause du souci, triste, pénible, terrible, funeste, des exploits terribles, qui a le caractère difficile, qui médite, qui calcule, fin, rusé |
Μέρμερος, ου | Merméros |
μέρος, εος-ους | partie, partie, part, portion, les parties du corps, les deux tiers, les trois quarts, les quatre cinquièmes, en partie, en grande partie, pour la plus grande partie, en partie, en partie, en détail, partiellement, proportionnellement, selon la part proportionnelle, partie d’une armée, les jeunes soldats, les conscrits, classe politique, caste, part de suffrages, part d’action, de temps, d’autorité, attribuée à quelqu'un ou à quelque chose, fonction, charge, rôle, pour ce qui te concerne, pour ta part, pour ma part, compter quelqu'un pour quelque chose, ne compter pour rien, tour, alternance, quand son tour fut venu d’approcher, à son tour, tour à tour, à son tour, tour à tour, pour moi, à mon tour, part d’action, de résolution, action, résolution, chose, cette chose, cela |
μον-ήμερος, ος, ον, | qui ne dure qu’un jour |
νυχθ-ήμερος, ος, ον, | qui dure un jour et une nuit, durée d’un jour et d’une nuit, de, heures |
ὀκτα-ήμερος, ος, ον, | de huit jours |
ὀλιγ-ήμερος, ος, ον | de peu de jours, en peu de jours |
παν-ήμερος, ος, ον | qui dure tout le jour, toute la journée, de chaque jour, jour par jour |
παν-ίμερος, ος, ον | plein d’amour, tout à fait agréable |
παρ-ήμερος, | qui est de chaque jour, quotidien |
πενθ-ήμερος, ος, ον, | de cinq jours, pendant cinq jours |
πεντεκαιδεχ-ήμερος, ος, ον, | qui dure quinze jours |
πεντε-και-τεσσαρακονθ-ήμερος, ος, ον | de quarante-cinq jours |
πεντηκονθ-ήμερος, ος, ον, | qui dure cinquante jours |
πολυ-ήμερος, ος, ον | de plusieurs jours, qui dure plusieurs jours, plein de jours, très âgé |
πολυ-χείμερος, ος, ον | très orageux |
προσ-ήμερος, ος, ον, | qui ne dure qu’un jour |
Τέρμερος, ου | Terméros |
τεσσαρακονθ-ήμερος, ος, ον | de quarante jours |
τετρα-ήμερος, ος, ον, | de quatre jours |
τετρ-ήμερος, ος, ον, | qui dure quatre jours, pour quatre jours |
τριακονθ-ήμερος, ος, ον | de trente jours, durée de trente jours |
τριή-μερος, ος, ον, | de trois jours, qui dure trois jours, durée de trois jours |
τρομερός, ά, όν | tremblant, tremblant de crainte, qui fait trembler, terrible |
ὑπερ-ήμερος, ος, ον | qui a laissé passer le jour fixé pour le règlement d’une créance, qui est en retard pour le terme, qui laisse passer le terme fixé pour, qui a passé le terme de la jeunesse, de la vie |