ἀμόργη, ης | marc d’olives, plante dont on se sert pour teindre en rouge, couleur |
Ἀμόργης | Amorgès |
ἀοργησία, ας | absence de colère, de passion, indifférence, calme, égalité de l’âme |
ἀ-όργητος, ος, ον, | qui ne se fâche pas, indifférent, doux, calme |
ἀοργήτως, | sans emportement |
ἀπ-οργής, ής, ές, | non irascible, d’un caractère doux, paisible |
βαρυ-όργητος, ος, ον | qui éprouve une violente colère |
Γόργη, ης | Gorgè |
δυσοργησία, ας | transport de colère |
δυσ-όργητος, ος, ον | irascible |
δυσοργήτως | avec colère |
εὐοργησία, ας | bonté naturelle |
εὐ-όργητος, ος, ον | d’un bon caractère, modéré, indulgent, pour quelqu'un, irascible |
εὐοργήτως, | avec sang-froid |
ὀργή, ῆς | agitation intérieure qui gonfle l’âme, disposition naturelle, Att, état de l’âme, manière de sentir, de penser, sentiment, disposition morale, sentiments énergiques, sentiments violents, passionnés, violent, passionné de caractère, caractère difficile, augmenter les prétentions de quelqu'un, ressentiment, colère, céder à la colère, être en colère, être irrité contre quelqu'un, être irrité de ce que, être irrité, exciter la colère chez quelqu'un, se mettre en colère, être irrité contre quelqu'un, apaiser la colère, mettre un frein à la colère, contenir sa colère, en colère, dans un état d’irritation, vengeance, punition, châtiment |
Ὀργή, ῆς | Orgè |
Ὀργής, έος | Orgès |
ὀργητής, οῦ, | homme passionné |
περι-οργής, ής, ές, | très irrité |
στοργή, ῆς | tendresse, tendresse paternelle, filiale, amour |
φιλ-οργής, ής, ές | qui se fâche volontiers, irascible |