ἀγριό-θυμος, ος, ον | au cœur farouche |
ἄ-θυμος, ος, ον | découragé, abattu, mal disposé, sans colère, sans passion |
ἀλγεσί-θυμος, ος, ον | qui afflige le cœur |
ἀνθρωπό-θυμος, ος, ον | qui a le courage, la hardiesse d’un homme |
ἀπό-θυμος, ος, ον | sans souci de, indifférent |
ἀ-πρόθυμος, ος, ον | qui manque de bonne volonté, d’ardeur |
Ἀρτ-επίθυμος, | Souhaite-pain |
βαρβαρό-θυμος, ος, ον | d’un cœur, d’un esprit barbare |
βαρύ-θυμος, ος, ον | irrité, mécontent |
βορβορό-θυμος, ος, ον | qui trouble l’âme |
γλυκύ-θυμος, ος, ον | d’humeur douce et facile, qui laisse dans l’âme une impression douce, charmant, délicieux |
γυναικό-θυμος, ος, ον | au cœur de femme |
δακέ-θυμος, ος, ον | qui ronge, l’âme |
Δαμασί-θυμος, ου | Damasithymos, Polyen |
δηξί-θυμος, ος, ον | qui ronge, le cœur, qui dévore l’estomac |
δί-θυμος, ος, ον | discordant, querelleur |
διχό-θυμος, ος, ον | partagé entre deux résolutions |
δύσ-θυμος, ος, ον | découragé, triste, découragé, attristé par quelque chose, la tristesse, le découragement, de mauvaise humeur |
ἔκ-θυμος, ος, ον | qui a l’esprit excité, ardent |
ἔν-θυμος, ος, ον | courageux |
ἐρί-θυμος, ος, ον | très irrité |
εὔ-θυμος, ος, ον | qui a bon cœur, généreux, qui a bon courage, plein de confiance, d’ardeur |
Εὔ-θυμος, ου | Euthymos |
ἐχέ-θυμος, ος, ον | qui est maître de soi, sage |
ἠπιό-θυμος, ος, ον | d’un caractère doux |
θηρό-θυμος, ος, ον | aux sentiments farouches |
θρασύ-θυμος, ος, ον | d’un courage audacieux |
θυμός, οῦ | souffle, âme, principe de vie, souffle, vie, je n’avais plus qu’un reste de vie, âme, volonté, désir, cœur, pousse à, j’ai le désir de, le désir naît dans mon cœur de, il désirait dans son cœur, son cœur voulait, mon cœur est impatient de combattre, comme il te plaira, parler aux Macédoniens dans le sens de leur désir, désir de boire et de manger, s’étant rassasié, selon son appétit, de nourriture et de boisson, le cœur, il savait dans son cœur, déposer des paroles dans son cœur, le cœur, être animé du même sentiment, exciter l’âme, provoquer la pitié, la crainte, s’irriter dans son cœur, se réjouir dans son cœur, leur cœur s’affligeait, la douleur s’empare de mon cœur, aimer de cœur, de tout son cœur, la crainte envahit son cœur, prendre courage, avoir bon courage, grande colère, colère violente, exciter la colère, déposer sa colère, épancher sa colère |
Θυμός, ου | Thymos, n. de chien |
θύμος, ου | thym, odoriférante, mélange de thym, de vinaigre et de miel, oignon sauvage, nourriture des pauvres, excroissance charnue, fleur de thym, fic |
κακό-θυμος, ος, ον | mal disposé, malveillant |
καρτερό-θυμος, ος, ον | à l’âme ferme, courageux, violent, opiniâtre, au souffle puissant, violent |
κατ-επίθυμος, ος, ον | possédé d’un désir |
μακρό-θυμος, ος, ον | qui a de la longanimité, patient |
μεγά-θυμος, ος, ον | magnanime, d’un grand cœur |
μεγαλό-θυμος, ος, ον | au grand coeur, magnanime |
μικρό-θυμος, ος, ον | qui a l’âme petite, pusillanime |
νηλεό-θυμος, ος, ον | dont le cœur est sans pitié |
νοσό-θυμος, ος, ον | dont le cœur est malade |
ὀβριμό-θυμος, ος, ον | au cœur robuste, hardi |
ὀλβιό-θυμος, ος, ον | heureux au fond de l’âme, qui réjouit le cœur |
ὀμβριμό-θυμος, ος, ον | au cœur violent |
ὀξύ-θυμος, ος, ον | sévère, irascible, accès de colère |
παν-επίθυμος, ος, ον | plein de désirs |
περί-θυμος, ος, ον | plein de courroux, avec une grande irritation |
πραΰ-θυμος, ος, ον | qui a bon cœur |
πρό-θυμος, ος, ον | plein d’ardeur, de bonne volonté, d’empressement, à l’égard de quelqu'un, pour quelqu'un, quelque chose, pour faire quelque chose, bonne volonté, zèle, ardeur |
ῥᾴ-θυμος, ος, ον | au cœur facile, léger, nonchalant, insouciant, facile, aisé, sans difficulté |
τλή-θυμος, ος, ον | à l’âme courageuse |
ὑπέρ-θυμος, ος, ον | plein de courage, d’ardeur, magnanime, ardent, fougueux, orgueilleux, arrogant |
ὠλεσί-θυμος, ος, ον | qui détruit le cœur, la vie |
ὠμό-θυμος, ος, ον | au cœur dur, cruel |