Grec | | Morphologie | | Traduction | | Répétition |
---|
κατῆλθεν | | verbe, indicatif, aoriste, actif, 3e, singulier | | vint de haut en bas | | 1 |
κατελθόντων | | verbe, participe, aoriste, actif, génitif, masculin, pluriel | | de ayants venus de haut en bas | | 1 |
κατελθὼν | | verbe, participe, aoriste, actif, nominatif, masculin, singulier | | ayant venu de haut en bas | | 3 |
κατελθεῖν | | verbe, infinitif, aoriste, actif | | venir de haut en bas | | 2 |
κατῆλθον | | verbe, indicatif, aoriste, actif, 3e, pluriel | | vinrent de haut en bas | | 4 |
κατελθόντες | | verbe, participe, aoriste, actif, nominatif, masculin, pluriel | | ayants venus de haut en bas | | 1 |
κατήλθομεν | | verbe, indicatif, aoriste, actif, 1e, pluriel | | nous vînmes de haut en bas | | 1 |
κατῆλθέν | | verbe, indicatif, aoriste, actif, 3e, singulier | | vint de haut en bas | | 1 |
κατήλθαμεν | | verbe, indicatif, aoriste, actif, 1e, pluriel | | nous vînmes de haut en bas | | 1 |
κατερχομένη | | verbe, participe, présent, moyen, nominatif, féminin, singulier | | venante de haut en bas | | 1 |