ἀδικό-τροπος, ος, ον | au caractère injuste, aux mœurs blâmables |
ἀλί-τροπος, ος, ον | errant, incertain |
ἀλληλό-τροπος, ος, ον, | qui prennent la forme l’un de l’autre |
ἀλλοιό-τροπος, ος, ον, | différent |
ἀπαιδευτό-τροπος, ος, ον, | de mœurs grossières |
ἀ-περίτροπος, ος, ον, | qui ne revient pas |
ἀπό-τροπος, ος, ον | qui se détourne, qui fuit, qui s’éloigne de la société des hommes, qui vit à l’écart, dont on se détourne avec crainte, horreur, terrible, abominable, qui détourne, tutélaire, qui détourne, dissuade de |
ἀρχαιό-τροπος, ος, ον | conforme aux mœurs antiques, arriéré, de mœurs antiques |
ἄ-τροπος, ος, ον | non retourné, non labouré, qu’on ne peut tourner, mouvoir, fléchir, qu’on ne peut ramener en arrière, immuable, éternel, inflexible, malséant, inconvenant |
Ἄ-τροπος, ου | Atropos |
βδελύκ-τροπος, ος, ον, | odieux, exécrable |
διάτροπος, ος, ον, | changeant, mobile |
δουλό-τροπος, ος, ον, | de mœurs serviles |
δύσ-τροπος, ος, ον, | d’un caractère difficile, intraitable |
ἔκτροπος, ος, ον, | qui s’écarte, étrange, grossier, sans éducation, écarté |
ἐπίτροπος, ος, ον, | celui à qui est confiée la gestion de quelque chose, administrateur, intendant, gouverneur d’une ville, d’un pays, procurator, tuteur, gouverneur, gardien, protecteur |
ἑτερό-τροπος, ος, ον | d’une manière différente, d’autre sorte, différent, qui se tourne, se porte d’un autre côté |
εὔ-τροπος, ος, ον | versatile, bénin |
ἡλιό-τροπος, ου | héliotrope |
ἰδιό-τροπος, ος, ον | qui a une façon d’être particulière, un caractère propre |
καινό-τροπος, ος, ον, | de nouvelle sorte, inaccoutumé, étrange |
κακό-τροπος, | d’un mauvais naturel, pervers, fourbe |
λογό-τροπος, ου | syllogisme par hypothèse dans la dialectique des stoïciens |
μαστροπός, οῦ | qui excite à la débauche, débauché, de débauché, de prostitué |
μετάτροπος, ος, ον | retourné, changé, représailles, actions réciproques, changeant, inconstant |
μοιχό-τροπος, ος, ον, | d’humeur galante |
μονό-τροπος, ος, ον | qui n’a qu’une manière d’être, d’un caractère uni, simple, qui a des goûts solitaires, misanthrope, original, qui vit seul, célibataire |
μυριο-τρόπος, ος, ον | d’une infinité de façons |
ὁμοιό-τροπος, ος, ον, | dont les mœurs, le caractère, la manière d’être sont semblables à |
ὁμό-τροπος, ος, ον, | qui a les mêmes goûts, les mêmes mœurs, le même caractère, le même genre de vie, que quelqu'un, ceux qui ont les mêmes goûts que quelqu'un |
παλαιό-τροπος, ος, ον | conforme aux coutumes, aux mœurs anciennes |
παλίν-τροπος, ος, ον | qui tourne en sens contraire, qui revient sur ses pas, qui revient, qui change de côté, qui se détourne |
παν-τρόπος, ος, ον, | qui fait fuir tout le monde |
παρά-τροπος, ος, ον | qui détourne de, détourné, détourné du droit chemin, du droit sens, extraordinaire, inusité, étrange, détourné de la justice, illégitime |
περίτροπος, ος, ον, | qui tourne autour, circulaire |
πλανο-τρόπος, ος, ον | qui détourne, repousse l’erreur |
πολύ-τροπος, ος, ον | qui se tourne en beaucoup de sens, qui erre çà et là, qui parcourt mille lieux divers, souple, habile, industrieux, fourbe, rusé, esprit de ruse, mobilité d’humeur, versatilité, très divers, très varié |
Πολύ-τροπος, ου | Polytropos |
πραΰ-τροπος, ος, ον | qui a le caractère doux, bon caractère |
πρόστροπος, ος, ον, | suppliant, qui supplie quelqu'un |
σεμνό-τροπος, ος, ον, | de manières graves |
συν-επίτροπος, ου | co-tuteur |
τοιουτό-τροπος, ος, ον, | de telle sorte, de la même sorte |
τρόπος, ου | tour, direction, dans toutes les directions, tournure, attitude, manière, façon, mode, toute la manière d’être de votre forme, la façon d’être de la rhétorique est en qqe façon la même que celle de la médecine, cet hiver se distingue par ses particularités de tous ceux qui sont dans d’autres pays, de la façon opposée, les façons d’être de l’âme, mode, mélodie, ton, chant, mode archaïque, modes de chant, de musique, manière de s’exprimer, style, figure de mots, trope, manière de penser et d’agir, mœurs, habitudes, conduite, caractère, sentiments, quel qu’il soit d’après sa manière de voir, homme de caractère un peu grossier, tout à fait d’après ta manière de voir, non d’après mon sentiment, étant différents par le caractère, le caractère des hommes, comme c’était leur habitude, de quelle façon ? comment ?, comment, dans quelle situation vous trouvez-vous ici ? comment vont vos affaires ?, de quelle façon ?, de la façon que, d’une telle façon, de cette façon, de la même façon, d’une autre façon, dans une certaine mesure, d’une manière quelconque, d’aucune façon, absolument pas, de toute façon, en tout cas, de toutes les façons, de toutes les manières, d’une grande, non d’une petite manière, grandement, non petitement, à la façon argienne, d’une façon étrange, d’une nouvelle manière, à la façon de, comme, à la façon des vautours, à la façon de l’airain, comme l’airain, sous le déguisement d’un matelot, d’une façon digne d’un roi, de manière à glorifier, de la même façon, à la façon d’aujourd’hui, à la façon d’un oiseau, comme un oiseau, de toute façon, non selon leur manière habituelle, selon l’habitude, d’une façon accoutumée, en quelque sorte, à la manière des femmes, de la même façon, en aucune manière, de beaucoup de façons, de toute façon, de toutes les façons, d’une autre façon, à la façon grecque, de quelque manière que, d’une seule façon, selon la coutume, de la manière convenable, comme il convient, convenablement, d’une manière impropre, non comme il convient, rien de surprenant ni qui soit en contradiction avec la nature humaine, d’après la manière de voir, selon la façon de penser, selon le gré, ce n’était pas selon le goût, dans les habitudes de Cyrus de, contre leur coutume |
τροπός, οῦ | courroie pour attacher la rame au bord du navire, poutres faisant saillie |
ὑπότροπος, ος, ον, | qui revient, qui est de retour |
ψευδ-επίτροπος, ος, ον, | faux tuteur |