| Grec | | Morphologie | | Traduction | | Répétition |
|---|
| εὐφραίνου | | verbe, impératif, présent, passif, 2e, singulier | | sois réjoui | | 2 |
| εὐφρανθῶμεν | | verbe, subjonctif, aoriste, passif, 1e, pluriel | | que nous soyons réjoui | | 1 |
| εὐφραίνεσθαι | | verbe, infinitif, présent, passif | | être réjoui | | 1 |
| εὐφρανθῶ | | verbe, subjonctif, aoriste, passif, 1e, singulier | | que je sois réjoui | | 1 |
| εὐφρανθῆναι | | verbe, infinitif, aoriste, passif | | être réjoui | | 1 |
| εὐφραινόμενος | | verbe, participe, présent, passif, nominatif, masculin, singulier | | étant réjoui | | 1 |
| ηὐφράνθη | | verbe, indicatif, aoriste, passif, 3e, singulier | | fut réjoui | | 1 |
| εὐφραίνοντο | | verbe, indicatif, imparfait, passif, 3e, pluriel | | étaient réjoui | | 1 |
| εὐφράνθητε | | verbe, impératif, aoriste, passif, 2e, pluriel | | soyez réjouis | | 1 |
| εὐφραίνων | | verbe, participe, présent, actif, nominatif, masculin, singulier | | réjouissant | | 1 |
| εὐφράνθητι | | verbe, impératif, aoriste, passif, 2e, singulier | | sois réjoui | | 1 |
| εὐφραίνονται | | verbe, indicatif, présent, passif, 3e, pluriel | | sont réjouis | | 1 |
| εὐφραίνεσθε | | verbe, impératif, présent, passif, 2e, pluriel | | soyez réjouis | | 1 |