| Grec | | Morphologie | | Traduction | | Répétition |
|---|
| ἀπεκατεστάθη | | verbe, indicatif, aoriste, passif, 3e, singulier | | fut rétabli complètement | | 2 |
| ἀποκαταστήσει | | verbe, indicatif, futur, actif, 3e, singulier | | rétablira complètement | | 1 |
| ἀπεκατέστη | | verbe, indicatif, aoriste, actif, 3e, singulier | | rétablit complètement | | 1 |
| ἀποκατιστάνει | | verbe, indicatif, présent, actif, 3e, singulier | | rétablit complètement | | 1 |
| ἀποκατεστάθη | | verbe, indicatif, aoriste, passif, 3e, singulier | | fut rétabli complètement | | 1 |
| ἀποκαθιστάνεις | | verbe, indicatif, présent, actif, 2e, singulier | | tu rétablis complètement | | 1 |
| ἀποκατασταθῶ | | verbe, subjonctif, aoriste, passif, 1e, singulier | | que je sois rétabli complètement | | 1 |