ἀνα-χωρέω-ῶ, | aller en arrière, retourner sur ses pas, retourner à la ville, revenir chez soi, reculer, battre en retraite, se retirer, s’éloigner, se retirer en arrière, s’éloigner, se retirer du palais, de la vue de la foule, dans l’acropole, être forcé par quelqu'un de se retirer, se retirer des affaires publiques, se retirer, s’abstenir, s’abstenir de quelque chose, pays écarté, petite ville éloignée de la mer, expression tombée en désuétude, passer par succession à, revenir à, la royauté revenait à son fils, la peine retombe sur nous |
ἀντ-αναχωρέω-ῶ, | reculer, se retenir à son tour |
ἀντι-μεταχωρέω-ῶ, | se transporter du côté opposé vers |
ἀντι-παραχωρέω-ῶ, | céder la place à son tour |
ἀντι-περιχωρέω-ῶ, | envelopper du côté opposé |
ἀπ-αναχωρέω-ῶ, | s’éloigner de |
ἀπο-στενοχωρέω-ῶ, | AthÉnÉe mÉc |
ἀπο-χωρέω-ῶ | s’éloigner, de chez moi, d’un lieu, se replier, battre en retraite, vers un lieu, recourir, à quelque chose, se séparer, être évacué par les selles, les excréments, être distant, éloigné |
δια-χωρέω-ῶ | s’écarter, se séparer, aller à travers, circuler, avoir cours, aller à la selle, rendre par les selles, ils souffraient de la diarrhée, s’avancer, progresser, prospérer |
ἐγ-χωρέω-ῶ, | donner place dans, se prêter à, permettre de, si la clepsydre m’en donne le temps, il est permis, il est possible, car il n’y avait plus moyen de rester, il est permis à quelqu'un de savoir, de faire, tact, cela est encore possible, il est encore temps, autant qu’il est possible |
εἰσ-χωρέω-ῶ | pénétrer dans |
ἐκ-χωρέω-ῶ | sortir d’un pays, quitter un pays, émigrer, sortir d’un lieu, sortir de l’articulation, de la mer, de la vie, céder la place, se retirer, faire place à quelqu'un, à quelque chose, céder à quelqu'un en quelque chose |
ἐμ-φιλοχωρέω-ῶ | séjourner volontiers dans |
ἐν-στενοχωρέω-ῶ, | être à l’étroit, resserré |
ἐξ-αναχωρέω-ῶ, | se retirer, reculer, chercher à revenir sur ses déclarations |
ἐπ-αναχωρέω-ῶ, | revenir sur ses pas, vers quelque chose, revenir sur ce qui a été dit |
ἐπ-εκχωρέω-ῶ | s’avancer ensuite |
ἐπι-χωρέω-ῶ | s’avancer vers, vers quelqu'un, marcher sur, s’avancer contre, s’avancer ensuite, se retirer devant, céder la place à, à quelqu'un, concéder, à quelqu'un, quelque chose à quelqu'un, accorder quelque chose à quelqu'un en vue de quelque chose, pardonner des fautes |
εὐρυχωρέω-ῶ | rendre spacieux, élargir |
κατα-χωρέω-ῶ, | céder, concéder, quelque chose à quelqu'un |
μετα-χωρέω-ῶ | changer de lieu, se transporter, s’en aller, changer de nature, de forme, se transformer |
παρα-χωρέω-ῶ | s’éloigner d’un pays, s’éloigner d’un endroit, céder la place, céder le chemin à quelqu'un, se retirer pour laisser passer quelqu'un, quitter son poste, céder la tribune à quelqu'un, se désister de, renoncer à, à quelque chose en faveur de quelqu'un, abandonner à quelqu'un le gouvernement des affaires, laisser, remettre à la cité le soin de châtier, s’en remettre à, déférer à, concéder, céder, obéir, à quelqu'un, à la loi |
περι-χωρέω-ῶ | venir autour de, faire le tour de, parcourir, ThalÈs, aboutir à, échoir par ordre de succession, se porter sur, contre |
προ-αναχωρέω-ῶ, | s’éloigner auparavant |
προ-αποχωρέω-ῶ, | s’éloigner auparavant de |
προ-διαχωρέω-ῶ, | se retirer, se séparer le premier de quelqu'un |
προ-εκχωρέω-ῶ, | se retirer auparavant |
προσ-χωρέω-ῶ | s’avancer vers, s’approcher de, passer du côté de, se joindre à, entrer dans l’alliance de quelqu'un, céder aux prières de quelqu'un, se rendre à l’avis de quelqu'un, se rapprocher de, avoir du rapport avec, avoir qqe rapport avec quelqu'un, avoir, pour la langue, qqe rapport avec une, race, avoir confiance en |
προ-χωρέω-ῶ | s’avancer, aller en avant, s’avancer devant les autres, s’avancer, s’avancer dans le pays, s’avancer, s’écouler, passer, s’approcher, de quelque chose, avoir cours, avancer, faire des progrès, tant la sédition fut atroce, faire de grands progrès, parvenir à un certain degré de puissance, en arriver à ce point que, prospérer, réussir, les sacrifices sont favorables, s’il n’est pas possible à chacun de, impers, comme la ruse ne lui réussissait pas, les affaires marchant bien pour les Lacédémoniens, convenir, quand cela convient à chacun |
στενοχωρέω-ῶ | être à l’étroit, se trouver gêné, être dans l’embarras, resserrer, rétrécir, être à l’étroit, devenir, être trop étroit, mettre à l’étroit, à la gêne, tourmenter, être dans l’anxiété |
συγ-χωρέω-ῶ | venir ensemble, venir ensemble, se rapprocher, se réunir dans le même lieu, les deux roches marines qui se heurtent, être du même avis, s’accorder pour, venir avec, joindre à, s’associer à, à toute entreprise hasardeuse, faire place, se retirer, céder la place à quelqu'un, céder la place, laisser la préséance, à quelqu'un, abandonner à quelqu'un le commandement en chef, céder, se prêter à, concéder, consentir, laissez faire, ne pas consentir, refuser, défendre, la disposition à consentir, la bienveillance, la douceur, tomber d’accord avec quelqu'un, céder à quelqu'un, être indulgent pour quelqu'un, n’être pas complaisant pour les méchants, Nicias se rangeant à cet avis, se soumettre aux lois, la somme dont on s’est contenté, consentir à quelque chose, concéder quelque chose à quelqu'un, accorder à quelqu'un la paix, ces conditions ayant été consenties, la paix se fait, le terme consenti par les adversaires, accepter la mort comme punition, consentir à, accepter de, accorder en paroles, se ranger à une opinion, acquiescer à, accorder quelque chose à quelqu'un, remettre, pardonner, il importe, il convient |
συμ-παραχωρέω-ῶ, | céder en totalité |
συν-αναχωρέω-ῶ, | retourner avec |
συν-αποχωρέω-ῶ, | se retirer avec, passer avec d’autres dans le camp de quelqu'un |
συν-υποχωρέω-ῶ, | reculer, se retirer ensemble |
συ-στενοχωρέω-ῶ, | resserrer, emprisonner |
ὑπ-αναχωρέω-ῶ | se retirer peu à peu, lentement |
ὑπ-εκχωρέω-ῶ | s’éloigner un peu, doucement, se retirer, s’éloigner, quitter la vie, reculer devant la mort, se soustraire à la mort, se retirer devant quelqu'un, céder la place à quelqu'un |
ὑπο-χωρέω-ῶ | céder la place, s’éloigner, se retirer, quitter le pays, il allait se retirant, il s’est retiré et fuit, devant quelqu'un, quelque chose, devant une multitude de vaisseaux, céder le siège à quelqu'un, céder à l’État la possession de la terre et de la mer, sortir par le bas, il a d’abondantes évacuations, des selles, avancer peu à peu |
φιλοχωρέω-ῶ | aimer le séjour d’un lieu, se plaire dans un lieu, dans des lieux, aimer le séjour des montagnes, aimer à séjourner dans un pays, se confiner dans une étude, une recherche, s’adonner à une occupation |
χωρέω-ῶ | faire place, se retirer, se retirer en arrière, retourner sur ses pas, reculer, céder en dessous, s’effondrer, s’éloigner du retranchement, s’éloigner des vaisseaux, s’éloigner du combat, s’éloigner des portes, s’éloigner de la maison, se retirer devant quelqu'un, changer de place, se déplacer, s’avancer, eh bien ! allons !, s’avancer, aller auprès de quelqu'un, de quelque chose, monter sur un navire, aller à un repas, courir aux armes, prendre les armes, battre en retraite, gagner la terre de Cécrops, s’avancer par la grande route, aller par terre, s’avancer, marcher contre quelqu'un, courir à l’ennemi, en venir à l’action, en venir à un accommodement, tenir tête aux événements, s’entr’égorger, l’eau s’avance, gagne du terrain, pénétrer à travers les boucliers, la nuit s’avançait, tout marche et rien ne reste immobile, les intérêts courent, le bruit s’est répandu, circuler dans toutes les bouches, avancer, faire des progrès, aboutir, l’affaire marche, l’ouvrage n’avance pas, bien marcher, bien réussir, mal marcher, ne pas réussir, faire des progrès dans un art, aboutir, réussir, s’accomplir, aller çà et là, aller, avoir un espace suffisant pour contenir, contenir deux médimnes, six conges, une troupe, venus ensemble, autant que leur tête pouvait contenir de cris, de toutes leurs forces, comprendre une pensée, un discours, il n’est pas capable d’entendre, de comprendre, il y a de la place, quand la place ne leur suffit plus |