ἀλληλο-φόνος, ος, ον | qui s’entre-tuent, qui sert à s’entre-tuer |
Ἀμυκο-φόνος, ου | le meurtrier d’Amykos, Polydeukès |
ἀνδρο-φόνος, ος, ον | qui tue un homme, des hommes, homicide, meurtrier, un meurtrier, qui tue son époux |
ἀντί-φονος, ος, ον | qui rend meurtre pour meurtre, qui venge un meurtre |
Ἀντί-φονος, ου | Antiphonos |
ἀπό-φονος, ος, ον, | qui difère d’un meurtre, meurtre qui n’est pas ordinaire, meurtre contre nature |
αὐτο-φόνος, ος, ον, | qui se tue, tue les siens de sa main |
Αὐτο-φόνος, ου | Autophonos |
βου-φόνος, ος, ον | qui tue, immole des bœufs, sacrificateur chargé d’égorger les bœufs pour le sacrifice, où l’on immole des bœufs |
γιγαντο-φόνος, ος, ον | meurtrier des géants |
γνωτο-φόνος, ος, ον, | meurtrier de son frère, de sa sœur, fratricide |
γοργο-φόνος, ος, ον, | meurtrier de la Gorgone, qui tue la Gorgone |
Γοργο-φόνος, ου | Gorgophonos |
Δηΐ-φονος, ου | Dèïphonos |
δολο-φόνος, ος, ον, | qui tue par trahison |
δορυ-φόνος, ος, ον | qui tue avec la lance |
δρακοντο-φόνος, ος, ον | qui tue les serpents |
ἑλλο-φόνος, ος, ον, | qui tue des faons |
θηλυ-φόνος, ος, ον | qui tue les femmes, aconit |
θηρο-φόνος, ος, ον, | qui tue les bêtes sauvages, aconit |
Ἰνδο-φόνος, ος, ον, | meurtrier des Indiens |
Ἰσαυρο-φόνος, ος, ον | qui massacre les Isauriens |
ἰχθυ-φόνος, ος, ον | qui tue les poissons |
καπρο-φόνος, ος, ον, | qui tue des sangliers |
κενταυρο-φόνος, ου | tueur de Centaures |
κητο-φόνος, ος, ον, | qui tue les gros poissons |
λαγω-φόνος, ος, ον | qui tue les lièvres |
λαο-φόνος, ος, ον | qui tue le peuple |
λεοντο-φόνος, ος, ον, | qui tue un lion, des lions, insecte qui empoisonne les lions |
Μηδο-φόνος, ος, ον, | qui tue des Mèdes |
μηλο-φόνος, ος, ον, | qui tue des brebis |
μητρο-φόνος, ος, ον, | qui tue sa mère, meurtrier de sa mère, parricide |
μιαι-φόνος, ος, ον, | souillé d’un meurtre, homicide, meurtrier, meurtrier de ses enfants |
μυο-φόνος, ος, ον, | qui tue les rats, aconit, mort-aux-rats |
νεβρο-φόνος, ος, ον, | qui tue des faons |
νεκρο-φόνος, ος, ον, | qui tue des morts |
νεό-φονος, ος, ον, | tué récemment |
νησσο-φόνος, | qui tue les canards |
ξενο-φόνος, ος, ον, | qui tue des étrangers |
οὐλο-φόνος, ος, ον, | pernicieux, mortel |
παιδο-φόνος, ος, ον | qui tue des enfants, qui provient d’un meurtre d’enfants |
παππο-φόνος, ου | meurtrier de son aïeul |
πατρο-φόνος, ος, ον, | meurtrier de son père, du père de quelqu'un, parricide |
πολύ-φονος, ος, ον | très meurtrier |
Ῥιφόνος, ου | Rhiphonos |
ταυρο-φόνος, ος, ον, | qui tue un taureau, des taureaux |
τεκνο-φόνος, ος, ον, | meurtrier de ses propres enfants |
Τισί-φονος, ου | Tisiphonos |
τυμβο-φόνος, ος, ον, | meurtrier des tombeaux, qui trouble la paix des tombeaux |
φασσο-φόνος, ος, ον, | qui tue les colombes |
φόνος, ου | meurtre, meurtre, assassinat, apporter la mort à quelqu'un, perpétrer le meurtre de quelqu'un, accomplir un meurtre, méditer le meurtre de quelqu'un, poursuivre, livrer, juger un homme accusé de meurtre, massacre, carnage, peine de mort, sang répandu par un meurtre, sang d’une victime, victime d’un meurtre, cadavre d’un homme tué, instrument de meurtre, au tranchant de l’épée, cause d’un meurtre, celle qui a tué Pélias, Médée |
χιμαιρο-φόνος, ος, ον | meurtrier de la Chimère |
ὠκυ-φόνος, ος, ον | qui tue promptement |