| Grec | | Morphologie | | Traduction | | Répétition |
|---|
| ἐπαρρησιάσατο | | verbe, indicatif, aoriste, moyen, 3e, singulier | | parla entièrement | | 1 |
| παρρησιαζόμενος | | verbe, participe, présent, moyen, nominatif, masculin, singulier | | parlant entièrement | | 2 |
| παρρησιασάμενοί | | verbe, participe, aoriste, moyen, nominatif, masculin, pluriel | | ayants parlés entièrement | | 1 |
| παρρησιαζόμενοι | | verbe, participe, présent, moyen, nominatif, masculin, pluriel | | parlants entièrement | | 1 |
| παρρησιάζεσθαι | | verbe, infinitif, présent, moyen | | parler entièrement | | 1 |
| ἐπαρρησιάζετο | | verbe, indicatif, imparfait, moyen, 3e, singulier | | parlait entièrement | | 1 |
| παρρησιάσωμαι | | verbe, subjonctif, aoriste, moyen, 1e, singulier | | que je parle entièrement | | 1 |
| ἐπαρρησιασάμεθα | | verbe, indicatif, aoriste, moyen, 1e, pluriel | | nous parlâmes entièrement | | 1 |