ἀντι-διορίζω, | définir à son tour, contrairement |
ἀπο-διορίζω, | délimiter, séparer, diviser |
ἀφ-ορίζω | séparer par une limite, délimiter, un pays, propriété limitée par des bornes, grevée d’hypothèques, border, avoir pour limite, l’Asôpos, assigner une limite, délimiter, circonscrire, marquer avec précision, science exactement délimitée, cas déterminés, temps déterminé, limite de temps marquée avec précision, déterminer rigoureusement une proposition, exprimer sous une forme concise, sous forme d’un aphorisme, définir, déterminer, définir un art, définir ce qu’est la tempérance, mener à terme, séparer, séparer, distinguer, mettre à part, séparer, distinguer une chose d’une autre, mettre à part, désigner spécialement, pour qqe office, exclure, chasser, bannir quelqu'un, excommunier, délimiter, délimiter, un pays, se l’approprier, définir, donner une définition, de quelque chose, mener à terme, terminer, son discours, écarter de soi, l’art de la controverse, demeurer étranger, écarter, refuser à quelqu'un des honneurs |
βορβορίζω | sentir la bourbe |
δι-ορίζω, | séparer par une limite, l’Europe de l’Asie, séparer, diviser, en deux, distinguer, diviser en Libye, Asie et Europe, interrompre, être interrompu, discontinu, distinguer, les actes involontaires et les actes volontaires, discerner, reconnaître, déterminer, définir, expliquer une chose en définissant ce qu’elle est, définir, expliquer, déclarer, expliquer clairement, en détail, statuer, décréter, ordonner, prescrire, donner des conseils, des préceptes, sur quelque chose, diriger, régler, ils ont réglé les choses en ce qui me regarde, de telle façon que je fusse, ils m’ont rendu, porter au-delà d’une limite, transporter, porter ses pas hors d’un pays, transporter la guerre sur le continent, enfermer dans des limites, séparer par la prononciation, prononcer distinctement, déterminer, définir, montrer clairement, quelque chose, définir quelque chose, donner une définition, une explication détaillée de quelque chose, |
1 ἐκ-κορίζω, | chasser, tuer des punaises |
ἐκ-πορίζω | procurer, fournir, quelque chose à quelqu'un, imaginer, machiner, machiner un meurtre contre quelqu'un, se procurer |
ἑλλεβορίζω, | traiter par l’ellébore |
ἐξ-ελλεβορίζω, | purger avec l’ellébore |
ἐξ-ορίζω | chasser hors des frontières, exiler, bannir, être exilé, bannir l’humeur sauvage, les propos honteux, quitter en passant la frontière, émigrer de ville en ville, repousser de chez soi, exposer, provenir de |
ἐπι-διορίζω, | définir en outre |
καστορίζω, | avoir l’odeur du castoréum |
μανδραγορίζω | faire boire de la mandragore, boire de la mandragore |
ὁρίζω | limiter, borner, fixer les bornes, la limite, d’un territoire, d’un gouvernement, tracer l’enceinte d’un autel et d’un bois consacrés à Zeus, consacrer à un dieu un territoire qu’on a délimité, introduire le culte d’un dieu, séparer par une frontière deux territoires limitrophes, fixer la ligne frontière,le Nil sépare l’Asie de la Libye, pierre qui marque la limite entre l’amitié et la haine, séparer, diviser, traverser par son courant le milieu d’un lac, traverser les flots d’un détroit, éloigner des frontières, du territoire d’un pays, bannir, exiler, délimiter, fixer, une loi, la mort comme peine, le sort, la destinée, fixer jusqu’à quel nombre d’années il faut, mon père m’a enjoint de m’éloigner, établir quelqu'un dieu, faire de quelqu'un un dieu, délimiter, définir, pourrait être justement défini un homme pieux, confiner à, toute la partie, qui confine à l’Asie, poser comme limite pour soi-même, des bornes, se fixer une limite, limiter pour soi-même, s’approprier, un territoire, marquer soi-même une limite pour autrui, attribuer, attribuer à Zeus un autel dont on trace l’enceinte, avec le don des fruits qu’on y récoltera, fixer, établir pour soi-même, se fixer à soi-même la mort comme peine, se condamner soi-même à mort, délimiter, définir, définir le plaisir un bien, déclarer le chiffre d’une hypothèque, qui a déclaré, que sa propriété était grevée d’une hypothèque de, drachmes |
ὁρίζων, οντος | ligne, cercle qui borne la vue, horizon |
παρ-ορίζω | imiter, circonscrire, dépasser les limites, empiéter sur le terrain d’autrui, repousser hors des limites |
περι-ορίζω | circonscrire, définir avec soin, préciser, reléguer, déporter, bannir |
πορίζω | ouvrir le chemin, donner passage à, ouvrir le chemin à quelqu'un vers quelque chose, transmettre, procurer, fournir, quelque chose, procurer quelque chose à quelqu'un, être fourni, les apprêts étaient déjà terminés, puissance qui découle des dieux, faire une déduction, déduire d’une proposition un corollaire, se procurer, se ménager, quelque chose, des témoins, quelque chose pour son propre usage, son intérêt personnel, imaginer, inventer pour soi, Lysis |
προ-αφορίζω, | délimiter, déterminer auparavant, byzantin |
προ-διορίζω, | définir auparavant |
προ-ορίζω, | déterminer, fixer auparavant |
προ-πορίζω, | procurer d’avance, auparavant |
προσ-αφορίζω, | fixer en outre |
προσ-διορίζω | définir, spécifier en outre, maintenir en outre, définir, spécifier en outre |
προσ-εκπορίζω, | procurer en outre |
προσ-επιδιορίζω, | distinguer, discerner en outre |
προσ-ορίζω | ajouter à ses limites, à sa domination, fixer comme limite, limiter, être limitrophe de, ajouter à ses limites, à sa domination, marquer de nouvelles pierres, hypothéquer encore, sa maison pour, drachmes, déterminer, définir en outre |
προσ-πορίζω, | procurer, fournir en outre, poser la mineure d’un raisonnement |
πυθαγορίζω | être disciple de Pythagore |
συμ-πορίζω, | fournir, procurer ensemble, se procurer à la fois, faire provision de |
συν-αφορίζω | délimiter, séparer en même temps, ensemble |
συν-διορίζω, | délimiter, distinguer en même temps, également |
συν-εκπορίζω, | contribuer à fournir, à procurer |
συν-ορίζω | enfermer dans les mêmes limites, être limitrophe de |
συν-υποκορίζω, | désigner par un diminutif |
ὑπερ-ορίζω, | rejeter au delà des frontières, exiler, bannir, bannir, proscrire |
ὑπο-κορίζω, | parler d’une manière enfantine, amuser un enfant en imitant son langage, en le caressant, désigner par un diminutif, désigner par de petits noms de tendresse, par des mots caressants, célébrer par un chant tendre, caressant, atténuer par l’expression une chose mauvaise, blâmable, rapetisser, amoindrir, dénigrer, imiter |