Grec | | Morphologie | | Traduction | | Répétition |
---|
διεσώθησαν | | verbe, indicatif, aoriste, passif, 3e, pluriel | | furent sauvé complètement | | 2 |
διασώσῃ | | verbe, subjonctif, aoriste, actif, 3e, singulier | | que sauve complètement | | 1 |
διασώσωσιν | | verbe, subjonctif, aoriste, actif, 3e, pluriel | | que sauvent complètement | | 1 |
διασῶσαι | | verbe, infinitif, aoriste, actif | | sauver complètement | | 1 |
διασωθῆναι | | verbe, infinitif, aoriste, passif | | être sauvé complètement | | 1 |
διασωθέντες | | verbe, participe, aoriste, passif, nominatif, masculin, pluriel | | ayants étés sauvés complètement | | 1 |
διασωθέντα | | verbe, participe, aoriste, passif, accusatif, masculin, singulier | | ayant été sauvé complètement | | 1 |