| Grec | | Morphologie | | Traduction | | Répétition |
|---|
| μετάπεμψαι | | verbe, impératif, aoriste, moyen, 2e, singulier | | mande au-delà | | 2 |
| μεταπέμψασθαί | | verbe, infinitif, aoriste, moyen | | mander au-delà | | 1 |
| μεταπεμφθείς | | verbe, participe, aoriste, passif, nominatif, masculin, singulier | | ayant été mandé au-delà | | 1 |
| μετεπέμψασθέ | | verbe, indicatif, aoriste, moyen, 2e, pluriel | | vous mandâtes au-delà | | 1 |
| μεταπεμψάμενος | | verbe, participe, aoriste, moyen, nominatif, masculin, singulier | | ayant mandé au-delà | | 1 |
| μετεπέμψατο | | verbe, indicatif, aoriste, moyen, 3e, singulier | | manda au-delà | | 1 |
| μεταπεμπόμενος | | verbe, participe, présent, moyen, nominatif, masculin, singulier | | mandant au-delà | | 1 |
| μεταπέμψηται | | verbe, subjonctif, aoriste, moyen, 3e, singulier | | que mande au-delà | | 1 |