Ἀγαῖος, ου | Agæos |
ἀγωγαῖος, ος, ον | qui sert à conduire, à mener en laisse |
Αἰγαῖος, α, ον, | d’Æges, Égée, la mer Égée, le fleuve Égée, la plaine d’Æges, le mont des chèvres |
ἀμολγαῖος, α, ον | fait avec du lait, fait avec la fleur de la farine, qu’on peut traire, gonflé de lait |
ἀνά-γαιος, ος, ον, | qui est au-dessus du sol, appartement à un étage supérieur |
Ἀργαῖος, ου | Argæos |
Βαγαῖος, ου | Bagæos |
Βεργαῖος, α, ον, | de Bergè, hâblerie impudente, à la façon d’Antiphane de Bergè |
βου-γάϊος | vantard, fanfaron |
Γάϊος, ου | Gaius, Caius |
ἔγ-γαιος, ος | qui se trouve dans la terre, qui provient de la terre, terrestre, formé de terre, terreux, qui réside dans le sein de la terre, qui concerne les régions souterraines, qui consiste en terres, en biens-fonds, propriété foncière, contrat au sujet de biens-fonds, qui est né dans le pays, indigène, national, situé dans le pays |
ἐννοσί-γαιος, ου | celui qui ébranle la terre, le dieu qui ébranle la terre |
ἐπί-γαιος, ος, ον, | qui est sur terre |
ἡδύ-γαιος, ος, ον | de bonne terre, concombre |
ἰσό-γαιος, ος, ον | qui est au niveau de la terre |
κατά-γαιος, ος, ον | souterrain, qui vit sur terre, terrestre |
λογαῖος, α, ον, | choisi |
λυγαῖος, α, ον | sombre, obscur |
μεσό-γαιος, ος, ον, | situé au milieu des terres |
Παγγαῖος, ου | Pangæos |
πηγαῖος, α, ον, | de source, qui coule d’une source, d’une fontaine |
προ-τρύγαιος, α, ον | qui préside aux vendanges |
πυγαῖος, α, ον | des fesses, fesse, le croupion |
Σιγγαῖος, ου | habitant de Singos |
Τρυγαῖος, ου | Trygæos, vendangeur |
ὑπό-γαιος, ος, ον, | souterrain, le souterrain |
φεγγαῖος, α, ον, | brillant, tact, lumière, lueur |
φιλό-γαιος, ος, ον | ami de la terre |