γογγύζω <--TOUS--> γογγυστής


γογγυσμός = murmure, murmures

Type Nom masculin
Phonétique goggusmos
Origine Vient de γογγύζω
γογγύζωmurmurer
Définitions rumeur, murmure, murmurer, un murmure, marmonner. un débat secret. un déplaisir secret non avoué ouvertement

γογγυσμός, οῦ, ὁ : Nom, Masculin
EN 1 : a muttering, murmuring
EN 2 : murmuring, grumbling.
FR 1 : un murmure, un murmure
FR 2 : murmurant, grommelant.

γογγυσμός : Anglais : murmuring, muttering, grumbling -|- Français : murmurant, marmonnant, grommelant
γογγυσμός nom sg masculin nom

γογγυσμός de γογγύζω, un grognement : mesquin, en murmurant.

Wiktionary : WIKT. FRWIKT. EN



GrecMorphologieTraductionRépétition
γογγυσμὸςnom, nominatif, masculin, singuliermurmure2
γογγυσμῶνnom, génitif, masculin, plurielde murmures1
γογγυσμοῦnom, génitif, masculin, singulierde murmure1



JEAN 7:12   γογγυσμὸς (nom, nominatif, masculin, singulier)
et murmure autour de lui était nombreux en à les à foules· ceux certes disaient en ce que bon est, autres cependant disaient· non, mais égare le foule.

Et un murmure à- son -sujet était considérable dans les foules. Eux, certes, parlaient-ainsi : [C’est] bon [qu’]il est ! //Cependant-que// d’autres parlaient-ainsi : Mais non ! Il égare la foule !

et murmur multus de eo erat in turba; quidam enim dicebant quia bonus est alii autem dicebant non sed seducit turbas


ACTES 6:1   γογγυσμὸς (nom, nominatif, masculin, singulier)
En cependant à les à journées à celles-ci de multipliants de les de disciples devint murmure de les de Hellénistes vers les Hébreux, en ce que étaient contemplé à côté en à la à service à la à journalier les veuves de eux.

Cependant, dans ces jours-là, se-multipliant les apprentis, il est-advenu un murmure des Hellénistes vers les Hébreux parce-qu’elles étaient-négligées dans le service-en-ministère journalier, leurs veuves.

in diebus autem illis crescente numero discipulorum factus est murmur Graecorum adversus Hebraeos eo quod dispicerentur in ministerio cotidiano viduae eorum


PHILIPPIENS 2:14   γογγυσμῶν (nom, génitif, masculin, pluriel)
Tous faites séparément de murmures et de calculs au-travers,

Tout, faites-[le] sans murmures ni tenues-en-considérations…

omnia autem facite sine murmurationibus et haesitationibus


1 PIERRE 4:9   γογγυσμοῦ (nom, génitif, masculin, singulier)
affectionnés aux étrangers envers les uns les autres sans de murmure,

… [étant] affectionné-pour-l’étranger les-uns- envers -les-autres sans-une-volonté-de murmure…

hospitales invicem sine murmuratione