ἀγαμίου δίκη | action judiciaire contre ceux qui dépassaient sans contracter mariage l’âge fixé par la loi |
ἀδίκη, ης | ortie |
ἀδίκημα, ατος | injustice, tort, faute, envers quelqu'un, tort envers la loi, faire un crime de quelque chose à quelqu'un, délit, simple faute, cas de force majeure, bien mal acquis |
ἀδικητής, οῦ | celui qui fait du tort à quelqu'un |
ἀδικητικός, ή, όν | enclin à l’injustice, au mal |
ἀδικητικῶς | avec penchant à l’injustice |
ἀϊδρο-δίκης, ου | qui ne connaît pas la justice, injuste |
ἀλλο-δίκης, ου | qui juge contrairement à la justice |
ἀλογίου δίκη, | poursuites contre celui qui ne rend pas ses comptes |
ἀν-εκδίκητος, ος, ον | non vengé, non défendu |
Ἀρι-δίκης, ου | Aridikès |
Ἀριστοδίκη, ης | Aristodikè |
Ἀρχε-δίκη, ης | Arkhédikè |
ἀρχε-δίκης, ου | premier possesseur, possesseur légitime |
Ἀρχι-δίκη, ης | Arkhidikè |
γυμνοπαιδική, ῆς | la danse des gymnopédies |
Δημο-δίκη, ης | Dèmodikè |
δίκη, ης | règle, usage, manière d’être, d’agir, telle est la manière d’être des mortels, coutume des rois, des vieillards, à la manière de, à la façon d’un messager, d’un archer, à la façon d’un loup, d’un chien, d’un oiseau, comme un torrent, comme un vase, comme une coupe, ce qui sert de règle, droit, justice, marcher hors des voies de la justice, mais, a une excuse, c’est justice, cela est juste, avec justice, justement, sans justice, action judiciaire, procès, procès privé, avoir un procès, être poursuivant, accusateur, demandeur, être poursuivi, accusé, défendeur, juger un procès, citer en justice, cours du procès, débats, la veille du procès, avant l’ouverture du procès, le tribunal qui juge le procès, le plaidoyer, plaider une cause devant un tribunal, décision judiciaire, jugement, prononcer un jugement, décision, décret, conséquence d’un jugement, peine, châtiment, être puni, être puni pour quelque chose, être condamné, subir une peine, être puni, tirer vengeance, se venger, être puni, tirer vengeance de quelqu'un, réclamer vengeance, obtenir satisfaction, être puni, la règle, le droit, deux, trois, cinq |
Δίκη, ης | Dikè, la Justice, la Vengeance, le Châtiment, la Dikè infernale, les Érinyes, chargées de la vengeance des morts et de la punition des attentats aux droits de la parenté |
δί-κηλος, ου | qui a deux tumeurs |
δίκησις, εως | vengeance |
δικη-φόρος, ου | vengeur |
ἐκδίκημα, ατος | vengeance |
ἐκδίκησις, εως | vengeance, punition |
ἐκδικητής, οῦ | qui punit, qui se venge, qui prend la défense de, protecteur |
Ἑλλανο-δίκης, ου | hellanodice |
ἐξούλης δίκη | procès pour expulsion illégale, procès pour réclamation de propriété |
ἑτερο-μόλιος δίκη | procès où ne comparaît qu’une des deux parties |
εὐ-αδίκητος, ος, ον | à qui l’on peut facilement nuire |
Εὐρυ-δίκη, ης | Eurydikè, femme d’Orphée |
Θεμιστο-δίκη, ης | Thémistodikè |
ἰθυ-δίκης, ου | qui juge droitement, équitablement |
Ἰσο-δίκη, ης | Isodikè |
κακηγορίου δίκη | procès pour diffamation |
κακο-γαμίου δίκη | procès en séparation pour mariage illégitime |
κακοτεχνίου δίκη | procès en subornation de témoins |
Καλλι-δίκη, ης | Kallidikè |
κατα-δίκη, ης | condamnation, punition, peine, amende |
Κλεισι-δίκη, ης | Kleisidikè |
Κλεο-δίκη, ης | Kléodikè |
Κυθηρο-δίκης, ου | juge pour Cythère |
Λαο-δίκη, ης | Laodikè |
Λυσι-δίκη, ης | Lysidikè |
λωποδυσίου δίκη | procès pour vol d’habit |
μικρ-αδικητής, οῦ | qui commet des injustices dans de petites choses |
Νικο-δίκη, ης | Nikodikè |
Πεισι-δίκη, ης | Peisidikè |
Πραξι-δίκη, ης | Praxidikè |
Προδίκη, ης | Prodikè |
Φιλο-δίκης | Philodikès |
χαλκιδική, ῆς | DoRion |
χειρο-δίκης, ου | dont le droit est le droit des mains, de la force |
ψευδ-εγγραφῆς δίκη | action pour fausse inscription, réclamation d’un citoyen inscrit à tort comme débiteur de l’État |