| ἀναμήρυσις, εως | action d’amener à soi en pelotonnant |
| ἀνάρρυσις, εως | délivrance, sacrifice |
| ἀνεύρυσις, εως | |
| ἀπ-έκρυσις, εως | action d’échapper, délivrance |
| ἀποδάκρυσις, εως | action de pleurer par l’effet d’un remède, d’un aliment |
| ἀπόρρυσις, εως | écoulement |
| ἀφίδρυσις, εως | érection d’une statue consacrée faite d’après un modèle |
| διάρρυσις, εως | écoulement |
| ἔκρυσις, εως | écoulement, écoulement, le délivre, chute, chute des cheveux |
| ἐξάρυσις, εως | action d’épuiser |
| ἐπ-έκρυσις, εως | afflux du dehors |
| ἔρυσις, εως | action de tirer, traction |
| ἐτνήρυσις, εως | sorte de cuiller |
| ζωμ-ήρυσις, εως | cuiller à potage |
| ἵδρυσις, εως | action d’asseoir, action de fonder, de bâtir, action d’élever, assiette, consistance, monument fondé, demeure, résidence, statue |
| καθίδρυσις, εως | action d’asseoir, de poser, de fonder |
| μεθ-ίδρυσις, εως | translation, déplacement |
| Ὀδρυσίς, ίδος | le territoire des Odryses |
| οἰν-ήρυσις, εως | vase pour puiser du vin |
| παλιν-ίδρυσις, εως | assiette nouvelle, rétablissement |
| περίρρυσις, | action de couler autour, écoulement, cours abondant |
| 1 ῥύσις, εως | écoulement, écoulement d’eau, cours d’un fleuve, flux menstruel, écoulement d’un liquide, chute |
| 2 ῥύσις, εως | délivrance |
| συμμήρυσις, εως | action de pelotonner |
| ὑπόρρυσις, εως | écoulement souterrain, écoulement des humeurs, affaissement, chute |
| χρυσίς, ίδος | objet d’or, vase d’or, vêtement brodé d’or, chaussure brodée d’or |
| Χρυσίς, ίδος | Chrysis |
| Χρῦσις, ιδος | Khrysis |