ἀνάδειξις <--TOUS--> ἀναδίδωμι


ἀναδέχομαι = accepter de bas en haut

Type Verbe
Phonétique anadechomai
Origine Vient de ἀνά et δέχομαι
ἀνάde bas en haut
δέχομαιaccepter
Définitions recevoir haut, prendre, prélever, entreprendre, assumer. recevoir, s'occuper de quelqu'un par hospitalité

ἀναδέχομαι : Verbe
EN 1 : to undertake, receive
EN 2 : I welcome, receive kindly; I undertake, assume the responsibility of.
FR 1 : entreprendre, recevoir
FR 2 : Je salue, reçois gentiment; Je m'engage, assume la responsabilité de.

ἀναδέχομαι : Anglais : take up, catch, receive, -|- Français : prendre, attraper, recevoir,
ἀναδέχομαι verbe 1st sg pres ind mp

ἀναδέχομαι de ἀνά et de δέχομαι, divertir (comme un invité) : recevoir.

Wiktionary : WIKT. FRWIKT. EN



GrecMorphologieTraductionRépétition
ἀναδεξάμενοςverbe, participe, aoriste, moyen, nominatif, masculin, singulierayant accepté de bas en haut2



ACTES 28:7   ἀναδεξάμενος (verbe, participe, aoriste, moyen, nominatif, masculin, singulier)
En cependant à ces autour le lieu celui-là subsistait emplacements à le à premier de la de île à nom à Publius, lequel ayant accepté de bas en haut nous trois journées en amitié d'émotion traita en étranger.

Cependant, dans les [parages] autour-de ce lieu là s’avérait un pays [appartenant] au premier [personnage] de l’île, [répondant] au nom de Publius qui, nous ayant-accueilli-superbement, [c’est] trois jours [qu’]il [nous] a-considérés-comme-hôtes-étrangers en-discernement-d’affection.— Considérer-comme-hôte-étranger, xénizô, cfr. 10,6n –

in locis autem illis erant praedia principis insulae nomine Publii qui nos suscipiens triduo benigne exhibuit


HEBREUX 11:17   ἀναδεξάμενος (verbe, participe, aoriste, moyen, nominatif, masculin, singulier)
à Croyance a apporté Abraam le Isaak étant mis en tentation et le monogène apportait, celui les promesses ayant accepté de bas en haut,

[C'est] par [la] foi [qu']il se-trouve-avoir-porté-vers [Dieu], Abraham, Isaac, se-trouvant-avoir-été-mis-à-l'épreuve, et [c'est] l'unique-engendré [qu']il portait- [en offrande] -oers [Dieu], celui qui-a-été-chargé-d 'accueillir les promesses-proclamées ...

fide obtulit Abraham Isaac cum temptaretur et unigenitum offerebat qui susceperat repromissiones