προτείνω <--TOUS--> πρότερος


πρότερον = auparavant

Type Adjectif / Adverbe
Phonétique proteron
Origine Neutre de πρότερος comme adverbe (avec ou sans l'article)
πρότεροςplus avant
Définitions auparavant, avant, d'abord, première fois, premiers, autrefois, avant, antérieur. de temps, précédent, le premier

πρότερον : Adjectif; Adverbe, Comparative
EN 1 : former, before
EN 2 : formerly, before.
FR 1 : ancien, avant
FR 2 : auparavant, avant.

πρότερος : Anglais : before, in front -|- Français : avant, devant
πρότερον adjectif sg neut voc irreg_comp

πρότερον neutre de πρότερος comme l'adverbe (avec ou sans l'article), auparavant : auparavant, (au) premier, ancien.

Wiktionary : WIKT. FRWIKT. EN

GrecMorphologieTraductionRépétition
πρότερονadverbeauparavant3



2 CORINTHIENS 1:15   πρότερον (adverbe)
Et à celle-ci à la à confiance j'avais dessein auparavant vers vous venir, afin que deuxième grâce que vous ayez,

Et [c’est] par cette docile-assurance [que] j’avais-pour-dessein au-premier-temps d’aller vers vous afin-que [ce soit] une deuxième grâce [que] vous ayez-désormais…

et hac confidentia volui prius venire ad vos ut secundam gratiam haberetis


HEBREUX 4:6   πρότερον (adverbe)
puisque donc est laissé au loin des quelconques venir à l'intérieur envers elle, et ceux auparavant ayants étés évangélisés non vinrent à l'intérieur par le fait de désobéissance,

Puisque donc est-laissé-au-loin [pour] quelques-uns [le fait de] de pénétrer envers lui, et [que] ceux qui-ont-reçu- au-premier-temps - l'heureuse-proclamation n'ont- pas -pénétré en-raison-d'une indocilité ...

quoniam ergo superest quosdam introire in illam et hii quibus prioribus adnuntiatum est non introierunt propter incredulitatem


HEBREUX 7:27   πρότερον (adverbe)
lequel non a selon journée nécessité, comme certes les chefs sacrificateurs, auparavant au-dessus de les de en propres de péchés sacrifices porter de bas en haut ensuite de celles de le de peuple· celui-ci car fit sur une fois lui-même ayant porté de bas en haut.

... lui qui n'a p as selon [chaque]jour une nécessité - tout-comme les chefs-des-prêtres en-premier-temps en-faveur-des péchés [qui leur sont] en-propre - de porter-en-élévation [vers Dieu] des sacrifices, [et] ensuite pour ceux du peuple. Ceci, en-effet, il [l'] a-fait une-fois-pour-toutes en-se-faisant- lui-même -porter-en-élévation.

qui non habet cotidie necessitatem quemadmodum sacerdotes prius pro suis delictis hostias offerre deinde pro populi hoc enim fecit semel se offerendo