προτρέπω <--TOUS--> προϋπάρχω


προτρέχω = courir devant

Type Verbe
Phonétique protrecho
Origine Vient de πρό et τρέχω (incluant ses variantes)
πρόavant
τρέχωcourir
Définitions courir devant, courir au devant, dépasser

προτρέχω : Verbe
EN 1 : to run forward, run in advance
EN 2 : I run before, outrun, run in advance.
FR 1 : courir en avant, courir en avant
FR 2 : Je cours avant, je dépasse, je cours à l'avance.

προτρέχω : Anglais : run forward -|- Français : courir vers l'avant
προτρέχω verbe 1st sg pres ind act

προτρέχω de πρό et de τρέχω (en incluant son remplaçant), pour courir en avant, c-à-d dépasser, précédez : distancé, course auparavant.

Wiktionary : WIKT. FRWIKT. EN



GrecMorphologieTraductionRépétition
προδραμὼνverbe, participe, aoriste, actif, nominatif, masculin, singulierayant couru devant1
προέδραμενverbe, indicatif, aoriste, actif, 3e, singuliercourut devant1



LUC 19:4   προδραμὼν (verbe, participe, aoriste, actif, nominatif, masculin, singulier)
et ayant couru devant envers ce en devers monta sur sycomore afin que que voie lui en ce que de celle-là imminait passer à travers.

Et ayant-couru-devant envers le-fait-d’[être] par-devers [Jésus], il est-monté sur un sycomore afin-qu’il le voie-désormais parce-que [c’est] là [qu’]il était-imminent de-traverser.

et praecurrens ascendit in arborem sycomorum ut videret illum quia inde erat transiturus


JEAN 20:4   προέδραμεν (verbe, indicatif, aoriste, actif, 3e, singulier)
couraient cependant les deux au même lieu· et le autre disciple courut devant plus vite de le de Pierre et vint premier envers le mémorial,

Cependant-qu’ils couraient les deux ensemble, aussi l’autre disciple a- t-il -couru-devant plus-promptement-que Pierre, et il est-venu en-premier envers le mémorial.

currebant autem duo simul et ille alius discipulus praecucurrit citius Petro et venit primus ad monumentum