ἄ-γληνος, ος, ον, | sans prunelles, aveugle |
ἀπό-σπληνος, ου | sorte de plante, romarin |
ἀ-σέληνος, ος, ον, | sans lune |
ἄ-σπληνος, ος, ον, | bon pour les maladies de la rate, daurade, ceterach |
ἀφρο-σέληνος, ου | sélénite |
βεκκε-σέληνος, ου | primitif, simple, niais |
βοό-γληνος, ος, ον, | aux grands yeux |
γαληνός, ός, όν | calme, calme, serein, serenissimum, sérénissime |
Γαληνός, οῦ | Galènos, Galien |
γλῆνος, εος-ους | objet brillant, bijou, parure, étoiles, prunelle de l’œil, pupille |
δενδρογάληνος οἶνος | sorte de vin |
δί-γληνος, ος, ον, | à double prunelle, les prunelles des deux yeux |
ἐπί-σπληνος, ος, ον, | malade de la rate |
ἐρί-γληνος, ος, ον, | aux larges prunelles, aux grands yeux |
εὐ-γάληνος, ος, ον | tout à fait calme |
εὔ-γληνος, ος, ον, | aux belles prunelles, aux beaux yeux |
θεό-γληνος, ος, ον, | aux paupières divines, aux yeux divins |
Καληνός, οῦ | Calenus |
καλλι-γάληνος, ος, ον | d’une beauté calme, sereine |
ληνός, οῦ | objet creux, cuve de pressoir, pressoir, auge pour faire boire le bétail, huche, pétrin, cercueil, cavité où s’emboîte le mât d’un vaisseau, cavité dans la boîte crânienne |
λῆνος, εος-ους | laine, bandelette de laine |
λιθό-γληνος, ος, ον | dont les yeux sont pétrifiés, dont les yeux ont la vertu de pétrifier |
λιπό-γληνος, ος, ον | privé d’yeux, aveugle |
μονό-γληνος, ος, ον, | qui n’a qu’une prunelle, qu’un œil |
παν-σέληνος, ος, ον | qui concerne la pleine lune, de la pleine lune, le temps de la pleine lune, pendant la pleine lune, qui est dans son plein, lune dans son plein, pleine lune, la pleine lune, arrondi comme la pleine lune |
πληρο-σέληνος, ου | la pleine lune |
πλησι-σέληνος, ος, ον | qui est dans son plein |
πολύ-γληνος, ος, ον, | qui a beaucoup d’yeux, aux mailles nombreuses |
προ-σέληνος, ος, ον | qui précède la lune, jours qui précèdent la nouvelle lune, qui a précédé la lune, plus ancien que la lune |
πυρί-γληνος, ος, ον | aux yeux enflammés |
Σειληνός, οῦ | Seilènos, les Silènes, un silène, une figure de Silène, b |
Σιληνός, | Silènos |
σκαληνός, ή, όν | boiteux, qui penche d’un côté, nombre impair, produit de trois facteurs différents, triangle scalène, à côtés inégaux, tortueux, oblique, chemin tortueux, veine courbe |
σπλήν, σπληνός | rate, douleurs de rate, hypocondrie, rate de chèvre, sorte de bandage |
τανύ-γληνος, ος, ον | aux grosses prunelles, aux gros yeux |
τρί-γληνος, ος, ον, | à trois prunelles, à trois yeux, pendants d’oreilles figurant trois prunelles, garnis de trois perles |
τρι-σέληνος, ος, ον | égal à la largeur de trois lunes, qui dure trois lunes, trois nuits, engendré la troisième nuit |
ὑπο-σέληνος, ος, ον, | sous la lune, sublunaire, ph |
ὑπό-σπληνος, ος, ον, | malade de la rate |