κατέναντι <--TOUS--> κατεξουσιάζω


κατενώπιον = face à face de haut en bas

Type Adverbe
Phonétique katenopion
Origine Vient de κατά et ἐνώπιον
κατάde haut en bas, contre, selon
ἐνώπιονen devant
Définitions face à face de haut en bas, vis-à-vis de, devant la face de, dans la présence de, à la vue de, devant. en référence à des lieux. métaphorique. devant Dieu comme juge

κατενώπιον : Adverbe
EN 1 : over against
EN 2 : before the face of, over against.
FR 1 : contre
FR 2 : devant le visage de, contre contre.

κατενώπιον : Anglais : [definition unavailable] -|- Français :  [définition non disponible]
κατενώπιον verbe 3rd pl imperf ind act epic doric ionic comp_only

κατενώπιον de κατά et de ἐνώπιον, directement devant : auparavant (la présence de), dans la vue de.

Wiktionary : WIKT. FRWIKT. EN

GrecMorphologieTraductionRépétition
κατενώπιονpréposition-impropre, génitifface à face de haut en bas3



EPHESIENS 1:4   κατενώπιον (préposition-impropre, génitif)
de haut en bas comme appela dehors nous en à lui avant de fondation de monde être nous saints et sans reproches face à face de haut en bas de lui en à amour,

... selon que [ceux qu’]il a-élus, [c’est] nous, en Lui, en-avant-de [la] fondation du monde pour être, nous, saints et sans-reproche en-présence-de Lui, dans l’amour-agapè…

sicut elegit nos in ipso ante mundi constitutionem ut essemus sancti et inmaculati in conspectu eius in caritate


COLOSSIENS 1:22   κατενώπιον (préposition-impropre, génitif)
maintenant cependant vous fûtes réconcilié complètement en à le à corps de la de chair de lui par de le de trépas placer debout à côté vous saints et sans reproches et sans accusations face à face de haut en bas de lui,

… cependant-que maintenant, il [vous] a-ramenés-à-la-réconciliation dans le corps de sa chair à-travers le trépas [pour] vous tenir-auprès-de [lui] saints et sans-reproche et sans-appel-en-réclamation-possible en-présence-de lui…

nunc autem reconciliavit in corpore carnis eius per mortem exhibere vos sanctos et inmaculatos et inreprehensibiles coram ipso


JUDAS 1:24   κατενώπιον (préposition-impropre, génitif)
à Celui cependant à pouvant garder vous sans trébuchements et placer debout face à face de haut en bas de la de gloire de lui sans reproches en à allégresse,

À celui cependant qui-a-la-puissance-de vous tenir-sous-garde exempts-de-chute et de [vous] tenir en-présence-de sa gloire sans-reproche dans un intense-jaillissement…

ei autem qui potest vos conservare sine peccato et constituere ante conspectum gloriae suae inmaculatos in exultatione