Καισάρεια <--TOUS--> καίτοιγε


καίτοι = et néanmoins

Type 
Phonétique kaitoi
Origine Vient de καί et τοί
καίet, aussi
τοίcertes
Définitions quoique, et encore, bien que

καίτοι : Conjunction
EN 1 : and yet
EN 2 : and yet, although, though.
FR 1 : et pourtant
FR 2 : et pourtant, bien que.

καίτοι : Anglais : and indeed, and further -|- Français : et en effet, et en outre
καίτοι particuleic indeclform

καίτοι de καί et de τοί, et encore, c-à-d néanmoins : bien que.

Wiktionary : WIKT. FRWIKT. EN



GrecMorphologieTraductionRépétition
καίτοιconjonction-de-coordinationet néanmoins2



ACTES 14:17   καίτοι (conjonction-de-coordination)
et néanmoins non sans témoignage lui-même abandonna oeuvrant bon, célestement à vous pluies donnant et moments portants des fruits, remplissant dans de nourriture et de joie les coeurs de vous.

Quoique [ce] ne [soit] pas sans-témoignage [qu’]il l’a-abandonné, œuvrant-ce-qui-est-bon : célestement pour vous, [les] pluies, [les] donnant, et [les] moments de-fructification ; rassasiant de nourriture et de fête vos cœurs.

et haec dicentes vix sedaverunt turbas ne sibi immolarent


HEBREUX 4:3   καίτοι (conjonction-de-coordination)
Nous venons à l'intérieur car envers pause de haut en bas ceux ayants crus, de haut en bas comme a dit· comme je jurai en à la à colère de moi· si viendront à l'intérieur envers la pause de haut en bas de moi, et néanmoins de les de actions au loin de fondation de monde de ayants étés devenus.

Nous pénétrons en-effet envers //la//mise-en-repos, [nous], ceux qui-ont-la-foi selon-que [Dieu] se-trouve-avoir-parlé-ainsi: Comme j'ai-juré dans ma colère, [on verra] s'ils pénètrent-alors envers ma mise-en-repos, quoique les œuvres, [ce soit] depuis [la] fondation du monde [qu']elles soient-advenues-désormais.

ingrediemur enim in requiem qui credidimus quemadmodum dixit sicut iuravi in ira mea si introibunt in requiem meam et quidem operibus ab institutione mundi factis