ὀδύνη <--TOUS--> 


ὀδυρμός = lamentation

Type Nom masculin
Phonétique odurmos
Origine Vient d'un dérivé de δύνω
δύνωcoucher
Définitions lamentation, larme, gémissement, lamentation, deuil Pour les Synonymes voir entrée 5804

ὀδυρμός, οῦ, ὁ : Nom, Masculin
EN 1 : lamentation
EN 2 : lamentation, wailing, mourning, sorrow.
FR 1 : lamentation
FR 2 : lamentation, gémissements, deuil, chagrin.

ὀδυρμός : Anglais : lamentation, -|- Français : lamentation,
ὀδυρμός nom sg masculin nom

ὀδυρμός d'un dérivé de la base de δύνω, le gémissement, c-à-d lamentation : deuil.

Wiktionary : WIKT. FRWIKT. EN



GrecMorphologieTraductionRépétition
ὀδυρμὸςnom, nominatif, masculin, singulierlamentation1
ὀδυρμόνnom, accusatif, masculin, singulierlamentation1



MATTHIEU 2:18   ὀδυρμὸς (nom, nominatif, masculin, singulier)
son de voix en à Rama fut écouté, pleur et lamentation nombreux· Rachel pleurante les enfants de elle, et non voulait être appelé à côté, en ce que non sont.

Une voix dans Rama a-été-écoutée, pleur et plainte considérable ; [C’est] Rachel qui-pleure ses enfants et elle ne voulait pas être-consolée parce-qu’ils ne sont pas.

vox in Rama audita est ploratus et ululatus multus Rachel plorans filios suos et noluit consolari quia non sunt


2 CORINTHIENS 7:7   ὀδυρμόν (nom, accusatif, masculin, singulier)
non seulement cependant en à la à présence de lui mais aussi en à la à appel à côté à laquelle fut appelé à côté sur à vous, annonçant de bas en haut à nous la de vous sur-désir, le de vous lamentation, le de vous zèle jaloux au-dessus de moi de sorte que moi davantage être réjoui.

… non seulement cependant dans sa Présence, mais aussi dans la consolation par-laquelle il a-été-consolé en-ce-qui- vous -concerne, proclamant-à-son-tour pour nous votre vif-désir, votre plainte, le bouillonnement-de- votre -zèle-jaloux en- ma -faveur, en-sorte-de [pour] moi d’être-réjoui davantage.

non solum autem in adventu eius sed etiam in solacio quo consolatus est in vobis referens nobis vestrum desiderium vestrum fletum vestram aemulationem pro me ita ut magis gauderem