ἐναντίος <--TOUS--> ἐνδεής


ἐνάρχομαι = commencer

Type Verbe
Phonétique enarchomai
Origine Vient de ἐν et ἄρχομαι
ἐνen
ἄρχομαιcommencer
Définitions commencer, commencer, faire un commencement

ἐνάρχομαι : Verbe
EN 1 : to begin, to make a beginning
EN 2 : I begin (in), make a beginning, commence.
FR 1 : commencer, commencer
FR 2 : Je commence (en), fais un commencement, commence.

ἐνάρχομαι : Anglais : begin the offering -|- Français : commencer l'offrande
ἐνάρχομαι verbe 1st sg pres ind mp

ἐνάρχομαι de ἐν et de ἄρχομαι, commencer sur : règle (par erreur pour archo).

Wiktionary : WIKT. FRWIKT. EN



GrecMorphologieTraductionRépétition
ἐναρξάμενοιverbe, participe, aoriste, moyen, nominatif, masculin, plurielayants commencés1
ἐναρξάμενοςverbe, participe, aoriste, moyen, nominatif, masculin, singulierayant commencé1



GALATES 3:3   ἐναρξάμενοι (verbe, participe, aoriste, moyen, nominatif, masculin, pluriel)
ainsi inintelligents vous êtes, ayants commencés à esprit maintenant à chair vous terminez;

[Est-ce] ainsi sans-entendement [que] vous êtes ? Ayant-commencé par l’]esprit, [est-ce] maintenant par [la] chair [que] vous portez-au-sommet-l’achèvement ?

sic stulti estis cum Spiritu coeperitis nunc carne consummamini


PHILIPPIENS 1:6   ἐναρξάμενος (verbe, participe, aoriste, moyen, nominatif, masculin, singulier)
ayant persuadé même celui-ci, en ce que celui ayant commencé en à vous action bon terminera jusqu'à l'extrémité de journée de Christ de Iésous·

… me-trouvant-avoir-été-rendu-docile même [en] ceci : Celui qui-a-commencé en vous une œuvre bonne [la] portera-au-sommet-de-l’achèvement jusqu’au jour du Christ Jésus…

confidens hoc ipsum quia qui coepit in vobis opus bonum perficiet usque in diem Christi Iesu