ἀσφαλῶς <--TOUS--> ἀσχημοσύνη


ἀσχημονέω = être inélégant

Type Verbe
Phonétique aschemoneo
Origine Vient de ἀσχήμων
ἀσχήμωνinélégants
Définitions déshonorer, déshonorante, agir d'une manière malséante

ἀσχημονέω : Verbe
EN 1 : to act unbecomingly
EN 2 : I act improperly, am unseemly, behave unbecomingly (or even dishonorably); perhaps: I consider (something) unseemly.
FR 1 : agir de façon inconvenante
FR 2 : J'agis mal, je suis inconvenant, je me comporte de manière inconvenante (ou même déshonorante); peut-être: je considère (quelque chose) inconvenant.

ἀσχημονέω : Anglais : behave unseemly, disgrace oneself, -|- Français : se comporter de façon inconvenante, se déshonorer,
ἀσχημονέω verbe 1st sg pres subj act epic doric ionic aeolic

ἀσχημονέω de ἀσχήμων, être (c-à-d l'acte) la non formation : comportez-vous moi laid (inconvenant).

Wiktionary : WIKT. FRWIKT. EN



GrecMorphologieTraductionRépétition
ἀσχημονεῖνverbe, infinitif, présent, actifêtre inélégant1
ἀσχημονεῖverbe, indicatif, présent, actif, 3e, singulierest inélégant1



1 CORINTHIENS 7:36   ἀσχημονεῖν (verbe, infinitif, présent, actif)
Si cependant un quelconque être inélégant sur la vierge de lui fait loi, si le cas échéant que soit au-dessus du point le plus haut et ainsi doit devenir, lequel veut fasse, non pèche, marient.

Si cependant [pour] quelqu’un, [c’est là] être-invonvenant en-présence-de sa vierge [promise en fiançailles] [qu’]il tient-pour-loi, si-le-cas-échéant elle est au-dessus-de-l’ère-de-maturité, aussi doit-il en-advenir ainsi : ce qu’il veut, qu’il [le] fasse, il ne pèche pas. Qu’ils prennent-noces.

si quis autem turpem se videri existimat super virgine sua quod sit superadulta et ita oportet fieri quod vult faciat non peccat nubat


1 CORINTHIENS 13:5   ἀσχημονεῖ (verbe, indicatif, présent, actif, 3e, singulier)
non est inélégant, non cherche ces de elle-même, non est pointé à côté, non calcule le mauvais,

… il n’est- pas -inconvenant, ne cherche pas ses-propres biens, ne monte- pas -en-tension-acérée, ne considère pas ce [qui est] malicieux…

non est ambitiosa non quaerit quae sua sunt non inritatur non cogitat malum