ἀνεύθετος <--TOUS--> ἀνέχομαι


ἀνευρίσκω = trouver de bas en haut

Type Verbe
Phonétique aneurisko
Origine Vient de ἀνά et εὑρίσκω
ἀνάde bas en haut
εὑρίσκωtrouver
Définitions trouver, trouver suite à des recherches

ἀνευρίσκω : Verbe
EN 1 : to find out
EN 2 : I find by seeking out, discover.
FR 1 : découvrir
FR 2 : Je trouve en cherchant, découvre.

ἀνευρίσκω : Anglais : find out, discover, -|- Français : découvrir, découvrir,
ἀνευρίσκω verbe 1st sg pres ind act

ἀνευρίσκω de ἀνά et de εὑρίσκω, apprendre : trouver.

Wiktionary : WIKT. FRWIKT. EN



GrecMorphologieTraductionRépétition
ἀνεῦρονverbe, indicatif, aoriste, actif, 3e, plurieltrouvèrent de bas en haut1
ἀνευρόντεςverbe, participe, aoriste, actif, nominatif, masculin, plurielayants trouvés de bas en haut1



LUC 2:16   ἀνεῦρον (verbe, indicatif, aoriste, actif, 3e, pluriel)
et vinrent ayants hâtés et trouvèrent de bas en haut la et aussi Mariam et le Ioseph et le bébé couchant en à la à crèche·

Et ils sont-venus, s’étant-hâtés et ils ont-découvert aussi-bien Marie, et Joseph, et le tout-petit étant-couché dans la crèche.

et venerunt festinantes et invenerunt Mariam et Ioseph et infantem positum in praesepio


ACTES 21:4   ἀνευρόντες (verbe, participe, aoriste, actif, nominatif, masculin, pluriel)
ayants trouvés de bas en haut cependant les disciples nous restâmes sur ici-même journées sept, lesquels des quelconques à le à Paulus disaient par de le de esprit ne pas monter envers Ierosoluma.

Ayant- cependant -découvert les apprentis nous sommes-demeurés-sur-place ici-même sept jours, lesquels [c’est] à Paul [qu’]ils parlaient à-travers-l’Esprit de ne-pas mettre-le-pied envers Jérusalem.

inventis autem discipulis mansimus ibi diebus septem qui Paulo dicebant per Spiritum ne ascenderet Hierosolymam