ἄνευ <--TOUS--> ἀνευρίσκω


ἀνεύθετος = pas bien placé

Type Adjectif
Phonétique aneuthetos
Origine Vient de ἄλφα (négatif) et εὔθετος
ἄλφαAlpha
εὔθετοςbien placé, bien placés, bien placée, bien placées
Définitions pas convenable, pas commode, non convenable

ἀνεύθετος, ον : Adjectif
EN 1 : not well placed
EN 2 : unfitted, unsuitable, inconvenient, not well placed.
FR 1 : pas bien placé
FR 2 : inadapté, inadapté, incommode, mal placé.

ἀνεύθετος : Anglais : inconvenient, -|- Français : incommode,
ἀνεύθετος adjectif sg masculin nom a_priv

ἀνεύθετος de Α (comme une particule négative) et εὔθετος, pas bien jeu, c-à-d incommode : non vaste.

Wiktionary : WIKT. FRWIKT. EN



GrecMorphologieTraductionRépétition
ἀνευθέτουadjectif-prédicatif, génitif, masculin, singulierde pas bien placé1



ACTES 27:12   ἀνευθέτου (adjectif-prédicatif, génitif, masculin, singulier)
de pas bien placé cependant de le de port de subsistant vers hivernage à côté les en plus nombreux que posèrent dessein être conduit de bas en haut de là, si comment que puissent ayants arrivés envers Foinikas hiverner à côté port de la de Crète regardant selon sud-ouest et selon nord-ouest.

Cependant, le port s’avérant inapte vers l’hivernage, les plus-nombreux ont-placé [le] dessein d’être-conduits-pour-monter de-là, [pour voir] si [et] comment ils pouvaient-avoir-la-puissance, étant-arrivés envers Phénix, d’hiverner, [ce] port de Crète regardant selon le sud-ouest et selon le nord-ouest.

et cum aptus portus non esset ad hiemandum plurimi statuerunt consilium navigare inde si quo modo possent devenientes Phoenice hiemare portum Cretae respicientem ad africum et ad chorum