τεφρόω <--TOUS--> τεχνίτης


τέχνη = art

Type Nom féminin
Phonétique techne
Origine Vient de τίκτω
τίκτωenfanter
Définitions art, faiseurs, métier, d'un art plastique. d'un métier

τέχνη, ης, ἡ : Nom, Féminin
EN 1 : art, craft, trade
EN 2 : art, skill, trade, craft.
FR 1 : art, artisanat, commerce
FR 2 : art, compétence, commerce, artisanat.

τέχνη : Anglais : art, skill, cunning of hand -|- Français : art, habileté, ruse de la main
τέχνη nom sg féminin voc attic epic ionic

τέχνη de la base de τίκτω, art (comme productif), c-à-d (spécialement), un commerce, ou (généralement) habileté : art, artisanat, occupation.

Wiktionary : WIKT. FRWIKT. EN



GrecMorphologieTraductionRépétition
τέχνηςnom, génitif, féminin, singulierde art1
τέχνῃnom, datif, féminin, singulierà art1



ACTES 17:29   τέχνης (nom, génitif, féminin, singulier)
genre donc subsistants de le de Dieu non nous devons faire loi à or ou à argent ou à pierre, à gravure de art et de réflexion en fureur de être humain, le divin être semblable.

Donc nous avérant une souche-d’engendrement de Dieu, nous n’avons- pas -besoin de tenir- [ceci] -pour-loi-qu’à de-l’or ou àde-l’argent ou à une pierre, à une marque d’artisanat et de pensée-ardente d’Hommes, la divinité [doive]être identique.

genus ergo cum simus Dei non debemus aestimare auro aut argento aut lapidi sculpturae artis et cogitationis hominis divinum esse simile


ACTES 18:3   τέχνῃ (nom, datif, féminin, singulier)
et par le fait de le du même artisanat être restait à côté à eux, et travaillaient· étaient car faiseurs de tentes à la à art.

... et en-raison-du fait d’être du même-artisanat, ils demeurait auprès-d’eux, et œuvrait. Ils étaient, en-effet, faiseurs-de-tentes par l’artisanat.

et quia eiusdem erat artis manebat apud eos et operabatur erat autem scenofactoriae artis